5 ENGLISH PHRASAL VERBS YOU MUST KNOW

188,557 views ・ 2022-02-27

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey!
0
660
420
Ei! Os
00:01
English phrasal verbs can be tricky, right?
1
1200
2370
phrasal verbs em inglês podem ser complicados, certo?
00:03
I know.
2
3780
450
Eu sei.
00:04
As an English learner, sometimes you really don't want to study them.
3
4230
3809
Como aluno de inglês, às vezes você realmente não quer estudá-los.
00:08
Well, I guarantee today's lesson is going to help you master five English
4
8400
4950
Bem, garanto que a lição de hoje vai ajudá-lo a dominar cinco
00:13
phrasal verbs that you must know.
5
13350
2160
phrasal verbs em inglês que você deve conhecer.
00:15
Are you ready?
6
15960
600
Você está pronto?
00:17
Well then.
7
17160
750
Bem então.
00:18
I'm Teacher Tiffani, let's jump right in.
8
18210
3210
Sou a professora Tiffani, vamos direto ao assunto
00:21
All right.
9
21750
300
.
00:22
The first phrasal verb is act like.
10
22050
3510
O primeiro phrasal verb é agir como.
00:26
I want you to repeat after me.
11
26100
1490
Eu quero que você repita depois de mim.
00:27
Here we go!
12
27590
689
Aqui vamos nós!
00:28
Act like.
13
28840
1259
Agir como.
00:31
Excellent!
14
31590
660
Excelente!
00:32
One more time after me for pronunciation practice.
15
32269
3391
Mais uma vez depois de mim para praticar a pronúncia.
00:36
Act like.
16
36080
1170
Agir como.
00:38
Excellent!
17
38870
630
Excelente!
00:39
Now this phrasal verb just means similar to or in the manner of.
18
39650
7440
Agora, este phrasal verb significa apenas semelhante a ou na forma de.
00:47
So again, act like just means similar to or in the manner of.
19
47209
6810
Então, novamente, agir como apenas significa semelhante a ou na maneira de.
00:54
Now, let me show you an example sentence that will help you
20
54019
3371
Agora, deixe-me mostrar uma frase de exemplo que o ajudará a
00:57
understand this even more.
21
57390
1830
entender isso ainda mais.
00:59
Here's the first example sentence using this phrasal verb.
22
59489
3541
Aqui está o primeiro exemplo de frase usando este phrasal verb.
01:03
He always acts like he's the boss of everyone when he's not.
23
63510
7200
Ele sempre age como se fosse o chefe de todos quando não é.
01:11
Now think about this situation, maybe when you were back in school, maybe
24
71100
4379
Agora pense sobre esta situação, talvez quando você estava de volta à escola, talvez
01:15
in middle school or even in high school and there was that one student
25
75479
4551
no ensino médio ou mesmo no ensino médio e havia aquele aluno
01:20
that always thought he knew the right answer or always thought he knew what
26
80240
5995
que sempre pensou que sabia a resposta certa ou sempre pensou que sabia o que
01:26
to do and where you guys had to go.
27
86235
2220
fazer e onde vocês tinham ir.
01:28
And you guys could have said, "Man, he always acts like he's the teacher
28
88935
5040
E vocês poderiam ter dito: "Cara, ele sempre age como se fosse o professor
01:34
or he always acts like he's the boss."
29
94245
3900
ou sempre age como se fosse o chefe."
01:38
Make sense, right?
30
98575
1130
Faz sentido, certo?
01:39
Again, to be similar to or in the manner of a teacher or a boss.
31
99705
5819
Novamente, ser semelhante ou à maneira de um professor ou chefe.
01:46
Now what about this example sentence right here.
32
106005
2629
Agora, que tal esta frase de exemplo aqui.
01:48
In the school play, I will be acting like a bad guy, but
33
108744
5991
Na peça da escola, estarei agindo como um cara mau, mas
01:54
really I'm an undercover cop.
34
114735
2400
na verdade sou um policial disfarçado.
01:57
Again, act like.
35
117975
1350
Mais uma vez, aja como.
01:59
This phrasal verb in the sentence is just saying the individual will be acting
36
119355
5640
Este phrasal verb na frase está apenas dizendo que o indivíduo estará agindo de forma
02:04
similar to a bad guy but in actuality, the individual is an undercover cop.
37
124995
8485
semelhante a um bandido, mas, na verdade, o indivíduo é um policial disfarçado.
02:13
Make sense, right?
38
133840
1050
Faz sentido, certo?
02:14
Again, phrasal verbs can be tricky but as long as you follow the same patterns
39
134890
5550
Mais uma vez, os phrasal verbs podem ser complicados, mas contanto que você siga os mesmos padrões
02:20
and understand them, you will be able to use them like a native English speaker.
40
140440
4889
e os compreenda, poderá usá-los como um falante nativo de inglês.
02:26
So what about this last example sentence for act like.
41
146100
3840
E quanto a esta última frase de exemplo para agir como.
02:30
My mom always asks why I act like a maniac running around the house.
42
150600
8130
Minha mãe sempre pergunta por que eu ajo como um maníaco correndo pela casa.
02:38
Again, a maniac, someone crazy.
43
158970
2310
Mais uma vez, um maníaco, alguém louco.
