5 ENGLISH EXPRESSIONS YOU MUST KNOW

184,081 views ・ 2021-10-31

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey today, I'm going to teach you five English expressions.
0
300
3750
Ehi, oggi ti insegnerò cinque espressioni inglesi.
00:04
You must know in order to sound like a native English speaker and be able
1
4080
6120
Devi saperlo per sembrare un madrelingua inglese ed essere in grado
00:10
to understand native English speakers.
2
10200
3540
di capire i madrelingua inglesi.
00:13
Now all of these expressions come from my ebook.
3
13740
2970
Ora tutte queste espressioni provengono dal mio ebook.
00:16
100 English expressions.
4
16770
2190
100 espressioni inglesi.
00:19
You can get your copy by going to www.study.
5
19080
4710
Puoi ottenere la tua copia andando su www.study.
00:24
Tiffani.com or by hitting the link in the description.
6
24320
3705
Tiffani.com o premendo il link nella descrizione.
00:28
Now, are you ready to learn these five important English expressions?
7
28325
4650
Ora, sei pronto per imparare queste cinque importanti espressioni inglesi?
00:33
Well, then I'm teacher.
8
33215
1920
Beh, allora sono l'insegnante.
00:35
Tiffani let's jump right in.
9
35135
3090
Tiffani entriamo subito.
00:38
All right.
10
38435
240
00:38
So our first expression is for the record for the record.
11
38675
7500
Va bene.
Quindi la nostra prima espressione è per la cronaca per la cronaca.
00:46
Now this is a very important expression, so I want to make sure
12
46205
3960
Ora questa è un'espressione molto importante , quindi voglio assicurarmi che
00:50
your pronunciation is correct.
13
50165
1800
la tua pronuncia sia corretta.
00:52
So after.
14
52085
360
Quindi dopo.
00:53
For the record.
15
53385
1410
Per il record.
00:55
Excellent.
16
55995
570
Eccellente. L'
00:56
Last time after me for the record.
17
56565
3420
ultima volta dopo di me per la cronaca.
01:00
Good job now for the record is just used.
18
60975
3450
Buon lavoro ora per la cronaca è appena usato.
01:04
When you want to say something publicly.
19
64545
2760
Quando vuoi dire qualcosa pubblicamente.
01:07
And as a fact, basically, you want everyone to know, Hey, this is
20
67575
5130
E di fatto, fondamentalmente, vuoi che tutti sappiano, Ehi, questo è il
01:12
my thought, this is my opinion.
21
72705
2100
mio pensiero, questa è la mia opinione.
01:14
This is my position.
22
74835
1470
Questa è la mia posizione.
01:16
This is the truth.
23
76515
1740
Questa è la verità.
01:18
And I want everyone to know.
24
78285
2070
E voglio che tutti lo sappiano.
01:21
In English we say for the record.
25
81405
3420
In inglese si dice per la cronaca.
01:24
So let me show you an example sentence using this expression.
26
84825
3900
Quindi lascia che ti mostri una frase di esempio usando questa espressione.
01:29
For example, I am willing to say for the record that it has enormous value.
27
89115
7620
Ad esempio, sono disposto a dire per la cronaca che ha un valore enorme.
01:37
One more time.
28
97395
750
Un'altra volta.
01:38
Watch how.
29
98145
600
Guarda come.
01:40
I am willing to say for the record that it has enormous value.
30
100125
5970
Sono disposto a dire per la cronaca che ha un valore enorme.
01:46
Now I can actually take it out of the sentence and the
31
106305
3210
Ora posso davvero toglierlo dalla frase e la
01:49
sentence will still make sense.
32
109515
2430
frase avrà ancora un senso.
01:51
Watch, I am willing to say that it has enormous value, make sense, but remember.
33
111975
7350
Guarda, sono disposto a dire che ha un valore enorme, ha senso, ma ricorda.
01:59
For the record is used to state something publicly as a fact to let
34
119890
6360
Per la cronaca è usato per affermare pubblicamente qualcosa come un fatto per far
02:06
everyone know, Hey, this is my position and you don't have to doubt it.
35
126250
4470
sapere a tutti, Ehi, questa è la mia posizione e non devi dubitarne.
02:11
I am willing to say for the record so that everyone knows that it has enormous.
36
131530
6090
Sono disposto a dire per la cronaca in modo che tutti sappiano che è enorme.
02:18
Makes sense.
37
138465
570
Ha senso.
02:19
Right.
38
139035
480
02:19
All right.
39
139875
209
Giusto.
Va bene.
02:20
Let's look at the second example sentence, just for the record, perhaps you'd like
40
140325
6360
Diamo un'occhiata alla seconda frase di esempio, solo per la cronaca, forse vorresti
02:26
to tell me what you're doing Monday.
41
146685
1980
dirmi cosa fai lunedì.
02:29
Remember we can take it out and the sentence or question
42
149295
3120
Ricorda che possiamo toglierlo e la frase o la domanda
02:32
will still make sense.
43
152415
1229
avrà ancora un senso.
02:34
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
44
154245
2850
Forse vorresti dirmi cosa fai lunedì.
02:38
Add it at the beginning.
45
158295
1230
Aggiungilo all'inizio.
