IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY | TIPS FOR SPEAKING ENGLISH WITH CONFIDENCE

370,550 views ・ 2023-10-08

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this week's English lesson, I'm going to give you 10 tips
0
830
4369
در درس انگلیسی این هفته، من قصد دارم 10 نکته را به شما ارائه کنم
00:05
that will help you speak English fluently and with more confidence.
1
5430
4760
که به شما کمک می کند انگلیسی را روان و با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید.
00:10
Are you ready?
2
10380
640
اماده ای؟
00:11
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
11610
2349
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:14
Let's jump right in tip number one.
4
14100
3859
بیایید به نکته شماره یک بپریم.
00:18
The very first thing you need to know is to read aloud.
5
18090
5509
اولین چیزی که باید بدانید این است که با صدای بلند بخوانید.
00:24
You heard me right read aloud.
6
24365
2120
درست شنیدی که با صدای بلند خوندم
00:26
Sometimes when you are reading in English, when you get a book or when
7
26515
5890
گاهی اوقات وقتی دارید به زبان انگلیسی می‌خوانید، وقتی کتابی به دستتان می‌رسد یا در حال
00:32
you're reading an article and you see that the articles in English, you
8
32405
4460
خواندن مقاله‌ای هستید و می‌بینید که مقاله‌ها به زبان انگلیسی هستند،
00:36
suddenly get a little bit nervous.
9
36875
1660
ناگهان کمی عصبی می‌شوید.
00:39
And you start to read a little softer.
10
39020
2370
و کمی آرامتر شروع به خواندن می کنید.
00:42
The first thing you must start doing is reading aloud.
11
42050
3969
اولین کاری که باید انجام دهید خواندن با صدای بلند است.
00:46
If you want to speak English with confidence and fluently,
12
46040
3529
اگر می خواهید انگلیسی را با اطمینان و روان صحبت کنید،
00:49
you must read aloud.
13
49699
1070
باید با صدای بلند بخوانید. در
00:50
Here's the very first reason reading aloud improves your pronunciation,
14
50889
6231
اینجا اولین دلیلی است که خواندن با صدای بلند تلفظ،
00:57
your rhythm and your intonation.
15
57670
3020
ریتم و لحن شما را بهبود می بخشد.
01:01
You've mentioned before, and many other English learners have
16
61285
3050
شما قبلاً ذکر کرده اید و بسیاری از زبان آموزان دیگر به زبان انگلیسی
01:04
mentioned, wow, Tiffani, we can understand
17
64335
3030
گفته اند، وای، تیفانی، ما می توانیم
01:07
you.
18
67365
290
01:07
We like the way you speak.
19
67685
1580
شما را درک کنیم.
ما طرز صحبت شما را دوست داریم.
01:09
We enjoy your lessons.
20
69265
1590
ما از درس های شما لذت می بریم.
01:10
Why?
21
70855
500
چرا؟
01:11
Because I speak clearly, you can follow the rhythm.
22
71625
4229
چون من واضح صحبت می کنم، شما می توانید ریتم را دنبال کنید. می
01:16
You can follow the intonation.
23
76095
1950
توانید لحن را دنبال کنید.
01:18
You can follow my pronunciation.
24
78204
2630
شما می توانید تلفظ من را دنبال کنید.
01:20
So in order for you to speak fluently, in order for you to speak
25
80994
4110
بنابراین برای اینکه شما روان صحبت کنید، برای اینکه با
01:25
confidently, you must do the same.
26
85104
2270
اطمینان صحبت کنید، باید همین کار را انجام دهید.
01:28
Read aloud.
27
88110
1270
بلند بخوان.
01:29
Here's the second reason.
28
89490
1500
در اینجا دلیل دوم است.
01:30
The second reason is it enhances your comprehension and retention of vocabulary.
29
90990
8129
دلیل دوم این است که درک و حفظ واژگان شما را افزایش می دهد.
01:39
There's something very interesting that happens when you read aloud.
30
99679
4561
وقتی با صدای بلند می خوانید اتفاق بسیار جالبی می افتد.
01:44
You're reading and your brain is listening.
31
104749
2930
شما در حال خواندن هستید و مغز شما گوش می دهد.
01:48
Your brain is processing what you're saying.
32
108069
3010
مغز شما در حال پردازش چیزی است که شما می گویید.
01:51
So you're helping yourself even more.
33
111499
2370
بنابراین شما بیشتر به خودتان کمک می کنید.
01:54
Okay.
34
114159
430
01:54
We have this new word.
35
114589
1310
باشه.
ما این کلمه جدید را داریم.
01:56
Okay.
36
116189
670
باشه.
01:57
Your brain is trying to process the information that you're saying out loud.
37
117679
3820
مغز شما در حال تلاش برای پردازش اطلاعاتی است که شما با صدای بلند می گویید.
02:01
Again, your goal is to speak English fluently and confidently.
38
121559
4620
باز هم هدف شما این است که انگلیسی را روان و با اطمینان صحبت کنید.
02:06
Tip number one, you must read aloud.
39
126939
2001
نکته شماره یک، باید با صدای بلند بخوانید.
02:09
Here's the third reason.
40
129050
1380
در اینجا دلیل سوم است.
02:11
This builds confidence by practicing articulation and fluency.
41
131650
6310
این کار با تمرین بیان و روان، اعتماد به نفس ایجاد می کند .
02:18
I remember when I was studying Korean.
42
138310
2040
یادمه وقتی کره ای می خوندم.
02:20
And again, I know what you're going through.
43
140729
2491
و دوباره، من می دانم که شما از چه چیزی عبور می کنید.
02:23
I remember when I was studying Korean and I would go.
44
143610
3660
یادمه وقتی کره ای می خوندم و می رفتم.
02:27
On Sabbath afternoons, I went to church on Saturdays, I would go and
45
147510
4160
بعدازظهرهای شنبه، شنبه ها به کلیسا می رفتم، می رفتم و
02:31
participate in a Bible study, and we'd have to read the Bible verses in Korean.
46
151670
5710
در مطالعه کتاب مقدس شرکت می کردم، و باید آیات کتاب مقدس را به زبان کره ای می خواندیم.
02:37
And sometimes when it was my turn, I'd have it on my phone.
47
157910
4190
و گاهی که نوبت من بود ، آن را روی تلفنم داشتم. می
02:42
I could read it, no problem, silently.
48
162559
3550
توانستم آن را بخوانم، مشکلی نیست، بی صدا.
02:46
But the moment I had to read aloud, all of a sudden I was a little bit nervous.
49
166799
3541
اما لحظه ای که مجبور شدم با صدای بلند بخوانم، یکدفعه کمی عصبی شدم.
02:50
I wasn't sure if my pronunciation was going to be correct.
50
170870
2870
مطمئن نبودم که تلفظ من درست باشد یا نه.
02:54
I wasn't as confident, but the more I did it, the easier it became.
51
174130
5270
من آنقدرها مطمئن نبودم، اما هر چه بیشتر این کار را انجام می‌دادم، راحت‌تر می‌شدم.
02:59
So tip number one, read aloud again, the reason why it will build your
52
179490
6839
بنابراین نکته شماره یک، دوباره با صدای بلند بخوانید، دلیل اینکه باعث افزایش
03:06
confidence and your articulation and your fluency will improve.
53
186360
5010
اعتماد به نفس شما می شود و بیان شما و تسلط شما بهبود می یابد.
03:11
Tip number one.
54
191770
1180
نکته شماره یک
03:13
What about tip number two?
55
193630
2080
نکته شماره دو چطور؟
03:15
Tip number two is also important.
56
195960
2130
نکته شماره دو نیز مهم است.
03:18
Don't.
57
198679
780
نکن.
03:19
Worry about making mistakes.
58
199975
3220
نگران اشتباه کردن باشید.
03:23
This is something you've heard me say over and over and over again.
59
203275
5890
این چیزی است که بارها و بارها از من شنیده اید.
