5 ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

184,081 views ・ 2021-10-31

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey today, I'm going to teach you five English expressions.
0
300
3750
Ei, hoje, vou ensinar cinco expressões em inglês.
00:04
You must know in order to sound like a native English speaker and be able
1
4080
6120
Você deve saber para soar como um falante nativo de inglês e ser capaz
00:10
to understand native English speakers.
2
10200
3540
de entender falantes nativos de inglês.
00:13
Now all of these expressions come from my ebook.
3
13740
2970
Agora, todas essas expressões vêm do meu ebook.
00:16
100 English expressions.
4
16770
2190
100 expressões em inglês.
00:19
You can get your copy by going to www.study.
5
19080
4710
Você pode obter sua cópia acessando www.study.
00:24
Tiffani.com or by hitting the link in the description.
6
24320
3705
Tiffani.com ou acessando o link na descrição.
00:28
Now, are you ready to learn these five important English expressions?
7
28325
4650
Agora, você está pronto para aprender essas cinco importantes expressões em inglês?
00:33
Well, then I'm teacher.
8
33215
1920
Bem, então eu sou professor.
00:35
Tiffani let's jump right in.
9
35135
3090
Tiffani, vamos direto ao assunto
00:38
All right.
10
38435
240
00:38
So our first expression is for the record for the record.
11
38675
7500
.
Portanto, nossa primeira expressão é para o registro para o registro.
00:46
Now this is a very important expression, so I want to make sure
12
46205
3960
Agora, esta é uma expressão muito importante , então quero ter certeza de que
00:50
your pronunciation is correct.
13
50165
1800
sua pronúncia está correta.
00:52
So after.
14
52085
360
Então depois.
00:53
For the record.
15
53385
1410
Para o registro.
00:55
Excellent.
16
55995
570
Excelente. A
00:56
Last time after me for the record.
17
56565
3420
última vez depois de mim para o registro.
01:00
Good job now for the record is just used.
18
60975
3450
Bom trabalho agora para o registro é apenas usado.
01:04
When you want to say something publicly.
19
64545
2760
Quando você quer dizer algo publicamente.
01:07
And as a fact, basically, you want everyone to know, Hey, this is
20
67575
5130
E, de fato, basicamente, você quer que todos saibam: Ei, esse é o
01:12
my thought, this is my opinion.
21
72705
2100
meu pensamento, essa é a minha opinião.
01:14
This is my position.
22
74835
1470
Esta é a minha posição.
01:16
This is the truth.
23
76515
1740
Essa é a verdade.
01:18
And I want everyone to know.
24
78285
2070
E eu quero que todos saibam.
01:21
In English we say for the record.
25
81405
3420
Em inglês, dizemos para registro.
01:24
So let me show you an example sentence using this expression.
26
84825
3900
Então, deixe-me mostrar uma frase de exemplo usando essa expressão.
01:29
For example, I am willing to say for the record that it has enormous value.
27
89115
7620
Por exemplo, estou disposto a dizer para registro que tem um valor enorme.
01:37
One more time.
28
97395
750
Mais uma vez.
01:38
Watch how.
29
98145
600
Observe como.
01:40
I am willing to say for the record that it has enormous value.
30
100125
5970
Estou disposto a dizer para que fique registrado que tem um valor enorme.
01:46
Now I can actually take it out of the sentence and the
31
106305
3210
Agora posso realmente retirá-lo da frase e a
01:49
sentence will still make sense.
32
109515
2430
frase ainda fará sentido.
01:51
Watch, I am willing to say that it has enormous value, make sense, but remember.
33
111975
7350
Observe, estou disposto a dizer que tem um valor enorme, faz sentido, mas lembre-se.
01:59
For the record is used to state something publicly as a fact to let
34
119890
6360
Para o registro é usado para declarar algo publicamente como um fato para que
02:06
everyone know, Hey, this is my position and you don't have to doubt it.
35
126250
4470
todos saibam: Ei, esta é a minha posição e você não precisa duvidar dela.
02:11
I am willing to say for the record so that everyone knows that it has enormous.
36
131530
6090
Estou disposto a dizer para o registro para que todos saibam que tem enorme.
02:18
Makes sense.
37
138465
570
Faz sentido.
02:19
Right.
38
139035
480
02:19
All right.
39
139875
209
Certo.
Tudo bem.
02:20
Let's look at the second example sentence, just for the record, perhaps you'd like
40
140325
6360
Vejamos a segunda frase de exemplo, apenas para registro, talvez você queira
02:26
to tell me what you're doing Monday.
41
146685
1980
me dizer o que está fazendo na segunda-feira.
02:29
Remember we can take it out and the sentence or question
42
149295
3120
Lembre-se de que podemos retirá-lo e a frase ou pergunta
02:32
will still make sense.
43
152415
1229
ainda fará sentido.
02:34
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
44
154245
2850
Talvez você queira me contar o que vai fazer na segunda-feira.
02:38
Add it at the beginning.
45
158295
1230
Adicione-o no início.
02:40
Listen, just for the record.
46
160155
1590
Ouça, só para constar.