02:40
Listen, just for the record.
46
160155
1590
Ascolta, solo per la cronaca.
02:42
Just so that we're all clear.
47
162015
1980
Solo così siamo tutti chiari.
02:44
Perhaps you'd like to tell me what you're doing.
48
164535
2730
Forse vorresti dirmi cosa stai facendo.
02:48
Just for the record.
49
168300
1710
Solo per la cronaca.
02:50
And last, what about this one for the record?
50
170579
2521
E infine, che dire di questo per la cronaca?
02:53
It was she who approached me about such a deal.
51
173970
3990
È stata lei a contattarmi per un accordo del genere.
02:58
Not the other way around again, making sure that everyone listening knows,
52
178290
5010
Non viceversa, assicurandomi che tutti quelli che ascoltano sappiano,
03:03
Hey, this is my position, my opinion.
53
183300
2880
Ehi, questa è la mia posizione, la mia opinione.
03:06
And I'm stating it as a fact.
54
186180
1710
E lo dico come un dato di fatto.
03:08
You don't have to doubt it for the record for the record.
55
188100
3390
Non devi dubitarne per la cronaca per la cronaca. È
03:12
It was she who approached me about such a deal, not the other way around.
56
192090
5010
stata lei a rivolgersi a me per un accordo del genere, non il contrario.
03:17
I want you to know that.
57
197190
980
Voglio che tu sappia.
03:19
It wasn't me.
58
199185
900
Non sono stato io. Era
03:20
It was her.
59
200085
870
lei.
03:21
That's a fact for the record makes sense.
60
201105
3120
Questo è un dato di fatto per la cronaca ha senso.
03:24
This is a very useful English expression for the record.
61
204405
4470
Questa è un'espressione inglese molto utile per la cronaca.
03:29
Now the second one is also just as useful.
62
209205
3120
Ora anche il secondo è altrettanto utile.
03:32
The second English expression is for as long as I can remember
63
212475
5700
La seconda espressione inglese è per tutto il tempo che posso ricordare
03:38
for as long as I can remember.
64
218625
2940
per tutto il tempo che posso ricordare.
03:41
So after me, for as long as I can remember, Excellent.
65
221685
6899
Quindi dopo di me, per quanto posso ricordare, Eccellente.
03:48
Now this expression just means to remember most or all of one's life.
66
228765
5909
Ora questa espressione significa solo ricordare la maggior parte o tutta la propria vita. Il
03:54
My memory about this person, this event, this topic, it
67
234885
5759
mio ricordo di questa persona, questo evento, questo argomento,
04:00
really spans my entire life.
68
240704
2311
abbraccia davvero tutta la mia vita.
04:03
The only thing I can remember is this for as long as I can remember.
69
243195
5940
L'unica cosa che posso ricordare è questo per tutto il tempo che posso ricordare.
04:09
So first example, sentence here.
70
249135
2250
Quindi primo esempio, frase qui. La
04:12
Her family has lived in New York for as long as I can remember.
71
252555
5100
sua famiglia ha vissuto a New York per tutto il tempo che posso ricordare.
04:18
I don't remember her living anywhere else.
72
258045
2730
Non ricordo che vivesse da nessun'altra parte.
04:20
I don't remember there being a time that she was not living in new.
73
260835
5160
Non ricordo che ci sia stato un tempo in cui non viveva nel nuovo.
04:27
In English we say for as long as I can remember.
74
267015
4770
In inglese diciamo per tutto il tempo che posso ricordare.
04:31
So for as long as I can remember, my niece has loved black beans.
75
271905
6240
Quindi, da che ho memoria, mia nipote ama i fagioli neri.
04:38
That's true.
76
278535
720
È vero.
04:39
For as long as I can remember her entire life, she's always liked black beans.
77
279465
5490
Da quando ricordo tutta la sua vita, le sono sempre piaciuti i fagioli neri.
04:45
So in English we say again, for as long as I can remember
78
285015
4860
Quindi in inglese diciamo di nuovo, per quanto posso ricordare
04:50
now, what about this example?
79
290175
1380
ora, che dire di questo esempio?
04:51
Sentence for as long as I could remember.
80
291555
2610
Frase per tutto il tempo che potevo ricordare.
04:55
They've been together for as long as I could remember, they've been together.
81
295305
5220
Sono stati insieme per tutto il tempo che potevo ricordare, sono stati insieme.
05:00
I don't remember a time.
82
300794
1380
Non ricordo un momento.
05:02
When they weren't together for as long as I could remember now, what
83
302925
5850
Quando non sono stati insieme per tutto il tempo che potevo ricordare ora, che dire di
05:08
about this last example, sentence?
84
308775
2010
quest'ultimo esempio, frase?
05:11
They moved and have lived on the other side of the world for as long as I can
85
311325
6480
Si sono trasferiti e hanno vissuto dall'altra parte del mondo per tutto il tempo che posso
05:17
remember now, you know that I lived in South Korea for about 10 years.
86
317805
4260
ricordare ora, sai che ho vissuto in Corea del Sud per circa 10 anni.
05:22
That's a long period of time.
87
322275
1860
È un lungo periodo di tempo.