03:29
I emphasize this point because the moment you stop worrying about
60
209775
5310
من بر این نکته تأکید می کنم، زیرا
03:35
making mistakes, my friend, your English is going to take off.
61
215085
7130
دوست من، لحظه ای که دیگر نگران اشتباه کردن نباشید، انگلیسی شما بلند می شود.
03:42
You've been putting so much English into your brain over the last few months,
62
222860
5220
شما در چند ماه گذشته، در
03:48
over the last few years, and maybe even over the last few decades, take away the
63
228280
5980
چند سال گذشته، و شاید حتی در چند دهه اخیر، زبان انگلیسی زیادی را وارد مغز خود کرده اید،
03:54
stress that comes with worrying about making mistakes and your brain will
64
234260
5799
استرس ناشی از نگرانی در مورد اشتباه کردن را از بین ببرید و مغز شما
04:00
start to process information faster.
65
240059
2261
شروع به پردازش کند. اطلاعات سریعتر
04:03
You'll start to rely on what you've learned and it will come out.
66
243030
3290
شما شروع به تکیه کردن بر چیزهایی که یاد گرفته اید خواهید کرد و آن ها ظاهر خواهند شد.
04:06
So three reasons why this is so important reason number one mistakes.
67
246320
6190
بنابراین سه دلیل برای اینکه چرا این بسیار مهم است دلیل شماره یک اشتباهات است.
04:13
Are a valuable learning opportunity and can highlight areas for improvement.
68
253415
7479
یک فرصت یادگیری ارزشمند است و می تواند زمینه های بهبود را برجسته کند.
04:21
Don't be afraid of mistakes.
69
261625
1460
از اشتباهات نترسید.
04:23
They're actually going to help you.
70
263094
1781
آنها در واقع به شما کمک خواهند کرد.
04:24
Hey, this is something I need to work on.
71
264885
3000
هی، این چیزی است که باید روی آن کار کنم.
04:27
Hey, I didn't realize this is something that I was struggling with.
72
267974
3521
هی، من متوجه نشدم که این چیزی است که من با آن دست و پنجه نرم می کردم.
04:32
Don't worry about your mistakes.
73
272500
2190
نگران اشتباهاتت نباش
04:34
Second reason, this encourages experimenting with new vocabulary
74
274890
7260
دلیل دوم، این امر، آزمایش واژگان
04:42
and sentence structures.
75
282170
1480
و ساختارهای جملات جدید را تشویق می کند.
04:43
I love this.
76
283809
841
من عاشق اینم.
04:45
I encourage my students.
77
285170
1330
من دانش آموزانم را تشویق می کنم.
04:46
And again, if you're not a part of our family, please join.
78
286500
3229
و باز هم، اگر عضوی از خانواده ما نیستید، لطفاً بپیوندید.
04:50
All you have to do is go to www.
79
290080
4110
تنها کاری که باید انجام دهید این است که به www.
04:54
dailyenglishlessons.
80
294400
230
04:54
com or hit the link in the description, but I love watching my students
81
294670
5250
دروس روزانه انگلیسی
com یا لینک موجود در توضیحات را بزنید، اما من عاشق این هستم که دانش آموزانم
05:00
stop worrying about mistakes.
82
300599
2311
نگران اشتباهات نباشند.
05:03
They become so creative and they just try to use words and expressions and idioms.
83
303510
5349
آنها بسیار خلاق می شوند و فقط سعی می کنند از کلمات و اصطلاحات و اصطلاحات استفاده کنند.
05:09
It doesn't matter if they make mistakes.
84
309149
2590
اگر اشتباه کنند مهم نیست.
05:11
The point is.
85
311760
1040
نکته این است.
05:13
Trying, making an effort, experimenting, being creative.
86
313235
4330
تلاش کردن، تلاش کردن، آزمایش کردن، خلاق بودن. به
05:17
This is how you move forward to fluency.
87
317785
3660
این ترتیب به سمت روانی حرکت می کنید. در
05:22
Here's the third reason why you must stop worrying about mistakes.
88
322205
3410
اینجا سومین دلیلی است که چرا باید نگران اشتباهات خود نباشید.
05:26
When you do this, it will reduce your fear of speaking and allow
89
326145
5080
وقتی این کار را انجام می‌دهید، ترس شما از صحبت کردن را کاهش می‌دهد و اجازه می‌دهد
05:31
for a more natural flow of speech.
90
331235
3300
گفتار طبیعی‌تری جریان داشته باشد.
05:34
Just let it out.
91
334805
1790
فقط بذار بیرون
05:36
Don't worry about making mistakes.
92
336605
1869
نگران اشتباه کردن نباشید.
05:38
Mistakes when you worry about making mistakes, suddenly your naturally
93
338585
5389
اشتباهات زمانی که نگران اشتباه کردن هستید ، ناگهان مکالمه جریان طبیعی شما
05:43
flowing conversation starts to sound more like, Oh, I, um, uh, I, so I make.
94
343984
7270
بیشتر شبیه به این می شود، اوه، من، اوم، اوه، من، پس می کنم.
05:52
You don't want it to sound like that.
95
352634
1780
نمیخوای اینطوری صدا بشه
05:55
When you release that fear, when you let go of that worry of making mistakes,
96
355055
5120
وقتی این ترس را رها کردید، وقتی نگرانی اشتباه کردن را کنار گذاشتید،
06:00
all of a sudden your conversation will start to flow so much better.
97
360545
5739
ناگهان مکالمه شما خیلی بهتر جریان پیدا می کند.
06:06
Tip number two, don't worry about making mistakes.
98
366955
3279
نکته شماره دو، نگران اشتباه کردن نباشید.
06:10
What about tip number three?
99
370534
2000
نکته شماره سه چطور؟
06:12
Tip number three, practice speaking in front of a mirror.
100
372575
5549
نکته شماره سه، صحبت کردن در مقابل آینه را تمرین کنید.
06:18
Listen, I want you to get in front of a mirror.
101
378174
4260
گوش کن، می‌خواهم جلوی آینه بیایی.
06:22
I've heard so many times, Tiff, I live in a country and in my country there are
102
382955
4260
من بارها شنیده‌ام، تیف، من در کشوری زندگی می‌کنم و در کشور من
06:27
not that many native English speakers.
103
387215
2180
انگلیسی زبان‌های بومی آنقدر زیاد نیست.
06:29
Tiff, there's no one around me I can practice with.
104
389724
2741
تیف، کسی در اطراف من نیست که بتوانم با او تمرین کنم.
06:32
Tiff, dot, dot, dot.
105
392754
2190
تیف، نقطه، نقطه، نقطه.
06:36
Tip number three will help you overcome those challenges.
106
396205
3650
نکته شماره سه به شما کمک می کند بر این چالش ها غلبه کنید.
06:40
Practice speaking in front of a mirror.
107
400415
2460
صحبت کردن در مقابل آینه را تمرین کنید.
06:42
Maybe
108
402995
320
شاید از
06:43
you're asking Tiffani, how is this
109
403315
2610
تیفانی می‌پرسید، این چگونه به
06:45
going to help me?
110
405925
620
من کمک می‌کند؟
06:47
I'm so glad you asked reason number one, why this is going to be so helpful.
111
407065
6490
خیلی خوشحالم که دلیل شماره یک را پرسیدید که چرا این کار اینقدر مفید خواهد بود.
06:53
Here's reason number one.
112
413565
1150
در اینجا دلیل شماره یک است.
06:54
This will build your confidence by seeing your own progress and improvement.
113
414925
7070
این کار با دیدن پیشرفت و پیشرفت خود اعتماد به نفس شما را افزایش می دهد.
07:02
Imagine I'm holding, if you're watching the video right now, I'm
114
422115
3260
تصور کنید من در دست دارم، اگر در حال حاضر در حال تماشای ویدیو هستید، من
07:05
holding my phone, but imagine my phone where a mirror is a mirror.
115
425375
4120
گوشی خود را در دست دارم، اما گوشی من را تصور کنید که آینه یک آینه است.