02:42
Just so that we're all clear.
47
162015
1980
Só para ficarmos limpos.
02:44
Perhaps you'd like to tell me what you're doing.
48
164535
2730
Talvez você queira me contar o que está fazendo.
02:48
Just for the record.
49
168300
1710
Só para constar.
02:50
And last, what about this one for the record?
50
170579
2521
E por último, que tal este para o registro?
02:53
It was she who approached me about such a deal.
51
173970
3990
Foi ela quem me abordou sobre tal acordo.
02:58
Not the other way around again, making sure that everyone listening knows,
52
178290
5010
Não o contrário novamente, certificando-se de que todos os ouvintes saibam:
03:03
Hey, this is my position, my opinion.
53
183300
2880
Ei, esta é minha posição, minha opinião.
03:06
And I'm stating it as a fact.
54
186180
1710
E estou afirmando isso como um fato.
03:08
You don't have to doubt it for the record for the record.
55
188100
3390
Você não tem que duvidar disso para o registro para o registro.
03:12
It was she who approached me about such a deal, not the other way around.
56
192090
5010
Foi ela quem me abordou sobre tal acordo, e não o contrário.
03:17
I want you to know that.
57
197190
980
Eu quero que você saiba disso.
03:19
It wasn't me.
58
199185
900
Não fui eu. Era
03:20
It was her.
59
200085
870
ela.
03:21
That's a fact for the record makes sense.
60
201105
3120
Isso é um fato para o registro faz sentido.
03:24
This is a very useful English expression for the record.
61
204405
4470
Esta é uma expressão inglesa muito útil para o registro.
03:29
Now the second one is also just as useful.
62
209205
3120
Agora, o segundo também é tão útil.
03:32
The second English expression is for as long as I can remember
63
212475
5700
A segunda expressão em inglês é o máximo que consigo lembrar, o
03:38
for as long as I can remember.
64
218625
2940
máximo que consigo lembrar.
03:41
So after me, for as long as I can remember, Excellent.
65
221685
6899
Então, depois de mim, desde que me lembro, excelente.
03:48
Now this expression just means to remember most or all of one's life.
66
228765
5909
Agora, esta expressão significa apenas lembrar a maior parte ou toda a vida de alguém.
03:54
My memory about this person, this event, this topic, it
67
234885
5759
Minha memória sobre essa pessoa, esse evento, esse tópico
04:00
really spans my entire life.
68
240704
2311
realmente abrange toda a minha vida.
04:03
The only thing I can remember is this for as long as I can remember.
69
243195
5940
A única coisa de que me lembro é disso, desde que me lembro.
04:09
So first example, sentence here.
70
249135
2250
Então, primeiro exemplo, frase aqui. A
04:12
Her family has lived in New York for as long as I can remember.
71
252555
5100
família dela mora em Nova York desde que me lembro.
04:18
I don't remember her living anywhere else.
72
258045
2730
Não me lembro dela morando em outro lugar.
04:20
I don't remember there being a time that she was not living in new.
73
260835
5160
Não me lembro de ter havido um tempo em que ela não estivesse morando no novo.
04:27
In English we say for as long as I can remember.
74
267015
4770
Em inglês, dizemos desde que me lembro.
04:31
So for as long as I can remember, my niece has loved black beans.
75
271905
6240
Então, desde que me lembro, minha sobrinha adora feijão preto.
04:38
That's true.
76
278535
720
Isso é verdade.
04:39
For as long as I can remember her entire life, she's always liked black beans.
77
279465
5490
Desde que me lembro de toda a sua vida, ela sempre gostou de feijão preto.
04:45
So in English we say again, for as long as I can remember
78
285015
4860
Então, em inglês, dizemos novamente, pelo que me lembro
04:50
now, what about this example?
79
290175
1380
agora, e quanto a este exemplo?
04:51
Sentence for as long as I could remember.
80
291555
2610
Sentença desde que me lembro.
04:55
They've been together for as long as I could remember, they've been together.
81
295305
5220
Eles estão juntos desde que me lembro, eles estão juntos.
05:00
I don't remember a time.
82
300794
1380
Não me lembro de uma vez.
05:02
When they weren't together for as long as I could remember now, what
83
302925
5850
Quando eles não estavam juntos desde que me lembro agora, e
05:08
about this last example, sentence?
84
308775
2010
quanto a este último exemplo, frase?
05:11
They moved and have lived on the other side of the world for as long as I can
85
311325
6480
Eles se mudaram e viveram do outro lado do mundo desde que me
05:17
remember now, you know that I lived in South Korea for about 10 years.
86
317805
4260
lembro agora, você sabe que morei na Coréia do Sul por cerca de 10 anos.
05:22
That's a long period of time.
87
322275
1860
Isso é um longo período de tempo.
05:24
So long that many people said wow, for as long as I can remember,
88
324495
4740
Tanto tempo que muitas pessoas disseram uau, desde que me lembro,
05:29
Tiff has been in South Korea.
89
329635
1770
Tiff está na Coréia do Sul.