05:24
So long that many people said wow, for as long as I can remember,
88
324495
4740
Così a lungo che molte persone hanno detto wow, per tutto il tempo che posso ricordare,
05:29
Tiff has been in South Korea.
89
329635
1770
Tiff è stato in Corea del Sud.
05:31
When I was living in South Korea because they couldn't remember
90
331785
3000
Quando vivevo in Corea del Sud perché non riuscivano a ricordare
05:34
a time that I was not in Korea.
91
334785
2580
un tempo in cui non ero in Corea.
05:37
So the same is happening here.
92
337785
1590
Quindi lo stesso sta accadendo qui.
05:39
They moved and have lived on the other side of the world.
93
339675
4350
Si sono trasferiti e hanno vissuto dall'altra parte del mondo.
05:44
For as long as I can remember, makes sense.
94
344849
3570
Per tutto il tempo che posso ricordare, ha senso.
05:48
Right.
95
348419
271
05:48
Very simple, but very useful English expression.
96
348840
4050
Giusto. Espressione inglese
molto semplice, ma molto utile.
05:53
Now I want us to look at the third English expression to lose sleep over.
97
353310
6659
Ora voglio che esaminiamo la terza espressione inglese per cui perdere il sonno.
06:00
Maybe you're wondering Tiffani teacher, what does this mean?
98
360060
3150
Forse ti stai chiedendo maestra Tiffani, cosa significa?
06:03
Why are you losing sleep well to lose sleep over just means to worry or
99
363570
7230
Perché stai perdendo il sonno bene perdere il sonno significa solo preoccuparsi o
06:10
stress about something that one can't sleep you're worried or stressed about
100
370800
5730
stressarsi per qualcosa che non si riesce a dormire sei preoccupato o stressato per
06:16
something so much that you cannot.
101
376530
2760
qualcosa così tanto che non puoi.
06:20
Now let's imagine you're about to get married, right?
102
380220
3030
Ora immaginiamo che tu stia per sposarti, giusto?
06:23
You're getting married tomorrow and you're excited, but you can't go to sleep.
103
383610
6030
Domani ti sposi e sei emozionato, ma non riesci ad andare a dormire.
06:30
You're losing sleep over.
104
390030
1440
Stai perdendo il sonno.
06:31
Whether you'll remember your vows, will you remember to bring the ring?
105
391470
4830
Se ricorderai i tuoi voti, ti ricorderai di portare l'anello? Ci
06:36
So many things are on your mind that you're not able to sleep.
106
396480
4140
sono così tante cose nella tua mente che non riesci a dormire.
06:40
You're worried about your wedding day, you're losing sleep over it.
107
400830
4860
Sei preoccupato per il giorno del tuo matrimonio , ci stai perdendo il sonno.
06:46
Now here's the first example sentence for this one.
108
406140
2780
Ora ecco la prima frase di esempio per questo.
06:49
I lost sleep over the fact that I did not get the job.
109
409245
4950
Ho perso il sonno per il fatto che non ho ottenuto il lavoro.
06:54
I wanted.
110
414224
721
Volevo.
06:55
Think about it.
111
415185
630
Pensaci.
06:56
You went to a job interview and they asked you a question in English,
112
416145
3540
Sei andato a un colloquio di lavoro e ti hanno fatto una domanda in inglese,
06:59
but you, you suddenly got a little nervous and you weren't able to
113
419955
3360
ma all'improvviso sei diventato un po' nervoso e non sei riuscito a
07:03
answer it the way you want it to.
114
423315
1669
rispondere come volevi.
07:05
Then you went home, you got in your bed, but you couldn't fall asleep because
115
425715
5370
Poi sei tornato a casa, ti sei messo a letto, ma non riuscivi ad addormentarti perché
07:11
you were worried about what happened.
116
431085
2100
eri preoccupato per quello che era successo.
07:13
You lost sleep over the fact that you couldn't answer the English question, but.
117
433544
5430
Hai perso il sonno per il fatto che non sapevi rispondere alla domanda inglese, ma.
07:19
After studying my lessons, you'll be able to do it, I believe in you.
118
439920
3300
Dopo aver studiato le mie lezioni, ce la farai, io credo in te.
07:24
All right.
119
444180
390
07:24
So sentence number two, the ending of our relationship has
120
444630
5880
Va bene.
Quindi frase numero due, la fine della nostra relazione
07:30
got me losing sleep over her.
121
450510
3120
mi ha fatto perdere il sonno per lei.
07:33
So this individual, he, he broke up with his girlfriend and he's
122
453930
4890
Quindi questo individuo, lui, ha rotto con la sua ragazza e sta
07:38
losing sleep over the fact that my.
123
458820
2190
perdendo il sonno per il fatto che il mio.
07:41
We're not together anymore.
124
461850
1830
Non stiamo più insieme.
07:43
He's losing sleep over the end of his relationship, worrying about
125
463800
4620
Sta perdendo il sonno per la fine della sua relazione, preoccupato per
07:48
what she's thinking about him.
126
468420
1890
quello che lei pensa di lui.
07:50
All right.
127
470940
330
Va bene.
07:51
So what about this one right here?
128
471270
1740
Allora che mi dici di questo qui?
07:53
Number three, I'm losing sleep over.
129
473160
3420
Numero tre, sto perdendo il sonno.