07:10
I'm looking at myself.
116
430225
1450
دارم به خودم نگاه میکنم
07:12
You naturally will start to assess yourself.
117
432235
2559
شما به طور طبیعی شروع به ارزیابی خود خواهید کرد.
07:15
As you do this self assessment, you'll start to improve again.
118
435670
3980
با انجام این ارزیابی خود، دوباره شروع به بهبود خواهید کرد.
07:19
You'll recognize your progress and you'll recognize your improvement.
119
439770
3760
شما پیشرفت خود را تشخیص خواهید داد و پیشرفت خود را تشخیص خواهید داد.
07:23
We're talking about finally being able to speak fluently.
120
443630
4000
ما در مورد اینکه بالاخره بتوانیم روان صحبت کنیم صحبت می کنیم.
07:28
Finally, being able to speak English with competence, reason number two, this will
121
448240
6290
در نهایت، توانایی صحبت کردن به انگلیسی با شایستگی، دلیل شماره دو، به
07:34
help you improve your body language, your facial expressions, and your gestures.
122
454530
5840
شما کمک می کند زبان بدن، حالات چهره و ژست های خود را بهبود بخشید.
07:40
When you look at yourself, you'll notice, Oh, wait a minute.
123
460500
3059
وقتی به خودت نگاه می کنی، متوجه می شوی، اوه، یک دقیقه صبر کن.
07:43
I'm usually slouching.
124
463580
1170
من معمولاً خمیده ام
07:44
Let me sit up and put my shoulders back.
125
464920
2729
بگذار بنشینم و شانه هایم را به عقب برگردانم.
07:48
Oh man.
126
468019
661
07:48
I kind of look angry when I'm speaking in English.
127
468990
2410
اوه مرد
وقتی دارم به زبان انگلیسی صحبت می کنم به نوعی عصبانی به نظر می رسم.
07:51
Okay.
128
471430
330
باشه.
07:52
I don't want to look angry when I speak English.
129
472565
1730
من نمی خواهم وقتی انگلیسی صحبت می کنم عصبانی به نظر برسم.
07:54
So let me smile a little bit more
130
474295
1620
پس بگذارید کمی بیشتر
07:55
like teacher Tiffani.
131
475965
1128
شبیه معلم تیفانی لبخند بزنم.
07:57
Come on
132
477093
752
07:57
now.
133
477845
190
حالا بیا.
07:58
Smile with me.
134
478035
820
07:58
Good, good.
135
478855
880
با من لبخند بزن
خوب، خوب
08:00
So you'll be able to recognize these things as you practice in the mirror.
136
480684
4211
بنابراین شما قادر خواهید بود این چیزها را هنگام تمرین در آینه تشخیص دهید.
08:05
And finally, the third reason is.
137
485385
2200
و در نهایت دلیل سوم این است.
08:07
It provides a safe environment for practicing without judgment.
138
487925
5010
این یک محیط امن برای تمرین بدون قضاوت فراهم می کند.
08:13
This is something that is very important.
139
493415
2590
این چیزی است که بسیار مهم است.
08:16
Many times you feel nervous.
140
496195
1840
خیلی اوقات احساس می کنید عصبی هستید.
08:18
Ooh, I don't want to make mistakes in front of people.
141
498074
2271
اوه، من نمی خواهم در مقابل مردم اشتباه کنم.
08:20
Ooh, I don't know what someone's going to say.
142
500654
1981
اوه، من نمی دانم کسی قرار است چه بگوید.
08:23
It's just you and the mirror boo.
143
503755
2130
فقط تو و آینه بوو
08:26
You won't have to worry about that.
144
506134
1581
شما در مورد آن نگران نخواهید بود.
08:28
Again, tip number three, practice speaking in front of a mirror.
145
508464
5061
باز هم نکته شماره سه، صحبت کردن در مقابل آینه را تمرین کنید.
08:34
Tip number four, another important one.
146
514174
1921
نکته شماره چهار، نکته مهم دیگر.
08:36
Record yourself speaking and then listen to the recording.
147
516995
3700
صحبت کردن خود را ضبط کنید و سپس به صدای ضبط شده گوش دهید.
08:41
You can use a cell phone.
148
521415
1260
می توانید از تلفن همراه استفاده کنید.
08:43
You can use an audio recorder, record yourself.
149
523035
3110
می توانید از یک ضبط کننده صدا استفاده کنید، خودتان ضبط کنید.
08:46
I prefer that you record a video, but if you're not able to, an audio
150
526554
4380
ترجیح می‌دهم ویدیو ضبط کنید، اما اگر نمی‌توانید،
08:50
recording is also just as good.
151
530935
1900
ضبط صدا نیز به همان اندازه خوب است.
08:53
Record yourself saying whatever you'd like to say in English,
152
533524
4491
خودتان را ضبط کنید که هر چه می خواهید به زبان انگلیسی بگویید،
08:58
then listen to yourself.
153
538545
3350
سپس به خودتان گوش دهید.
09:02
Self assessment is so important as you are trying to become a fluent English speaker.
154
542530
5780
ارزیابی خود بسیار مهم است زیرا شما سعی می کنید به انگلیسی مسلط شوید. در
09:08
Here are the reasons why this is so important.
155
548490
2750
اینجا دلایل اهمیت این موضوع وجود دارد.
09:11
Reason number one, this allows you the opportunity for self assessment
156
551440
7120
دلیل شماره یک، این به شما فرصتی برای ارزیابی خود
09:19
and the opportunity to identify which areas you need to improve in.
157
559189
6621
و این فرصت را می دهد تا تشخیص دهید در چه زمینه هایی باید پیشرفت کنید.
09:26
The second reason is.
158
566580
1380
دلیل دوم این است.
09:28
It will help you monitor your progress over time.
159
568470
3690
این به شما کمک می کند پیشرفت خود را در طول زمان نظارت کنید.
09:32
This is so imperative, so important for you as an English learner, you
160
572370
4670
این بسیار ضروری است، برای شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی بسیار مهم است، شما
09:37
have to know how far you've come.
161
577040
3630
باید بدانید که چقدر پیشرفت کرده اید.
09:41
The third reason it also gives you an opportunity for self correction, just
162
581530
6329
دلیل سوم نیز به شما فرصتی برای اصلاح خود می دهد، فقط به این
09:47
because you're by yourself does not mean you cannot speak English fluently.
163
587860
4060
دلیل که تنها هستید به این معنی نیست که نمی توانید انگلیسی را روان صحبت کنید.
09:52
It is possible.
164
592285
2320
ممکن است.
09:55
So tip number four, again, record yourself speaking and then listen to
165
595035
5780
بنابراین نکته شماره چهار، دوباره صحبت کردن خود را ضبط کنید و سپس به
10:01
the recording tip number five, tip number five to help you finally speak
166
601024
4881
نکته ضبط شماره پنج، نکته شماره پنج گوش دهید تا در نهایت به شما کمک کند تا در نهایت
10:05
English confidently and fluently listen and imitate native speakers.
167
605935
7560
با اطمینان و روان انگلیسی صحبت کنید و به زبان مادری گوش دهید و تقلید کنید.
10:14
That includes me.
168
614055
780
این شامل من می شود.
10:15
It's totally okay.
169
615045
780
کاملاً اشکالی ندارد.
10:16
You can imitate me, listen, and imitate native speakers.
170
616830
3950
شما می توانید از من تقلید کنید، گوش دهید و از زبان مادری تقلید کنید.
10:21
Here's the simple breakdown.
171
621090
1500
در اینجا تفکیک ساده است.
10:23
If you want to speak English fluently, if you want to sound like
172
623320
4410
اگر می‌خواهید روان انگلیسی صحبت کنید ، اگر می‌خواهید مانند
10:27
a native English speaker, ta da.
173
627730
2510
یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید، تا دا.
10:31
Copy them, imitate us.
174
631890
2679
آنها را کپی کنید، از ما تقلید کنید.