05:31
When I was living in South Korea because they couldn't remember
90
331785
3000
Quando eu estava morando na Coréia do Sul, porque eles não conseguiam se lembrar de
05:34
a time that I was not in Korea.
91
334785
2580
uma época em que eu não estava na Coréia.
05:37
So the same is happening here.
92
337785
1590
Então o mesmo está acontecendo aqui.
05:39
They moved and have lived on the other side of the world.
93
339675
4350
Eles se mudaram e viveram do outro lado do mundo.
05:44
For as long as I can remember, makes sense.
94
344849
3570
Pelo que me lembro, faz sentido.
05:48
Right.
95
348419
271
05:48
Very simple, but very useful English expression.
96
348840
4050
Certo. Expressão inglesa
muito simples, mas muito útil.
05:53
Now I want us to look at the third English expression to lose sleep over.
97
353310
6659
Agora, quero que olhemos para a terceira expressão em inglês para perder o sono.
06:00
Maybe you're wondering Tiffani teacher, what does this mean?
98
360060
3150
Talvez você esteja se perguntando professor Tiffani, o que isso significa?
06:03
Why are you losing sleep well to lose sleep over just means to worry or
99
363570
7230
Por que você está perdendo o sono bem, perder o sono significa apenas se preocupar ou se
06:10
stress about something that one can't sleep you're worried or stressed about
100
370800
5730
estressar com algo que não consegue dormir, você está preocupado ou estressado com
06:16
something so much that you cannot.
101
376530
2760
algo que não consegue.
06:20
Now let's imagine you're about to get married, right?
102
380220
3030
Agora vamos imaginar que você está prestes a se casar, certo?
06:23
You're getting married tomorrow and you're excited, but you can't go to sleep.
103
383610
6030
Você vai se casar amanhã e está animado, mas não consegue dormir.
06:30
You're losing sleep over.
104
390030
1440
Você está perdendo o sono.
06:31
Whether you'll remember your vows, will you remember to bring the ring?
105
391470
4830
Se você vai se lembrar de seus votos, você vai se lembrar de trazer o anel?
06:36
So many things are on your mind that you're not able to sleep.
106
396480
4140
Tantas coisas estão em sua mente que você não consegue dormir.
06:40
You're worried about your wedding day, you're losing sleep over it.
107
400830
4860
Você está preocupado com o dia do seu casamento , está perdendo o sono por causa disso.
06:46
Now here's the first example sentence for this one.
108
406140
2780
Agora, aqui está o primeiro exemplo de frase para este.
06:49
I lost sleep over the fact that I did not get the job.
109
409245
4950
Perdi o sono pelo fato de não ter conseguido o emprego.
06:54
I wanted.
110
414224
721
Eu queria.
06:55
Think about it.
111
415185
630
Pense nisso.
06:56
You went to a job interview and they asked you a question in English,
112
416145
3540
Você foi a uma entrevista de emprego e eles fizeram uma pergunta em inglês,
06:59
but you, you suddenly got a little nervous and you weren't able to
113
419955
3360
mas você, de repente, ficou um pouco nervoso e não conseguiu
07:03
answer it the way you want it to.
114
423315
1669
responder da maneira que gostaria.
07:05
Then you went home, you got in your bed, but you couldn't fall asleep because
115
425715
5370
Então você foi para casa, deitou na cama, mas não conseguiu dormir porque
07:11
you were worried about what happened.
116
431085
2100
estava preocupado com o que aconteceu.
07:13
You lost sleep over the fact that you couldn't answer the English question, but.
117
433544
5430
Você perdeu o sono pelo fato de não saber responder à pergunta em inglês, mas.
07:19
After studying my lessons, you'll be able to do it, I believe in you.
118
439920
3300
Depois de estudar minhas aulas, você conseguirá, eu acredito em você.
07:24
All right.
119
444180
390
07:24
So sentence number two, the ending of our relationship has
120
444630
5880
Tudo bem.
Então a frase número dois, o fim do nosso relacionamento
07:30
got me losing sleep over her.
121
450510
3120
me fez perder o sono por causa dela.
07:33
So this individual, he, he broke up with his girlfriend and he's
122
453930
4890
Então esse indivíduo, ele terminou com a namorada e está
07:38
losing sleep over the fact that my.
123
458820
2190
perdendo o sono com o fato de que meu.
07:41
We're not together anymore.
124
461850
1830
Não estamos mais juntos.
07:43
He's losing sleep over the end of his relationship, worrying about
125
463800
4620
Ele está perdendo o sono com o fim de seu relacionamento, preocupado com o
07:48
what she's thinking about him.
126
468420
1890
que ela está pensando sobre ele.
07:50
All right.
127
470940
330
Tudo bem.
07:51
So what about this one right here?
128
471270
1740
E esse aqui?
07:53
Number three, I'm losing sleep over.
129
473160
3420
Número três, estou perdendo o sono.
07:56
Sending my son off to college.
130
476580
2460
Mandar meu filho para a faculdade.
07:59
My son, my baby boy.
131
479190
1770
Meu filho, meu menino.
08:01
He's going to leave us and go to college by himself.
132
481050
3510
Ele vai nos deixar e ir para a faculdade sozinho.
