Invite Collaboration in English and Help Your Team to Work Together

18,878 views ・ 2023-05-03

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
The ability to collaborate is a highly valued soft skill in the workplace.
0
140
4260
توانایی همکاری یک مهارت نرم بسیار ارزشمند در محل کار است.
00:04
What this means is to have the ability to work effectively with others,
1
4950
3650
این به این معنی است که توانایی کار موثر با دیگران،
00:09
share ideas, and get everyone focused on a common goal.
2
9289
4551
به اشتراک گذاشتن ایده ها و تمرکز همه بر روی یک هدف مشترک را داشته باشید.
00:14
Not only does this lead to better outcomes,
3
14820
2300
این نه تنها منجر به نتایج بهتر می شود،
00:17
but it also fosters a sense of teamwork and camaraderie.
4
17460
3740
بلکه حس کار گروهی و رفاقت را نیز تقویت می کند.
00:21
However,
5
21989
833
با این حال،
00:23
inviting collaboration in English can present some unique challenges.
6
23480
4040
دعوت به همکاری به زبان انگلیسی می تواند چالش های منحصر به فردی را ایجاد کند.
00:28
For example,
7
28420
833
به عنوان مثال،
00:29
perhaps you've felt misunderstood at work or you've even been surprised
8
29550
4850
شاید شما در محل کار احساس کرده اید که دچار سوء تفاهم شده اید یا حتی
00:34
by feedback indicating that you don't listen to your team members. Moreover,
9
34460
4860
از بازخوردهایی که نشان می دهد به اعضای تیم خود گوش نمی دهید شگفت زده شده اید. علاوه بر این،
00:39
you may come from a work culture that valued precise direct
10
39780
4660
ممکن است شما از یک فرهنگ کاری آمده باشید که برای ارتباط مستقیم دقیق ارزش قائل است
00:44
communication,
11
44441
833
،
00:46
and now you're in a work environment that values a softer approach to
12
46020
4300
و اکنون در محیط کاری هستید که رویکرد ملایم تری برای
00:50
communication, emphasizing collaboration, discussion, and engagement.
13
50321
4879
ارتباط، با تاکید بر همکاری، بحث و مشارکت، ارزش قائل است.
00:55
As a result,
14
55740
833
در نتیجه،
00:56
you might be struggling to make the right adjustments in your communication
15
56740
4900
ممکن است برای ایجاد تنظیمات مناسب در ارتباطات
01:01
and English at work so that your team feels that they're able to
16
61960
4720
و زبان انگلیسی خود در محل کار مشکل داشته باشید تا تیم شما احساس کند که قادر به
01:06
participate, fully engage, and collaborate with you. Recently,
17
66750
4770
مشارکت، مشارکت کامل و همکاری با شما است. اخیراً،
01:11
I received an email about this very topic with a request for more
18
71720
4840
ایمیلی در مورد همین موضوع دریافت کردم که در آن درخواستی برای
01:16
lessons on leadership communication at work,
19
76561
2758
درس‌های بیشتر در مورد ارتباطات رهبری در محل کار،
01:19
specifically on how to communicate in a workplace that values a softer approach
20
79680
4960
به ویژه در مورد نحوه برقراری ارتباط در محل کار که رویکرد ملایم‌تری
01:24
to communication,
21
84660
833
به ارتباطات را ارج می‌نهد
01:25
and how to demonstrate the ability to invite collaboration to
22
85900
4940
و چگونگی نشان دادن توانایی دعوت به همکاری برای
01:30
create a work environment that makes it possible for everyone to participate.
23
90841
4239
ایجاد یک محیط کاری که امکان مشارکت را برای همه فراهم می کند.
01:35
There are a few key components including effective communication,
24
95090
4190
چند مؤلفه کلیدی از جمله ارتباط مؤثر،
01:39
active listening, and cultural sensitivity.
25
99700
2780
گوش دادن فعال و حساسیت فرهنگی وجود دارد.
01:43
As a follow-up to a previous lesson I did on leadership communication in
26
103260
4740
به عنوان ادامه درس قبلی که در مورد ارتباطات رهبری به
01:48
English, in this Confident English lesson,
27
108001
2479
زبان انگلیسی انجام دادم، در این درس انگلیسی مطمئن،
01:51
we'll explore the importance of collaboration is a soft skill.
