Invite Collaboration in English and Help Your Team to Work Together

18,800 views ・ 2023-05-03

Speak Confident English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
The ability to collaborate is a highly valued soft skill in the workplace.
0
140
4260
Khả năng hợp tác là một kỹ năng mềm được đánh giá cao tại nơi làm việc.
00:04
What this means is to have the ability to work effectively with others,
1
4950
3650
Điều này có nghĩa là có khả năng làm việc hiệu quả với những người khác,
00:09
share ideas, and get everyone focused on a common goal.
2
9289
4551
chia sẻ ý tưởng và khiến mọi người tập trung vào một mục tiêu chung.
00:14
Not only does this lead to better outcomes,
3
14820
2300
Điều này không chỉ dẫn đến kết quả tốt hơn
00:17
but it also fosters a sense of teamwork and camaraderie.
4
17460
3740
mà còn thúc đẩy tinh thần đồng đội và tình bạn thân thiết.
00:21
However,
5
21989
833
Tuy nhiên,
00:23
inviting collaboration in English can present some unique challenges.
6
23480
4040
mời hợp tác bằng tiếng Anh có thể đưa ra một số thách thức độc đáo.
00:28
For example,
7
28420
833
Ví dụ:
00:29
perhaps you've felt misunderstood at work or you've even been surprised
8
29550
4850
có lẽ bạn cảm thấy bị hiểu lầm tại nơi làm việc hoặc thậm chí bạn đã ngạc nhiên
00:34
by feedback indicating that you don't listen to your team members. Moreover,
9
34460
4860
trước phản hồi cho thấy rằng bạn không lắng nghe các thành viên trong nhóm của mình. Hơn nữa,
00:39
you may come from a work culture that valued precise direct
10
39780
4660
bạn có thể đến từ một nền văn hóa làm việc coi trọng giao tiếp trực tiếp chính xác
00:44
communication,
11
44441
833
00:46
and now you're in a work environment that values a softer approach to
12
46020
4300
và hiện tại bạn đang ở trong một môi trường làm việc coi trọng cách tiếp cận giao tiếp nhẹ nhàng hơn
00:50
communication, emphasizing collaboration, discussion, and engagement.
13
50321
4879
, nhấn mạnh vào sự hợp tác, thảo luận và tham gia.
00:55
As a result,
14
55740
833
Do đó,
00:56
you might be struggling to make the right adjustments in your communication
15
56740
4900
bạn có thể gặp khó khăn trong việc điều chỉnh phù hợp trong giao tiếp
01:01
and English at work so that your team feels that they're able to
16
61960
4720
và tiếng Anh tại nơi làm việc để nhóm của bạn cảm thấy rằng họ có thể
01:06
participate, fully engage, and collaborate with you. Recently,
17
66750
4770
tham gia, tương tác đầy đủ và cộng tác với bạn. Gần đây,
01:11
I received an email about this very topic with a request for more
18
71720
4840
tôi nhận được một email về chính chủ đề này với yêu cầu cung cấp thêm
01:16
lessons on leadership communication at work,
19
76561
2758
các bài học về giao tiếp lãnh đạo tại nơi làm việc,
01:19
specifically on how to communicate in a workplace that values a softer approach
20
79680
4960
cụ thể là về cách giao tiếp tại nơi làm việc coi trọng cách tiếp cận giao tiếp nhẹ nhàng hơn
01:24
to communication,
21
84660
833
01:25
and how to demonstrate the ability to invite collaboration to
22
85900
4940
và cách thể hiện khả năng mời cộng tác để
01:30
create a work environment that makes it possible for everyone to participate.
23
90841
4239
tạo ra một môi trường làm việc cho phép mọi người tham gia.
01:35
There are a few key components including effective communication,
24
95090
4190
Có một vài thành phần chính bao gồm giao tiếp hiệu quả,
01:39
active listening, and cultural sensitivity.
25
99700
2780
lắng nghe tích cực và nhạy cảm về văn hóa.
01:43
As a follow-up to a previous lesson I did on leadership communication in
26
103260
4740
Tiếp nối bài học trước tôi đã dạy về giao tiếp lãnh đạo bằng
01:48
English, in this Confident English lesson,
27
108001
2479
tiếng Anh, trong bài học Tiếng Anh tự tin này,
01:51
we'll explore the importance of collaboration is a soft skill.