08:04
I'm worried.
133
484740
1020
Estou preocupado.
08:05
I'm concerned.
134
485760
1350
Estou preocupado.
08:07
I'm losing sleep.
135
487200
1350
Estou perdendo o sono.
08:09
Over sending my son off to college.
136
489765
3030
Sobre mandar meu filho para a faculdade.
08:12
Makes sense.
137
492825
570
Faz sentido.
08:13
Maybe you've lost sleep over a test that you have to take something that
138
493545
5970
Talvez você tenha perdido o sono por causa de um teste em que precisa fazer algo que
08:19
causes you to worry and inhibits you or stops you from getting sleep.
139
499515
6030
o deixa preocupado e o inibe ou o impede de dormir.
08:25
All right.
140
505815
300
Tudo bem.
08:26
So again, we have to lose sleep over.
141
506115
3720
Então, novamente, temos que perder o sono.
08:30
All right.
142
510165
330
08:30
Now what about this next one?
143
510525
2280
Tudo bem.
Agora, e este próximo?
08:32
Number four.
144
512805
570
Numero quatro.
08:34
Oh, come on one more time after me.
145
514619
4500
Oh, venha mais uma vez depois de mim.
08:39
Oh, come on.
146
519479
1740
Oh vamos lá.
08:42
Excellent.
147
522329
540
08:42
Now this is an expression that you'll hear very often in television dramas in
148
522869
5340
Excelente.
Agora, esta é uma expressão que você ouvirá com muita frequência em dramas de televisão em
08:48
Netflix programs or in movies we say this.
149
528209
3660
programas da Netflix ou em filmes que dizemos isso.
08:53
Come on now.
150
533490
1380
Venha agora.
08:54
It just, we use this to tell someone that we don't believe what they're
151
534900
4320
Apenas usamos isso para dizer a alguém que não acreditamos no que eles estão
08:59
saying, or we don't take them seriously.
152
539220
2730
dizendo ou que não os levamos a sério.
09:02
Really?
153
542190
570
Realmente?
09:03
You ran 35 miles this morning.
154
543300
2610
Você correu 35 milhas esta manhã.
09:06
Come on again.
155
546240
1860
Vamos de novo.
09:08
We don't believe that they were able to run 35 miles in the morning before
156
548160
5430
Não acreditamos que eles conseguiram correr 35 milhas pela manhã antes do
09:13
work, come on, showing that we don't believe them or take them seriously.
157
553590
5430
trabalho, vamos lá, mostrando que não acreditamos neles ou os levamos a sério.
09:19
So let's check out this first example sentence here.
158
559380
2280
Então, vamos verificar esta primeira frase de exemplo aqui.
09:22
Oh, come on.
159
562905
1169
Oh vamos lá.
09:24
You can't be serious about this situation again at the beginning,
160
564314
5430
Você não pode estar falando sério sobre essa situação novamente no começo,
09:29
we're saying, oh, come on showing them.
161
569744
2820
estamos dizendo, oh, vamos mostrar a eles.
09:33
I don't believe you.
162
573165
960
Eu não acredito em você.
09:34
I don't believe you.
163
574244
1200
Eu não acredito em você.
09:35
I don't take you seriously.
164
575474
1561
Eu não levo você a sério.
09:37
You can't be serious about this situation.
165
577574
2701
Você não pode estar falando sério sobre esta situação. E
09:41
What about this example?
166
581235
1320
este exemplo?
09:42
Oh, come on.
167
582975
1470
Oh vamos lá.
09:44
You're telling me you grew back a limb.
168
584595
3720
Você está me dizendo que cresceu um membro de volta.
09:48
Come on now again.
169
588885
2190
Vamos agora de novo.
09:51
Unbelievable.
170
591405
1080
Inacreditável.
09:52
We don't take you seriously.
171
592485
1860
Nós não levamos você a sério.
09:54
We say in English.
172
594375
1410
Dizemos em inglês.
09:55
Oh, come on.
173
595965
1590
Oh vamos lá.
09:58
Make sense?
174
598065
510
09:58
Right.
175
598575
480
Faz sentido?
Certo.
09:59
Okay.
176
599295
480
09:59
Now this last example sentence.
177
599895
2010
OK.
Agora esta última frase de exemplo.
10:01
Here we go.
178
601905
450
Aqui vamos nós.
10:02
Oh, come on.
179
602925
1140
Oh vamos lá.
10:04
You did not build this entire city by yourself.
180
604365
3750
Você não construiu esta cidade inteira sozinho.
10:08
We don't believe that.
181
608400
1350
Nós não acreditamos nisso.
10:09
Look at my facial expression.
182
609870
1710
Olhe para a minha expressão facial.
10:11
I look like, come on now.
183
611610
2550
Eu pareço, vamos agora.
10:14
I don't believe what you're saying in English.
184
614640
2850
Não acredito no que você está dizendo em inglês.
10:17
The expression is, oh, come on.
185
617490
3120
A expressão é, oh, vamos lá.
10:20
I want you to start using it more often.
186
620970
2340
Eu quero que você comece a usá-lo com mais frequência.
