5 ENGLISH PHRASAL VERBS YOU MUST KNOW

188,557 views ・ 2022-02-27

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey!
0
660
420
سلام!
00:01
English phrasal verbs can be tricky, right?
1
1200
2370
افعال عبارتی انگلیسی می توانند مشکل ساز باشند، درست است؟
00:03
I know.
2
3780
450
میدانم.
00:04
As an English learner, sometimes you really don't want to study them.
3
4230
3809
به عنوان یک زبان آموز انگلیسی، گاهی اوقات واقعاً نمی خواهید آنها را مطالعه کنید.
00:08
Well, I guarantee today's lesson is going to help you master five English
4
8400
4950
خوب، تضمین می‌کنم که درس امروز به شما کمک می‌کند در پنج
00:13
phrasal verbs that you must know.
5
13350
2160
فعل عبارتی انگلیسی که باید بدانید، تسلط پیدا کنید.
00:15
Are you ready?
6
15960
600
اماده ای؟
00:17
Well then.
7
17160
750
خب پس
00:18
I'm Teacher Tiffani, let's jump right in.
8
18210
3210
من معلم تیفانی هستم، بیایید به داخل بپریم. بسیار خوب.
00:21
All right.
9
21750
300
00:22
The first phrasal verb is act like.
10
22050
3510
اولین فعل عبارتی act like است.
00:26
I want you to repeat after me.
11
26100
1490
می خواهم بعد از من تکرار کنی
00:27
Here we go!
12
27590
689
در اینجا ما می رویم!
00:28
Act like.
13
28840
1259
مثل رفتار کن
00:31
Excellent!
14
31590
660
عالی!
00:32
One more time after me for pronunciation practice.
15
32269
3391
یک بار دیگر بعد از من برای تمرین تلفظ.
00:36
Act like.
16
36080
1170
مثل رفتار کن
00:38
Excellent!
17
38870
630
عالی!
00:39
Now this phrasal verb just means similar to or in the manner of.
18
39650
7440
اکنون این فعل عبارتی فقط به معنای مشابه یا به روش است.
00:47
So again, act like just means similar to or in the manner of.
19
47209
6810
پس باز هم، عمل کنید مانند فقط به معنای مشابه یا به روش.
00:54
Now, let me show you an example sentence that will help you
20
54019
3371
اکنون، اجازه دهید یک جمله مثال را به شما نشان دهم که به شما کمک می کند تا
00:57
understand this even more.
21
57390
1830
این موضوع را بیشتر درک کنید.
00:59
Here's the first example sentence using this phrasal verb.
22
59489
3541
در اینجا اولین جمله مثال با استفاده از این فعل عبارتی است.
01:03
He always acts like he's the boss of everyone when he's not.
23
63510
7200
او همیشه طوری رفتار می کند که انگار رئیس همه است در حالی که نیست.
01:11
Now think about this situation, maybe when you were back in school, maybe
24
71100
4379
حالا به این وضعیت فکر کنید، شاید زمانی که به مدرسه برگشتید، شاید
01:15
in middle school or even in high school and there was that one student
25
75479
4551
در مدرسه راهنمایی یا حتی در دبیرستان و آن دانش آموزی بود
01:20
that always thought he knew the right answer or always thought he knew what
26
80240
5995
که همیشه فکر می کرد پاسخ درست را می داند یا همیشه فکر می کند می داند چه
01:26
to do and where you guys had to go.
27
86235
2220
کاری باید انجام دهد و شما بچه ها کجا دارید. رفتن.
01:28
And you guys could have said, "Man, he always acts like he's the teacher
28
88935
5040
و شما بچه ها می توانستید بگویید: "مرد، او همیشه طوری رفتار می کند که معلم است
01:34
or he always acts like he's the boss."
29
94245
3900
یا همیشه مانند اینکه رئیس است رفتار می کند."
01:38
Make sense, right?
30
98575
1130
منطقی است، درست است؟
01:39
Again, to be similar to or in the manner of a teacher or a boss.
31
99705
5819
باز هم شبیه یا به شیوه معلم یا رئیس بودن.
01:46
Now what about this example sentence right here.
32
106005
2629
حالا در مورد این جمله مثال در اینجا چه می شود.
01:48
In the school play, I will be acting like a bad guy, but
33
108744
5991
در نمایش مدرسه، من مانند یک پسر بد رفتار خواهم کرد، اما
01:54
really I'm an undercover cop.
34
114735
2400
واقعاً من یک پلیس مخفی هستم.
01:57
Again, act like.
35
117975
1350
باز هم مثل رفتار کن
01:59
This phrasal verb in the sentence is just saying the individual will be acting
36
119355
5640
این فعل عبارتی در جمله فقط می گوید که فرد
02:04
similar to a bad guy but in actuality, the individual is an undercover cop.
37
124995
8485
شبیه یک پسر بد عمل می کند، اما در واقع ، فرد یک پلیس مخفی است.
02:13
Make sense, right?
38
133840
1050
منطقی است، درست است؟
02:14
Again, phrasal verbs can be tricky but as long as you follow the same patterns
39
134890
5550
باز هم، افعال عبارتی می توانند مشکل ساز باشند، اما تا زمانی که از الگوهای یکسانی پیروی کنید
02:20
and understand them, you will be able to use them like a native English speaker.
40
140440
4889
و آنها را درک کنید، می توانید از آنها مانند یک انگلیسی زبان مادری استفاده کنید.
02:26
So what about this last example sentence for act like.
41
146100
3840
پس در مورد این آخرین جمله مثال برای عمل مانند.
02:30
My mom always asks why I act like a maniac running around the house.
42
150600
8130
مامانم همیشه می پرسد چرا مثل یک دیوانه که در خانه می دوید رفتار می کنم؟
02:38
Again, a maniac, someone crazy.