28
111160
3840
اهمیت همکاری یک مهارت نرم را بررسی خواهیم کرد.
01:55
Along the way,
29
115690
833
در طول مسیر،
01:56
I'll share with you practical strategies and tips you can use so that you can
30
116670
4650
استراتژی‌ها و نکات عملی را با شما به اشتراک می‌گذارم که می‌توانید از آنها استفاده کنید تا بتوانید
02:01
create an environment at work where everyone feels that they're able to
31
121420
4580
محیطی را در محل کار ایجاد کنید که همه احساس کنند می‌توانند با هم
02:06
collaborate and share their ideas.
32
126001
1999
همکاری کنند و ایده‌های خود را به اشتراک بگذارند.
02:21
But first, if you don't already know,
33
141900
1820
اما اولاً، اگر قبلاً نمی‌دانید،
02:23
I'm Annemarie with Speak Confident English.
34
143980
1980
من آنماری هستم با صحبت کردن با اطمینان انگلیسی.
02:26
Everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
35
146410
4390
تمام کارهایی که من در اینجا انجام می دهم برای کمک به شما در به دست آوردن اعتماد به نفسی که برای
02:30
your life and work in English.
36
150801
1439
زندگی و کار خود به زبان انگلیسی می خواهید طراحی شده است.
02:32
One way I do that is with these weekly Confident English lessons where I share
37
152780
4260
یکی از راه‌هایی که من این کار را انجام می‌دهم با این درس‌های هفتگی انگلیسی مطمئن است که در آن
02:37
my top fluency and confidence building strategies, targeted vocabulary lessons,
38
157060
4980
بهترین تسلط و استراتژی‌های اعتماد به نفس، درس‌های هدفمند واژگان
02:42
and training on leadership communication in English,
39
162780
3180
و آموزش ارتباطات رهبری به زبان انگلیسی را به اشتراک می‌گذارم،
02:46
just like in this lesson today. So while you're here,
40
166270
3570
درست مانند این درس امروز. بنابراین تا زمانی که اینجا هستید،
02:49
make sure you subscribe to my Speak Confident English Channel so you never miss
41
169870
4410
حتماً مشترک کانال انگلیسی Speak Confident من شوید تا هرگز
02:54
one of these Confident English lessons.
42
174660
1580
یکی از این درس‌های انگلیسی مطمئن را از دست ندهید.
02:57
Before we explore four practical steps and phrases you can use to
43
177100
4900
قبل از بررسی چهار مرحله و عبارات عملی که می‌توانید برای
03:02
invite collaboration in English,
44
182001
1638
دعوت به همکاری به زبان انگلیسی استفاده کنید، می‌خواهم
03:04
I want to explore English-speaking cultural values at work.
45
184080
4360
ارزش‌های فرهنگی انگلیسی زبان در محل کار را بررسی کنم.
03:09
Now of course,
46
189100
833
البته اکنون
03:10
any discussion on the topic of cultural values is a generalized topic of
47
190220
4860
هر بحثی در مورد ارزش های فرهنگی یک موضوع کلی
03:15
discussion. In other words,
48
195081
1719
بحث است. به عبارت دیگر،
03:17
these values can shift from one workplace to another,
49
197570
3110
این ارزش‌ها می‌توانند از یک محل کار به محل دیگر تغییر کنند،
03:20
and they are not true of everyone. That said,
50
200900
3420
و در مورد همه صادق نیست. گفته می‌شود،
03:24
if you're leading a team in English,
51
204380
1620
اگر تیمی را به زبان انگلیسی رهبری می‌کنید، ارزش‌های
03:26
there are some common cultural values you're likely to find,
52
206330
3309
فرهنگی مشترکی وجود دارد که احتمالاً پیدا خواهید کرد،
03:29
and these include direct idea exchanges with obvious
53
209780
4660
و اینها شامل تبادل ایده‌های مستقیم با
03:34
invitations to contribute.
54
214550
1570
دعوت‌های آشکار برای مشارکت است.