10:23
All right.
187
623520
300
10:23
Now the fifth expression again, this is a great one.
188
623820
2970
Tudo bem.
Agora, a quinta expressão novamente, esta é ótima.
10:27
I'm just kidding.
189
627450
1410
Estou brincando.
10:29
I'm just kidding.
190
629280
1770
Estou brincando.
10:31
Now this expression, one more time after me.
191
631230
2700
Agora esta expressão, mais uma vez depois de mim.
10:34
I'm just kidding.
192
634560
1680
Estou brincando.
10:37
Good.
193
637485
450
10:37
Now this is used to soften, a serious situation or insult
194
637965
5670
Bom.
Agora isso é usado para suavizar, uma situação séria ou insultar
10:43
by saying it was a joke.
195
643635
1470
dizendo que era uma piada.
10:45
Hey, Hey, I'm just kidding.
196
645135
2490
Ei, ei, só estou brincando.
10:47
I wasn't serious.
197
647985
930
Eu não estava falando sério.
10:48
It was a joke.
198
648945
1230
Foi uma piada.
10:50
I'm just kidding.
199
650685
1770
Estou brincando.
10:52
Now.
200
652785
270
Agora.
10:53
Look at some examples sentences.
201
653055
1560
Veja alguns exemplos de frases.
10:54
Here we go.
202
654615
540
Aqui vamos nós.
10:56
Sorry to scare you like that.
203
656115
1890
Desculpe te assustar assim.
10:58
I'm just kidding.
204
658185
780
Estou brincando.
10:59
Like I'm not serious.
205
659295
990
Como se eu não estivesse falando sério.
11:00
I'm just kidding.
206
660285
1200
Estou brincando.
11:01
It's a joke.
207
661725
1200
É uma piada.
11:03
Sorry to scare you like that.
208
663285
1680
Desculpe te assustar assim.
11:04
I'm just.
209
664995
1020
Eu estou apenas. O
11:07
Next one.
210
667380
630
próximo.
11:08
I'm just kidding.
211
668310
1050
Estou brincando. Na
11:09
I didn't actually mean what I said earlier.
212
669570
3570
verdade, não quis dizer o que disse antes.
11:13
I'm just kidding.
213
673320
1860
Estou brincando.
11:15
And last one.
214
675720
870
E o último.
11:17
Don't take what I say or do so seriously.
215
677190
3570
Não leve o que eu digo ou faço tão a sério.
11:20
I'm just kidding.
216
680760
1320
Estou brincando.
11:22
I'm just joking.
217
682560
1380
Estou apenas brincando.
11:24
I'm not being serious.
218
684120
1650
Eu não estou falando sério.
11:26
I'm just kidding it's a very, very useful expression in English.
219
686550
4830
Estou brincando, é uma expressão muito, muito útil em inglês.
11:31
Now these five expressions will help you, but what you have to
220
691560
3630
Agora, essas cinco expressões irão ajudá-lo, mas o que você precisa
11:35
do right now is take a quiz.
221
695190
2610
fazer agora é fazer um teste.
11:37
Yep.
222
697800
420
Sim.
11:38
You got it.
223
698280
660
Você entendeu.
11:39
I want you to see how much you remember.
224
699390
4080
Eu quero que você veja o quanto você se lembra.
11:43
So it's quiz time.
225
703470
2100
Então é hora do teste.
11:45
All right.
226
705750
360
Tudo bem.
11:46
Now this quiz, I want you to pay attention.
227
706110
3490
Agora este quiz, eu quero que você preste atenção.
11:49
You only have five seconds for each question.
228
709785
4080
Você só tem cinco segundos para cada pergunta.
11:53
So here's question number one.
229
713865
2220
Então aqui está a pergunta número um.
11:56
Now I'll remind you really quickly.
230
716085
1440
Agora vou lembrá-lo muito rapidamente.
11:57
We had five expressions, the first one for the record.
231
717525
4230
Tínhamos cinco expressões, a primeira para registro. O
12:01
Second one for as long as I can remember.
232
721995
3180
segundo desde que me lembro. O
12:05
Third one to lose sleep over fourth one.
233
725595
3540
terceiro a perder o sono por causa do quarto.
12:09
Oh, come on.
234
729435
1320
Oh vamos lá.
12:11
And fifth one.
235
731055
990
E quinto.
12:12
I'm just kidding.
236
732135
1559
Estou brincando.
12:13
So here's question number one, fill in the blank.
237
733845
2310
Então, aqui está a pergunta número um, preencha o espaço em branco.
12:17
Just.
238
737324
721
Apenas.
12:19
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
239
739035
3529
Talvez você queira me contar o que vai fazer na segunda-feira.
12:22
Ooh!
240
742614
120
12:22
Come on now.
241
742734
2270
Ooh!
Venha agora.
12:25
I'll give you five seconds.
242
745275
1830
Vou te dar cinco segundos.
12:27
Time,
243
747135
390
Tempo,
12:31
time.
244
751245
510
12:31
What's the answer.
245
751785
930
tempo.
Qual é a resposta.