02:41
Think about kids, little kids, toddlers when they're running around the
44
161520
4170
Pense em crianças, crianças pequenas, bebês quando estão correndo pela
02:45
house, screaming and making noise.
45
165690
1870
casa, gritando e fazendo barulho.
02:48
Sometimes all of that noise can cause parents to be a little bit stressed.
46
168030
5505
Às vezes, todo esse barulho pode deixar os pais um pouco estressados.
02:53
So a parent could say, "Why are you guys acting like maniacs?"
47
173835
5070
Então, um pai poderia dizer: "Por que vocês estão agindo como maníacos?"
02:59
Your behavior is similar to a crazy person.
48
179295
4890
Seu comportamento é semelhante ao de uma pessoa louca.
03:05
You got it, right?
49
185100
1020
Você acertou?
03:06
Okay.
50
186360
270
03:06
So again, act like is the first English phrasal verb that you must know.
51
186630
4950
OK.
Então, novamente, act like é o primeiro phrasal verb em inglês que você deve conhecer.
03:11
Now I do wanna tell you all the phrasal verbs we're gonna be going
52
191820
2620
Agora, quero contar a você que todos os phrasal verbs que veremos
03:14
over come from my e-book 100 English Phrasal Verbs that you need to know.
53
194460
5250
vêm do meu e-book 100 English Phrasal Verbs que você precisa saber.
03:19
You can get your copy by hitting the link right in the description.
54
199920
3080
Você pode obter sua cópia acessando o link na descrição.
03:23
So, let's move on to number two.
55
203025
3270
Então, vamos passar para o número dois. O
03:26
Number two is act up.
56
206595
3180
número dois é agir.
03:30
It's so interesting.
57
210525
959
É tão interessante. Os
03:31
Phrasal verbs can be very short but the meaning of each phrasal verb is very deep.
58
211575
6090
verbos frasais podem ser muito curtos, mas o significado de cada verbo frasal é muito profundo.
03:37
So here we go!
59
217965
869
Aqui vamos nos!
03:39
Act up.
60
219285
1410
Aja.
03:41
Now this just means someone or something is behaving badly.
61
221055
5540
Agora, isso significa apenas que alguém ou algo está se comportando mal.
03:47
That's right!
62
227035
460
03:47
Someone or something is not acting in the right way.
63
227655
3239
Isso mesmo!
Alguém ou algo não está agindo da maneira certa.
03:50
So, for example, you know what, here's an extra story time.
64
230894
6340
Então, por exemplo, quer saber, aqui está um tempo extra de história.
03:57
I got another one for you but when I was in South Korea teaching, I had
65
237315
4500
Eu tenho outro para você, mas quando eu estava ensinando na Coreia do Sul, tive
04:01
one class that I will never forget.
66
241815
2040
uma aula que nunca esquecerei.
04:04
I was teaching a group of children.
67
244125
1890
Eu estava ensinando um grupo de crianças.
04:06
Now this class, they knew me very well but one day a new student joined the class and
68
246315
6870
Agora, nesta classe, eles me conheciam muito bem, mas um dia um novo aluno entrou na classe e
04:13
he just happened to be kind of a bad kid.
69
253185
4515
ele simplesmente era um garoto mau.
04:17
Now in the beginning, so when he joined my class, he did not know me.
70
257700
4259
Agora no começo, então quando ele entrou na minha turma, ele não me conhecia.
04:22
So he came to the class and immediately started talking while I was talking.
71
262260
4650
Então ele veio para a aula e imediatamente começou a falar enquanto eu falava.
04:27
He started throwing things around the classroom.
72
267090
2670
Ele começou a jogar coisas pela sala de aula.
04:29
He wasn't listening when I was giving instructions.
73
269850
2670
Ele não estava ouvindo quando eu estava dando instruções.
04:32
He started acting up in my class.
74
272640
3640
Ele começou a agir mal na minha classe.
04:36
Again, behaving badly.
75
276630
2279
Mais uma vez, se comportando mal.
04:39
Now you know me well, that did not last long.
76
279450
3360
Agora você me conhece bem, isso não durou muito.
04:42
Again, he became one of my favorite students after I helped
77
282900
3870
Mais uma vez, ele se tornou um dos meus alunos favoritos depois que
04:46
him understand that it was not right to act up in my class.
78
286770
4829
o ajudei a entender que não era certo agir mal na minha classe.
04:51
Again.
79
291810
539
De novo.
04:52
Great student, started off a little bit bad but he ended up being a great student.
80
292380
5789
Ótimo aluno, começou um pouco ruim, mas acabou sendo um ótimo aluno.
04:58
So let's look at an example sentence.
81
298500
1960
Então, vamos ver uma frase de exemplo.
05:00
Here we go!
82
300460
670
Aqui vamos nós!
05:01
My mom said that if I act up again, I would lose my privileges.
83
301760
8140
Minha mãe disse que se eu agir mal de novo, perderei meus privilégios.
05:10
Again.
84
310050
480
05:10
If a child, if an individual does not follow the rules, acts badly, they will
85
310860
5910
De novo.
Se uma criança, se um indivíduo não segue as regras, age mal, ele
05:16
have certain privileges taken away.
86
316770
2700
terá certos privilégios retirados.
05:19
So again, if you act up or behave badly, your privileges will be taken away.
87
319950
6450
Então, novamente, se você agir ou se comportar mal, seus privilégios serão retirados.