43
158970
2310
باز هم یک دیوانه، یک نفر دیوانه. وقتی در خانه می دوند، جیغ می زنند و سر و صدا
02:41
Think about kids, little kids, toddlers when they're running around the
44
161520
4170
می کنند، به بچه ها، بچه های کوچک، بچه های نوپا فکر کنید
02:45
house, screaming and making noise.
45
165690
1870
.
02:48
Sometimes all of that noise can cause parents to be a little bit stressed.
46
168030
5505
گاهی اوقات همه این سر و صدا باعث می شود والدین کمی استرس داشته باشند.
02:53
So a parent could say, "Why are you guys acting like maniacs?"
47
173835
5070
بنابراین یک والدین می توانند بگویند: "چرا شما بچه ها مانند دیوانه ها رفتار می کنید؟"
02:59
Your behavior is similar to a crazy person.
48
179295
4890
رفتار شما شبیه یک دیوانه است.
03:05
You got it, right?
49
185100
1020
فهمیدی، درسته؟
03:06
Okay.
50
186360
270
03:06
So again, act like is the first English phrasal verb that you must know.
51
186630
4950
باشه.
پس باز هم، act like اولین فعل عبارتی انگلیسی است که باید بدانید.
03:11
Now I do wanna tell you all the phrasal verbs we're gonna be going
52
191820
2620
اکنون می‌خواهم تمام افعالی را که می‌خواهیم
03:14
over come from my e-book 100 English Phrasal Verbs that you need to know.
53
194460
5250
مرور کنیم، از کتاب الکترونیکی من 100 افعال عبارتی انگلیسی که باید بدانید، به شما بگویم.
03:19
You can get your copy by hitting the link right in the description.
54
199920
3080
با زدن لینک درست در توضیحات می توانید کپی خود را دریافت کنید .
03:23
So, let's move on to number two.
55
203025
3270
بنابراین، اجازه دهید به شماره دو برویم.
03:26
Number two is act up.
56
206595
3180
شماره دو عمل بالا است.
03:30
It's so interesting.
57
210525
959
خیلی جالبه
03:31
Phrasal verbs can be very short but the meaning of each phrasal verb is very deep.
58
211575
6090
افعال عبارتی می توانند بسیار کوتاه باشند اما معنای هر فعل عبارتی بسیار عمیق است.
03:37
So here we go!
59
217965
869
پس بزن که بریم!
03:39
Act up.
60
219285
1410
اقدام کن
03:41
Now this just means someone or something is behaving badly.
61
221055
5540
حالا این فقط به این معنی است که کسی یا چیزی بد رفتار می کند.
03:47
That's right!
62
227035
460
03:47
Someone or something is not acting in the right way.
63
227655
3239
درست است!
کسی یا چیزی به روش درست عمل نمی کند.
03:50
So, for example, you know what, here's an extra story time.
64
230894
6340
بنابراین، برای مثال، می دانید چه چیزی، اینجا یک زمان داستان اضافی است.
03:57
I got another one for you but when I was in South Korea teaching, I had
65
237315
4500
من یک کلاس دیگر برای شما گرفتم، اما زمانی که در کره جنوبی تدریس می کردم،
04:01
one class that I will never forget.
66
241815
2040
یک کلاس داشتم که هرگز فراموش نمی کنم.
04:04
I was teaching a group of children.
67
244125
1890
به گروهی از بچه ها درس می دادم.
04:06
Now this class, they knew me very well but one day a new student joined the class and
68
246315
6870
حالا این کلاس، من را خیلی خوب می شناختند، اما یک روز یک دانش آموز جدید وارد کلاس شد
04:13
he just happened to be kind of a bad kid.
69
253185
4515
و اتفاقاً بچه بدی بود.
04:17
Now in the beginning, so when he joined my class, he did not know me.
70
257700
4259
حالا در ابتدا، بنابراین وقتی به کلاس من پیوست، من را نمی شناخت.
04:22
So he came to the class and immediately started talking while I was talking.
71
262260
4650
بنابراین او به کلاس آمد و بلافاصله در حالی که من صحبت می کردم شروع به صحبت کرد.
04:27
He started throwing things around the classroom.
72
267090
2670
شروع کرد به پرتاب کردن وسایل دور کلاس.
04:29
He wasn't listening when I was giving instructions.
73
269850
2670
وقتی من دستور می دادم گوش نمی داد.
04:32
He started acting up in my class.
74
272640
3640
او بازیگری را در کلاس من شروع کرد.
04:36
Again, behaving badly.
75
276630
2279
باز هم بد رفتار کردن.
04:39
Now you know me well, that did not last long.
76
279450
3360
حالا شما من را خوب می شناسید، این خیلی دوام نیاورد.
04:42
Again, he became one of my favorite students after I helped
77
282900
3870
بعد از اینکه به
04:46
him understand that it was not right to act up in my class.
78
286770
4829
او کمک کردم بفهمد که درست نیست در کلاس من نقش آفرینی کنم، دوباره به یکی از شاگردان مورد علاقه من تبدیل شد.
04:51
Again.
79
291810
539
از نو.
04:52
Great student, started off a little bit bad but he ended up being a great student.
80
292380
5789
دانش آموز عالی، کمی بد شروع کرد اما در نهایت دانش آموز بزرگی شد.
04:58
So let's look at an example sentence.
81
298500
1960
بنابراین بیایید به یک جمله مثال نگاه کنیم.
05:00
Here we go!
82
300460
670
در اینجا ما می رویم!
05:01
My mom said that if I act up again, I would lose my privileges.
83
301760
8140
مامانم گفت که اگر دوباره اقدام کنم، امتیازاتم را از دست خواهم داد.
05:10
Again.
84
310050
480
05:10
If a child, if an individual does not follow the rules, acts badly, they will
85
310860
5910
از نو.
اگر یک کودک، اگر فردی قوانین را رعایت نکند، بد رفتار کند،
05:16
have certain privileges taken away.