10:34
And you'll start sounding like us.
175
634849
2431
و شما شروع به صدای ما خواهید کرد.
10:37
That's exactly what I did.
176
637599
1561
من دقیقا همین کار را کردم.
10:39
When I was studying Korean, I wanted to sound like a Korean.
177
639160
4340
وقتی کره ای می خواندم، می خواستم شبیه کره ای ها باشم.
10:43
So I listened closely.
178
643839
1750
بنابراین من از نزدیک گوش کردم.
10:45
I imitated my friends when they were speaking, I imitated individuals that I
179
645960
4589
وقتی دوستانم صحبت می کردند از افرادی تقلید می کردم که
10:50
saw when I was watching Korean dramas.
180
650549
1940
وقتی درام های کره ای را تماشا می کردم می دیدم.
10:52
And what happened when I was on the phone, other Koreans thought I was
181
652650
4429
و چه اتفاقی افتاد که من با تلفن صحبت می کردم، کره ای های دیگر فکر می کردند من
10:57
Korean because I had been imitating.
182
657079
2940
کره ای هستم، زیرا من تقلید کرده بودم.
11:00
Koreans, native Korean speakers.
183
660350
3050
کره ای ها، زبان های بومی کره ای.
11:03
So why is this so important?
184
663400
1910
پس چرا این اینقدر مهم است؟
11:05
Here are the reasons for this tip.
185
665460
2000
در اینجا دلایل این نکته وجود دارد.
11:07
Number one, this will help you develop a natural accent and intonation.
186
667690
6280
شماره یک، این به شما کمک می کند لهجه و لحن طبیعی ایجاد کنید.
11:14
That's what you want, right?
187
674660
1179
این چیزی است که شما می خواهید، درست است؟
11:15
A natural accent and intonation reason.
188
675920
3019
دلیل لهجه و لحن طبیعی.
11:18
Number two, it will enhance your understanding of local idioms and
189
678939
4390
شماره دو، درک شما از اصطلاحات و
11:23
expressions as you're imitating native English speakers, you'll naturally
190
683329
5081
عبارات محلی را افزایش می دهد، زیرا از زبان مادری انگلیسی تقلید می کنید، طبیعتاً خواهید
11:28
hear them use idioms properly.
191
688410
2550
شنید که آنها از اصطلاحات به درستی استفاده می کنند.
11:31
Expressions properly, and you'll also start using them properly.
192
691240
5609
عبارات به درستی، و شما همچنین شروع به استفاده از آنها به درستی. در
11:37
Here's the third reason it will boost your confidence by modeling
193
697490
4870
اینجا سومین دلیلی است که با الگوبرداری
11:42
after fluent English speakers.
194
702410
2220
از افراد مسلط به زبان انگلیسی، اعتماد به نفس شما را افزایش می دهد.
11:45
You'll know, Hey, I'm mimicking them.
195
705310
2850
شما می دانید، هی، من آنها را تقلید می کنم.
11:48
So I know I'm following the right path.
196
708380
2939
بنابراین می دانم که راه درست را دنبال می کنم.
11:51
I'm on the right path because that's what I want to sound like.
197
711350
4300
من در مسیر درستی هستم زیرا می خواهم اینگونه به نظر برسم.
11:56
So again, tip number five, listen and imitate native speakers.
198
716100
5760
پس دوباره، نکته شماره پنج، گوش کنید و از زبان مادری تقلید کنید.
12:02
Tip number six, think in English.
199
722920
4810
نکته شماره شش، به انگلیسی فکر کنید.
12:08
This is something that I emphasize so much.
200
728650
3350
این چیزی است که من خیلی بر آن تاکید می کنم.
12:12
Think in English in order for you to speak, you must first think.
201
732410
7430
به زبان انگلیسی فکر کنید تا بتوانید صحبت کنید، ابتدا باید فکر کنید.
12:20
You've seen some of my lessons where I say, think and speak English, right?
202
740444
4111
شما برخی از درس های من را دیده اید که در آن می گویم، فکر می کنم و انگلیسی صحبت می کنم، درست است؟
12:24
Think in English and then speak English.
203
744655
2460
به انگلیسی فکر کنید و سپس انگلیسی صحبت کنید.
12:27
This is something you have to start doing.
204
747734
2190
این کاری است که باید آن را شروع کنید.
12:29
If you want to speak English fluently.
205
749944
2000
اگر می خواهید انگلیسی را روان صحبت کنید.
12:31
Now, before I give you the reasons I do want to remind you each
206
751964
4071
اکنون، قبل از اینکه دلایلی را که می‌خواهم هر هفته به شما یادآوری کنم،
12:36
week, I send out emails, Three times a week, totally for free.
207
756075
4795
بیاورم، سه بار در هفته، کاملاً رایگان ایمیل می‌فرستم.
12:41
And these emails will help you speak English more fluently.
208
761540
4170
و این ایمیل ها به شما کمک می کند انگلیسی را روان تر صحبت کنید.
12:46
I give you tips.
209
766010
1080
من به شما راهنمایی می کنم.
12:47
I give you tricks.
210
767220
1009
من به شما ترفندهایی می دهم.
12:48
I'm constantly encouraging you along your English journey.
211
768430
3150
من دائماً شما را در طول سفر انگلیسی تان تشویق می کنم.
12:51
So if you'd like to receive my free email newsletter, all you have to
212
771720
3979
بنابراین اگر می‌خواهید خبرنامه ایمیل رایگان من را دریافت کنید ، تنها کاری که باید
12:55
do is go to speakenglishwithtiffani.
213
775699
1101
انجام دهید این است که به speakenglishwithtiffani بروید.
12:58
com forward slash newsletter.
214
778340
2760
com به جلو خبرنامه اسلش.
13:01
It's a totally free newsletter.
215
781400
1740
این یک خبرنامه کاملا رایگان است.
13:03
Three times a week, I'll send you an email that will help you and encourage
216
783350
3980
سه بار در هفته، یک ایمیل برای شما ارسال می کنم که به شما کمک می کند و
13:07
you along your English journey.
217
787340
1970
شما را در طول سفر انگلیسی تان تشویق می کند.
13:09
I'd love to continue helping you on your journey.
218
789650
2480
من دوست دارم به کمک شما در سفر ادامه دهم.
13:12
So again, speakenglishwithtiffani.
219
792130
2070
پس دوباره، speakenglishwithtiffani.
13:14
com forward slash newsletter.
220
794250
2089
com به جلو خبرنامه اسلش.
13:16
So let's check out the reasons for this.
221
796339
4291
پس بیایید دلایل این امر را بررسی کنیم. در
13:20
Here are the reasons for thinking in English.
222
800709
3311
اینجا دلایل تفکر به زبان انگلیسی آورده شده است.
13:24
Reason number one, this.
223
804130
1780
دلیل شماره یک، این
13:27
We'll speed up thinking and response times in conversations.
224
807025
5380
ما زمان تفکر و پاسخ را در مکالمات تسریع خواهیم کرد.
13:32
The more you force yourself in your practice time in your alone time to think
225
812984
4870
هر چه بیشتر در زمان تمرین در زمان تنهایی خود را مجبور کنید که
13:37
in English, the easier it will be for you.
226
817855
2369
به زبان انگلیسی فکر کنید، برای شما راحت تر خواهد بود.
13:40
When you get to a real conversation to think in English.
227
820224
3730
وقتی به یک مکالمه واقعی می رسید به انگلیسی فکر کنید.
13:44
It will come naturally because you've practiced so much
228
824650
3430
این به طور طبیعی به وجود می آید زیرا شما تا
13:48
leading up to the conversations.
229
828200
1880
پیش از مکالمات بسیار تمرین کرده اید.
13:50
It will also help you improve your fluency and reduce translation efforts.
230
830810
4800
همچنین به شما کمک می کند تا تسلط خود را بهبود بخشید و تلاش های ترجمه را کاهش دهید.