05:26
Now what about this second sentence right here.
88
326970
2040
Agora, o que dizer desta segunda frase aqui.
05:30
The man at the concession stand is acting up.
89
330705
3660
O homem no posto de concessão está agindo mal.
05:34
The man at the concession stand where they're selling snacks and different
90
334755
3480
O homem no posto de concessão onde estão vendendo lanches e diversos
05:38
food items, he's not behaving properly.
91
338235
3180
alimentos, ele não está se comportando adequadamente.
05:41
He's really behaving badly.
92
341565
1980
Ele está realmente se comportando mal.
05:43
He is really acting up.
93
343635
2580
Ele está realmente agindo.
05:46
You're understanding, right?
94
346695
1200
Você está entendendo, certo?
05:47
I know you're smart.
95
347955
1320
Eu sei que você é inteligente.
05:49
Here we go!
96
349485
600
Aqui vamos nós!
05:50
Let's look at another example, example sentence.
97
350235
5070
Vejamos outro exemplo, frase de exemplo.
05:55
Here we go!I hope my back doesn't start acting up again.
98
355305
4410
Lá vamos nós! Espero que minhas costas não comecem a doer de novo.
06:00
Now this is interesting.
99
360284
1831
Agora isso é interessante.
06:02
Your back.
100
362655
930
Suas costas.
06:03
Yes!
101
363615
720
Sim!
06:04
Sometimes you have back pain.
102
364455
1920
Às vezes você tem dor nas costas.
06:06
I actually have experienced back pain that really was not fun and my back
103
366375
5760
Na verdade, senti dores nas costas que realmente não eram divertidas e minhas costas
06:12
would start acting or behaving badly.
104
372135
4250
começavam a agir ou se comportar mal.
06:16
It would start hurting while I was working because of what happened.
105
376845
3720
Começaria a doer enquanto eu estava trabalhando por causa do que aconteceu.
06:20
So you can actually say that your back is acting up.
106
380685
4110
Então você pode realmente dizer que suas costas estão doendo.
06:25
It just means your back hurts.
107
385065
1650
Significa apenas que suas costas doem.
06:26
Your back is supposed to support you, right?
108
386715
2280
Suas costas devem apoiá-lo, certo?
06:29
Help you as you walk or even when you're sitting down to
109
389355
2520
Ajudá-lo enquanto caminha ou mesmo quando está sentado para
06:31
give you the support you need.
110
391875
1650
lhe dar o apoio que precisa.
06:34
So when it doesn't, it is acting up.
111
394215
3240
Então, quando isso não acontece, está agindo mal.
06:38
Make sense, right?
112
398175
1230
Faz sentido, certo?
06:39
Okay.
113
399765
450
OK.
06:40
Now let's check out the next one.
114
400245
2040
Agora vamos conferir o próximo.
06:42
This one is also very important.
115
402495
1980
Este também é muito importante.
06:44
An English phrasal verb that you must know.
116
404475
2370
Um phrasal verb inglês que você deve conhecer.
06:47
Add up.
117
407805
1290
Adicionar.
06:49
Again, another short one but another very important one.
118
409485
3450
Mais uma vez, outro curto, mas outro muito importante.
06:53
Now add up just means to seem reasonable or to make sense and you
119
413295
7440
Agora somar significa apenas parecer razoável ou fazer sentido e você
07:00
know that I say, make sense, right?
120
420735
2510
sabe que eu digo, faça sentido, certo?
07:03
All the time.
121
423785
1030
O tempo todo.
07:04
So you understand what I mean when I say that.
122
424920
2580
Então você entende o que quero dizer quando digo isso.
07:07
Now add up just means to seem reasonable or to make sense.
123
427920
5970
Agora somar significa apenas parecer razoável ou fazer sentido.
07:14
So let's check out the first example sentence and see if you
124
434160
2820
Então, vamos verificar a primeira frase de exemplo e ver se você
07:16
can understand from this example.
125
436980
2160
consegue entender este exemplo.
07:19
After reanalyzing the results, everything is starting to make sense.
126
439980
6540
Depois de reanalisar os resultados, tudo começa a fazer sentido.
07:28
Everything is starting to add up.
127
448350
3510
Tudo está começando a somar.
07:32
You understand, right?
128
452360
1119
Você entende, certo?
07:33
There's a connection because in your brain you're already familiar with that phrase
129
453630
5099
Existe uma conexão porque no seu cérebro você já está familiarizado com aquela frase
07:38
that teacher Tiffani uses all the time.
130
458729
2131
que a professora Tiffani usa o tempo todo.
07:41
Make sense, right?
131
461159
1591
Faz sentido, certo?
07:43
Now we have add up.
132
463289
2071
Agora nós somamos.
07:45
So again, after reanalyzing the results, everything is starting to add up.
133
465690
7740
Então, novamente, depois de reanalisar os resultados, tudo está começando a se encaixar.
07:54
You got it!
134
474000
630
07:54
All right, let's go to the next example sentence.
135
474990
2190
Você entendeu!
Tudo bem, vamos para a próxima frase de exemplo.
07:57
Here we go!
136
477180
1460
Aqui vamos nós!
07:58
The details of his story we're not adding up.
137
478710
4680
Os detalhes de sua história não estamos somando.
08:04
Again.
138
484290
510
De novo.
08:05
The details of his story...