86
316770
2700
امتیازات خاصی از او گرفته می شود.
05:19
So again, if you act up or behave badly, your privileges will be taken away.
87
319950
6450
پس باز هم، اگر رفتار بدی داشته باشید یا بد رفتار کنید، امتیازات شما سلب خواهد شد.
05:26
Now what about this second sentence right here.
88
326970
2040
حالا در مورد این جمله دوم دقیقاً اینجا چه می شود.
05:30
The man at the concession stand is acting up.
89
330705
3660
مردی که در جایگاه امتیازات است، در حال بازی کردن است.
05:34
The man at the concession stand where they're selling snacks and different
90
334755
3480
مردی که در غرفه امتیازی که در آن تنقلات و
05:38
food items, he's not behaving properly.
91
338235
3180
مواد غذایی مختلف می فروشند، رفتار درستی از خود نشان نمی دهد.
05:41
He's really behaving badly.
92
341565
1980
واقعا داره بد رفتار میکنه
05:43
He is really acting up.
93
343635
2580
او واقعاً در حال بازی کردن است.
05:46
You're understanding, right?
94
346695
1200
شما درک می کنید، درست است؟
05:47
I know you're smart.
95
347955
1320
میدونم باهوشی
05:49
Here we go!
96
349485
600
در اینجا ما می رویم!
05:50
Let's look at another example, example sentence.
97
350235
5070
بیایید به مثال دیگری، جمله مثال نگاه کنیم.
05:55
Here we go!I hope my back doesn't start acting up again.
98
355305
4410
ما رفتیم! امیدوارم پشتم دوباره شروع به بازی نکند.
06:00
Now this is interesting.
99
360284
1831
حالا این جالب است.
06:02
Your back.
100
362655
930
پشتت.
06:03
Yes!
101
363615
720
آره!
06:04
Sometimes you have back pain.
102
364455
1920
گاهی اوقات شما کمر درد دارید.
06:06
I actually have experienced back pain that really was not fun and my back
103
366375
5760
من در واقع کمردردی را تجربه کرده‌ام که واقعاً جالب نبود و
06:12
would start acting or behaving badly.
104
372135
4250
کمرم شروع به رفتار یا رفتار بد می‌کرد.
06:16
It would start hurting while I was working because of what happened.
105
376845
3720
به خاطر اتفاقی که افتاد، وقتی کار می کردم شروع به درد می کردم .
06:20
So you can actually say that your back is acting up.
106
380685
4110
بنابراین در واقع می توانید بگویید که پشت شما به سمت بالا حرکت می کند.
06:25
It just means your back hurts.
107
385065
1650
فقط یعنی کمرت درد میکنه
06:26
Your back is supposed to support you, right?
108
386715
2280
قرار است پشت شما از شما حمایت کند، درست است؟
06:29
Help you as you walk or even when you're sitting down to
109
389355
2520
در حین راه رفتن یا حتی زمانی که نشسته
06:31
give you the support you need.
110
391875
1650
اید به شما کمک کند تا پشتیبانی لازم را به شما ارائه دهد.
06:34
So when it doesn't, it is acting up.
111
394215
3240
بنابراین وقتی اینطور نیست، در حال عمل کردن است.
06:38
Make sense, right?
112
398175
1230
منطقی است، درست است؟
06:39
Okay.
113
399765
450
باشه.
06:40
Now let's check out the next one.
114
400245
2040
حالا بیایید مورد بعدی را بررسی کنیم.
06:42
This one is also very important.
115
402495
1980
این یکی هم خیلی مهمه
06:44
An English phrasal verb that you must know.
116
404475
2370
یک فعل عبارتی انگلیسی که باید بدانید.
06:47
Add up.
117
407805
1290
جمع کنید.
06:49
Again, another short one but another very important one.
118
409485
3450
باز هم یکی دیگر کوتاه اما دیگری بسیار مهم.
06:53
Now add up just means to seem reasonable or to make sense and you
119
413295
7440
حالا اضافه کردن فقط به معنای معقول به نظر رسیدن یا منطقی به نظر می رسد و می
07:00
know that I say, make sense, right?
120
420735
2510
دانید که من می گویم منطقی بودن، درست است؟
07:03
All the time.
121
423785
1030
همیشه.
07:04
So you understand what I mean when I say that.
122
424920
2580
پس منظورم را وقتی می گویم متوجه می شوید.
07:07
Now add up just means to seem reasonable or to make sense.
123
427920
5970
حالا اضافه کردن فقط به معنای منطقی به نظر رسیدن یا منطقی است.
07:14
So let's check out the first example sentence and see if you
124
434160
2820
پس بیایید اولین جمله مثال را بررسی کنیم و ببینیم آیا می
07:16
can understand from this example.
125
436980
2160
توانید از این مثال متوجه شوید یا خیر.
07:19
After reanalyzing the results, everything is starting to make sense.
126
439980
6540
پس از تجزیه و تحلیل مجدد نتایج، همه چیز شروع به معنا می کند.
07:28
Everything is starting to add up.
127
448350
3510
همه چیز شروع به جمع شدن می کند.
07:32
You understand, right?
128
452360
1119
می فهمی، درسته؟
07:33
There's a connection because in your brain you're already familiar with that phrase
129
453630
5099
ارتباطی وجود دارد زیرا در مغز شما قبلاً با آن عبارتی آشنا هستید
07:38
that teacher Tiffani uses all the time.
130
458729
2131
که معلم تیفانی همیشه از آن استفاده می کند.
07:41
Make sense, right?
131
461159
1591
منطقی است، درست است؟
07:43
Now we have add up.
132
463289
2071
حالا ما جمع کردیم.
07:45
So again, after reanalyzing the results, everything is starting to add up.
133
465690
7740
بنابراین، پس از تجزیه و تحلیل مجدد نتایج، همه چیز شروع به جمع شدن می کند.
07:54
You got it!