07:56
Sending my son off to college.
130
476580
2460
Mando mio figlio al college.
07:59
My son, my baby boy.
131
479190
1770
Mio figlio, il mio bambino.
08:01
He's going to leave us and go to college by himself.
132
481050
3510
Ci lascerà e andrà al college da solo.
08:04
I'm worried.
133
484740
1020
Sono preoccupato.
08:05
I'm concerned.
134
485760
1350
Sono preoccupato.
08:07
I'm losing sleep.
135
487200
1350
Sto perdendo il sonno.
08:09
Over sending my son off to college.
136
489765
3030
Per aver mandato mio figlio al college.
08:12
Makes sense.
137
492825
570
Ha senso.
08:13
Maybe you've lost sleep over a test that you have to take something that
138
493545
5970
Forse hai perso il sonno per un test che devi prendere qualcosa che
08:19
causes you to worry and inhibits you or stops you from getting sleep.
139
499515
6030
ti fa preoccupare e ti inibisce o ti impedisce di dormire.
08:25
All right.
140
505815
300
Va bene.
08:26
So again, we have to lose sleep over.
141
506115
3720
Quindi, ancora una volta, dobbiamo perdere il sonno.
08:30
All right.
142
510165
330
08:30
Now what about this next one?
143
510525
2280
Va bene.
Ora che ne dici di questo prossimo?
08:32
Number four.
144
512805
570
Numero quattro.
08:34
Oh, come on one more time after me.
145
514619
4500
Oh, vieni ancora una volta dopo di me.
08:39
Oh, come on.
146
519479
1740
Oh andiamo.
08:42
Excellent.
147
522329
540
08:42
Now this is an expression that you'll hear very often in television dramas in
148
522869
5340
Eccellente.
Ora questa è un'espressione che sentirete molto spesso nelle fiction televisive nei
08:48
Netflix programs or in movies we say this.
149
528209
3660
programmi Netflix o nei film diciamo così.
08:53
Come on now.
150
533490
1380
Andiamo ora.
08:54
It just, we use this to tell someone that we don't believe what they're
151
534900
4320
È solo che lo usiamo per dire a qualcuno che non crediamo a quello che sta
08:59
saying, or we don't take them seriously.
152
539220
2730
dicendo o che non lo prendiamo sul serio.
09:02
Really?
153
542190
570
Veramente?
09:03
You ran 35 miles this morning.
154
543300
2610
Hai corso 35 miglia stamattina.
09:06
Come on again.
155
546240
1860
Vieni di nuovo.
09:08
We don't believe that they were able to run 35 miles in the morning before
156
548160
5430
Non crediamo che siano stati in grado di correre 35 miglia la mattina prima del
09:13
work, come on, showing that we don't believe them or take them seriously.
157
553590
5430
lavoro, dai, dimostrando di non crederci o di non prenderli sul serio.
09:19
So let's check out this first example sentence here.
158
559380
2280
Quindi diamo un'occhiata a questa prima frase di esempio qui.
09:22
Oh, come on.
159
562905
1169
Oh andiamo.
09:24
You can't be serious about this situation again at the beginning,
160
564314
5430
Non puoi prendere di nuovo sul serio questa situazione all'inizio,
09:29
we're saying, oh, come on showing them.
161
569744
2820
stiamo dicendo, oh, dai mostraglieli.
09:33
I don't believe you.
162
573165
960
Non ti credo.
09:34
I don't believe you.
163
574244
1200
Non ti credo.
09:35
I don't take you seriously.
164
575474
1561
Non ti prendo sul serio.
09:37
You can't be serious about this situation.
165
577574
2701
Non puoi prendere sul serio questa situazione.
09:41
What about this example?
166
581235
1320
Che dire di questo esempio?
09:42
Oh, come on.
167
582975
1470
Oh andiamo.
09:44
You're telling me you grew back a limb.
168
584595
3720
Mi stai dicendo che ti è ricresciuto un arto.
09:48
Come on now again.
169
588885
2190
Andiamo di nuovo.
09:51
Unbelievable.
170
591405
1080
Incredibile.
09:52
We don't take you seriously.
171
592485
1860
Non ti prendiamo sul serio.
09:54
We say in English.
172
594375
1410
Diciamo in inglese.
09:55
Oh, come on.
173
595965
1590
Oh andiamo.
09:58
Make sense?
174
598065
510
09:58
Right.
175
598575
480
Ha senso?
Giusto.
09:59
Okay.
176
599295
480
09:59
Now this last example sentence.
177
599895
2010
Va bene.
Ora quest'ultima frase di esempio.
10:01
Here we go.
178
601905
450
Eccoci qui.
10:02
Oh, come on.
179
602925
1140
Oh andiamo.
10:04
You did not build this entire city by yourself.
180
604365
3750
Non hai costruito l' intera città da solo.
10:08
We don't believe that.
181
608400
1350
Non lo crediamo.
10:09
Look at my facial expression.
182
609870
1710
Guarda la mia espressione facciale.
10:11
I look like, come on now.
183
611610
2550
Sembro, andiamo ora.
10:14
I don't believe what you're saying in English.
184
614640
2850
Non credo a quello che dici in inglese.
10:17
The expression is, oh, come on.