139
485730
2010
Os detalhes de sua história...
08:08
they were not making sense.
140
488130
1650
não faziam sentido.
08:09
They were not adding up.
141
489810
2970
Eles não estavam somando.
08:13
Again.
142
493380
570
De novo.
08:14
Add up just means to seem reasonable, to make sense, to be logical.
143
494190
5700
Somar apenas significa parecer razoável, fazer sentido, ser lógico.
08:21
I don't think what you're saying adds up.
144
501000
3550
Eu não acho que o que você está dizendo faz sentido.
08:24
All right.
145
504550
1050
Tudo bem.
08:25
Here we go!
146
505860
540
Aqui vamos nós!
08:26
Sentence number three.
147
506490
2160
Sentença número três.
08:29
Nothing is making sense.
148
509640
2010
Nada está fazendo sentido.
08:31
Nothing is adding up so I think I need to call our CPA.
149
511680
7210
Nada está somando, então acho que preciso ligar para o nosso CPA.
08:39
Certified Public Accountant.
150
519600
1590
Contador público Certificado.
08:41
Just an accountant but this is the abbreviation we use.
151
521310
2670
Apenas um contador, mas esta é a abreviação que usamos.
08:44
All right.
152
524310
450
08:44
So again, nothing is adding up.
153
524850
3000
Tudo bem.
Então, novamente, nada está somando.
08:48
So I think I need to call our CPA.
154
528120
2940
Acho que preciso ligar para o nosso CPA.
08:51
I can't, I can't break these numbers down.
155
531270
2700
Eu não posso, eu não posso quebrar esses números.
08:53
I don't know how to crunch the numbers.
156
533970
1590
Eu não sei como mastigar os números.
08:56
Now, if you don't know what that means you need to go back
157
536655
2250
Agora, se você não sabe o que isso significa, você precisa voltar
08:58
and watch last week's lesson.
158
538905
2400
e assistir à lição da semana passada.
09:01
All right.
159
541665
390
Tudo bem.
09:02
So again, let's check out another sentence using add up.
160
542055
3870
Então, novamente, vamos verificar outra frase usando soma.
09:06
Going back to the first one.
161
546525
1350
Voltando ao primeiro.
09:08
After reanalyzing the results, everything is starting to make sense.
162
548625
5070
Depois de reanalisar os resultados, tudo começa a fazer sentido.
09:14
Add up.
163
554025
780
Adicionar.
09:15
I understand it better.
164
555315
1650
Eu entendo melhor.
09:17
You got it, right?
165
557295
840
Você acertou?
09:18
Okay!
166
558465
480
OK!
09:19
Let's go to phrasal verb number four.
167
559035
3320
Vamos para o phrasal verb número quatro.
09:22
Here we go!
168
562355
580
Aqui vamos nós!
09:23
Ask out.
169
563885
1390
Convidar para sair.
09:25
Again.
170
565395
449
09:25
Another short one.
171
565844
1081
De novo.
Outro curto.
09:27
Ask out.
172
567435
870
Convidar para sair.
09:28
Now ask out just means to invite someone out on a romantic date in
173
568305
6990
Agora, convidar significa apenas convidar alguém para um encontro romântico na
09:35
hopes of a future relationship.
174
575295
3600
esperança de um relacionamento futuro.
09:39
Again, these phrasal verbs, you must know them because we native
175
579224
4860
Novamente, esses phrasal verbs, você deve conhecê-los porque nós,
09:44
English speakers use them all the time and I want you to start sounding
176
584084
4770
falantes nativos de inglês, os usamos o tempo todo e quero que você comece a soar
09:48
like a native English speaker.
177
588854
1540
como um falante nativo de inglês.
09:50
So ask out.
178
590754
950
Então pergunte.
09:51
When you are interested in someone, when you would like a future relationship with
179
591894
5511
Quando você está interessado em alguém, quando deseja um relacionamento futuro com
09:57
that person, you ask them out on a date.
180
597405
3659
essa pessoa, você a convida para um encontro.
10:01
So here's the example sentence right here.
181
601455
1560
Então, aqui está a frase de exemplo aqui.
10:03
Check this one out right here.
182
603045
1140
Confira este aqui.
10:05
I heard that John is planning to ask Susan out.
183
605685
5460
Ouvi dizer que John está planejando convidar Susan para sair.
10:11
"What?
184
611505
540
"O quê?
10:12
Wait a minute, tell me more.
185
612255
1380
Espere um minuto, conte-me mais.
10:13
So you're telling me that John actually likes Susan?
186
613875
4910
Então você está me dizendo que John realmente gosta de Susan? (
10:18
(Yes...
187
618815
230
Sim ...
10:19
John likes Susan girl and John actually wants to take her on a date.
188
619075
4865
John gosta da garota Susan e John realmente quer levá-la para um encontro.
10:24
So he asked her out.) You got it, right?
189
624030
5040
Então ele a convidou para sair.) Você entendeu, certo?
10:29
So again for you, you're learning English maybe if you're not married yet.
190
629130
4350
Então, novamente para você, você está aprendendo inglês, talvez se ainda não for casado.
10:33
Maybe as time goes on, you will find someone that kind of catches your eye and
191
633630
6570
Talvez com o passar do tempo, você encontre alguém que chame sua atenção e
10:40
you may want to ask her out on a date.
192
640200
2430
você pode querer convidá-la para sair um encontro.