134
474000
630
07:54
All right, let's go to the next example sentence.
135
474990
2190
فهمیدی!
بسیار خوب، بیایید به جمله مثال بعدی برویم.
07:57
Here we go!
136
477180
1460
در اینجا ما می رویم!
07:58
The details of his story we're not adding up.
137
478710
4680
جزئیات داستان او را اضافه نمی کنیم.
08:04
Again.
138
484290
510
از نو.
08:05
The details of his story...
139
485730
2010
جزییات داستانش
08:08
they were not making sense.
140
488130
1650
... معنی نداشت.
08:09
They were not adding up.
141
489810
2970
آنها جمع نمی شدند.
08:13
Again.
142
493380
570
از نو.
08:14
Add up just means to seem reasonable, to make sense, to be logical.
143
494190
5700
جمع کردن فقط به معنای منطقی به نظر رسیدن، منطقی بودن است.
08:21
I don't think what you're saying adds up.
144
501000
3550
فکر نمی‌کنم این چیزی که شما می‌گویید به هم اضافه شود.
08:24
All right.
145
504550
1050
خیلی خوب.
08:25
Here we go!
146
505860
540
در اینجا ما می رویم!
08:26
Sentence number three.
147
506490
2160
جمله شماره سه
08:29
Nothing is making sense.
148
509640
2010
هیچ چیز منطقی نیست
08:31
Nothing is adding up so I think I need to call our CPA.
149
511680
7210
هیچ چیز اضافه نمی شود، بنابراین فکر می کنم باید با CPA ما تماس بگیرم.
08:39
Certified Public Accountant.
150
519600
1590
حسابدار قسم خورده.
08:41
Just an accountant but this is the abbreviation we use.
151
521310
2670
فقط یک حسابدار اما این مخفف ما است.
08:44
All right.
152
524310
450
08:44
So again, nothing is adding up.
153
524850
3000
خیلی خوب.
بنابراین باز هم چیزی اضافه نمی شود.
08:48
So I think I need to call our CPA.
154
528120
2940
بنابراین فکر می کنم باید با CPA ما تماس بگیرم.
08:51
I can't, I can't break these numbers down.
155
531270
2700
من نمی توانم، نمی توانم این اعداد را بشکنم.
08:53
I don't know how to crunch the numbers.
156
533970
1590
من نمی دانم چگونه اعداد را خرد کنم.
08:56
Now, if you don't know what that means you need to go back
157
536655
2250
حالا، اگر نمی دانید این به چه معناست، باید به عقب برگردید
08:58
and watch last week's lesson.
158
538905
2400
و درس هفته گذشته را تماشا کنید.
09:01
All right.
159
541665
390
خیلی خوب.
09:02
So again, let's check out another sentence using add up.
160
542055
3870
پس دوباره، بیایید جمله دیگری را با استفاده از add up بررسی کنیم.
09:06
Going back to the first one.
161
546525
1350
برگردیم به اولی
09:08
After reanalyzing the results, everything is starting to make sense.
162
548625
5070
پس از تجزیه و تحلیل مجدد نتایج، همه چیز شروع به معنا می کند.
09:14
Add up.
163
554025
780
جمع کنید.
09:15
I understand it better.
164
555315
1650
من آن را بهتر درک می کنم.
09:17
You got it, right?
165
557295
840
فهمیدی، درسته؟
09:18
Okay!
166
558465
480
باشه!
09:19
Let's go to phrasal verb number four.
167
559035
3320
برویم سراغ فعل عبارتی شماره چهار.
09:22
Here we go!
168
562355
580
در اینجا ما می رویم!
09:23
Ask out.
169
563885
1390
بپرس
09:25
Again.
170
565395
449
09:25
Another short one.
171
565844
1081
از نو.
یکی دیگر کوتاه.
09:27
Ask out.
172
567435
870
بپرس
09:28
Now ask out just means to invite someone out on a romantic date in
173
568305
6990
حالا پرسیدن فقط به این معنی است که کسی را به یک قرار عاشقانه دعوت کنید به
09:35
hopes of a future relationship.
174
575295
3600
امید یک رابطه آینده.
09:39
Again, these phrasal verbs, you must know them because we native
175
579224
4860
باز هم، این افعال عبارتی، شما باید آنها را بشناسید زیرا ما
09:44
English speakers use them all the time and I want you to start sounding
176
584084
4770
انگلیسی زبانان بومی همیشه از آنها استفاده می کنیم و من می خواهم که شما
09:48
like a native English speaker.
177
588854
1540
مانند یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید.
09:50
So ask out.
178
590754
950
پس بپرس
09:51
When you are interested in someone, when you would like a future relationship with
179
591894
5511
وقتی به کسی علاقه دارید، وقتی دوست دارید در آینده با
09:57
that person, you ask them out on a date.
180
597405
3659
آن شخص رابطه برقرار کنید، از او می خواهید که قرار ملاقات بگذارید.
10:01
So here's the example sentence right here.
181
601455
1560
بنابراین در اینجا مثالی جمله درست در اینجا آمده است.
10:03
Check this one out right here.
182
603045
1140
این یکی را همینجا بررسی کنید.
10:05
I heard that John is planning to ask Susan out.
183
605685
5460
شنیدم که جان قصد دارد از سوزان درخواست خروج کند.
10:11
"What?
184
611505
540
"چی؟
10:12
Wait a minute, tell me more.
185
612255
1380
یک دقیقه صبر کن، بیشتر به من بگو.
10:13
So you're telling me that John actually likes Susan?
186
613875
4910
پس تو داری به من می گویی که جان در واقع سوزان را دوست دارد؟
10:18
(Yes...
187
618815
230
(بله...
10:19
John likes Susan girl and John actually wants to take her on a date.
188
619075
4865
جان دختر سوزان را دوست دارد و جان در واقع می خواهد او را به یک قرار بگذارد.
10:24
So he asked her out.) You got it, right?