03:36
You'll also find that English-speaking culture tends to value maintaining a
55
216620
4580
همچنین متوجه خواهید شد که فرهنگ انگلیسی زبان به حفظ لحن
03:41
polite or even neutral tone in discussions,
56
221201
3999
مودبانه یا حتی خنثی در بحث‌ها اهمیت می‌دهد،
03:45
and if the topic of a conversation shifts to something negative, for example,
57
225740
4980
و اگر موضوع مکالمه به چیزی منفی تغییر کند، برای مثال،
03:50
providing some critical feedback,
58
230721
1759
بازخورد انتقادی ارائه کند،
03:53
we switch to more indirect language throughout idea
59
233100
4980
ما به زبان غیرمستقیم‌تر روی می‌آوریم.
03:58
exchanges and brainstorming discussions.
60
238360
1880
تبادل ایده و بحث های طوفان فکری
04:00
We value clarity and active listening,
61
240660
3700
ما برای وضوح و گوش دادن فعال ارزش قائل هستیم،
04:05
so how can you invite collaboration and manage discussions with these
62
245140
4700
بنابراین چگونه می توانید با در نظر گرفتن این ارزش ها به همکاری دعوت کنید و بحث ها را مدیریت کنید
04:09
values in mind? To do that, you can follow these four steps. Number one,
63
249841
4959
؟ برای انجام این کار، می توانید این چهار مرحله را دنبال کنید. شماره یک،
04:15
invite others to speak. Number two, employ active listening.
64
255220
4540
دیگران را به صحبت دعوت کنید. شماره دو، از گوش دادن فعال استفاده کنید.
04:20
Number three, acknowledge and withhold judgment. And number four,
65
260020
4540
شماره سه، قضاوت را تصدیق کنید و از قضاوت خودداری کنید. و شماره چهار،
04:24
respond appropriately. Let's explore each of those in-depth,
66
264830
3650
پاسخ مناسب. بیایید هر یک از آن‌ها را عمیقاً بررسی کنیم،
04:28
and I'll share specific English phrases for work. So step number one,
67
268980
4900
و من عبارات انگلیسی خاصی را برای کار به اشتراک می‌گذارم. بنابراین گام شماره یک،
04:34
invite others to speak to effectively invite collaboration
68
274180
4500
دیگران را به صحبت دعوت کنید تا به طور موثر از
04:39
your listeners.
69
279190
970
شنوندگان خود دعوت به همکاری کنید.
04:40
Participants and team members need to be clear on the expectations
70
280240
4680
شرکت کنندگان و اعضای تیم باید در مورد انتظارات خود شفاف باشند
04:45
and they need to feel safe contributing their ideas. Moreover,
71
285300
4340
و باید در مشارکت با ایده های خود احساس امنیت کنند. علاوه بر این،
04:49
when you're inviting others to contribute,
72
289641
2319
وقتی دیگران را برای مشارکت دعوت می‌کنید،
04:52
you need to make it clear that you're open to listening to others' ideas and
73
292660
4660
باید روشن کنید که آماده شنیدن ایده‌ها و
04:57
opinions. To do this,
74
297321
1958
نظرات دیگران هستید. برای انجام این کار،
04:59
we have several phrases we can use in English that make it clear we're inviting
75
299300
4580
عبارات متعددی داریم که می‌توانیم در زبان انگلیسی استفاده کنیم که به وضوح نشان می‌دهد که ما از
05:03
others to speak and we're underlining the expectations or
76
303980
4220
دیگران دعوت می‌کنیم تا صحبت کنند و روی انتظارات تأکید می‌کنیم یا به‌طور
05:08
highlighting specifically what we're looking for.
77
308440
2800
خاص آنچه را که به دنبال آن هستیم، برجسته می‌کنیم. در
05:11
Here are some examples you can use. I was wondering what your thoughts are on X,
78
311710
4970
اینجا چند نمونه وجود دارد که می توانید از آنها استفاده کنید. من می‌پرسیدم که نظر شما در مورد X چیست،
05:16
for example,
79
316779
833
برای مثال،
05:17
I was wondering what your thoughts are on this initial marketing proposal,
80
317839
4041
فکر می‌کردم نظر شما در مورد این پیشنهاد بازاریابی اولیه چیست،
05:22
or I was hoping I could pick your brain for a moment. What do you think about,
81
322779
3981
یا امیدوار بودم بتوانم برای لحظه‌ای مغز شما را انتخاب کنم .
05:27
for example, what do you think about this initial marketing plan?