10:43
Yes, exactly!
193
643910
1430
Sim, exatamente! É
10:45
That's how you can use the phrasal verb.
194
645360
1950
assim que você pode usar o phrasal verb.
10:47
Here we go!
195
647550
389
10:47
The second example sentence.
196
647939
1471
Aqui vamos nós!
A segunda frase de exemplo.
10:49
I can't believe he hasn't asked me out yet.
197
649920
3870
Não acredito que ele ainda não me convidou para sair. Eu
10:54
I know he likes me!
198
654209
1591
sei que ele gosta de mim!
10:55
Listen!
199
655920
600
Ouça!
10:56
I know that guy really is interested in me.
200
656730
2910
Eu sei disso cara realmente está interessado em mim.
10:59
He watches me every time I walked by but why hasn't he requested?
201
659699
5581
Ele me observa toda vez que eu passo, mas por que ele não pediu? Por
11:05
Why hasn't he asked me to go on a date?
202
665790
3360
que ele não me convidou para um encontro?
11:09
Why hasn't he asked me out yet?
203
669300
3169
Por que ele ainda não me convidou para sair?
11:13
You got it, right?
204
673079
1231
Você entendeu, certo?
11:14
Okay.
205
674640
240
11:14
Here we go!
206
674880
510
Ok.
Aqui vamos nós!
11:16
Last one, sentence three.
207
676110
2040
Última frase, três.
11:19
Finally!
208
679050
750
11:19
I was beginning to think he would never ask me out.
209
679980
3390
Finalmente!
Eu estava começando a pensar que ele nunca iria me convidar para sair.
11:23
Eventually, he finally came around and he asked you on a date.
210
683460
4800
Eventualmente, ele finalmente apareceu e te convidou para um encontro.
11:28
You got it?
211
688350
1214
Você entendeu?
11:29
This happened to me when I was in college, there was this guy, he was cute.
212
689745
3750
Isso aconteceu comigo quando eu estava na faculdade, havia wa É esse cara, ele era fofo.
11:33
He had a really deep voice.
213
693704
1260
Ele tinha uma voz muito profunda.
11:34
I liked him and I think while I knew he liked me as well but he
214
694964
3510
Eu gostava dele e acho que sabia que ele gostava de mim também, mas ele
11:38
just hadn't asked me out yet.
215
698474
2130
só não tinha me convidado para sair ainda.
11:40
So I was wondering what is taking him so long?
216
700604
2071
Então, eu queria saber o que está demorando tanto?
11:43
Eventually, he asked me out and we started dating.
217
703125
2910
Eventualmente, ele me convidou para sair e começamos a namorar.
11:46
So again, this happens all the time.
218
706275
2160
Então, novamente, isso acontece o tempo todo.
11:48
Ask out.
219
708675
1230
Convidar para sair.
11:50
All right.
220
710265
240
11:50
Now let's get to the fifth phrasal verb you must know.
221
710505
4109
Tudo bem.
Agora vamos ao quinto phrasal verb que você deve conhecer.
11:54
Here we go!
222
714614
661
Aqui vamos nós!
11:55
Back down.
223
715665
1470
Volta para baixo.
11:58
Back down.
224
718275
1320
Volta para baixo.
11:59
Again.
225
719625
360
11:59
Another phrasal verb you must understand.
226
719985
2100
De novo.
Outro phrasal verb que você deve entender.
12:02
This just means take back a demand or an opinion that
227
722865
5250
Isso significa apenas retirar uma demanda ou uma opinião à qual as
12:08
people are strongly opposed to.
228
728115
2880
pessoas se opõem fortemente.
12:11
No!
229
731115
480
12:11
We don't like that.
230
731595
1110
Não!
Nós não gostamos disso.
12:13
And you decide to take back your opinion or to admit defeat.
231
733064
5791
E você decide retirar sua opinião ou admitir a derrota.
12:19
Again, back down.
232
739035
1710
Mais uma vez, de volta para baixo.
12:20
It's so interesting.
233
740745
960
É tão interessante.
12:22
Actually, a little while ago, I went to take my sister's puppy
234
742485
3700
Na verdade, há pouco tempo, fui levar o cachorrinho da minha irmã
12:26
on a little short walk and also to help him go to the bathroom.
235
746365
3885
para passear e também ajudá-lo a ir ao banheiro.
12:30
To let him go to the bathroom and when we went out for that walk,
236
750550
3900
Deixar ele ir ao banheiro e quando a gente sai para aquele passeio,
12:34
you know, he wants to stay outside.
237
754540
2010
sabe, ele quer ficar do lado de fora.
12:36
So he kind of was pulling against me.
238
756550
1860
Então ele meio que estava puxando contra mim.
12:38
He was showing me that I want to stay outside and I pulled a little bit
239
758620
3840
Ele estava me mostrando que eu queria ficar do lado de fora e eu puxei um pouco
12:42
and said, "No, we have to go inside."
240
762460
1830
e disse: "Não, temos que entrar".
12:44
Then he decided to back down and just follow me inside.
241
764680
4320
Então ele decidiu recuar e apenas me seguir para dentro.
12:49
Again.
242
769030
480
De novo.
12:50
He admitted, "I lost, she won."
243
770410
2710
Ele admitiu: "Eu perdi, ela ganhou."
12:53
And followed me inside the house.