13:55
Many times I've heard English learners, maybe like you say,
231
835850
3390
بارها از زبان آموزان انگلیسی شنیده ام ، شاید مثل شما که می گویید
13:59
Tiff, I have this problem.
232
839470
1860
تیف، من این مشکل را دارم.
14:01
Whenever I'm trying to speak English, I only hear my native language in my mind.
233
841520
4059
هر زمان که سعی می کنم انگلیسی صحبت کنم، فقط زبان مادری خود را در ذهنم می شنوم.
14:06
That's simply because you haven't practiced thinking in English.
234
846189
5051
این فقط به این دلیل است که شما تفکر انگلیسی را تمرین نکرده اید.
14:11
Tip number six, practice thinking in English.
235
851900
3600
نکته ششم، تفکر انگلیسی را تمرین کنید.
14:16
The third reason develop a more natural and competent speaking style.
236
856030
4860
دلیل سوم ایجاد یک سبک گفتاری طبیعی تر و شایسته تر است.
14:21
The more you practice thinking in English, the more confident you'll be
237
861470
3949
هرچه بیشتر تفکر انگلیسی را تمرین کنید،
14:25
when you actually speak English, because you're competent in your own thoughts,
238
865420
5100
وقتی واقعاً انگلیسی صحبت می کنید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت، زیرا در افکار خود،
14:30
thoughts that you've already organized.
239
870840
1569
افکاری که قبلاً سازماندهی کرده اید، مهارت دارید.
14:32
You've been practicing over and over again.
240
872629
2450
شما بارها و بارها تمرین کرده اید.
14:35
We're talking about speaking English fluently and confidently.
241
875639
4341
ما در مورد صحبت کردن به زبان انگلیسی روان و مطمئن صحبت می کنیم.
14:40
These tips will help you achieve this goal.
242
880580
3490
این نکات به شما در رسیدن به این هدف کمک می کند.
14:44
So remember, think in English tip number seven, practice summarizing, man.
243
884280
10189
پس به یاد داشته باشید، به نکته شماره هفت انگلیسی فکر کنید، خلاصه کردن را تمرین کنید، مرد.
14:54
I can't emphasize this one enough practice summarizing.
244
894650
4220
من نمی توانم روی این یک تمرین به اندازه کافی برای خلاصه کردن تاکید کنم.
14:58
Let me explain something very quickly.
245
898880
1680
بگذارید خیلی سریع چیزی را توضیح دهم.
15:00
This is something that even native English speakers struggle with.
246
900690
3020
این چیزی است که حتی انگلیسی زبانان بومی نیز با آن دست و پنجه نرم می کنند.
15:04
Sometimes it's hard to condense an idea into a smaller phrase, into
247
904810
7370
گاهی اوقات سخت است که یک ایده را در یک عبارت کوچکتر، در
15:12
a smaller or shorter sentence.
248
912180
2870
یک جمله کوچکتر یا کوتاه تر خلاصه کنید.
15:15
I have a friend of mine that I'm helping.
249
915360
1790
من یک دوستم دارم که دارم کمکش می کنم.
15:17
He's American.
250
917510
910
او آمریکایی است.
15:18
I'm helping him learn how to summarize.
251
918800
2350
من به او کمک می کنم یاد بگیرد که چگونه خلاصه کند.
15:21
Hey, I don't want the 10 minute story.
252
921150
2100
هی، من داستان 10 دقیقه ای را نمی خواهم.
15:23
Give it to me in 60 seconds.
253
923550
1630
در 60 ثانیه به من بده.
15:25
The more you practice doing this, taking large amounts of information
254
925859
4770
هرچه این کار را بیشتر تمرین کنید، حجم زیادی از اطلاعات را بردارید
15:30
and being able to summarize them, picking out the main ideas, picking out
255
930640
4309
و بتوانید آنها را خلاصه کنید، ایده های اصلی را انتخاب کنید،
15:34
the most important details, and being able to summarize that large piece of
256
934950
6110
مهم ترین جزئیات را انتخاب کنید، و بتوانید آن بخش بزرگ از اطلاعات را خلاصه کنید
15:41
information, the easier it will be for you to speak fluently later on in English.
257
941060
5549
، برای شما راحت تر خواهد بود. تا بعداً به زبان انگلیسی روان صحبت کنید.
15:47
So again, Practice summarizing.
258
947250
2214
پس دوباره، خلاصه کردن را تمرین کنید.
15:49
Why is this so important?
259
949475
1280
چرا این موضوع اینقدر مهم است؟
15:50
Here are three reasons.
260
950765
1140
در اینجا سه ​​دلیل وجود دارد.
15:52
Let's look at them.
261
952105
620
15:52
Three important reasons.
262
952745
1510
بیایید به آنها نگاه کنیم.
سه دلیل مهم
15:54
Reason number one, it will strengthen your listening skills by recognizing
263
954415
5460
دلیل شماره یک این است که با تشخیص
15:59
and extracting, taking out, picking out.
264
959894
3570
و استخراج، بیرون آوردن، انتخاب کردن، مهارت های شنیداری شما را تقویت می کند.
16:03
Important information you are training yourself, how to think, which will affect
265
963710
6310
اطلاعات مهمی که به خودتان آموزش می دهید، نحوه تفکر، که بر
16:10
your ability to speak English fluently.
266
970180
2040
توانایی شما برای صحبت روان انگلیسی تأثیر می گذارد.
16:12
Reason number two, it will enhance your speaking skills by organizing
267
972879
4591
دلیل شماره دو، با سازماندهی
16:17
your thoughts in a concise manner.
268
977470
2409
افکارتان به شیوه ای مختصر، مهارت های گفتاری شما را افزایش می دهد.
16:19
Hey, I can't speak for 10 minutes.
269
979990
1820
هی من 10 دقیقه نمیتونم حرف بزنم
16:22
This person only wants a two minute summary.
270
982185
2200
این شخص فقط یک خلاصه دو دقیقه ای می خواهد.
16:24
So which points should I deliver?
271
984595
3170
پس کدام امتیاز را باید ارائه دهم؟ برای
16:27
Which points should I give enhancing your speaking skills?
272
987885
3930
تقویت مهارت گفتاری شما به چه نکاتی باید توجه کنم؟
16:31
And finally, it will build your confidence in delivering
273
991815
4420
و در نهایت، اعتماد به نفس شما را در ارائه
16:36
clear and coherent summaries.
274
996235
2539
خلاصه های واضح و منسجم ایجاد می کند.
16:40
Your confidence will improve, which will inevitably result in your speaking.
275
1000095
7680
اعتماد به نفس شما بهبود می یابد، که به ناچار منجر به صحبت کردن شما می شود.
16:48
Improving as well.
276
1008275
1200
بهبود نیز دارد.
16:50
We're talking about speaking English fluently and confidently.
277
1010134
3321
ما در مورد صحبت کردن به زبان انگلیسی روان و مطمئن صحبت می کنیم.
16:53
Tip number seven, practice summarizing tip number eight.
278
1013455
4379
نکته شماره هفت، خلاصه کردن نکته شماره هشت را تمرین کنید.
16:58
Tip number eight is focus on one skill at a time.
279
1018065
5500
نکته شماره هشت تمرکز روی یک مهارت در یک زمان است.
17:04
Listen closely, my friend.
280
1024655
1400
با دقت گوش کن دوست من
17:06
Focus on one skill at a time.
281
1026764
4291
هر بار روی یک مهارت تمرکز کنید.
17:11
There are so many skills you need to master listening, writing,
282
1031055
4550
مهارت‌های زیادی وجود دارد که برای تسلط بر مهارت‌های شنیداری، نوشتن، و
17:15
speaking so many different skills.
283
1035704
1830
صحبت کردن به مهارت‌های مختلف نیاز دارید.
17:17
Focus on one at a time, master it, move to the next one.
284
1037555
4079
هر بار روی یکی تمرکز کنید، بر آن مسلط شوید، به سراغ بعدی بروید.