28
111160
3840
chúng ta sẽ khám phá tầm quan trọng của sự hợp tác là một kỹ năng mềm.
01:55
Along the way,
29
115690
833
Đồng thời,
01:56
I'll share with you practical strategies and tips you can use so that you can
30
116670
4650
tôi sẽ chia sẻ với bạn các chiến lược và mẹo thực tế mà bạn có thể sử dụng để có thể
02:01
create an environment at work where everyone feels that they're able to
31
121420
4580
tạo ra một môi trường làm việc nơi mọi người cảm thấy rằng họ có thể
02:06
collaborate and share their ideas.
32
126001
1999
cộng tác và chia sẻ ý tưởng của mình.
02:21
But first, if you don't already know,
33
141900
1820
Nhưng trước tiên, nếu bạn chưa biết,
02:23
I'm Annemarie with Speak Confident English.
34
143980
1980
tôi là Annemarie với Tự tin nói tiếng Anh.
02:26
Everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
35
146410
4390
Mọi thứ tôi làm ở đây được thiết kế để giúp bạn có được sự tự tin mà bạn muốn cho
02:30
your life and work in English.
36
150801
1439
cuộc sống và công việc bằng tiếng Anh.
02:32
One way I do that is with these weekly Confident English lessons where I share
37
152780
4260
Một cách tôi làm điều đó là với các bài học Tiếng Anh Tự tin hàng tuần này, nơi tôi chia sẻ các chiến lược
02:37
my top fluency and confidence building strategies, targeted vocabulary lessons,
38
157060
4980
xây dựng sự tự tin và lưu loát hàng đầu của mình , các bài học từ vựng mục tiêu
02:42
and training on leadership communication in English,
39
162780
3180
và đào tạo về giao tiếp lãnh đạo bằng tiếng Anh,
02:46
just like in this lesson today. So while you're here,
40
166270
3570
giống như trong bài học hôm nay. Vì vậy, khi bạn ở đây,
02:49
make sure you subscribe to my Speak Confident English Channel so you never miss
41
169870
4410
hãy nhớ đăng ký Kênh Nói tiếng Anh Tự tin của tôi để không bao giờ bỏ lỡ
02:54
one of these Confident English lessons.
42
174660
1580
một trong những bài học Tiếng Anh Tự tin này.
02:57
Before we explore four practical steps and phrases you can use to
43
177100
4900
Trước khi chúng ta khám phá bốn bước và cụm từ thực tế mà bạn có thể sử dụng để
03:02
invite collaboration in English,
44
182001
1638
mời hợp tác bằng tiếng Anh,
03:04
I want to explore English-speaking cultural values at work.
45
184080
4360
tôi muốn khám phá các giá trị văn hóa nói tiếng Anh tại nơi làm việc.
03:09
Now of course,
46
189100
833
Tất nhiên,
03:10
any discussion on the topic of cultural values is a generalized topic of
47
190220
4860
bất kỳ cuộc thảo luận nào về chủ đề giá trị văn hóa đều là một chủ đề
03:15
discussion. In other words,
48
195081
1719
thảo luận tổng quát. Nói cách khác,
03:17
these values can shift from one workplace to another,
49
197570
3110
những giá trị này có thể thay đổi từ nơi làm việc này sang nơi làm việc khác
03:20
and they are not true of everyone. That said,
50
200900
3420
và chúng không đúng với tất cả mọi người. Điều đó nói rằng,
03:24
if you're leading a team in English,
51
204380
1620
nếu bạn đang lãnh đạo một nhóm bằng tiếng Anh,
03:26
there are some common cultural values you're likely to find,
52
206330
3309
có một số giá trị văn hóa chung mà bạn có thể tìm thấy,
03:29
and these include direct idea exchanges with obvious
53
209780
4660
và những giá trị này bao gồm trao đổi ý tưởng trực tiếp với
03:34
invitations to contribute.
54
214550
1570
lời mời đóng góp rõ ràng.