244
773170
1890
E me seguiu para dentro de casa.
12:55
Again, back down.
245
775220
1860
Mais uma vez, de volta para baixo.
12:57
So check out this example sentence right here.
246
777180
2245
Então confira esta frase de exemplo aqui.
13:00
I heard he backed down after losing the election.
247
780505
4740
Ouvi dizer que ele recuou depois de perder a eleição.
13:05
He said, "Okay well, I admit my defeat.
248
785695
2430
Ele disse: "Tudo bem, admito minha derrota.
13:08
I lost the election.
249
788125
1200
Perdi a eleição.
13:09
You can have it."
250
789355
780
Você pode ficar com ela."
13:10
He backed down.
251
790435
2130
Ele recuou.
13:13
All right, next one.
252
793015
1110
Tudo bem, próximo.
13:14
The contenders backed down from their original pledge.
253
794755
5310
Os contendores desistiram de sua promessa original.
13:20
Backed down.
254
800635
1500
Recuado.
13:22
"Hey!
255
802435
360
13:22
We admit defeat.
256
802795
1000
"Ei!
Admitimos a derrota.
13:24
We're taking back our opinion.
257
804340
1950
Estamos retirando nossa opinião.
13:26
We're not gonna move forward."
258
806590
1470
Não vamos seguir em frente."
13:28
And finally, Man, this person does not back down.
259
808600
4650
E por fim, cara, essa pessoa não recua.
13:33
He is really stubborn!
260
813400
2070
Ele é realmente teimoso!
13:35
He constantly pushes his own opinion.
261
815620
3120
Ele constantemente empurra sua própria opinião.
13:39
He does not back down.
262
819100
2190
Ele não recua.
13:41
Make sense, right?
263
821830
990
Faz sentido, certo?
13:43
Okay.
264
823180
330
13:43
So today we learned the five amazing English phrasal verbs that you must know.
265
823510
4150
OK.
Então, hoje aprendemos os cinco incríveis verbos frasais em inglês que você deve conhecer.
13:48
It is time for you to take a quiz.
266
828220
3780
É hora de você fazer um teste.
13:52
Are you ready?
267
832210
660
Você está pronto?
13:53
All right so here we go!
268
833140
930
Tudo bem então vamos lá!
13:54
First question.
269
834310
1230
Primeira pergunta.
13:56
I can't believe he hasn't...yet.
270
836140
4700
Eu não posso acreditar que ele não... ainda.
14:00
I know he likes me!
271
840895
2190
Eu sei que ele gosta de mim!
14:03
Five seconds.
272
843475
930
Cinco segundos.
14:05
Come on, come on.
273
845395
840
Vamos! Vamos.
14:07
What's the answer?
274
847075
1140
Qual é a resposta?
14:08
Yes!
275
848965
750
Sim!
14:10
Asked me out.
276
850015
1380
Me convidou para sair.
14:11
I can't believe he hasn't asked me out yet.
277
851635
3180
Não acredito que ele ainda não me convidou para sair.
14:14
I know he likes me!
278
854965
1470
Eu sei que ele gosta de mim!
14:16
Excellent job!
279
856645
990
Excelente trabalho!
14:17
Here we go!
280
857755
630
Aqui vamos nós!
14:18
Question number two.
281
858445
2220
Pergunta número dois.
14:21
My mom always asks why I...like a maniac.
282
861355
7175
Minha mãe sempre pergunta por que eu... gosto de um maníaco.
14:28
Five seconds.
283
868890
690
Cinco segundos.
14:29
Here we go!
284
869580
540
Aqui vamos nós!
14:31
Two, one, time.
285
871610
2770
Dois, um, vez.
14:34
What's the answer?
286
874410
1020
Qual é a resposta?
14:35
Come on, I know you got it.
287
875430
1680
Vamos, eu sei que você entendeu.
14:37
Yes!
288
877800
900
Sim!
14:38
My mom always asks why I act like a maniac.
289
878850
5070
Minha mãe sempre pergunta por que eu ajo como um maníaco.
14:44
All right, here we go!
290
884220
810
Tudo bem, aqui vamos nós!
14:45
Let's go to the next question.
291
885120
2400
Vamos para a próxima pergunta.
14:47
Question number three.
292
887520
2700
Pergunta número três.
14:51
The details of his story were not...
293
891180
4050
Os detalhes de sua história não foram...
14:56
Five seconds.
294
896680
930
Cinco segundos.
14:57
Come on now.
295
897850
720
Venha agora.
14:58
You know it.
296
898630
570
Você sabe.
15:00
Three, two, one, time.
297
900030
3520
Três, dois, um, vez.
15:04
Yes!
298
904450
840
Sim!
15:05
Adding up.
299
905380
1080
Somando.
15:06
Excellent job!
300
906520
1050
Excelente trabalho!
15:07
The details of his story were not adding up.
301
907720
3420
Os detalhes de sua história não batiam.
15:11
Great job!
302
911290
930
Bom trabalho!
15:12
Here we go!
303
912250
480
15:12
Let's go to question number four.
304
912910
2670
Aqui vamos nós!
Vamos para a pergunta número quatro.
15:16
Here we go!
305
916310
605
Aqui vamos nós!
15:17
I heard he...after losing the election.
306
917575
5250
Ouvi dizer que ele... depois de perder a eleição.
15:23
Five seconds on the clock.