82
327700
3100
به عنوان مثال، نظر شما در مورد این طرح بازاریابی اولیه چیست؟
05:31
A third option, I was looking for some feedback on X.
83
331560
4080
گزینه سوم، من به دنبال بازخوردی در مورد X بودم.
05:35
What's your opinion or what are your thoughts? And finally,
84
335940
3740
نظر شما یا نظر شما چیست؟ و در نهایت،
05:40
I'd love to hear everyone's thoughts on X. Tell me what you're thinking.
85
340380
3740
من دوست دارم نظرات همه را در مورد X بشنوم. به من بگویید به چه فکر می کنید.
05:44
Let's take a look at how we might use one of these phrases in a specific
86
344570
4070
بیایید نگاهی به نحوه استفاده از یکی از این عبارات در یک
05:49
scenario.
87
349000
833
05:49
Imagine you want to brainstorm a new social media strategy with your team
88
349910
4450
سناریوی خاص بیندازیم.
تصور کنید که می خواهید یک استراتژی رسانه اجتماعی جدید را با تیم خود طرح ریزی کنید
05:55
to be efficient and clear in your communication. You could say,
89
355060
3300
تا در ارتباطات شما کارآمد و واضح باشد . می توانید بگویید،
05:58
I'd love to hear everyone's thoughts on our current social media strategy.
90
358980
3859
من دوست دارم نظرات همه را در مورد استراتژی فعلی رسانه های اجتماعی ما بشنوم.
06:03
Please tell me what you think could be improved.
91
363500
2220
لطفاً به من بگویید که فکر می کنید چه چیزی می تواند بهبود یابد.
06:06
Step number two is employ active listening.
92
366630
3090
مرحله دوم استفاده از گوش دادن فعال است.
06:10
I'm sure you know it's all too easy to get distracted or to
93
370380
4620
من مطمئن هستم که می دانید بسیار آسان است که حواس خود را پرت کنید یا
06:15
allow your mind to wander while others are speaking during a conversation.
94
375050
4990
اجازه دهید ذهن خود در حین صحبت کردن دیگران در حین مکالمه سرگردان شود.
06:20
However, to create a collaborative environment,
95
380470
2809
با این حال، برای ایجاد یک محیط مشارکتی،
06:23
we have to be fully present listening carefully to what others have to say.
96
383820
4380
باید کاملاً حضور داشته باشیم و با دقت به آنچه دیگران می‌گویند گوش دهیم.
06:28
To help you do that,
97
388900
1060
برای کمک به انجام این کار،
06:30
there are a few questions you can ask yourself before engaging in a discussion
98
390210
4870
چند سوال وجود دارد که می توانید قبل از وارد شدن به بحث
06:35
with your team. For example, you might ask,
99
395081
2599
با تیم خود از خود بپرسید. مثلاً ممکن است بپرسید
06:37
what is my goal in listening to this specific person?
100
397790
3650
هدف من از گوش دادن به این شخص خاص چیست؟
06:41
Or What is my goal in listening to members of my team?
101
401540
3180
یا هدف من از گوش دادن به اعضای تیمم چیست؟
06:45
Who should I direct my attention to and why should I listen to this person right
102
405460
4780
باید توجهم را به چه کسی معطوف کنم و چرا باید همین الان به این شخص گوش دهم
06:50
now? And finally,
103
410241
1279
؟ و در نهایت،
06:51
will my thoughts steer the conversation away from the speaker?
104
411750
4330
آیا افکار من مکالمه را از گوینده دور می کند؟
06:56
Your answers to those questions will help you identify the best way to support
105
416830
4930
پاسخ شما به این سوالات به شما کمک می کند تا بهترین راه برای حمایت از
07:01
your team and listen carefully. Moreover,
106
421761
3078
تیم خود را شناسایی کرده و به دقت گوش دهید. علاوه بر این،
07:04
they'll help you be fully present and avoid any distracting thoughts.
107
424990
4730
آنها به شما کمک می کنند تا کاملاً حضور داشته باشید و از هر گونه افکار مزاحم جلوگیری کنید.