185
617490
3120
L'espressione è, oh, andiamo.
10:20
I want you to start using it more often.
186
620970
2340
Voglio che inizi a usarlo più spesso.
10:23
All right.
187
623520
300
10:23
Now the fifth expression again, this is a great one.
188
623820
2970
Va bene.
Ora di nuovo la quinta espressione , questa è grandiosa.
10:27
I'm just kidding.
189
627450
1410
Sto scherzando.
10:29
I'm just kidding.
190
629280
1770
Sto scherzando.
10:31
Now this expression, one more time after me.
191
631230
2700
Ora questa espressione, ancora una volta dopo di me.
10:34
I'm just kidding.
192
634560
1680
Sto scherzando.
10:37
Good.
193
637485
450
10:37
Now this is used to soften, a serious situation or insult
194
637965
5670
Bene.
Ora questo è usato per ammorbidire una situazione seria o un insulto
10:43
by saying it was a joke.
195
643635
1470
dicendo che era uno scherzo.
10:45
Hey, Hey, I'm just kidding.
196
645135
2490
Ehi, ehi, sto solo scherzando.
10:47
I wasn't serious.
197
647985
930
Non ero serio.
10:48
It was a joke.
198
648945
1230
Era uno scherzo.
10:50
I'm just kidding.
199
650685
1770
Sto scherzando.
10:52
Now.
200
652785
270
Ora.
10:53
Look at some examples sentences.
201
653055
1560
Guarda alcune frasi di esempio.
10:54
Here we go.
202
654615
540
Eccoci qui.
10:56
Sorry to scare you like that.
203
656115
1890
Mi dispiace spaventarti così.
10:58
I'm just kidding.
204
658185
780
Sto scherzando.
10:59
Like I'm not serious.
205
659295
990
Come se non fossi serio.
11:00
I'm just kidding.
206
660285
1200
Sto scherzando.
11:01
It's a joke.
207
661725
1200
È uno scherzo.
11:03
Sorry to scare you like that.
208
663285
1680
Mi dispiace spaventarti così.
11:04
I'm just.
209
664995
1020
Sono solo.
11:07
Next one.
210
667380
630
Prossimo.
11:08
I'm just kidding.
211
668310
1050
Sto scherzando. In
11:09
I didn't actually mean what I said earlier.
212
669570
3570
realtà non intendevo quello che ho detto prima.
11:13
I'm just kidding.
213
673320
1860
Sto scherzando.
11:15
And last one.
214
675720
870
E l'ultimo.
11:17
Don't take what I say or do so seriously.
215
677190
3570
Non prendere sul serio quello che dico o faccio.
11:20
I'm just kidding.
216
680760
1320
Sto scherzando.
11:22
I'm just joking.
217
682560
1380
Sto solo scherzando.
11:24
I'm not being serious.
218
684120
1650
Non sono serio.
11:26
I'm just kidding it's a very, very useful expression in English.
219
686550
4830
Sto solo scherzando, è un'espressione molto, molto utile in inglese.
11:31
Now these five expressions will help you, but what you have to
220
691560
3630
Ora queste cinque espressioni ti aiuteranno, ma quello che devi
11:35
do right now is take a quiz.
221
695190
2610
fare adesso è fare un quiz.
11:37
Yep.
222
697800
420
Sì.
11:38
You got it.
223
698280
660
Avete capito bene.
11:39
I want you to see how much you remember.
224
699390
4080
Voglio che tu veda quanto ricordi.
11:43
So it's quiz time.
225
703470
2100
Quindi è tempo di quiz.
11:45
All right.
226
705750
360
Va bene.
11:46
Now this quiz, I want you to pay attention.
227
706110
3490
Ora questo quiz, voglio che presti attenzione.
11:49
You only have five seconds for each question.
228
709785
4080
Hai solo cinque secondi per ogni domanda.
11:53
So here's question number one.
229
713865
2220
Quindi ecco la domanda numero uno.
11:56
Now I'll remind you really quickly.
230
716085
1440
Ora te lo ricorderò molto velocemente.
11:57
We had five expressions, the first one for the record.
231
717525
4230
Avevamo cinque espressioni, la prima per la cronaca. Il
12:01
Second one for as long as I can remember.
232
721995
3180
secondo per tutto il tempo che posso ricordare. Il
12:05
Third one to lose sleep over fourth one.
233
725595
3540
terzo a perdere il sonno sul quarto.
12:09
Oh, come on.
234
729435
1320
Oh andiamo.
12:11
And fifth one.
235
731055
990
E il quinto.
12:12
I'm just kidding.
236
732135
1559
Sto scherzando.
12:13
So here's question number one, fill in the blank.
237
733845
2310
Quindi ecco la domanda numero uno, riempi lo spazio vuoto.
12:17
Just.
238
737324
721
Appena.
12:19
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
239
739035
3529
Forse vorresti dirmi cosa fai lunedì.
12:22
Ooh!
240
742614
120
12:22
Come on now.
241
742734
2270
oh!
Andiamo ora.
12:25
I'll give you five seconds.
242
745275
1830
Ti do cinque secondi.
12:27
Time,
243
747135
390
Tempo,
12:31
time.
244
751245
510
12:31
What's the answer.