03:36
You'll also find that English-speaking culture tends to value maintaining a
55
216620
4580
Bạn cũng sẽ thấy rằng văn hóa nói tiếng Anh có xu hướng coi trọng việc duy trì giọng điệu
03:41
polite or even neutral tone in discussions,
56
221201
3999
lịch sự hoặc thậm chí trung tính trong các cuộc thảo luận
03:45
and if the topic of a conversation shifts to something negative, for example,
57
225740
4980
và nếu chủ đề của cuộc trò chuyện chuyển sang điều gì đó tiêu cực, chẳng hạn như
03:50
providing some critical feedback,
58
230721
1759
đưa ra một số phản hồi phê bình,
03:53
we switch to more indirect language throughout idea
59
233100
4980
chúng ta sẽ chuyển sang ngôn ngữ gián tiếp hơn trong suốt quá trình
03:58
exchanges and brainstorming discussions.
60
238360
1880
trao đổi ý tưởng và thảo luận động não.
04:00
We value clarity and active listening,
61
240660
3700
Chúng tôi coi trọng sự rõ ràng và lắng nghe tích cực,
04:05
so how can you invite collaboration and manage discussions with these
62
245140
4700
vậy làm thế nào bạn có thể mời cộng tác và quản lý các cuộc thảo luận với những
04:09
values in mind? To do that, you can follow these four steps. Number one,
63
249841
4959
giá trị này trong tâm trí? Để làm điều đó, bạn có thể làm theo bốn bước sau. Thứ nhất,
04:15
invite others to speak. Number two, employ active listening.
64
255220
4540
mời người khác phát biểu. Thứ hai, sử dụng lắng nghe tích cực.
04:20
Number three, acknowledge and withhold judgment. And number four,
65
260020
4540
Thứ ba, thừa nhận và từ chối phán xét. Và số bốn,
04:24
respond appropriately. Let's explore each of those in-depth,
66
264830
3650
phản hồi một cách thích hợp. Hãy khám phá sâu từng vấn đề đó
04:28
and I'll share specific English phrases for work. So step number one,
67
268980
4900
và tôi sẽ chia sẻ các cụm từ tiếng Anh cụ thể dành cho công việc. Vì vậy, bước đầu tiên,
04:34
invite others to speak to effectively invite collaboration
68
274180
4500
hãy mời những người khác phát biểu để mời người nghe cộng tác một cách hiệu quả
04:39
your listeners.
69
279190
970
.
04:40
Participants and team members need to be clear on the expectations
70
280240
4680
Những người tham gia và các thành viên trong nhóm cần phải rõ ràng về những kỳ vọng
04:45
and they need to feel safe contributing their ideas. Moreover,
71
285300
4340
và họ cần cảm thấy an toàn khi đóng góp ý kiến ​​của mình. Hơn nữa,
04:49
when you're inviting others to contribute,
72
289641
2319
khi mời người khác đóng góp,
04:52
you need to make it clear that you're open to listening to others' ideas and
73
292660
4660
bạn cần nói rõ rằng bạn sẵn sàng lắng nghe ý kiến ​​và
04:57
opinions. To do this,
74
297321
1958
quan điểm của người khác. Để làm điều này,
04:59
we have several phrases we can use in English that make it clear we're inviting
75
299300
4580
chúng tôi có một số cụm từ mà chúng tôi có thể sử dụng bằng tiếng Anh để làm rõ rằng chúng tôi đang mời
05:03
others to speak and we're underlining the expectations or
76
303980
4220
người khác phát biểu và chúng tôi đang nhấn mạnh những kỳ vọng hoặc
05:08
highlighting specifically what we're looking for.
77
308440
2800
nhấn mạnh cụ thể những gì chúng tôi đang tìm kiếm.
05:11
Here are some examples you can use. I was wondering what your thoughts are on X,
78
311710
4970
Dưới đây là một số ví dụ bạn có thể sử dụng. Chẳng hạn, tôi muốn biết suy nghĩ của bạn về X
05:16
for example,
79
316779
833
,
05:17
I was wondering what your thoughts are on this initial marketing proposal,
80
317839
4041
tôi muốn biết suy nghĩ của bạn về đề xuất tiếp thị ban đầu này,
05:22
or I was hoping I could pick your brain for a moment. What do you think about,
81
322779
3981
hoặc tôi hy vọng có thể giúp bạn suy nghĩ một chút.
05:27
for example, what do you think about this initial marketing plan?
82
327700
3100
Ví dụ, bạn nghĩ gì về kế hoạch tiếp thị ban đầu này?
05:31
A third option, I was looking for some feedback on X.
83
331560
4080
Lựa chọn thứ ba, tôi đang tìm kiếm một số phản hồi về X.