07:10
In addition to answering those questions to help you focus during a discussion,
108
430380
4380
علاوه بر پاسخ به این سؤالات برای کمک به تمرکز حین بحث،
07:15
you can also demonstrate active listening skills. In doing so,
109
435300
4940
می توانید مهارت های گوش دادن فعال را نیز نشان دهید. با انجام این کار، به
07:20
you allow the speaker to feel heard and seen. Now,
110
440580
4780
گوینده اجازه می دهید احساس کند شنیده و دیده می شود. حالا،
07:25
when I say demonstrate active listening skills,
111
445430
3170
وقتی می‌گویم مهارت‌های گوش دادن فعال را نشان دهید،
07:29
what I mean by that is we use words, facial expressions,
112
449150
4810
منظورم این است که از کلمات، حالات چهره
07:34
and body language to indicate to someone else that we are fully present and
113
454240
4840
و زبان بدن استفاده می‌کنیم تا به دیگران نشان دهیم که کاملاً حضور داریم و
07:39
we're following everything they have to say.
114
459081
2639
همه چیزهایی را که آنها می‌گویند دنبال می‌کنیم.
07:42
A few ways you can do that include using verbal cues such as uhhuh,
115
462560
5000
چند راه برای انجام این کار عبارتند از استفاده از نشانه های کلامی مانند
07:47
<affirmative>, mm-hmm, <affirmative>, right? And while doing that,
116
467640
4360
اوهوووووووووووووووووووووووووووووات، درسته؟ و در حین انجام این کار،
07:52
you can use body language such as direct eye contact or nodding
117
472300
4980
می توانید از زبان بدن مانند تماس مستقیم چشمی یا تکان دادن
07:57
your head. Then when someone's finished speaking,
118
477281
3239
سر استفاده کنید. سپس وقتی صحبت شخصی به پایان رسید، می
08:01
you can paraphrase or repeat back to them what you've understood as
119
481220
4860
توانید آنچه را که فهمیده اید به عنوان
08:06
a way to indicate that you were listening carefully.
120
486120
2840
راهی برای نشان دادن این که با دقت گوش می دادید، بازنویسی یا تکرار کنید.
08:09
After you take a moment to paraphrase what you've heard,
121
489770
2910
بعد از اینکه لحظه‌ای را به تفسیر آنچه شنیده‌اید اختصاص دادید، می‌توانید
08:13
you can take it a step further by asking open questions that indicate
122
493140
4900
با پرسیدن سؤالات باز که نشان می‌دهد
08:18
you want to hear more or you want to better understand. In doing so,
123
498100
4380
می‌خواهید بیشتر بشنوید یا می‌خواهید بهتر بفهمید، قدمی جلوتر بردارید. با انجام این کار، به
08:22
you're providing reassurance that it's a safe place for others to share
124
502481
4959
شما اطمینان می دهید که مکان امنی برای دیگران است تا
08:27
their ideas with you. For example,
125
507441
2399
ایده های خود را با شما در میان بگذارند. برای مثال،
08:29
let's go back to that scenario from step number one. Again,
126
509890
3710
اجازه دهید از مرحله شماره یک به آن سناریو برگردیم. دوباره،
08:33
imagine that you're having a brainstorming conversation with your team about
127
513670
4090
تصور کنید که در حال گفتگوی طوفان فکری با تیم خود در مورد
08:37
your social media strategy. You've invited others to speak,
128
517790
3889
استراتژی رسانه های اجتماعی خود هستید. شما از دیگران دعوت کرده اید که صحبت کنند،
08:41
and you're listening to one of your team members share some initial ideas
129
521900
4900
و در حال گوش دادن به یکی از اعضای تیم خود هستید که ایده های اولیه را
08:46
for a new approach. Once your team member has finished speaking,
130
526980
4420
برای یک رویکرد جدید به اشتراک می گذارد. هنگامی که عضو تیم شما صحبت خود را به پایان رساند،
08:51
you might add on an open question such as what would it take for
131
531900
4820
می توانید یک سوال باز اضافه کنید، مانند اینکه
08:56
our team to make those changes in our strategy? In asking that question,
132
536780
4980
تیم ما چه تغییراتی را در استراتژی ما انجام می دهد ؟ با پرسیدن این سوال،
09:01
not only will you get more detail,
133
541860
2020
نه تنها جزئیات بیشتری به دست می آورید، بلکه به
09:04
you're also letting your team member know that you value their contribution.
134
544220
3700
اعضای تیم خود نیز اطلاع می دهید که برای مشارکت آنها ارزش قائل هستید.