245
751785
930
tempo.
Qual è la risposta.
12:32
Come on.
246
752775
390
Dai.
12:33
I know, you know it exactly just for the record.
247
753165
5220
Lo so, lo sai esattamente solo per la cronaca.
12:39
Perhaps you'd like to tell me what you're doing Monday.
248
759105
4170
Forse vorresti dirmi cosa fai lunedì.
12:43
Excellent.
249
763335
600
12:43
Very, very good.
250
763935
1740
Eccellente.
Molto molto bene.
12:45
All right.
251
765885
330
Va bene.
12:46
Question number two, question number two.
252
766215
3420
Domanda numero due, domanda numero due.
12:51
I'm sending my son off to college.
253
771135
4980
Mando mio figlio al college. Tempo di
12:56
Five seconds
254
776295
1020
cinque secondi
13:00
time.
255
780855
630
.
13:01
What is the expression that goes here?
256
781815
3270
Qual è l'espressione che va qui?
13:05
Excellent.
257
785985
630
Eccellente.
13:06
I'm losing sleep over, sending my son off to college.
258
786885
5010
Sto perdendo il sonno per aver mandato mio figlio al college.
13:11
Very good.
259
791925
600
Molto bene.
13:12
Very good.
260
792525
600
Molto bene.
13:13
Let's reset our timer and go to question number three.
261
793305
4320
Reimpostiamo il timer e passiamo alla domanda numero tre. La
13:18
Her family has lived in New York dot.dot.
262
798735
4890
sua famiglia ha vissuto a New York dot.dot.
13:23
What's the answer.
263
803714
990
Qual è la risposta. Tempo di
13:24
Five seconds
264
804765
1079
cinque secondi
13:29
time.
265
809564
481
.
13:30
What's the answer?
266
810314
1140
Qual è la risposta?
13:32
Excellent.
267
812324
900
Eccellente.
13:33
For as long as I can remember.
268
813255
3599
Per tutto il tempo che posso ricordare.
13:37
Very good.
269
817094
961
Molto bene.
13:38
All right.
270
818235
329
13:38
Now what about question number four?
271
818564
3451
Va bene.
Ora che mi dici della domanda numero quattro?
13:42
Don't take what I say or do so seriously.
272
822824
4221
Non prendere sul serio quello che dico o faccio.
13:47
Time 3, 2, 1.
273
827415
4200
Tempo 3, 2, 1. Va
13:52
All right.
274
832485
420
13:52
What's the answer.
275
832995
960
bene.
Qual è la risposta.
13:54
Come on.
276
834015
510
13:54
You know this one?
277
834525
960
Dai.
Conosci questo?
13:56
Excellent.
278
836565
870
Eccellente.
13:57
I'm just kidding.
279
837555
2760
Sto scherzando.
14:00
Very good.
280
840675
810
Molto bene.
14:01
All right, now question number five.
281
841515
1350
Va bene, ora domanda numero cinque.
14:02
You're doing so well.
282
842865
1980
Stai andando così bene.
14:05
Let's see if you remember this one right here.
283
845055
2340
Vediamo se ricordi questo qui.
14:07
Here we go.
284
847905
660
Eccoci qui.
14:09
Dot dot, dot.
285
849675
630
Punto punto punto.
14:11
Can't be serious about this situation.
286
851340
3210
Non posso prendere sul serio questa situazione.
14:14
Five seconds, five seconds, two time.
287
854940
5820
Cinque secondi, cinque secondi, due volte.
14:20
What's the.
288
860880
510
Qual è il.
14:22
Oh, come on.
289
862950
1560
Oh andiamo.
14:24
You can't be serious about this situation.
290
864510
2790
Non puoi prendere sul serio questa situazione.
14:27
Excellent job.
291
867900
1350
Lavoro eccellente.
14:29
You are a mazing now.
292
869280
2490
Sei un labirinto ora.
14:31
I really hope you enjoyed this lesson.
293
871770
2370
Spero davvero che questa lezione ti sia piaciuta.
14:34
Remember all of the expressions I taught you today.
294
874140
3060
Ricorda tutte le espressioni che ti ho insegnato oggi.
14:37
These five expressions you must know, come from my ebook.
295
877200
3990
Queste cinque espressioni che devi conoscere, provengono dal mio ebook.
14:41
100 English expressions.
296
881190
2040
100 espressioni inglesi.
14:43
You can get your copy by hitting the link in the description or going to www.
297
883350
5610
Puoi ottenere la tua copia premendo il link nella descrizione o andando su www.
14:49
Study with Tiffani.com.
298
889545
2359
Studia con Tiffany.com.
14:52
They will help you sound more like a native English speaker.
299
892064
4770
Ti aiuteranno a sembrare più un madrelingua inglese.
14:57
All right.
300
897045
360
14:57
I will see you next time, but as always remember to speak English.
301
897435
5220
Va bene.
Ci vediamo la prossima volta, ma come sempre ricordati di parlare inglese. Ci sei
15:09
Do you still there?
302
909240
2880
ancora?
15:13
You know what time it is?
303
913320
1770
sai che ora è?
15:15
Come on singing with me.
304
915090
1230
Vieni a cantare con me.
15:16
It's story time.
305
916470
2910
È il momento della storia.