05:35
What's your opinion or what are your thoughts? And finally,
84
335940
3740
Ý kiến ​​​​của bạn hoặc suy nghĩ của bạn là gì? Và cuối cùng,
05:40
I'd love to hear everyone's thoughts on X. Tell me what you're thinking.
85
340380
3740
tôi muốn nghe suy nghĩ của mọi người về X. Hãy cho tôi biết bạn đang nghĩ gì.
05:44
Let's take a look at how we might use one of these phrases in a specific
86
344570
4070
Chúng ta hãy xem cách chúng ta có thể sử dụng một trong những cụm từ này trong một
05:49
scenario.
87
349000
833
05:49
Imagine you want to brainstorm a new social media strategy with your team
88
349910
4450
tình huống cụ thể. Hãy
tưởng tượng bạn muốn cùng nhóm của mình lên ý tưởng về một chiến lược truyền thông xã hội mới
05:55
to be efficient and clear in your communication. You could say,
89
355060
3300
để giao tiếp của bạn hiệu quả và rõ ràng . Bạn có thể nói,
05:58
I'd love to hear everyone's thoughts on our current social media strategy.
90
358980
3859
tôi muốn nghe suy nghĩ của mọi người về chiến lược truyền thông xã hội hiện tại của chúng ta.
06:03
Please tell me what you think could be improved.
91
363500
2220
Xin vui lòng cho tôi biết những gì bạn nghĩ có thể được cải thiện.
06:06
Step number two is employ active listening.
92
366630
3090
Bước số hai là sử dụng lắng nghe tích cực.
06:10
I'm sure you know it's all too easy to get distracted or to
93
370380
4620
Tôi chắc rằng bạn biết rằng rất dễ bị phân tâm hoặc
06:15
allow your mind to wander while others are speaking during a conversation.
94
375050
4990
để tâm trí mình lang thang trong khi người khác đang nói trong một cuộc trò chuyện.
06:20
However, to create a collaborative environment,
95
380470
2809
Tuy nhiên, để tạo ra một môi trường hợp tác,
06:23
we have to be fully present listening carefully to what others have to say.
96
383820
4380
chúng ta phải có mặt đầy đủ, lắng nghe cẩn thận những gì người khác nói.
06:28
To help you do that,
97
388900
1060
Để giúp bạn làm điều đó,
06:30
there are a few questions you can ask yourself before engaging in a discussion
98
390210
4870
có một số câu hỏi mà bạn có thể tự hỏi mình trước khi tham gia thảo luận
06:35
with your team. For example, you might ask,
99
395081
2599
với nhóm của mình. Ví dụ, bạn có thể hỏi,
06:37
what is my goal in listening to this specific person?
100
397790
3650
mục tiêu của tôi khi lắng nghe người cụ thể này là gì?
06:41
Or What is my goal in listening to members of my team?
101
401540
3180
Hoặc Mục tiêu của tôi khi lắng nghe các thành viên trong nhóm của tôi là gì?
06:45
Who should I direct my attention to and why should I listen to this person right
102
405460
4780
Tôi nên hướng sự chú ý của mình đến ai và tại sao tôi nên lắng nghe người này ngay
06:50
now? And finally,
103
410241
1279
bây giờ? Và cuối cùng,
06:51
will my thoughts steer the conversation away from the speaker?
104
411750
4330
suy nghĩ của tôi có lái cuộc trò chuyện ra khỏi người nói không?
06:56
Your answers to those questions will help you identify the best way to support
105
416830
4930
Câu trả lời của bạn cho những câu hỏi đó sẽ giúp bạn xác định cách tốt nhất để hỗ trợ
07:01
your team and listen carefully. Moreover,
106
421761
3078
nhóm của mình và lắng nghe cẩn thận. Hơn nữa,
07:04
they'll help you be fully present and avoid any distracting thoughts.
107
424990
4730
chúng sẽ giúp bạn có mặt đầy đủ và tránh mọi suy nghĩ phân tâm.