189
624030
5040
بنابراین از او خواست بیرون برویم.) متوجه شدید، درست است؟
10:29
So again for you, you're learning English maybe if you're not married yet.
190
629130
4350
پس برای شما، اگر هنوز ازدواج نکرده اید، در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید.
10:33
Maybe as time goes on, you will find someone that kind of catches your eye and
191
633630
6570
شاید با گذشت زمان، کسی را پیدا کنید که توجه شما را جلب کند
10:40
you may want to ask her out on a date.
192
640200
2430
و ممکن است بخواهید از او بخواهید که با او صحبت کند. یک
10:43
Yes, exactly!
193
643910
1430
تاریخ.بله دقیقا
10:45
That's how you can use the phrasal verb.
194
645360
1950
!اینطوری میتونی از فعل عبارتی استفاده
10:47
Here we go!
195
647550
389
10:47
The second example sentence.
196
647939
1471
10:49
I can't believe he hasn't asked me out yet.
197
649920
3870
10:54
I know he likes me!
198
654209
1591
کنی
10:55
Listen!
199
655920
600
10:56
I know that guy really is interested in me.
200
656730
2910
پسر واقعاً به من علاقه مند است.
10:59
He watches me every time I walked by but why hasn't he requested?
201
659699
5581
هر بار که از کنارم رد می شوم مرا تماشا می کند اما چرا درخواست نکرده است؟
11:05
Why hasn't he asked me to go on a date?
202
665790
3360
چرا از من نخواسته است که با هم قرار بگذارم
11:09
Why hasn't he asked me out yet?
203
669300
3169
؟ چرا هنوز از من نخواسته است؟
11:13
You got it, right?
204
673079
1231
فهمیدی درسته؟
11:14
Okay.
205
674640
240
11:14
Here we go!
206
674880
510
باشه.بریم!
11:16
Last one, sentence three.
207
676110
2040
جمله ی سه.بالاخره!
11:19
Finally!
208
679050
750
11:19
I was beginning to think he would never ask me out.
209
679980
3390
داشتم فکر میکردم هیچوقت ازم درخواست
11:23
Eventually, he finally came around and he asked you on a date.
210
683460
4800
نمیکنه.بالاخره اومد و ازت خواستگاری کرد.تو فهمیدی؟
11:28
You got it?
211
688350
1214
11:29
This happened to me when I was in college, there was this guy, he was cute.
212
689745
3750
این اتفاق برای من افتاد وقتی در کالج بودم، آنجا بود این پسر است، او ناز بود.
11:33
He had a really deep voice.
213
693704
1260
او واقعا صدای عمیقی داشت.
11:34
I liked him and I think while I knew he liked me as well but he
214
694964
3510
من او را دوست داشتم و فکر می کنم در حالی که می دانستم او هم از من خوشش می آید
11:38
just hadn't asked me out yet.
215
698474
2130
اما هنوز از من درخواست نکرده بود.
11:40
So I was wondering what is taking him so long?
216
700604
2071
بنابراین من فکر می کردم چه چیزی او را اینقدر طولانی می کند؟
11:43
Eventually, he asked me out and we started dating.
217
703125
2910
در نهایت او از من خواست تا بیرون برویم و با هم قرار گذاشتیم.
11:46
So again, this happens all the time.
218
706275
2160
بنابراین دوباره، این همیشه اتفاق می افتد.
11:48
Ask out.
219
708675
1230
بپرس
11:50
All right.
220
710265
240
11:50
Now let's get to the fifth phrasal verb you must know.
221
710505
4109
خیلی خوب.
حالا برسیم به پنجمین فعل عبارتی که باید بدانید.
11:54
Here we go!
222
714614
661
در اینجا ما می رویم!
11:55
Back down.
223
715665
1470
به پایین برگرد.
11:58
Back down.
224
718275
1320
به پایین برگرد.
11:59
Again.
225
719625
360
11:59
Another phrasal verb you must understand.
226
719985
2100
از نو.
فعل عبارتی دیگری که باید بفهمید.
12:02
This just means take back a demand or an opinion that
227
722865
5250
این فقط به معنای پس گرفتن خواسته یا نظری است که
12:08
people are strongly opposed to.
228
728115
2880
مردم به شدت با آن مخالف هستند.
12:11
No!
229
731115
480
12:11
We don't like that.
230
731595
1110
نه!
ما این را دوست نداریم.
12:13
And you decide to take back your opinion or to admit defeat.
231
733064
5791
و تصمیم می گیرید که نظر خود را پس بگیرید یا شکست را بپذیرید.
12:19
Again, back down.
232
739035
1710
دوباره، عقب نشینی کنید.
12:20
It's so interesting.
233
740745
960
خیلی جالبه
12:22
Actually, a little while ago, I went to take my sister's puppy
234
742485
3700
راستی چند وقت پیش رفتم توله سگ خواهرم رو
12:26
on a little short walk and also to help him go to the bathroom.
235
746365
3885
با کمی پیاده روی و همچنین کمکش به دستشویی رفتن.
12:30
To let him go to the bathroom and when we went out for that walk,
236
750550
3900
به او اجازه رفتن به دستشویی و وقتی برای آن پیاده روی بیرون رفتیم،
12:34
you know, he wants to stay outside.
237
754540
2010
می دانید، او می خواهد بیرون بماند.
12:36
So he kind of was pulling against me.
238
756550
1860
بنابراین او به نوعی به سمت من می کشید.
12:38
He was showing me that I want to stay outside and I pulled a little bit
239
758620
3840
داشت بهم نشون میداد که میخوام بیرون بمونم و یه کم کشیدم
12:42
and said, "No, we have to go inside."
240
762460
1830
و گفتم نه باید بریم داخل.
12:44
Then he decided to back down and just follow me inside.
241
764680
4320
سپس تصمیم گرفت عقب نشینی کند و من را به داخل تعقیب کند.