15:20
I said it's story time.
306
920070
2130
Ho detto che è l'ora della storia.
15:23
All right.
307
923250
420
Va bene.
15:24
So today's story is one that is close to my heart.
308
924000
6820
Quindi la storia di oggi è quella che mi sta a cuore.
15:31
Because it was a very emotional time for me now, you know, I lived in
309
931320
4740
Perché è stato un momento molto emozionante per me ora, sai, ho vissuto in
15:36
South Korea as an English teacher.
310
936060
2010
Corea del Sud come insegnante di inglese.
15:38
I stayed there for 10 years now, during that time, I had the
311
938190
3810
Sono rimasto lì per 10 anni , durante quel periodo, ho avuto l'
15:42
opportunity to study in university, to study and get my graduate degree.
312
942000
4680
opportunità di studiare all'università, studiare e laurearmi. Adesso
15:46
I got a master's degree in Oriental painting now.
313
946710
3450
ho un master in pittura orientale.
15:50
I am American English is my first language and Korean is my second.
314
950910
4350
Sono americano L'inglese è la mia prima lingua e il coreano è la mia seconda.
15:55
And Korean is a very difficult language, beautiful but difficult.
315
955260
4230
E il coreano è una lingua molto difficile , bella ma difficile.
16:00
And when I got toward the end of my graduate program, there
316
960090
4170
E quando sono arrivato verso la fine del mio corso di laurea,
16:04
was an exam that I had to take.
317
964260
2070
c'era un esame che dovevo sostenere.
16:06
The exam was completely in Korean and also included some Chinese characters.
318
966810
5970
L'esame era completamente in coreano e comprendeva anche alcuni caratteri cinesi.
16:13
Here's the thing even studying in a graduate program in America is difficult.
319
973290
5820
Ecco la cosa anche studiare in un corso di laurea in America è difficile.
16:19
So the fact that I had to do it all in Korean was extremely difficult.
320
979695
5070
Quindi il fatto che dovessi fare tutto in coreano è stato estremamente difficile.
16:25
I remember the day that I had to take the exam, walked in and there
321
985335
3810
Ricordo il giorno in cui dovevo sostenere l'esame, entrai e
16:29
were so many students in there, all of us nervous because we wanted
322
989145
3690
c'erano così tanti studenti lì dentro, tutti nervosi perché volevamo
16:32
to pass this exam and graduate.
323
992835
1890
superare questo esame e laurearci.
16:35
Well, I didn't pass the exam the first time.
324
995505
3390
Beh, non ho passato l' esame la prima volta.
16:39
So I went a second time, six months.
325
999435
2190
Così sono andato una seconda volta, sei mesi.
16:43
And I failed again, two times I failed.
326
1003035
3630
E ho fallito di nuovo, due volte ho fallito.
16:47
I was sad.
327
1007055
810
16:47
I was frustrated.
328
1007865
930
Ero triste.
Ero frustrato.
16:48
I didn't know what to do.
329
1008825
1230
Non sapevo cosa fare.
16:50
So I actually made the decision to come back to America for six months, for
330
1010055
5610
Quindi in realtà ho preso la decisione di tornare in America per sei mesi, per
16:55
six months, every day of the week, I studied for about 12 hours for this test,
331
1015665
5070
sei mesi, tutti i giorni della settimana, ho studiato per circa 12 ore per questo test,
17:00
because I did not want to fail again.
332
1020735
2310
perché non volevo fallire di nuovo.
17:03
I failed twice and now I was preparing to take it a third time.
333
1023765
4050
Ho fallito due volte e ora mi stavo preparando a prenderlo una terza volta.
17:09
When I flew back to Korea after the six month period, I remember the day
334
1029780
4349
Quando sono tornato in Corea dopo il periodo di sei mesi, ricordo il giorno in cui
17:14
I walked into the test room again, for the third time, my heart was
335
1034129
5760
sono entrato di nuovo nella sala prove, per la terza volta, il mio cuore batteva
17:19
racing because I did not want to fail.
336
1039889
2430
all'impazzata perché non volevo fallire.
17:22
I was given the test and it was placed in front of me and I put my name
337
1042800
5309
Mi è stato dato il test ed è stato messo di fronte a me e ci ho messo sopra il mio nome
17:28
on it and they said, you may begin.
338
1048109
3030
e loro hanno detto, puoi iniziare.
17:31
And all of us took out our pens and pencils and started to write on the test.
339
1051560
3900
E tutti noi abbiamo tirato fuori penne e matite e abbiamo iniziato a scrivere sul test.
17:35
The only problem was I did not understand.
340
1055460
2310
L'unico problema era che non capivo.
17:38
The question and I started to sweat, Lord, I cannot fail this test.
341
1058745
5910
La domanda e ho iniziato a sudare, Signore, non posso fallire questa prova.
17:45
And I sat there for about a 10 minute period because I did not
342
1065044
3510
E mi sono seduto lì per circa 10 minuti perché non
17:48
know what the question was asking.
343
1068554
2220
sapevo cosa stesse ponendo la domanda.
17:51
I thought about the six months that I had studied 12 hours a day
344
1071195
4020
Ho pensato ai sei mesi in cui avevo studiato 12 ore al giorno
17:55
during the week, and yet, and still.