307
923485
1680
Cinco segundos no relógio.
15:27
One, time.
308
927655
1470
Um tempo.
15:29
What's the answer?
309
929395
960
Qual é a resposta?
15:31
Yes!
310
931345
600
Sim!
15:32
I heard he backed down after losing the election.
311
932005
4650
Ouvi dizer que ele recuou depois de perder a eleição.
15:36
Excellent job!
312
936925
1050
Excelente trabalho!
15:38
Now let's see if you can get number five correct.
313
938125
3000
Agora vamos ver se você consegue acertar o número cinco.
15:41
Here we go!
314
941125
390
15:41
Question number five.
315
941515
990
Aqui vamos nós!
Pergunta número cinco.
15:43
I hope my back doesn't start...again.
316
943420
6820
Espero que minhas costas não comecem... de novo.
15:50
Five seconds.
317
950260
960
Cinco segundos.
15:53
Two, one, time.
318
953540
2390
Dois, um, vez.
15:55
What's the answer?
319
955930
900
Qual é a resposta?
15:57
Yes!
320
957640
780
Sim!
15:58
Acting up.
321
958570
840
Atuando.
15:59
I hope my back doesn't start acting up again.
322
959500
3990
Espero que minhas costas não comecem a doer de novo.
16:04
Excellent job!
323
964315
1200
Excelente trabalho!
16:05
You are amazing!
324
965545
1170
Você é incrível!
16:06
Today, I taught you five English phrasal verbs that you must know in order to start
325
966835
4860
Hoje, ensinei cinco phrasal verbs em inglês que você deve conhecer para começar a
16:11
sounding like a native English speaker.
326
971695
2460
soar como um falante nativo de inglês.
16:14
Remember if you wanna learn even more, get my e-book.
327
974305
3060
Lembre-se, se quiser aprender ainda mais, adquira meu e-book.
16:17
The link is in the description and again, I hope you enjoyed today's lesson.
328
977365
4050
O link está na descrição e novamente, espero que tenham gostado da aula de hoje.
16:21
Don't forget I'll be back next week and as always remember to speak English.
329
981655
5610
Não se esqueça que estarei de volta na próxima semana e, como sempre, lembre-se de falar inglês.
16:35
You still there?
330
995020
840
Voce ainda esta aí?
16:37
You know what time it is.
331
997720
2700
Você sabe que horas são.
16:40
It's story time.
332
1000450
3020
É hora da história.
16:43
Hey!
333
1003520
510
Ei!
16:44
I said it's story time.
334
1004120
2180
Eu disse que é hora da história.
16:46
All right.
335
1006590
520
Tudo bem.
16:47
So today, I'm going to tell you a story about my nephew.
336
1007630
4610
Então, hoje, vou contar uma história sobre meu sobrinho.
16:52
Now my nephew unfortunately passed away several years ago.
337
1012270
3390
Agora meu sobrinho infelizmente faleceu há vários anos.
16:55
He unfortunately got cancer but my family and I, we have so many amazing
338
1015810
4860
Ele infelizmente teve câncer, mas minha família e eu temos tantas
17:00
memories because he was a great kid.
339
1020670
2400
lembranças incríveis porque ele era um ótimo garoto.
17:03
So I want to tell you one of my favorite memories.
340
1023370
3425
Então, quero contar a vocês uma das minhas lembranças favoritas.
17:06
Now, he was a very good kid.
341
1026915
3360
Agora, ele era um garoto muito bom.
17:10
So there was something I used to do all the time with him.
342
1030965
3870
Então havia algo que eu costumava fazer o tempo todo com ele.
17:15
Now, one day we were in the store.
343
1035015
2130
Agora, um dia estávamos na loja.
17:17
He was about three years old and I had him inside of the cart and I was
344
1037145
4500
Ele tinha uns três anos e eu estava com ele dentro do carrinho e
17:21
pushing the cart at the supermarket.
345
1041645
2100
empurrando o carrinho no supermercado.
17:23
We were walking through the supermarket and I was, you
346
1043890
2430
Estávamos andando pelo supermercado e eu estava, sabe
17:26
know, getting things I needed.
347
1046320
1320
, comprando as coisas de que precisava.
17:27
Some bread, some chips, and he asked.
348
1047640
2730
Um pouco de pão, algumas batatas fritas, e ele perguntou.
17:30
He said, "Auntie Tiff, can I get outside of the back?
349
1050370
2850
Ele disse: "Tia Tiff, posso sair pela parte de trás?
17:33
Can I get out the basket?"
350
1053220
1260
Posso sair da cesta?"
17:34
"Sure!
351
1054900
430
"Claro!
17:35
No problem munchkin."
352
1055350
1020
Sem problemas, munchkin."
17:36
I called him munchkin.
353
1056490
960
Eu o chamei de munchkin.
17:37
So I took him out of the basket and he was just kind of walking
354
1057840
3150
Então eu o tirei da cesta e ele estava meio que andando ao
17:40
alongside me in the cart.
355
1060990
1710
meu lado no carrinho.
17:43
So I was continuing to shop and I was pushing the cart forward and
356
1063120
5100
Então eu estava continuando a fazer compras e empurrando o carrinho para frente e
17:48
I noticed that he had stopped.
357
1068220
2100
notei que ele havia parado.
17:50
So I also stopped and I turned around.