12:32
Come on.
246
752775
390
Vamos.
12:33
I know, you know it exactly just for the record.
247
753165
5220
Eu sei, você sabe exatamente só para constar.
12:39
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
248
759105
4170
Talvez você queira me contar o que vai fazer na segunda-feira.
12:43
Excellent.
249
763335
600
12:43
Very, very good.
250
763935
1740
Excelente.
Muito muito bom.
12:45
All right.
251
765885
330
Tudo bem.
12:46
Question number two, question number two.
252
766215
3420
Pergunta número dois, pergunta número dois.
12:51
I'm sending my son off to college.
253
771135
4980
Vou mandar meu filho para a faculdade. Tempo de
12:56
Five seconds
254
776295
1020
cinco segundos
13:00
time.
255
780855
630
.
13:01
What is the expression that goes here?
256
781815
3270
Qual é a expressão que vai aqui?
13:05
Excellent.
257
785985
630
Excelente.
13:06
I'm losing sleep over, sending my son off to college.
258
786885
5010
Estou perdendo o sono, mandando meu filho para a faculdade.
13:11
Very good.
259
791925
600
Muito bom.
13:12
Very good.
260
792525
600
Muito bom.
13:13
Let's reset our timer and go to question number three.
261
793305
4320
Vamos redefinir nosso cronômetro e ir para a pergunta número três.
13:18
Her family has lived in New York dot.dot.
262
798735
4890
Sua família morou em Nova York ponto.dot.
13:23
What's the answer.
263
803714
990
Qual é a resposta. Tempo de
13:24
Five seconds
264
804765
1079
cinco segundos
13:29
time.
265
809564
481
.
13:30
What's the answer?
266
810314
1140
Qual é a resposta?
13:32
Excellent.
267
812324
900
Excelente.
13:33
For as long as I can remember.
268
813255
3599
Desde que me lembro.
13:37
Very good.
269
817094
961
Muito bom.
13:38
All right.
270
818235
329
13:38
Now what about question number four?
271
818564
3451
Tudo bem.
Agora, e quanto à pergunta número quatro?
13:42
Don't take what I say or do so seriously.
272
822824
4221
Não leve o que eu digo ou faço tão a sério.
13:47
Time 3, 2, 1.
273
827415
4200
Tempo 3, 2, 1.
13:52
All right.
274
832485
420
13:52
What's the answer.
275
832995
960
Tudo bem.
Qual é a resposta.
13:54
Come on.
276
834015
510
13:54
You know this one?
277
834525
960
Vamos.
Você conhece este?
13:56
Excellent.
278
836565
870
Excelente.
13:57
I'm just kidding.
279
837555
2760
Estou brincando.
14:00
Very good.
280
840675
810
Muito bom.
14:01
All right, now question number five.
281
841515
1350
Tudo bem, agora pergunta número cinco.
14:02
You're doing so well.
282
842865
1980
Você está indo tão bem.
14:05
Let's see if you remember this one right here.
283
845055
2340
Vamos ver se você lembra dessa aqui.
14:07
Here we go.
284
847905
660
Aqui vamos nós.
14:09
Dot dot, dot.
285
849675
630
Ponto ponto Ponto.
14:11
Can't be serious about this situation.
286
851340
3210
Não pode ser sério sobre esta situação.
14:14
Five seconds, five seconds, two time.
287
854940
5820
Cinco segundos, cinco segundos, duas vezes.
14:20
What's the.
288
860880
510
Qual é o.
14:22
Oh, come on.
289
862950
1560
Oh vamos lá.
14:24
You can't be serious about this situation.
290
864510
2790
Você não pode estar falando sério sobre esta situação.
14:27
Excellent job.
291
867900
1350
Excelente trabalho.
14:29
You are a mazing now.
292
869280
2490
Você é um labirinto agora.
14:31
I really hope you enjoyed this lesson.
293
871770
2370
Eu realmente espero que você tenha gostado desta lição.
14:34
Remember all of the expressions I taught you today.
294
874140
3060
Lembre-se de todas as expressões que ensinei hoje.
14:37
These five expressions you must know, come from my ebook.
295
877200
3990
Essas cinco expressões que você deve conhecer vêm do meu ebook.
14:41
100 English expressions.
296
881190
2040
100 expressões em inglês.
14:43
You can get your copy by hitting the link in the description or going to www.
297
883350
5610
Você pode obter sua cópia acessando o link na descrição ou acessando www.
14:49
Study with Tiffani.com.
298
889545
2359
Estude com Tiffani.com.
14:52
They will help you sound more like a native English speaker.
299
892064
4770
Eles irão ajudá-lo a soar mais como um falante nativo de inglês.
14:57
All right.
300
897045
360
14:57
I will see you next time, but as always remember to speak English.
301
897435
5220
Tudo bem.
Vejo você na próxima vez, mas como sempre, lembre-se de falar inglês.
15:09
Do you still there?
302
909240
2880
Você ainda está aí?
15:13
You know what time it is?
303
913320
1770
Você sabe que horas são?
15:15
Come on singing with me.
304
915090
1230
Venha cantar comigo.