07:10
In addition to answering those questions to help you focus during a discussion,
108
430380
4380
Ngoài việc trả lời những câu hỏi đó để giúp bạn tập trung trong cuộc thảo luận,
07:15
you can also demonstrate active listening skills. In doing so,
109
435300
4940
bạn cũng có thể thể hiện kỹ năng lắng nghe tích cực. Khi làm như vậy,
07:20
you allow the speaker to feel heard and seen. Now,
110
440580
4780
bạn cho phép người nói cảm thấy được lắng nghe và nhìn thấy. Bây giờ,
07:25
when I say demonstrate active listening skills,
111
445430
3170
khi tôi nói thể hiện kỹ năng lắng nghe tích cực,
07:29
what I mean by that is we use words, facial expressions,
112
449150
4810
điều tôi muốn nói là chúng ta sử dụng từ ngữ, nét mặt
07:34
and body language to indicate to someone else that we are fully present and
113
454240
4840
và ngôn ngữ cơ thể để cho người khác biết rằng chúng ta đang có mặt đầy đủ và
07:39
we're following everything they have to say.
114
459081
2639
chúng ta đang làm theo mọi điều họ nói.
07:42
A few ways you can do that include using verbal cues such as uhhuh,
115
462560
5000
Một vài cách bạn có thể làm điều đó bao gồm sử dụng các tín hiệu bằng lời nói như uhhuh,
07:47
<affirmative>, mm-hmm, <affirmative>, right? And while doing that,
116
467640
4360
<affirmative>, mm-hmm, <affirmative>, phải không? Và trong khi làm điều đó,
07:52
you can use body language such as direct eye contact or nodding
117
472300
4980
bạn có thể sử dụng ngôn ngữ cơ thể như giao tiếp bằng mắt trực tiếp hoặc gật
07:57
your head. Then when someone's finished speaking,
118
477281
3239
đầu. Sau đó, khi ai đó nói xong,
08:01
you can paraphrase or repeat back to them what you've understood as
119
481220
4860
bạn có thể diễn giải hoặc lặp lại cho họ những gì bạn đã hiểu như
08:06
a way to indicate that you were listening carefully.
120
486120
2840
một cách để cho thấy rằng bạn đang lắng nghe cẩn thận.
08:09
After you take a moment to paraphrase what you've heard,
121
489770
2910
Sau khi bạn dành một chút thời gian để diễn giải những gì bạn đã nghe,
08:13
you can take it a step further by asking open questions that indicate
122
493140
4900
bạn có thể tiến thêm một bước nữa bằng cách đặt những câu hỏi mở thể hiện rằng
08:18
you want to hear more or you want to better understand. In doing so,
123
498100
4380
bạn muốn nghe nhiều hơn hoặc bạn muốn hiểu rõ hơn. Khi làm như vậy,
08:22
you're providing reassurance that it's a safe place for others to share
124
502481
4959
bạn đang đảm bảo rằng đó là nơi an toàn để người khác chia sẻ
08:27
their ideas with you. For example,
125
507441
2399
ý tưởng của họ với bạn. Ví dụ:
08:29
let's go back to that scenario from step number one. Again,
126
509890
3710
hãy quay lại kịch bản đó từ bước số một. Một lần nữa, hãy
08:33
imagine that you're having a brainstorming conversation with your team about
127
513670
4090
tưởng tượng rằng bạn đang có một cuộc trò chuyện động não với nhóm của mình về
08:37
your social media strategy. You've invited others to speak,
128
517790
3889
chiến lược truyền thông xã hội của bạn. Bạn đã mời những người khác phát biểu
08:41
and you're listening to one of your team members share some initial ideas
129
521900
4900
và bạn đang lắng nghe một trong những thành viên trong nhóm của mình chia sẻ một số ý tưởng ban đầu
08:46
for a new approach. Once your team member has finished speaking,
130
526980
4420
cho một phương pháp mới. Khi thành viên trong nhóm của bạn đã nói xong,
08:51
you might add on an open question such as what would it take for
131
531900
4820
bạn có thể thêm vào một câu hỏi mở, chẳng hạn như
08:56
our team to make those changes in our strategy? In asking that question,
132
536780
4980
nhóm của chúng tôi sẽ cần những gì để thực hiện những thay đổi đó trong chiến lược của mình? Khi đặt câu hỏi đó,
09:01
not only will you get more detail,
133
541860
2020
bạn không chỉ biết thêm chi tiết mà
09:04
you're also letting your team member know that you value their contribution.
134
544220
3700
còn cho thành viên trong nhóm biết rằng bạn đánh giá cao sự đóng góp của họ.