12:49
Again.
242
769030
480
از نو.
12:50
He admitted, "I lost, she won."
243
770410
2710
او اعتراف کرد: "من باختم، او برنده شد."
12:53
And followed me inside the house.
244
773170
1890
و داخل خانه دنبالم آمد.
12:55
Again, back down.
245
775220
1860
دوباره، عقب نشینی کنید.
12:57
So check out this example sentence right here.
246
777180
2245
بنابراین این جمله مثال را در اینجا بررسی کنید.
13:00
I heard he backed down after losing the election.
247
780505
4740
شنیدم که او پس از شکست در انتخابات عقب نشینی کرد.
13:05
He said, "Okay well, I admit my defeat.
248
785695
2430
او گفت: "باشه، من شکست خود را می پذیرم،
13:08
I lost the election.
249
788125
1200
من در انتخابات شکست خوردم،
13:09
You can have it."
250
789355
780
شما می توانید آن را داشته باشید."
13:10
He backed down.
251
790435
2130
او عقب نشینی کرد.
13:13
All right, next one.
252
793015
1110
بسیار خوب، بعدی.
13:14
The contenders backed down from their original pledge.
253
794755
5310
مدعیان از تعهد اولیه خود عقب نشینی کردند.
13:20
Backed down.
254
800635
1500
عقب نشینی کرد.
13:22
"Hey!
255
802435
360
13:22
We admit defeat.
256
802795
1000
"هی!
ما شکست را می پذیریم.
13:24
We're taking back our opinion.
257
804340
1950
ما نظر خود را پس می گیریم.
13:26
We're not gonna move forward."
258
806590
1470
ما به جلو حرکت نمی کنیم."
13:28
And finally, Man, this person does not back down.
259
808600
4650
و بالاخره ای مرد، این شخص عقب نشینی نمی کند.
13:33
He is really stubborn!
260
813400
2070
او واقعاً لجباز است!
13:35
He constantly pushes his own opinion.
261
815620
3120
او دائماً نظر خود را تحت فشار قرار می دهد.
13:39
He does not back down.
262
819100
2190
او عقب نشینی نمی کند.
13:41
Make sense, right?
263
821830
990
منطقی است، درست است؟
13:43
Okay.
264
823180
330
13:43
So today we learned the five amazing English phrasal verbs that you must know.
265
823510
4150
باشه.
بنابراین امروز پنج فعل عبارتی شگفت انگیز انگلیسی را که باید بدانید را یاد گرفتیم.
13:48
It is time for you to take a quiz.
266
828220
3780
وقت آن است که شما یک مسابقه امتحان کنید.
13:52
Are you ready?
267
832210
660
اماده ای؟
13:53
All right so here we go!
268
833140
930
خیلی خوب پس ما بریم!
13:54
First question.
269
834310
1230
اولین سوال.
13:56
I can't believe he hasn't...yet.
270
836140
4700
من نمی توانم باور کنم که او هنوز...
14:00
I know he likes me!
271
840895
2190
من می دانم که او از من خوشش می آید!
14:03
Five seconds.
272
843475
930
پنج ثانیه
14:05
Come on, come on.
273
845395
840
بیا، بیا.
14:07
What's the answer?
274
847075
1140
جواب چیست؟
14:08
Yes!
275
848965
750
آره!
14:10
Asked me out.
276
850015
1380
از من خواست بیرون
14:11
I can't believe he hasn't asked me out yet.
277
851635
3180
من نمی توانم باور کنم که او هنوز از من درخواست نکرده است.
14:14
I know he likes me!
278
854965
1470
من می دانم که او از من خوشش می آید!
14:16
Excellent job!
279
856645
990
کارت عالی بود!
14:17
Here we go!
280
857755
630
در اینجا ما می رویم!
14:18
Question number two.
281
858445
2220
سوال شماره دو
14:21
My mom always asks why I...like a maniac.
282
861355
7175
مامانم همیشه میپرسه چرا من...دوست دارم دیوانه.
14:28
Five seconds.
283
868890
690
پنج ثانیه
14:29
Here we go!
284
869580
540
در اینجا ما می رویم!
14:31
Two, one, time.
285
871610
2770
دو، یک، زمان
14:34
What's the answer?
286
874410
1020
جواب چیست؟
14:35
Come on, I know you got it.
287
875430
1680
بیا، میدونم فهمیدی
14:37
Yes!
288
877800
900
آره!
14:38
My mom always asks why I act like a maniac.
289
878850
5070
مامانم همیشه میپرسه چرا مثل یک دیوانه رفتار میکنم؟
14:44
All right, here we go!
290
884220
810
بسیار خوب، ما می رویم!
14:45
Let's go to the next question.
291
885120
2400
بریم سراغ سوال بعدی.
14:47
Question number three.
292
887520
2700
سوال شماره سه.
14:51
The details of his story were not...
293
891180
4050
جزئیات داستانش نبود...
14:56
Five seconds.
294
896680
930
پنج ثانیه.
14:57
Come on now.
295
897850
720
حالا بیا.
14:58
You know it.
296
898630
570
خودت میدونی.
15:00
Three, two, one, time.
297
900030
3520
سه، دو، یک، زمان.
15:04
Yes!
298
904450
840
آره!
15:05
Adding up.
299
905380
1080
جمع کردن.
15:06
Excellent job!
300
906520
1050
کارت عالی بود!
15:07
The details of his story were not adding up.
301
907720
3420
جزئیات داستان او جمع نمی شد.
15:11
Great job!
302
911290
930
کارت عالی بود!
15:12
Here we go!
303
912250
480
15:12
Let's go to question number four.
304
912910
2670
در اینجا ما می رویم!
بریم سراغ سوال شماره چهار.
15:16
Here we go!
305
916310
605
در اینجا ما می رویم!
15:17
I heard he...after losing the election.
306
917575
5250
من شنیدم که او...بعد از شکست در انتخابات.