358
1070530
1770
Então eu também parei e me virei.
17:53
Now, remember I said he was a good kid but he was bending over
359
1073350
4330
Agora, lembre-se de que eu disse que ele era um bom garoto, mas ele estava se curvando
17:57
and I said, his name was Brayden.
360
1077980
1290
e eu disse, o nome dele era Brayden.
17:59
I said, "Brayden, what are you doing?"
361
1079270
2040
Eu disse: "Brayden, o que você está fazendo?"
18:01
He said, "TiTi," and he tapped his butt.
362
1081880
2190
Ele disse "TiTi" e deu um tapinha na bunda.
18:04
He said, "Spank me!"
363
1084250
2170
Ele disse: "Espanque-me!"
18:08
Now listen, listen.
364
1088330
2070
Agora ouça, ouça.
18:10
Exactly how I just said it is how that three year old boy in the middle
365
1090550
5580
Exatamente como eu acabei de dizer é como aquele menino de três anos no meio
18:16
of the supermarket yelled out loud.
366
1096130
2940
do supermercado gritou bem alto.
18:19
"Auntie Tiff, spank me!"
367
1099520
2400
"Tia Tiff, me bata!"
18:23
I don't know how things are in your country but in America you cannot
368
1103930
4130
Eu não sei como estão as coisas no seu país, mas na América você não pode
18:28
hit children in public like that.
369
1108550
2120
bater em crianças em público assim.
18:31
You can get in big trouble but remember at the beginning I told you I used
370
1111070
4140
Você pode se meter em grandes encrencas, mas lembre-se que no começo eu disse que costumava
18:35
to do something with my nephew.
371
1115210
2310
fazer algo com meu sobrinho.
18:37
I do with my nieces as well.
372
1117520
1590
Também faço com minhas sobrinhas.
18:39
I would spank them during playtime.
373
1119440
2230
Eu iria espancá-los durante o recreio.
18:41
Not to hurt them but for some reason it felt to them like a game.
374
1121690
4080
Não para machucá-los, mas por algum motivo parecia um jogo para eles.
18:45
So I would grab them and I'd start tickling them at home and then I'd
375
1125980
4080
Então eu os agarrava e começava a fazer cócegas em casa e depois
18:50
start play spanking them not hard at all but they would just laugh and they
376
1130060
4740
começava a brincar de espancá-los sem muita força, mas eles apenas riam e
18:54
start rolling, last week's lesson.
377
1134800
2970
começavam a rolar, lição da semana passada.
18:57
You remember that?
378
1137840
560
Você lembra disso?
18:59
So, he was in the middle of the store and he kept saying, "TiTi, spank me!
379
1139050
4570
Então, ele estava no meio da loja e ficava dizendo: "TiTi, me espanca!
19:03
Spank me!"
380
1143650
960
Me espanca!"
19:04
So I said, "Brayden, stop!
381
1144670
2010
Então eu disse: "Brayden, pare!
19:06
Stop!"
382
1146710
660
Pare!"
19:07
And again, in his mind, he was like, "Oh!
383
1147490
2070
E novamente, em sua mente, ele estava tipo, "Oh!
19:09
Auntie Tiff always plays this game with me and I want her to play it now.
384
1149560
3840
Tia Tiff sempre joga esse jogo comigo e eu quero que ela jogue agora.
19:13
So I told him, "Hey!
385
1153700
1050
Então eu disse a ele:" Ei!
19:14
We can't do that in the store.
386
1154750
1620
Não podemos fazer isso na loja.
19:16
Again.
387
1156550
210
19:16
I was worried about people looking at me.
388
1156760
1880
De novo.
Eu estava preocupado com as pessoas olhando para mim.
19:19
So, again.
389
1159050
1010
Então novamente.
19:20
He got back inside of the basket and we finished shopping.
390
1160075
2910
Ele voltou para dentro da cesta e terminamos as compras.
19:23
As soon as I got home, I told my parents, told my sister and brother-in-law
391
1163165
3750
Assim que cheguei em casa, contei para meus pais, contei para minha irmã e meu cunhado
19:27
and we were all rolling because this three year old boy in the middle
392
1167095
3990
e estávamos todos enrolando porque esse menino de três anos no meio
19:31
of the store who never acted up.
393
1171085
2700
da loja que nunca agia mal.
19:33
He did not act up in the store but today, on that day, he said, "Spank me!"
394
1173815
5745
Ele não agiu mal na loja, mas hoje, naquele dia, ele disse: "Bata-me!"
19:39
like a child that was acting out.
395
1179680
1800
como uma criança que estava agindo.
19:41
It was a wonderful day for me, a memory that I will cherish.
396
1181750
4560
Foi um dia maravilhoso para mim, uma lembrança que guardarei com carinho.
19:46
I truly loved him.
397
1186340
1170
Eu realmente o amava.
19:47
Maybe you also have some great memories with your nieces or
398
1187750
2790
Talvez você também tenha ótimas lembranças com suas sobrinhas ou
19:50
nephews or maybe even your children.
399
1190540
1740
sobrinhos ou talvez até com seus filhos.
19:52
If you do share them with us in the comments, hopefully you guys enjoy the
400
1192490
3510
Se você compartilhar conosco nos comentários, espero que gostem da
19:56
story and I'll talk to you next time.
401
1196010
1940
história e eu falo com vocês na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7