17:22
Let me tell you why this is so important for you to do.
285
1042064
2940
بگذارید به شما بگویم چرا انجام این کار برای شما بسیار مهم است.
17:25
Here are the reasons.
286
1045354
960
در اینجا دلایل وجود دارد.
17:26
Reason number one.
287
1046314
970
دلیل شماره یک
17:28
This will reduce the overwhelm you sometimes feel when it comes to studying
288
1048575
4950
این امر باعث می شود که شما گاهی اوقات در هنگام مطالعه
17:33
English, and it will improve your focus on specific areas of improvement.
289
1053535
5109
زبان انگلیسی احساس خستگی کنید و تمرکز شما را بر روی زمینه های خاص بهبود بخشد.
17:39
English is a language that is made up of so many new words
290
1059385
6150
انگلیسی زبانی است که از تعداد زیادی کلمه جدید تشکیل شده است
17:45
that are being added every day.
291
1065535
1489
که هر روز به آن اضافه می شود.
17:47
So many expressions, so many idioms, so many rules.
292
1067424
3461
عبارات بسیار، اصطلاحات بسیار، قوانین بسیار.
17:51
Focus on one skill at a time, master that skill, then move to the next.
293
1071750
4670
هربار روی یک مهارت تمرکز کنید، بر آن مهارت مسلط شوید، سپس به سراغ مهارت بعدی بروید.
17:56
It will help you feel less overwhelmed.
294
1076670
2140
این به شما کمک می کند که کمتر احساس خستگی کنید.
17:59
Remember, I'm giving these tips specifically for upper intermediate
295
1079040
4000
به یاد داشته باشید، من این نکات را به طور خاص برای
18:03
and advanced English learners.
296
1083040
1560
زبان آموزان متوسط ​​و پیشرفته انگلیسی ارائه می کنم.
18:04
If you're a beginner or even a lower intermediate, you need to
297
1084810
3179
اگر مبتدی یا حتی متوسط ​​پایین‌تر هستید، باید
18:07
focus on multiple skills at a time.
298
1087989
1930
روی چندین مهارت در یک زمان تمرکز کنید.
18:09
But once you get to a certain level, remember who I'm focusing my tips on.
299
1089919
4531
اما وقتی به سطح خاصی رسیدید، به یاد بیاورید که نکاتم را روی چه کسی متمرکز می کنم.
18:15
You need to focus on one skill at a time.
300
1095240
2670
شما باید روی یک مهارت در یک زمان تمرکز کنید.
18:18
Next, this will provide systematic approaches to language learning, a
301
1098230
7400
در مرحله بعد، این رویکردهای سیستماتیک برای یادگیری زبان، یک
18:25
systematic approach to learning your language, the language you're desiring.
302
1105630
4610
رویکرد سیستماتیک برای یادگیری زبان شما، زبان مورد نظر شما را ارائه می دهد.
18:30
English reason.
303
1110269
1881
دلیل انگلیسی
18:32
Number three, it will build confidence by mastering one skill
304
1112150
4080
شماره سه، با تسلط بر یک مهارت
18:36
before moving on to the next.
305
1116230
2170
قبل از حرکت به مهارت بعدی، اعتماد به نفس ایجاد می کند.
18:38
Well, I got that let's move forward.
306
1118550
2170
خوب، فهمیدم که بیایید جلو برویم.
18:41
We're talking about building your confidence, which will affect your
307
1121210
2889
ما در مورد ایجاد اعتماد به نفس شما صحبت می کنیم که بر
18:44
ability to speak English fluently.
308
1124100
2210
توانایی شما برای صحبت روان انگلیسی تأثیر می گذارد.
18:47
Tip number nine.
309
1127280
1330
نکته شماره نه از
18:49
Use visual aids.
310
1129715
2470
وسایل کمک بصری استفاده کنید.
18:52
I love using visual aids.
311
1132665
2449
من عاشق استفاده از وسایل بصری هستم.
18:55
I use them when I taught English in South Korea, I use them with my students.
312
1135124
4460
من زمانی که در کره جنوبی انگلیسی تدریس می کردم از آنها استفاده می کنم، با دانش آموزانم از آنها استفاده می کنم.
18:59
Now I might tell very vivid stories if I'm doing an online class, but if I'm
313
1139594
5560
حالا اگر در کلاس آنلاین شرکت کنم، ممکن است داستان های بسیار واضح بگویم ، اما اگر
19:05
in person, I like to draw pictures.
314
1145155
2209
حضوری باشم، دوست دارم نقاشی بکشم.
19:07
Why?
315
1147364
450
چرا؟
19:08
Because something happens when you can see what you're learning.
316
1148014
3550
زیرا زمانی اتفاق می افتد که بتوانید آنچه را که در حال یادگیری هستید ببینید.
19:11
Here are three reasons.
317
1151805
940
در اینجا سه ​​دلیل وجود دارد. می
19:12
I want you to remember reason number one, using visual aids enhances your
318
1152745
6460
خواهم دلیل شماره یک را به خاطر بسپارید ، استفاده از وسایل کمک بصری
19:19
understanding of vocabulary and concepts.
319
1159225
2980
درک شما را از واژگان و مفاهیم افزایش می دهد.
19:22
If I say lion immediately in your brain, a picture of a lion appeared, right?
320
1162484
4570
اگر بگویم شیر بلافاصله در مغز شما، یک عکس از یک شیر ظاهر می شود، درست است؟
19:27
Maybe a video clip.
321
1167285
1230
شاید یک کلیپ ویدیویی
19:29
There's something powerful in using a visual aid reason.
322
1169105
4899
چیز قدرتمندی در استفاده از دلیل کمک بصری وجود دارد.
19:34
Number two.
323
1174004
621
شماره دو. از
19:35
It supports memory retention through visual associations.
324
1175365
5230
حفظ حافظه از طریق تداعی های بصری پشتیبانی می کند.
19:40
Remember we talked about triggers, right?
325
1180804
2051
به یاد دارید که ما در مورد محرک ها صحبت کردیم، درست است؟
19:43
There's a word.
326
1183185
829
یه کلمه هست
19:44
If your brain has a visual aid to connect to that word, you'll remember it
327
1184324
4710
اگر مغز شما یک ابزار بصری برای اتصال به آن کلمه داشته باشد، آن را
19:49
for a longer period of time, making it easier to learn later on down the line.
328
1189045
4860
برای مدت زمان طولانی تری به خاطر خواهید آورد و یادگیری آن را در ادامه مسیر آسان تر می کند.
19:54
And reason number three, this provides a different way to engage with
329
1194534
5161
و دلیل شماره سه، این روشی متفاوت برای تعامل با
19:59
the language and build confidence.
330
1199695
2000
زبان و ایجاد اعتماد به نفس فراهم می کند.
20:01
No one wants to be bored.
331
1201965
1430
هیچ کس نمی خواهد خسته شود.
20:03
This is.
332
1203964
961
این هست.
20:05
A bit more of an entertaining way of learning English.
333
1205700
3780
کمی بیشتر یک روش سرگرم کننده برای یادگیری زبان انگلیسی است.
20:09
All right.
334
1209510
490
خیلی خوب.
20:10
So again, tip number nine, use a visual aids tip number 10, very
335
1210050
6669
پس باز هم، نکته شماره نه، از نکته کمک تصویری شماره 10 استفاده کنید، بسیار
20:16
important, believe in yourself.
336
1216719
2811
مهم است، خود را باور داشته باشید.
20:20
That's right.
337
1220280
720
درست است.
20:21
The final tip I have for you.
338
1221590
1400
آخرین نکته ای که برای شما دارم.
20:23
Is the most important you must believe in your self, you have to
339
1223659
7901
مهمترین چیزی است که باید به خودت ایمان داشته باشی، باید
20:31
believe that it's even possible.
340
1231560
1839
باور کنی که حتی ممکن است.
20:33
You have to believe that you, yes, you, my friend, you can do it.