15:23
Five seconds on the clock.
307
923485
1680
پنج ثانیه در ساعت.
15:27
One, time.
308
927655
1470
سر وقت.
15:29
What's the answer?
309
929395
960
جواب چیست؟
15:31
Yes!
310
931345
600
آره!
15:32
I heard he backed down after losing the election.
311
932005
4650
شنیدم که او پس از شکست در انتخابات عقب نشینی کرد.
15:36
Excellent job!
312
936925
1050
کارت عالی بود!
15:38
Now let's see if you can get number five correct.
313
938125
3000
حالا بیایید ببینیم آیا می توانید عدد پنج را درست دریافت کنید یا خیر.
15:41
Here we go!
314
941125
390
15:41
Question number five.
315
941515
990
در اینجا ما می رویم!
سوال شماره پنج.
15:43
I hope my back doesn't start...again.
316
943420
6820
امیدوارم پشتم دوباره شروع نشه...
15:50
Five seconds.
317
950260
960
پنج ثانیه
15:53
Two, one, time.
318
953540
2390
دو، یک، زمان
15:55
What's the answer?
319
955930
900
جواب چیست؟
15:57
Yes!
320
957640
780
آره!
15:58
Acting up.
321
958570
840
بازیگری
15:59
I hope my back doesn't start acting up again.
322
959500
3990
امیدوارم پشتم دوباره شروع به بازی کردن نکند.
16:04
Excellent job!
323
964315
1200
کارت عالی بود!
16:05
You are amazing!
324
965545
1170
شما شگفت انگیز هستید!
16:06
Today, I taught you five English phrasal verbs that you must know in order to start
325
966835
4860
امروز، پنج فعل عبارتی انگلیسی را به شما آموزش دادم که باید آنها را بدانید تا
16:11
sounding like a native English speaker.
326
971695
2460
مانند یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید.
16:14
Remember if you wanna learn even more, get my e-book.
327
974305
3060
به خاطر داشته باشید که اگر می خواهید بیشتر یاد بگیرید ، کتاب الکترونیکی من را دریافت کنید.
16:17
The link is in the description and again, I hope you enjoyed today's lesson.
328
977365
4050
لینک در توضیحات است و دوباره امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید.
16:21
Don't forget I'll be back next week and as always remember to speak English.
329
981655
5610
فراموش نکنید هفته آینده برمی گردم و مثل همیشه یادتان باشد که انگلیسی صحبت کنید.
16:35
You still there?
330
995020
840
هنوز اونجایی؟
16:37
You know what time it is.
331
997720
2700
میدونی ساعت چنده.
16:40
It's story time.
332
1000450
3020
زمان داستان است
16:43
Hey!
333
1003520
510
سلام!
16:44
I said it's story time.
334
1004120
2180
گفتم وقت داستان است.
16:46
All right.
335
1006590
520
خیلی خوب.
16:47
So today, I'm going to tell you a story about my nephew.
336
1007630
4610
بنابراین امروز، من قصد دارم داستانی در مورد برادرزاده ام برای شما تعریف کنم.
16:52
Now my nephew unfortunately passed away several years ago.
337
1012270
3390
حالا برادرزاده من متاسفانه چندین سال پیش فوت کرد.
16:55
He unfortunately got cancer but my family and I, we have so many amazing
338
1015810
4860
او متأسفانه سرطان گرفت، اما من و خانواده ام، خاطرات شگفت انگیز زیادی داریم،
17:00
memories because he was a great kid.
339
1020670
2400
زیرا او بچه بزرگی بود.
17:03
So I want to tell you one of my favorite memories.
340
1023370
3425
بنابراین می خواهم یکی از خاطرات مورد علاقه ام را برای شما تعریف کنم.
17:06
Now, he was a very good kid.
341
1026915
3360
حالا خیلی بچه خوبی بود.
17:10
So there was something I used to do all the time with him.
342
1030965
3870
بنابراین کاری بود که من همیشه با او انجام می دادم.
17:15
Now, one day we were in the store.
343
1035015
2130
حالا یک روز در مغازه بودیم.
17:17
He was about three years old and I had him inside of the cart and I was
344
1037145
4500
او تقریباً سه ساله بود و من او را داخل گاری داشتم و
17:21
pushing the cart at the supermarket.
345
1041645
2100
در سوپرمارکت گاری را هل می‌دادم.
17:23
We were walking through the supermarket and I was, you
346
1043890
2430
ما در سوپرمارکت قدم می زدیم و می
17:26
know, getting things I needed.
347
1046320
1320
دانستید که چیزهایی را که لازم داشتم تهیه می کردم.
17:27
Some bread, some chips, and he asked.
348
1047640
2730
مقداری نان، مقداری چیپس، و او پرسید.
17:30
He said, "Auntie Tiff, can I get outside of the back?
349
1050370
2850
گفت خاله تیف میتونم از پشت
17:33
Can I get out the basket?"
350
1053220
1260
بیرون بیام بیرون؟
17:34
"Sure!
351
1054900
430
"مطمئنا
17:35
No problem munchkin."
352
1055350
1020
! مشکلی وجود ندارد."
17:36
I called him munchkin.
353
1056490
960
اسمش را گذاشتم خرچنگ.
17:37
So I took him out of the basket and he was just kind of walking
354
1057840
3150
بنابراین او را از سبد بیرون آوردم و او فقط
17:40
alongside me in the cart.
355
1060990
1710
در کنار من در گاری راه می رفت.
17:43
So I was continuing to shop and I was pushing the cart forward and
356
1063120
5100
بنابراین من به خرید ادامه می دادم و گاری را به جلو هل می
17:48
I noticed that he had stopped.
357
1068220
2100
دادم و متوجه شدم که او متوقف شده است.
17:50
So I also stopped and I turned around.
358
1070530
1770
پس من هم ایستادم و برگشتم.