15:16
It's story time.
305
916470
2910
É hora da história.
15:20
I said it's story time.
306
920070
2130
Eu disse que é hora da história.
15:23
All right.
307
923250
420
Tudo bem.
15:24
So today's story is one that is close to my heart.
308
924000
6820
Portanto, a história de hoje é uma que está perto do meu coração.
15:31
Because it was a very emotional time for me now, you know, I lived in
309
931320
4740
Porque foi uma época muito emocionante para mim agora, você sabe, eu morava na
15:36
South Korea as an English teacher.
310
936060
2010
Coreia do Sul como professora de inglês.
15:38
I stayed there for 10 years now, during that time, I had the
311
938190
3810
Fiquei lá por 10 anos já, nesse tempo, tive a
15:42
opportunity to study in university, to study and get my graduate degree.
312
942000
4680
oportunidade de fazer uma faculdade, de estudar e fazer minha pós-graduação.
15:46
I got a master's degree in Oriental painting now.
313
946710
3450
Eu tenho um mestrado em pintura oriental agora.
15:50
I am American English is my first language and Korean is my second.
314
950910
4350
Eu sou o inglês americano é minha primeira língua e o coreano é a segunda.
15:55
And Korean is a very difficult language, beautiful but difficult.
315
955260
4230
E o coreano é uma língua muito difícil , bonita, mas difícil.
16:00
And when I got toward the end of my graduate program, there
316
960090
4170
E quando cheguei ao final do meu programa de pós-graduação,
16:04
was an exam that I had to take.
317
964260
2070
havia um exame que eu tinha que fazer.
16:06
The exam was completely in Korean and also included some Chinese characters.
318
966810
5970
O exame foi totalmente em coreano e também incluiu alguns caracteres chineses.
16:13
Here's the thing even studying in a graduate program in America is difficult.
319
973290
5820
Aqui está a coisa, mesmo estudar em um programa de pós-graduação na América é difícil.
16:19
So the fact that I had to do it all in Korean was extremely difficult.
320
979695
5070
Então o fato de eu ter que fazer tudo em coreano foi extremamente difícil.
16:25
I remember the day that I had to take the exam, walked in and there
321
985335
3810
Lembro do dia que eu tinha que fazer a prova, entrei e
16:29
were so many students in there, all of us nervous because we wanted
322
989145
3690
tinha tantos alunos lá dentro, todos nós nervosos porque queríamos
16:32
to pass this exam and graduate.
323
992835
1890
passar na prova e nos formar.
16:35
Well, I didn't pass the exam the first time.
324
995505
3390
Bem, eu não passei no exame da primeira vez.
16:39
So I went a second time, six months.
325
999435
2190
Então fui uma segunda vez, seis meses.
16:43
And I failed again, two times I failed.
326
1003035
3630
E eu falhei de novo, duas vezes eu falhei.
16:47
I was sad.
327
1007055
810
16:47
I was frustrated.
328
1007865
930
Eu estava triste.
Eu estava frustrado.
16:48
I didn't know what to do.
329
1008825
1230
Eu não sabia o que fazer.
16:50
So I actually made the decision to come back to America for six months, for
330
1010055
5610
Então, na verdade, tomei a decisão de voltar para a América por seis meses, por
16:55
six months, every day of the week, I studied for about 12 hours for this test,
331
1015665
5070
seis meses, todos os dias da semana, estudei cerca de 12 horas para esse teste,
17:00
because I did not want to fail again.
332
1020735
2310
porque não queria reprovar novamente.
17:03
I failed twice and now I was preparing to take it a third time.
333
1023765
4050
Falhei duas vezes e agora me preparava para uma terceira vez.
17:09
When I flew back to Korea after the six month period, I remember the day
334
1029780
4349
Quando voei de volta para a Coréia após o período de seis meses, lembro-me do dia em que
17:14
I walked into the test room again, for the third time, my heart was
335
1034129
5760
entrei na sala de teste novamente, pela terceira vez, meu coração estava
17:19
racing because I did not want to fail.
336
1039889
2430
acelerado porque não queria falhar.
17:22
I was given the test and it was placed in front of me and I put my name
337
1042800
5309
Recebi o teste e foi colocado na minha frente e coloquei meu nome
17:28
on it and they said, you may begin.
338
1048109
3030
nele e eles disseram, você pode começar.
17:31
And all of us took out our pens and pencils and started to write on the test.
339
1051560
3900
E todos nós pegamos nossas canetas e lápis e começamos a escrever na prova.
17:35
The only problem was I did not understand.
340
1055460
2310
O único problema é que eu não entendi.
17:38
The question and I started to sweat, Lord, I cannot fail this test.
341
1058745
5910
A pergunta e eu comecei a suar, Senhor, eu não posso falhar neste teste.
17:45
And I sat there for about a 10 minute period because I did not
342
1065044
3510
E fiquei sentado lá por cerca de 10 minutos porque não
17:48
know what the question was asking.
343
1068554
2220
sabia o que a pergunta estava pedindo.