341
1233470
4659
شما باید باور کنید که شما، بله، شما، دوست من، شما می توانید آن را انجام دهید.
20:38
You can and will speak English confidently.
342
1238500
3479
شما می توانید و با اطمینان انگلیسی صحبت کنید.
20:42
Why is it so important for you to believe this reason?
343
1242609
3321
چرا اینقدر برای شما مهم است که این دلیل را باور کنید؟
20:46
Number one, believing yourself.
344
1246010
2489
شماره یک، خودتان را باور کنید.
20:48
When you do this, you'll develop a positive mindset.
345
1248509
3220
وقتی این کار را انجام می دهید، ذهنیت مثبتی در شما ایجاد می شود.
20:52
Towards language learning, no longer will you say to yourself, English is
346
1252340
4200
برای یادگیری زبان، دیگر با خود نمی گویید، انگلیسی
20:56
just too hard, or I just can't do it.
347
1256660
3580
خیلی سخت است، یا من نمی توانم آن را انجام دهم.
21:00
Michael's better than me.
348
1260370
1400
مایکل از من بهتره
21:01
Sally's better than me.
349
1261920
1310
سالی از من بهتره
21:03
No, it will change your mindset about language learning.
350
1263240
3830
خیر، ذهنیت شما را در مورد یادگیری زبان تغییر خواهد داد.
21:07
Reason number two, it will boost your motivation and resilience in
351
1267930
4640
دلیل شماره دو، انگیزه و انعطاف پذیری شما را در
21:12
speaking English, learning English.
352
1272570
2510
صحبت کردن به زبان انگلیسی، یادگیری زبان انگلیسی افزایش می دهد.
21:15
It's a long journey, but when you believe in yourself, you'll keep going.
353
1275110
5710
این یک سفر طولانی است، اما وقتی به خود ایمان داشته باشید، به راه خود ادامه خواهید داد.
21:21
You won't stop.
354
1281369
881
شما متوقف نخواهید شد.
21:22
You'll stay with me.
355
1282624
1101
تو با من خواهی ماند
21:23
You'll stay with me each week.
356
1283844
1611
هر هفته پیش من می مانی
21:26
And reason number three allows for a more confident and fluent delivery of
357
1286044
6040
و دلیل شماره سه به شما امکان می دهد که گفتار را با اعتماد به نفس و روان تر ارائه دهید
21:32
speech because you believe in yourself.
358
1292245
2730
زیرا به خود ایمان دارید.
21:35
When you believe in yourself, listen, you come out there.
359
1295384
3620
وقتی به خودت ایمان داری، گوش کن، بیرون می آیی.
21:39
Hi,
360
1299205
580
سلام،
21:40
my name is Tiffani.
361
1300074
1532
اسم من تیفانی است.
21:41
I'm an English
362
1301606
1148
من یک زبان آموز انگلیسی هستم
21:42
learner.
363
1302754
421
.
21:43
I'd like to dot, dot, dot, believe in yourself.
364
1303465
4490
من می خواهم نقطه، نقطه، نقطه، خود را باور داشته باشید.
21:48
You can do it.
365
1308435
720
شما می توانید آن را انجام دهید.
21:49
Now, these 10 tips will help you finally speak English fluently and confidently.
366
1309794
5740
اکنون، این 10 نکته به شما کمک می کند تا در نهایت انگلیسی را روان و با اطمینان صحبت کنید.
21:55
I hope you enjoyed this lesson.
367
1315735
1529
امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
21:57
Don't forget to check out the newsletter.
368
1317465
1849
فراموش نکنید که خبرنامه را بررسی کنید.
21:59
I'd love to continue helping you throughout the week.
369
1319314
2480
من دوست دارم در طول هفته به کمک شما ادامه دهم.
22:02
I'll talk to you in the next lesson.
370
1322205
3119
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
22:14
You still there?
371
1334524
1010
هنوز اونجایی؟
22:15
Ha ha!
372
1335925
879
ها ها!
22:16
You know what time it is!
373
1336995
1850
میدونی ساعت چنده!
22:19
It's story time!
374
1339024
2611
زمان داستان است!
22:22
Aye!
375
1342225
100
22:22
I said it's, uh, I said it's Aye!
376
1342595
2640
بله!
گفتم این است، اوه، گفتم آه است!
22:25
I said it's story time!
377
1345764
1581
گفتم وقت داستان است!
22:28
Aye!
378
1348824
90
22:28
I said it's story time!
379
1348975
2359
بله!
گفتم وقت داستان است!
22:31
Had a little remix for you, a little remix!
380
1351415
2839
یک ریمیکس کوچک برای شما داشتم، یک ریمیکس کوچک!
22:34
I want to tell you a story.
381
1354254
3731
میخواهم برای تو داستانی تعریف کنم.
22:39
that I've told some of my students before, but it's related to believing in yourself.
382
1359040
6530
که قبلاً به برخی از شاگردانم گفته بودم، اما این مربوط به اعتقاد به خودت است.
22:46
So, you know that I have been an English teacher for a while and my journey into
383
1366710
7619
بنابراین، می دانید که من مدتی معلم زبان انگلیسی بوده ام و سال ها پیش سفر من به سمت
22:54
English teaching being an ESL teacher started in South Korea many years ago.
384
1374569
5201
تدریس زبان انگلیسی به عنوان معلم ESL در کره جنوبی آغاز شد.
23:01
During my time in Korea, I decided to study Korean so I can speak Korean.
385
1381265
5890
در طول مدتی که در کره بودم، تصمیم گرفتم کره ای یاد بگیرم تا بتوانم کره ای صحبت کنم.
23:07
And I started studying Korean when I was about 27 or 28 years old.
386
1387905
5089
و از 27 یا 28 سالگی شروع به مطالعه کره ای کردم.
23:13
And it was not easy.
387
1393815
2379
و آسان نبود. زبان
23:16
Korean is a very difficult language to learn.
388
1396375
3690
کره ای برای یادگیری بسیار دشوار است .
23:21
And I had some struggles, but I made it through.
389
1401395
3960
و من مشکلاتی داشتم، اما از پس آن برآمدم.
23:26
And I even went to grad school.
390
1406115
1790
و حتی به دبیرستان رفتم.
23:28
And while in grad school, I had to take classes in Korean and sometimes I
391
1408695
4930
و زمانی که در دبیرستان بودم، مجبور بودم در کلاس‌های کره‌ای شرکت کنم و گاهی اوقات باید
23:33
had to also understand what the Hanja characters meant, Chinese characters.
392
1413625
4690
معنی حروف هانجا، حروف چینی را نیز درک می‌کردم.
23:39
Fast forward towards the end of my time in grad school.
393
1419575
3850
تا پایان دوران تحصیلم در مقطع کارشناسی ارشد به سرعت به جلو بروم.
23:43
I had to take a test.
394
1423840
1520
مجبور شدم تست بدم
23:45
This was about my eighth year of living in Korea, and I was coming to the
395
1425970
4350
این تقریباً هشتمین سال زندگی من در کره بود و داشتم به
23:50
point where I was ready to come home.
396
1430320
1700
نقطه ای می رسیدم که آماده بودم به خانه برگردم.
23:52
A lot of things had happened.
397
1432560
1210
اتفاقات زیادی افتاده بود.
23:53
I had lost my nephew several years prior to that.
398
1433770
2580
من برادرزاده ام را چندین سال قبل از آن از دست داده بودم.
23:56
Um, my niece, uh, was about to be born.
399
1436740
2620
اوم، خواهرزاده من، اوه، نزدیک بود به دنیا بیاید. اتفاقات
23:59
There was a lot going on, and I wanted to come home.
400
1439590
3470
زیادی افتاد و من می خواستم به خانه برگردم.
24:03
I was loving Korea, but I missed my family.
401
1443370
2580
من عاشق کره بودم، اما دلم برای خانواده ام تنگ شده بود.
24:06
I took the exam.
402
1446900
1190
من امتحان دادم
24:08
Failed.