09:08
And now step number three,
135
548620
1500
Và bây giờ là bước số ba,
09:10
acknowledge the contribution and withhold judgment remaining
136
550510
4930
thừa nhận sự đóng góp và giữ lại phán xét
09:15
non-judgmental in your responses. As team members contribute,
137
555540
4139
không phán xét trong các câu trả lời của bạn. Khi các thành viên trong nhóm đóng góp,
09:19
their ideas fosters an environment where everyone feels safe and
138
559680
4999
ý tưởng của họ sẽ tạo ra một môi trường nơi mọi người cảm thấy an toàn và
09:24
they know they won't be blamed, criticized,
139
564680
2280
họ biết rằng họ sẽ không bị đổ lỗi, chỉ trích
09:27
or shamed for contributing a poor idea. In fact,
140
567059
3821
hoặc xấu hổ vì đã đóng góp một ý tưởng tồi. Trên thực tế,
09:30
they'll be more comfortable sharing their thoughts even if they don't have a
141
570881
4639
họ sẽ thoải mái hơn khi chia sẻ suy nghĩ của mình ngay cả khi họ không có
09:35
fully formed or complete idea.
142
575521
2239
ý tưởng hoàn chỉnh hoặc hoàn chỉnh.
09:38
I want to share with you several phrases we can use to acknowledge
143
578600
4440
Tôi muốn chia sẻ với bạn một số cụm từ mà chúng ta có thể sử dụng để ghi nhận
09:43
someone's contribution and withhold that judgment first.
144
583041
4679
sự đóng góp của ai đó và giữ lại phán xét đó trước.
09:48
That's an interesting idea. Could you tell me more? Thank you for sharing that.
145
588059
4661
Đó là một ý tưởng thú vị. Bạn có thể cho tôi biết thêm? Cảm ơn bạn đã chia sẻ đó.
09:53
I like the idea of X, for example.
146
593040
2760
Tôi thích ý tưởng về X chẳng hạn.
09:56
I like the idea of a step-by-step approach.
147
596240
2400
Tôi thích ý tưởng về cách tiếp cận từng bước.
09:59
I appreciate you sharing that thought. Let's bookmark that for a later date.
148
599400
4560
Tôi đánh giá cao bạn chia sẻ suy nghĩ đó. Hãy đánh dấu nó cho một ngày sau.
10:04
That's certainly an idea to follow up on. Let's revisit it in a future meeting.
149
604460
4660
Đó chắc chắn là một ý tưởng để theo dõi . Hãy xem lại nó trong một cuộc họp trong tương lai.
10:09
I hadn't thought of it that way. I see your point.
150
609880
2640
Tôi đã không nghĩ về nó theo cách đó. Tôi thấy điểm của bạn.
10:13
I appreciate your attention to detail. Thank you for bringing that up.
151
613240
3760
Tôi đánh giá cao sự chú ý của bạn đến từng chi tiết. Cảm ơn bạn đã mang nó lên.
10:17
Let's take a look at how we might use one of those in a real life situation.
152
617610
4270
Chúng ta hãy xem làm thế nào chúng ta có thể sử dụng một trong những điều đó trong một tình huống thực tế.
10:22
Imagine you've requested a brainstorming session for the launch of a new
153
622710
3650
Hãy tưởng tượng bạn đã yêu cầu một phiên động não để ra mắt một
10:26
product, and during the discussion,
154
626361
2318
sản phẩm mới và trong suốt cuộc thảo luận,
10:29
one of your quietest team members contributes an idea,
155
629100
3300
một trong những thành viên thầm lặng nhất trong nhóm của bạn đóng góp một ý tưởng,
10:32
but it doesn't quite hit the mark. In response to that idea,
156
632980
4380
nhưng ý tưởng đó không thực sự hiệu quả. Đáp lại ý kiến ​​đó,
10:37
you might say, that's an interesting idea. Could you tell me more?
157
637460
3660
bạn có thể nói, đó là một ý tưởng thú vị. Bạn có thể cho tôi biết thêm?
10:41
By acknowledging that this particular idea has merit,
158
641980
3060
Bằng cách thừa nhận rằng ý tưởng đặc biệt này có giá trị,
10:45
you're also acknowledging the courage it took to share that idea.
159
645460
4660
bạn cũng thừa nhận sự can đảm cần thiết để chia sẻ ý tưởng đó.