345
1075215
2460
durante la settimana, eppure, e ancora.
17:58
I felt like I was going to fail a third time, but then all of a
346
1078725
3930
Mi sentivo come se stessi per fallire una terza volta, ma poi
18:02
sudden I prayed and God helped me to realize what the question was asking.
347
1082655
4680
all'improvviso ho pregato e Dio mi ha aiutato a capire cosa stava ponendo la domanda.
18:07
And I started writing really, really fast.
348
1087335
2670
E ho iniziato a scrivere molto, molto velocemente.
18:10
And I finished the test.
349
1090515
1470
E ho finito il test.
18:12
Now, the results for the test, weren't going to come out until
350
1092885
3030
Ora, i risultati del test non sarebbero usciti fino a
18:15
maybe a month or two later.
351
1095915
1530
forse un mese o due dopo.
18:18
So for about a month or two, I was working at an Institute teaching
352
1098225
4170
Quindi per circa un mese o due ho lavorato in un istituto che insegnava
18:22
English, but in the back of my head, I was worried about this test.
353
1102425
3840
inglese, ma nella parte posteriore della mia testa ero preoccupato per questo test.
18:27
I said, Lord, I, I studied so hard.
354
1107254
2671
Ho detto, Signore, io, io ho studiato così tanto.
18:29
I want to pass the test.
355
1109925
1710
Voglio superare il test.
18:32
And then the day came for the results to come out.
356
1112534
2730
E poi è arrivato il giorno della pubblicazione dei risultati.
18:35
I was so nervous.
357
1115774
1681
Ero così nervoso.
18:37
I was losing sleep over whether or not I passed the test because it was hard.
358
1117575
5010
Stavo perdendo il sonno per aver superato o meno il test perché era difficile.
18:42
And I wasn't sure if I had studied enough, then I got the results.
359
1122794
5730
E non ero sicuro di aver studiato abbastanza, poi ho ottenuto i risultati.
18:49
I opened it up and it said, Tiffani C.
360
1129185
2720
L'ho aperto e diceva, Tiffani C.
18:53
Pass...
361
1133625
600
Pass...
18:54
it said it in Korean.
362
1134645
1020
lo diceva in coreano.
18:55
But when I say I was overjoyed, I cried tears of joy because
363
1135755
4230
Ma quando dico che ero felicissimo, ho pianto lacrime di gioia perché
19:00
I had put so much effort into studying for this exam three times.
364
1140105
5250
avevo fatto così tanti sforzi per studiare tre volte per questo esame.
19:05
But the third time I was able to pass now, I wanted to encourage you
365
1145655
4860
Ma la terza volta che sono riuscito a passare ora, volevo incoraggiarti
19:10
with this story because sometimes you have to do things, whether it be
366
1150515
4170
con questa storia perché a volte devi fare delle cose, sia
19:14
for your job or for English tests.
367
1154685
2520
per il tuo lavoro che per i test di inglese.
19:17
And sometimes you are worried, just like.
368
1157445
2610
E a volte sei preoccupato, proprio come.
19:21
You lose sleep over.
369
1161255
1500
Perdi il sonno.
19:22
If you're going to pass, if you did well enough and it's really
370
1162845
4140
Se hai intenzione di passare, se hai fatto abbastanza bene ed è davvero
19:27
concerning, it's really frustrating.
371
1167375
3480
preoccupante, è davvero frustrante.
19:31
I've experienced the same thing.
372
1171785
1770
Ho vissuto la stessa cosa.
19:34
So if you failed once failed twice, don't give up, keep moving forward.
373
1174125
5310
Quindi, se hai fallito una volta fallito due volte, non arrenderti, continua ad andare avanti.
19:39
I kept going and I was so happy that in the end I passed.
374
1179855
4560
Ho continuato ed ero così felice che alla fine sono passato.
19:44
It doesn't matter how many times you've taken a test...
375
1184685
2710
Non importa quante volte hai fatto un test...
19:48
If you failed multiple times, what's more important is getting up and trying again.
376
1188330
5100
Se hai fallito più volte, la cosa più importante è rialzarsi e riprovare.
19:53
So I hope my experience encouraged you.
377
1193910
2460
Quindi spero che la mia esperienza ti abbia incoraggiato.
19:56
You may lose sleep over these situations, but it's more important
378
1196520
4230
Potresti perdere il sonno per queste situazioni, ma è più importante
20:00
for you to just get up and keep trying.
379
1200750
2700
che ti alzi e continui a provare.
20:03
All right.
380
1203960
390
Va bene.
20:04
I love you all.
381
1204350
900
Vi amo tutti.
20:05
I hope again, that you enjoyed today's lesson.
382
1205250
2160
Spero ancora che ti sia piaciuta la lezione di oggi.
20:07
Don't forget to get your copy of 100 English expressions.
383
1207560
4110
Non dimenticare di ottenere la tua copia di 100 espressioni inglesi.
20:11
The link is in the description, or you can go to www.StudyWithTiffani.com.
384
1211700
6300
Il link è nella descrizione, oppure puoi andare su www.StudyWithTiffani.com.
20:18
I'll see you next time.
385
1218210
2040
Ci vediamo la prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7