17:53
Now, remember I said he was a good kid but he was bending over
359
1073350
4330
حالا یادت باشه گفتم بچه خوبیه ولی خم شده بود
17:57
and I said, his name was Brayden.
360
1077980
1290
و گفتم اسمش برایدن بود.
17:59
I said, "Brayden, what are you doing?"
361
1079270
2040
گفتم برایدن چیکار میکنی؟
18:01
He said, "TiTi," and he tapped his butt.
362
1081880
2190
او گفت: "TiTi" و به باسنش ضربه زد.
18:04
He said, "Spank me!"
363
1084250
2170
گفت: مرا بکوب!
18:08
Now listen, listen.
364
1088330
2070
حالا گوش کن، گوش کن
18:10
Exactly how I just said it is how that three year old boy in the middle
365
1090550
5580
دقیقاً همانطور که من فقط گفتم آن پسر سه ساله
18:16
of the supermarket yelled out loud.
366
1096130
2940
وسط سوپر مارکت با صدای بلند فریاد زد.
18:19
"Auntie Tiff, spank me!"
367
1099520
2400
"خاله تیف، مرا بکوب!"
18:23
I don't know how things are in your country but in America you cannot
368
1103930
4130
من نمی‌دانم اوضاع در کشور شما چگونه است، اما در آمریکا نمی‌توانید اینطور
18:28
hit children in public like that.
369
1108550
2120
کودکان را در ملاء عام ضربه بزنید.
18:31
You can get in big trouble but remember at the beginning I told you I used
370
1111070
4140
ممکن است دچار مشکل بزرگی شوید، اما یادتان باشد در ابتدا به شما گفتم
18:35
to do something with my nephew.
371
1115210
2310
که با برادرزاده ام کاری انجام می دادم.
18:37
I do with my nieces as well.
372
1117520
1590
با خواهرزاده هایم هم همینطور.
18:39
I would spank them during playtime.
373
1119440
2230
من آنها را در طول زمان بازی می زدم.
18:41
Not to hurt them but for some reason it felt to them like a game.
374
1121690
4080
نه اینکه به آنها صدمه بزنم اما بنا به دلایلی برای آنها مثل یک بازی بود.
18:45
So I would grab them and I'd start tickling them at home and then I'd
375
1125980
4080
بنابراین من آنها را می گرفتم و شروع می کردم به قلقلک دادن آنها در خانه و سپس شروع می کردم
18:50
start play spanking them not hard at all but they would just laugh and they
376
1130060
4740
به بازی کردن با کتک زدن آنها به هیچ وجه سخت نیست اما آنها فقط می خندیدند و
18:54
start rolling, last week's lesson.
377
1134800
2970
شروع به غلت زدن می کردند، درس هفته گذشته.
18:57
You remember that?
378
1137840
560
شما به یاد داشته باشید که؟
18:59
So, he was in the middle of the store and he kept saying, "TiTi, spank me!
379
1139050
4570
پس وسط مغازه بود و مدام می گفت: "TiTi، من را بزن!
19:03
Spank me!"
380
1143650
960
19:04
So I said, "Brayden, stop!
381
1144670
2010
پس گفتم: "برایدن،
19:06
Stop!"
382
1146710
660
بس کن!
19:07
And again, in his mind, he was like, "Oh!
383
1147490
2070
و دوباره در ذهنش چنین می‌گفت: "اوه!
19:09
Auntie Tiff always plays this game with me and I want her to play it now.
384
1149560
3840
خاله تیف همیشه این بازی را با من انجام می‌دهد و من می‌خواهم او همین الان بازی کند.
19:13
So I told him, "Hey!
385
1153700
1050
بنابراین به او گفتم: "هی!
19:14
We can't do that in the store.
386
1154750
1620
ما نمی توانیم این کار را در فروشگاه انجام دهیم.
19:16
Again.
387
1156550
210
19:16
I was worried about people looking at me.
388
1156760
1880
از نو.
نگران این بودم که مردم به من نگاه کنند.
19:19
So, again.
389
1159050
1010
بنابراین، دوباره.
19:20
He got back inside of the basket and we finished shopping.
390
1160075
2910
او به داخل سبد برگشت و ما خرید را تمام کردیم.
19:23
As soon as I got home, I told my parents, told my sister and brother-in-law
391
1163165
3750
به محض اینکه به خانه رسیدم به پدر و مادرم گفتم، به خواهر و برادر شوهرم گفتم و
19:27
and we were all rolling because this three year old boy in the middle
392
1167095
3990
همه در حال چرخیدن بودیم، زیرا این پسر سه ساله
19:31
of the store who never acted up.
393
1171085
2700
وسط مغازه که هیچ وقت دست به کار نشد.
19:33
He did not act up in the store but today, on that day, he said, "Spank me!"
394
1173815
5745
او در فروشگاه دست به کار نشد ، اما امروز، در آن روز، گفت: "من را بزن!"
19:39
like a child that was acting out.
395
1179680
1800
مثل بچه ای که داشت بازی می کرد
19:41
It was a wonderful day for me, a memory that I will cherish.
396
1181750
4560
روز فوق العاده ای برای من بود ، خاطره ای که آن را گرامی خواهم داشت.
19:46
I truly loved him.
397
1186340
1170
من واقعا او را دوست داشتم.
19:47
Maybe you also have some great memories with your nieces or
398
1187750
2790
شاید شما هم خاطرات خوبی با خواهرزاده ها یا
19:50
nephews or maybe even your children.
399
1190540
1740
برادرزاده هایتان یا شاید حتی فرزندانتان داشته باشید.
19:52
If you do share them with us in the comments, hopefully you guys enjoy the
400
1192490
3510
اگر آنها را در نظرات با ما به اشتراک بگذارید ، امیدوارم از داستان لذت ببرید
19:56
story and I'll talk to you next time.
401
1196010
1940
و دفعه بعد با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7