10:50
Moreover, by withholding judgment,
160
650760
2040
Hơn nữa, bằng cách không phán xét,
10:53
you invite everyone to contemplate this idea further and you
161
653580
4979
bạn mời mọi người suy ngẫm thêm về ý tưởng này và bạn
10:58
continue to invite discussion. And finally, step number four,
162
658880
3799
tiếp tục mời thảo luận. Và cuối cùng, bước thứ tư,
11:03
to invite collaboration in English is to respond appropriately.
163
663100
4220
để mời hợp tác bằng tiếng Anh là phản hồi một cách thích hợp.
11:08
It's important to remember that collaboration is all about the exchange of
164
668030
4730
Điều quan trọng cần nhớ là cộng tác là trao đổi
11:12
ideas and working with others.
165
672929
1671
ý tưởng và làm việc với những người khác.
11:15
When we take an idea from its initial stage all the way through
166
675429
4771
Khi chúng tôi lấy một ý tưởng từ giai đoạn ban đầu cho đến
11:20
to execution and implementation,
167
680700
2060
khi thực hiện và triển khai,
11:23
there are multiple steps that occur along the way.
168
683880
2679
sẽ có nhiều bước xảy ra trên đường đi.
11:26
There are details that you need to figure out and milestones you need to hit.
169
686770
4990
Có những chi tiết mà bạn cần tìm ra và những cột mốc bạn cần đạt được.
11:32
What that means is ongoing collaboration,
170
692429
3651
Điều đó có nghĩa là sự hợp tác liên tục
11:36
and for that collaboration to be effective,
171
696780
2860
và để sự hợp tác đó có hiệu quả,
11:39
we need to ask open-ended questions.
172
699641
3038
chúng ta cần đặt những câu hỏi mở.
11:43
In every discussion where ideas are exchanged,
173
703500
2780
Trong mọi cuộc thảo luận, nơi các ý tưởng được trao đổi,
11:46
there are hits and there are misses,
174
706610
2430
đều có thành công và sai sót,
11:49
and it takes courage for others to contribute their ideas to reach
175
709500
4820
và những người khác cần can đảm đóng góp ý kiến ​​của họ để đạt được
11:54
the best possible outcome.
176
714460
1700
kết quả tốt nhất có thể.
11:56
It's important to value every idea that is shared and
177
716670
4370
Điều quan trọng là phải coi trọng mọi ý tưởng được chia sẻ và
12:01
encourage others to continue evaluating and share what they think along
178
721309
4891
khuyến khích những người khác tiếp tục đánh giá và chia sẻ những gì họ nghĩ trong
12:06
the way. To do that,
179
726201
1319
quá trình thực hiện. Để làm điều đó,
12:07
here are several open questions you can ask to continue inviting
180
727521
4679
đây là một số câu hỏi mở mà bạn có thể hỏi để tiếp tục mời
12:12
collaboration. First, could you tell me more? How would you,
181
732270
4970
cộng tác. Đầu tiên, bạn có thể cho tôi biết thêm? Bạn sẽ làm thế nào,
12:17
for example,
182
737780
833
ví dụ,
12:19
how would you initiate that change in our strategy or how might
183
739260
4780
bạn sẽ bắt đầu thay đổi đó như thế nào trong chiến lược của chúng tôi hoặc
12:24
we, how might we initiate that change in our strategy?
184
744100
3980
chúng tôi có thể bắt đầu thay đổi đó trong chiến lược của mình như thế nào?
12:28
What would be the pros and cons of X?
185
748910
2930
Điều gì sẽ là ưu và nhược điểm của X?
12:32
What would be the pros and cons of making that change?
186
752190
3369
Những ưu và nhược điểm của việc thực hiện thay đổi đó là gì?
12:36
Could you expand on that a little more? And finally,
187
756290
3110
Bạn có thể mở rộng về điều đó nhiều hơn một chút? Và cuối cùng,
12:39
what would be the best approach to X?
188
759990
2370
cách tiếp cận tốt nhất với X là gì?
12:42
What would be the best approach to making that change?
189
762710
2890
Cách tiếp cận tốt nhất để thực hiện thay đổi đó là gì?