403
1448910
620
ناموفق.
24:10
And I had to wait six months to take the exam again.
404
1450560
2940
و مجبور شدم شش ماه صبر کنم تا دوباره امتحان بدهم.
24:14
It's no problem.
405
1454000
740
24:14
Hey, first time, even Koreans fail the first time.
406
1454770
2700
مشکلی نیست.
هی، اولین بار، حتی کره ای ها بار اول شکست می خورند.
24:17
It was a difficult exam.
407
1457470
1070
امتحان سختی بود
24:19
So I spent the next six months studying some more for the exam,
408
1459410
4120
بنابراین من شش ماه آینده را صرف مطالعه بیشتر برای امتحان کردم،
24:23
studying and working at the same time, get to the exam the second time.
409
1463540
4529
مطالعه و کار همزمان، برای بار دوم به امتحان رسیدم.
24:28
And it was aggressive.
410
1468130
6269
و تهاجمی بود.
24:35
I didn't know anything on the test.
411
1475100
1770
من در آزمون چیزی نمی دانستم.
24:36
Mind you, I had studied for six months, but I didn't know anything on the test.
412
1476880
5420
حواست باشه من شش ماه درس خونده بودم ولی از امتحان چیزی نمیدونستم.
24:43
So that second time I took the exam, when I got the paper that said I had failed, I
413
1483625
7030
به طوری که بار دومی که امتحان دادم، وقتی برگه ای گرفتم که نوشته بود شکست خوردم،
24:51
folded the paper and I continued working.
414
1491385
2209
کاغذ را تا کردم و به کارم ادامه دادم.
24:54
But a friend came to me and when she asked me about it, I just burst into tears.
415
1494145
4149
اما یکی از دوستان نزد من آمد و وقتی از من در این مورد پرسید، من فقط اشک ریختم.
24:58
It was difficult.
416
1498915
879
سخت بود.
25:00
It was challenging.
417
1500135
969
چالش برانگیز بود.
25:01
And I didn't believe at that time I could do it.
418
1501225
2900
و من در آن زمان باور نداشتم که بتوانم این کار را انجام دهم.
25:05
So I made a decision to come back to America.
419
1505985
2650
بنابراین تصمیم گرفتم به آمریکا برگردم.
25:09
In order to study for six months, just dedicate every single day.
420
1509480
3570
برای مطالعه شش ماه، فقط هر روز را اختصاص دهید.
25:13
It's up for Saturday.
421
1513050
770
25:13
I go to church every day.
422
1513820
2180
برای شنبه است.
من هر روز به کلیسا می روم. شش ماه
25:16
I was studying morning, tonight, morning, tonight for six months.
423
1516330
4020
صبح، امشب، صبح، امشب درس می خواندم.
25:21
I had never studied that hard in my life, six months.
424
1521720
2699
من در عمرم شش ماه به این سختی مطالعه نکرده بودم.
25:24
So it'd been a full year since I took the first test.
425
1524710
3329
بنابراین یک سال کامل از اولین آزمون شرکت کردم.
25:28
So I flew back to Korea, took the test the third time.
426
1528279
4471
بنابراین من به کره پرواز کردم و بار سوم آزمایش را انجام دادم.
25:33
Now, right before I flew to Korea to take the test the third time, This
427
1533660
5390
اکنون، درست قبل از اینکه برای بار سوم به کره پرواز کنم ، این همان
25:39
is what I want to tell you about.
428
1539050
1419
چیزی است که می خواهم به شما بگویم.
25:41
I was standing in my parents kitchen.
429
1541230
1959
در آشپزخانه پدر و مادرم ایستاده بودم.
25:43
I was preparing to fly back to Korea.
430
1543980
2360
داشتم برای پرواز به کره آماده می شدم.
25:46
Again, studying morning to night.
431
1546699
1801
باز هم صبح تا شب درس خواندن.
25:49
And I just broke down.
432
1549959
1230
و من فقط خراب شدم
25:52
I'm a pretty strong individual.
433
1552379
1931
من یک فرد نسبتا قوی هستم.
25:55
But it was a lot.
434
1555249
1140
اما زیاد بود.
25:57
I didn't believe I could do it.
435
1557090
1460
باور نمی کردم بتوانم آن را انجام دهم.
25:58
It was just, it seemed like I was climbing a mountain that just never seemed to end.
436
1558560
5629
فقط، به نظر می رسید که از کوهی بالا می رفتم که به نظر می رسید هرگز تمام نمی شود.
26:05
And I burst into tears and I said to my parents, I don't know if I can do this.
437
1565090
4160
و من به گریه افتادم و به پدر و مادرم گفتم نمی دانم می توانم این کار را انجام دهم یا نه.
26:09
I'm overwhelmed.
438
1569760
920
من غرق شدم.
26:10
I keep failing.
439
1570680
970
من مدام شکست می خورم.
26:11
I don't know if I can do this.
440
1571680
1340
نمی دانم می توانم این کار را انجام دهم یا نه.
26:13
I was losing faith in myself.
441
1573059
1981
داشتم ایمانم رو به خودم از دست میدادم
26:15
My parents listened to me.
442
1575480
1179
پدر و مادرم به من گوش دادند.
26:17
They hugged me.
443
1577250
579
26:17
They comforted me.
444
1577830
640
مرا در آغوش گرفتند. به
من دلداری دادند.
26:18
They said, whatever you want to do will support you.
445
1578470
2590
گفتند هر کاری می خواهی بکن از تو حمایت می کند.
26:21
So I gathered myself together and I said, you know, I want to try one more time.
446
1581639
4241
پس خودم را جمع کردم و گفتم، می‌دانی ، می‌خواهم یک بار دیگر تلاش کنم.
26:25
I know we don't give up.
447
1585900
1070
من می دانم که ما تسلیم نمی شویم.
26:26
We don't quit.
448
1586980
810
ما انصراف نمی دهیم
26:28
My parents said, you're right.
449
1588380
1120
پدر و مادرم گفتند حق با شماست.
26:30
Our family doesn't quit.
450
1590230
1250
خانواده ما تسلیم نمی شوند
26:32
Believe in yourself, believe that God's got you, and move forward.
451
1592399
5421
خودت را باور کن، باور کن که خدا تو را گرفته است و به جلو برو.
26:38
Fast forward, I took the test again, and I did pass the exam.
452
1598860
3670
سریع به جلو، دوباره امتحان دادم و امتحان را قبول شدم.
26:42
That's a whole nother story.
453
1602850
1319
این یک داستان دیگر است.
26:44
But in that moment, I'll never forget, I stopped believing in myself for a second.
454
1604960
5929
اما در آن لحظه، هرگز فراموش نمی کنم، برای یک ثانیه دیگر به خودم ایمان نداشتم.
26:51
Because it was so difficult.
455
1611219
2130
چون خیلی سخت بود
26:54
Why am I telling you this story?
456
1614379
1730
چرا این داستان را برای شما تعریف می کنم؟
26:56
You might be at a point along your English journey, Where
457
1616929
3216
شما ممکن است در یک نقطه در طول سفر انگلیسی خود باشید، جایی که
27:00
it just seems too difficult.
458
1620145
3200
خیلی سخت به نظر می رسد.
27:04
Maybe you've broken down and you feel like I just want to give up.
459
1624245
4530
شاید شکسته اید و احساس می کنید که من فقط می خواهم تسلیم شوم.
27:10
Don't give up.
460
1630004
1870
تسلیم نشو
27:12
Believe in yourself, trust that you can continue along this journey and
461
1632645
5170
به خودت ایمان داشته باش، اعتماد کن که می‌توانی این مسیر را ادامه دهی و به
27:17
that you will achieve your goal.
462
1637815
1700
هدفت می‌رسی.
27:20
I believe in you and I want you to believe in yourself.
463
1640715
5340
من به تو ایمان دارم و می خواهم خودت را باور کنی.
27:26
I'll talk to you in the next lesson.
464
1646695
1930
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7