17:51
I thought about the six months that I had studied 12 hours a day
344
1071195
4020
Pensei nos seis meses que estudei 12 horas por dia
17:55
during the week, and yet, and still.
345
1075215
2460
durante a semana, e ainda, e ainda.
17:58
I felt like I was going to fail a third time, but then all of a
346
1078725
3930
Senti que ia falhar pela terceira vez, mas de
18:02
sudden I prayed and God helped me to realize what the question was asking.
347
1082655
4680
repente orei e Deus me ajudou a entender o que a pergunta estava pedindo.
18:07
And I started writing really, really fast.
348
1087335
2670
E comecei a escrever muito, muito rápido.
18:10
And I finished the test.
349
1090515
1470
E terminei o teste.
18:12
Now, the results for the test, weren't going to come out until
350
1092885
3030
Agora, os resultados do teste não sairiam até
18:15
maybe a month or two later.
351
1095915
1530
talvez um ou dois meses depois.
18:18
So for about a month or two, I was working at an Institute teaching
352
1098225
4170
Então, por cerca de um mês ou dois, eu estava trabalhando em um instituto ensinando
18:22
English, but in the back of my head, I was worried about this test.
353
1102425
3840
inglês, mas no fundo da minha cabeça, eu estava preocupado com este teste.
18:27
I said, Lord, I, I studied so hard.
354
1107254
2671
Eu disse, Senhor, eu, eu estudei tanto.
18:29
I want to pass the test.
355
1109925
1710
Eu quero passar no teste.
18:32
And then the day came for the results to come out.
356
1112534
2730
E então chegou o dia de sair o resultado.
18:35
I was so nervous.
357
1115774
1681
Eu estava tão nervoso.
18:37
I was losing sleep over whether or not I passed the test because it was hard.
358
1117575
5010
Eu estava perdendo o sono pensando se passaria ou não no teste porque era difícil.
18:42
And I wasn't sure if I had studied enough, then I got the results.
359
1122794
5730
E eu não tinha certeza se tinha estudado o suficiente, então peguei os resultados.
18:49
I opened it up and it said, Tiffani C.
360
1129185
2720
Abri e dizia Tiffani C.
18:53
Pass...
361
1133625
600
Pass...
18:54
it said it in Korean.
362
1134645
1020
dizia em coreano.
18:55
But when I say I was overjoyed, I cried tears of joy because
363
1135755
4230
Mas quando digo que fiquei muito feliz, chorei de alegria porque
19:00
I had put so much effort into studying for this exam three times.
364
1140105
5250
me esforcei tanto para estudar para este exame três vezes.
19:05
But the third time I was able to pass now, I wanted to encourage you
365
1145655
4860
Mas na terceira vez que consegui passar agora, queria te encorajar
19:10
with this story because sometimes you have to do things, whether it be
366
1150515
4170
com essa história porque às vezes você tem que fazer coisas, seja
19:14
for your job or for English tests.
367
1154685
2520
para o seu trabalho ou para as provas de inglês.
19:17
And sometimes you are worried, just like.
368
1157445
2610
E às vezes você está preocupado, assim como.
19:21
You lose sleep over.
369
1161255
1500
Você perde o sono.
19:22
If you're going to pass, if you did well enough and it's really
370
1162845
4140
Se você vai passar, se você foi bem o suficiente e é realmente
19:27
concerning, it's really frustrating.
371
1167375
3480
preocupante, é realmente frustrante.
19:31
I've experienced the same thing.
372
1171785
1770
Eu experimentei a mesma coisa.
19:34
So if you failed once failed twice, don't give up, keep moving forward.
373
1174125
5310
Então, se você falhou uma vez, falhou duas vezes, não desista, continue seguindo em frente.
19:39
I kept going and I was so happy that in the end I passed.
374
1179855
4560
Continuei e fiquei tão feliz que no final passei.
19:44
It doesn't matter how many times you've taken a test...
375
1184685
2710
Não importa quantas vezes você já fez uma prova...
19:48
If you failed multiple times, what's more important is getting up and trying again.
376
1188330
5100
Se você falhou várias vezes, o mais importante é levantar e tentar de novo.
19:53
So I hope my experience encouraged you.
377
1193910
2460
Então, espero que minha experiência tenha encorajado você.
19:56
You may lose sleep over these situations, but it's more important
378
1196520
4230
Você pode perder o sono com essas situações, mas é mais importante
20:00
for you to just get up and keep trying.
379
1200750
2700
apenas levantar e continuar tentando.
20:03
All right.
380
1203960
390
Tudo bem.
20:04
I love you all.
381
1204350
900
Eu amo todos vocês.
20:05
I hope again, that you enjoyed today's lesson.
382
1205250
2160
Espero novamente que você tenha gostado da lição de hoje.
20:07
Don't forget to get your copy of 100 English expressions.
383
1207560
4110
Não se esqueça de obter sua cópia de 100 expressões em inglês.
20:11
The link is in the description, or you can go to www.StudyWithTiffani.com.
384
1211700
6300
O link está na descrição ou você pode acessar www.StudyWithTiffani.com.
20:18
I'll see you next time.
385
1218210
2040
Vejo você na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7