12:46
Let's see how one of these questions might be useful in a real situation,
190
766370
4870
Hãy xem một trong số những câu hỏi này có thể hữu ích như thế nào trong tình huống thực tế
12:51
and we're going to go back to the scenario we had in step number three,
191
771600
3720
và chúng ta sẽ quay lại kịch bản đã có ở bước số ba,
12:55
where we're inviting some brainstorming on the launch of a new product.
192
775730
4230
nơi chúng ta mời một số động não về việc tung ra một sản phẩm mới.
13:00
Perhaps there's an idea shared for a specific new product,
193
780750
3170
Có lẽ có một ý tưởng được chia sẻ cho một sản phẩm mới cụ thể,
13:04
but that product already exists on the market,
194
784140
3340
nhưng sản phẩm đó đã tồn tại trên thị trường,
13:08
so you might say something such as, that's an interesting idea.
195
788100
4140
vì vậy bạn có thể nói điều gì đó chẳng hạn như, đó là một ý tưởng thú vị.
13:12
How would you set it apart from competing brands that offer a similar product?
196
792900
4540
Bạn sẽ phân biệt nó với các thương hiệu cạnh tranh cung cấp sản phẩm tương tự như thế nào?
13:18
By asking that question, not only are you withholding judgment,
197
798380
3860
Bằng cách đặt câu hỏi đó, bạn không chỉ giữ lại phán xét
13:22
but you're also inviting continued collaboration and encouraging
198
802860
4340
mà còn mời gọi cộng tác liên tục và khuyến khích
13:27
everyone on the team to analyze the idea. Further,
199
807679
3081
mọi người trong nhóm phân tích ý tưởng. Ngoài ra,
13:31
to finish this lesson on how to invite collaboration in English,
200
811460
3260
để kết thúc bài học mời hợp tác bằng tiếng Anh này,
13:34
I have two questions for you. Number one,
201
814840
2480
tôi có hai câu hỏi dành cho bạn. Thứ nhất,
13:37
if this has been an area of difficulty for you,
202
817500
2860
nếu đây là một lĩnh vực khó khăn đối với bạn, bạn sẽ bắt đầu sử dụng
13:41
which step or phrase are you going to start using
203
821170
4870
bước nào hoặc cụm từ nào
13:46
to invite collaboration among your team in English?
204
826580
3020
để mời cộng tác giữa các nhóm của mình bằng tiếng Anh?
13:49
I'd love to hear what you plan to do and you can share with me in the comments
205
829900
4260
Tôi rất muốn nghe những gì bạn dự định làm và bạn có thể chia sẻ với tôi trong phần bình luận
13:54
below. And now my second question,
206
834170
2350
bên dưới. Và bây giờ là câu hỏi thứ hai của tôi,
13:57
if you've successfully invited collaboration among your team,
207
837140
3539
nếu bạn đã mời cộng tác thành công trong nhóm của mình, bạn sử dụng
14:01
what English phrases, questions or strategies do you use?
208
841150
3890
những cụm từ, câu hỏi hoặc chiến lược tiếng Anh nào?
14:05
I'd love for you to share because you might have a recommendation that is
209
845620
3939
Tôi muốn bạn chia sẻ vì bạn có thể có đề xuất chính
14:09
exactly what someone else in the Speak Confident English community is looking
210
849630
4290
xác là những gì người khác trong cộng đồng Nói tiếng Anh tự tin đang tìm
14:13
for. Again, you can share with me in the comments below.
211
853980
3300
kiếm. Một lần nữa, bạn có thể chia sẻ với tôi trong phần bình luận bên dưới.
14:18
If you found today's lesson helpful to you, I would love to know,
212
858300
3340
Nếu bạn thấy bài học hôm nay hữu ích cho bạn, tôi rất muốn biết
14:21
and you can tell me in a very simple way.
213
861641
1999
và bạn có thể cho tôi biết một cách rất đơn giản.
14:24
Give this lesson a thumbs up here on YouTube, and don't forget,
214
864030
3010
Hãy thích bài học này tại đây trên YouTube và đừng quên,
14:27
while you're at it, make sure you subscribe so you don't miss my future lessons.
215
867370
4550
khi bạn đang học, hãy nhớ đăng ký để không bỏ lỡ các bài học trong tương lai của tôi.
14:32
Thank you so much for joining me today,
216
872690
1990
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi ngày hôm nay,
14:35
and I look forward to seeing you next time.
217
875060
1660
và tôi mong được gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7