09:08
And now step number three,
135
548620
1500
و اکنون مرحله شماره سه،
09:10
acknowledge the contribution and withhold judgment remaining
136
550510
4930
مشارکت را تصدیق کنید و از قضاوت
09:15
non-judgmental in your responses. As team members contribute,
137
555540
4139
بدون قضاوت در پاسخ‌هایتان خودداری کنید. با مشارکت اعضای تیم،
09:19
their ideas fosters an environment where everyone feels safe and
138
559680
4999
ایده‌های آنها محیطی را ایجاد می‌کند که در آن همه احساس امنیت می‌کنند و می‌دانند که
09:24
they know they won't be blamed, criticized,
139
564680
2280
09:27
or shamed for contributing a poor idea. In fact,
140
567059
3821
برای مشارکت در یک ایده ضعیف سرزنش، انتقاد یا شرمنده نخواهند شد. در واقع،
09:30
they'll be more comfortable sharing their thoughts even if they don't have a
141
570881
4639
حتی اگر
09:35
fully formed or complete idea.
142
575521
2239
ایده ای کاملاً شکل گرفته یا کامل نداشته باشند، در به اشتراک گذاشتن افکار خود راحت تر خواهند بود.
09:38
I want to share with you several phrases we can use to acknowledge
143
578600
4440
من می‌خواهم عباراتی را با شما به اشتراک بگذارم که می‌توانیم از آنها برای تصدیق
09:43
someone's contribution and withhold that judgment first.
144
583041
4679
مشارکت کسی استفاده کنیم و ابتدا از آن قضاوت خودداری کنیم.
09:48
That's an interesting idea. Could you tell me more? Thank you for sharing that.
145
588059
4661
این ایده جالبی است. ممکن است بیشتر به من بگویید؟ از شما برای به اشتراک گذاری آن متشکرم.
09:53
I like the idea of X, for example.
146
593040
2760
من ایده X را دوست دارم، برای مثال.
09:56
I like the idea of a step-by-step approach.
147
596240
2400
من ایده یک رویکرد گام به گام را دوست دارم.
09:59
I appreciate you sharing that thought. Let's bookmark that for a later date.
148
599400
4560
من از شما برای به اشتراک گذاشتن این فکر سپاسگزارم. بیایید آن را برای تاریخ بعد نشانه گذاری کنیم.
10:04
That's certainly an idea to follow up on. Let's revisit it in a future meeting.
149
604460
4660
این مطمئناً یک ایده برای پیگیری است . بیایید در جلسه آینده دوباره آن را بررسی کنیم. اینطوری
10:09
I hadn't thought of it that way. I see your point.
150
609880
2640
بهش فکر نکرده بودم منظورت رو می فهمم. از
10:13
I appreciate your attention to detail. Thank you for bringing that up.
151
613240
3760
توجه شما به جزئیات قدردانی می کنم. ممنون که مطرح کردید
10:17
Let's take a look at how we might use one of those in a real life situation.
152
617610
4270
بیایید نگاهی بیندازیم که چگونه می‌توانیم از یکی از آن‌ها در موقعیت واقعی زندگی استفاده کنیم.
10:22
Imagine you've requested a brainstorming session for the launch of a new
153
622710
3650
تصور کنید برای راه اندازی یک محصول جدید درخواست یک جلسه طوفان فکری کرده اید
10:26
product, and during the discussion,
154
626361
2318
، و در طول بحث،
10:29
one of your quietest team members contributes an idea,
155
629100
3300
یکی از ساکت ترین اعضای تیم شما ایده ای را ارائه می دهد،
10:32
but it doesn't quite hit the mark. In response to that idea,
156
632980
4380
اما کاملاً به نتیجه نمی رسد . در پاسخ به این ایده،
10:37
you might say, that's an interesting idea. Could you tell me more?
157
637460
3660
ممکن است بگویید، این ایده جالبی است. ممکن است بیشتر به من بگویید؟
10:41
By acknowledging that this particular idea has merit,
158
641980
3060
با اذعان به اینکه این ایده خاص دارای شایستگی است،
10:45
you're also acknowledging the courage it took to share that idea.
159
645460
4660
همچنین شجاعت لازم برای به اشتراک گذاشتن آن ایده را تأیید می کنید.
10:50
Moreover, by withholding judgment,
160
650760
2040
علاوه بر این، با خودداری از قضاوت،
10:53
you invite everyone to contemplate this idea further and you
161
653580
4979
شما همه را به تفکر بیشتر در این ایده دعوت می‌کنید و به
10:58
continue to invite discussion. And finally, step number four,
162
658880
3799
بحث دعوت می‌کنید. و در نهایت، مرحله شماره چهار،
11:03
to invite collaboration in English is to respond appropriately.
163
663100
4220
دعوت به همکاری به زبان انگلیسی، پاسخ مناسب است.
11:08
It's important to remember that collaboration is all about the exchange of
164
668030
4730
مهم است که به یاد داشته باشید که همکاری همه چیز در مورد تبادل
11:12
ideas and working with others.
165
672929
1671
ایده ها و کار با دیگران است.
11:15
When we take an idea from its initial stage all the way through
166
675429
4771
وقتی یک ایده را از مرحله اولیه
11:20
to execution and implementation,
167
680700
2060
تا اجرا و پیاده سازی پیش می بریم،
11:23
there are multiple steps that occur along the way.
168
683880
2679
مراحل متعددی در این مسیر رخ می دهد.
11:26
There are details that you need to figure out and milestones you need to hit.
169
686770
4990
جزئیاتی وجود دارد که باید به آنها پی ببرید و نقاط عطفی که باید به آنها برسید.
11:32
What that means is ongoing collaboration,
170
692429
3651
این به معنای همکاری مداوم است،
11:36
and for that collaboration to be effective,
171
696780
2860
و برای اینکه این همکاری موثر باشد،
11:39
we need to ask open-ended questions.
172
699641
3038
باید سوالاتی با پایان باز بپرسیم.
11:43
In every discussion where ideas are exchanged,
173
703500
2780
در هر بحثی که در آن ایده‌ها رد و بدل می‌شود،
11:46
there are hits and there are misses,
174
706610
2430
ضربه‌ها و اشتباهاتی وجود دارد،
11:49
and it takes courage for others to contribute their ideas to reach
175
709500
4820
و برای دستیابی به
11:54
the best possible outcome.
176
714460
1700
بهترین نتیجه ممکن، برای دیگران شهامت می‌طلبد.
11:56
It's important to value every idea that is shared and
177
716670
4370
مهم است که برای هر ایده ای که به اشتراک گذاشته می شود ارزش قائل شوید و
12:01
encourage others to continue evaluating and share what they think along
178
721309
4891
دیگران را تشویق کنید که به ارزیابی ادامه دهند و آنچه را که در طول مسیر فکر می کنند به اشتراک بگذارند
12:06
the way. To do that,
179
726201
1319
. برای انجام این کار، در
12:07
here are several open questions you can ask to continue inviting
180
727521
4679
اینجا چندین سوال باز وجود دارد که می توانید برای ادامه دعوت به
12:12
collaboration. First, could you tell me more? How would you,
181
732270
4970
همکاری بپرسید. اول، ممکن است بیشتر به من بگویید؟
12:17
for example,
182
737780
833
به عنوان مثال،
12:19
how would you initiate that change in our strategy or how might
183
739260
4780
چگونه آن تغییر را در استراتژی ما آغاز می کنید یا
12:24
we, how might we initiate that change in our strategy?
184
744100
3980
ما چگونه می توانیم آن تغییر را در استراتژی خود آغاز کنیم؟
12:28
What would be the pros and cons of X?
185
748910
2930
مزایا و معایب X چه خواهد بود؟
12:32
What would be the pros and cons of making that change?
186
752190
3369
مزایا و معایب ایجاد این تغییر چه خواهد بود؟ آیا
12:36
Could you expand on that a little more? And finally,
187
756290
3110
می توانید آن را کمی بیشتر گسترش دهید؟ و در نهایت،
12:39
what would be the best approach to X?
188
759990
2370
بهترین رویکرد برای X چیست؟
12:42
What would be the best approach to making that change?
189
762710
2890
بهترین رویکرد برای ایجاد این تغییر چیست؟
12:46
Let's see how one of these questions might be useful in a real situation,
190
766370
4870
بیایید ببینیم که چگونه یکی از این سؤالات ممکن است در یک موقعیت واقعی مفید باشد،
12:51
and we're going to go back to the scenario we had in step number three,
191
771600
3720
و ما به سناریویی که در مرحله شماره سه داشتیم برمی گردیم،
12:55
where we're inviting some brainstorming on the launch of a new product.
192
775730
4230
جایی که ما از طوفان فکری برای عرضه یک محصول جدید دعوت می کنیم.
13:00
Perhaps there's an idea shared for a specific new product,
193
780750
3170
شاید ایده ای برای یک محصول جدید خاص به اشتراک گذاشته شده باشد،
13:04
but that product already exists on the market,
194
784140
3340
اما آن محصول در حال حاضر در بازار وجود دارد،
13:08
so you might say something such as, that's an interesting idea.
195
788100
4140
بنابراین ممکن است چیزی بگویید ، ایده جالبی است.
13:12
How would you set it apart from competing brands that offer a similar product?
196
792900
4540
چگونه آن را از برندهای رقیب که محصول مشابهی ارائه می دهند متمایز می کنید؟
13:18
By asking that question, not only are you withholding judgment,
197
798380
3860
با پرسیدن این سوال، نه تنها از قضاوت خودداری می کنید،
13:22
but you're also inviting continued collaboration and encouraging
198
802860
4340
بلکه از ادامه همکاری دعوت می کنید و
13:27
everyone on the team to analyze the idea. Further,
199
807679
3081
همه اعضای تیم را تشویق می کنید تا این ایده را تجزیه و تحلیل کنند. علاوه بر این،
13:31
to finish this lesson on how to invite collaboration in English,
200
811460
3260
برای اتمام این درس در مورد نحوه دعوت به همکاری به زبان انگلیسی،
13:34
I have two questions for you. Number one,
201
814840
2480
دو سوال از شما دارم. شماره یک،
13:37
if this has been an area of difficulty for you,
202
817500
2860
اگر این یک منطقه دشوار برای شما بوده است، می خواهید از
13:41
which step or phrase are you going to start using
203
821170
4870
کدام مرحله یا عبارت برای
13:46
to invite collaboration among your team in English?
204
826580
3020
دعوت به همکاری بین تیم خود به زبان انگلیسی استفاده کنید؟
13:49
I'd love to hear what you plan to do and you can share with me in the comments
205
829900
4260
من دوست دارم آنچه را که قصد انجام آن را دارید بشنوم و می توانید در نظرات زیر با من به اشتراک بگذارید
13:54
below. And now my second question,
206
834170
2350
. و حالا سوال دوم من،
13:57
if you've successfully invited collaboration among your team,
207
837140
3539
اگر با موفقیت در تیم خود دعوت به همکاری کرده اید، از
14:01
what English phrases, questions or strategies do you use?
208
841150
3890
چه عبارات، سوالات یا استراتژی های انگلیسی استفاده می کنید؟
14:05
I'd love for you to share because you might have a recommendation that is
209
845620
3939
مایلم به اشتراک بگذارید زیرا ممکن است توصیه ای داشته باشید که
14:09
exactly what someone else in the Speak Confident English community is looking
210
849630
4290
دقیقاً همان چیزی است که شخص دیگری در جامعه انگلیسی Speak Confident به دنبال
14:13
for. Again, you can share with me in the comments below.
211
853980
3300
آن است. باز هم می توانید در نظرات زیر با من به اشتراک بگذارید.
14:18
If you found today's lesson helpful to you, I would love to know,
212
858300
3340
اگر درس امروز برای شما مفید بود، دوست دارم بدانم
14:21
and you can tell me in a very simple way.
213
861641
1999
و می توانید به روشی بسیار ساده به من بگویید.
14:24
Give this lesson a thumbs up here on YouTube, and don't forget,
214
864030
3010
این درس را اینجا در یوتیوب به اشتراک بگذارید، و فراموش نکنید،
14:27
while you're at it, make sure you subscribe so you don't miss my future lessons.
215
867370
4550
تا زمانی که در آن هستید، حتما مشترک شوید تا درس‌های آینده من را از دست ندهید.
14:32
Thank you so much for joining me today,
216
872690
1990
از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم
14:35
and I look forward to seeing you next time.
217
875060
1660
و مشتاقانه منتظر دیدار بعدی شما هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7