Invite Collaboration in English and Help Your Team to Work Together
22,006 views ・ 2023-05-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
The ability to collaborate is a highly
valued soft skill in the workplace.
0
140
4260
コラボレーションする能力は、
職場で高く評価されるソフト スキルです。
00:04
What this means is to have the ability
to work effectively with others,
1
4950
3650
これが意味することは、
他の人と効果的に作業し、
00:09
share ideas, and get everyone
focused on a common goal.
2
9289
4551
アイデアを共有し、全員が
共通の目標に集中できるようにすることです。
00:14
Not only does this lead
to better outcomes,
3
14820
2300
これにより、
より良い結果が得られるだけでなく、
00:17
but it also fosters a sense
of teamwork and camaraderie.
4
17460
3740
チームワークと仲間意識が育まれます。
00:21
However,
5
21989
833
ただし、
00:23
inviting collaboration in English
can present some unique challenges.
6
23480
4040
英語でコラボレーションを招待すると、
いくつかの固有の課題が生じる可能性があります。
00:28
For example,
7
28420
833
たとえば、職場で
00:29
perhaps you've felt misunderstood at
work or you've even been surprised
8
29550
4850
誤解されていると感じたり、
00:34
by feedback indicating that you don't
listen to your team members. Moreover,
9
34460
4860
チーム メンバーの話を聞いていないことを示すフィードバックに驚いたりしたことがあるかもしれません。 さらに、
00:39
you may come from a work culture
that valued precise direct
10
39780
4660
あなたは
正確で直接的な
00:44
communication,
11
44441
833
コミュニケーションを重んじる職場文化の出身かもしれませんが、
00:46
and now you're in a work environment
that values a softer approach to
12
46020
4300
現在は、コミュニケーションへのより
ソフトなアプローチを重んじ、
00:50
communication, emphasizing collaboration,
discussion, and engagement.
13
50321
4879
コラボレーション、
ディスカッション、関与を重視する職場環境にいます。
00:55
As a result,
14
55740
833
その結果、職場での
00:56
you might be struggling to make the
right adjustments in your communication
15
56740
4900
コミュニケーションと英語を適切に調整して、
01:01
and English at work so that your
team feels that they're able to
16
61960
4720
チームが
01:06
participate, fully engage, and
collaborate with you. Recently,
17
66750
4770
参加し、完全に関与し、
協力できると感じられるようにするのに苦労している可能性があります。 最近、
01:11
I received an email about this
very topic with a request for more
18
71720
4840
私はまさにこのトピックに関するメールを受け取りました。そこでは、
01:16
lessons on leadership
communication at work,
19
76561
2758
職場でのリーダーシップ コミュニケーション、
01:19
specifically on how to communicate in a
workplace that values a softer approach
20
79680
4960
具体的には、コミュニケーションへのより
ソフトなアプローチを重視する職場でのコミュニケーション方法
01:24
to communication,
21
84660
833
01:25
and how to demonstrate the
ability to invite collaboration to
22
85900
4940
と、コラボレーションを招いて成果を上げる能力を実証する方法について、さらにレッスンを依頼するように依頼されました。
01:30
create a work environment that makes it
possible for everyone to participate.
23
90841
4239
誰もが活躍できる職場環境。
01:35
There are a few key components
including effective communication,
24
95090
4190
効果的なコミュニケーション、
01:39
active listening, and
cultural sensitivity.
25
99700
2780
積極的な傾聴、
文化的感受性など、いくつかの重要な要素があります。 英語でのリーダーシップ コミュニケーションに関する
01:43
As a follow-up to a previous lesson
I did on leadership communication in
26
103260
4740
以前のレッスンのフォローアップとして
01:48
English, in this Confident English lesson,
27
108001
2479
、この自信のある英語のレッスンでは、コラボレーション
01:51
we'll explore the importance of
collaboration is a soft skill.
28
111160
3840
の重要性を探求します。それは
ソフト スキルです。 その
01:55
Along the way,
29
115690
833
過程で、誰もが協力してアイデアを共有できると感じられる職場環境を作るために使用できる
01:56
I'll share with you practical strategies
and tips you can use so that you can
30
116670
4650
実用的な戦略とヒントを共有します
02:01
create an environment at work where
everyone feels that they're able to
31
121420
4580
02:06
collaborate and share their ideas.
32
126001
1999
.
02:21
But first, if you don't already know,
33
141900
1820
しかし、最初に、まだご存じない場合は、
02:23
I'm Annemarie with
Speak Confident English.
34
143980
1980
私は
Speak Confident English の Annemarie です。
02:26
Everything I do here is designed to
help you get the confidence you want for
35
146410
4390
私がここで行うことはすべて、
02:30
your life and work in English.
36
150801
1439
英語での生活と仕事に必要な自信を得るのに役立つように設計されています.
02:32
One way I do that is with these weekly
Confident English lessons where I share
37
152780
4260
そのための 1 つの方法は、毎週の
Confident English レッスンを利用することです。ここでは、今日のこのレッスンのように、
02:37
my top fluency and confidence building
strategies, targeted vocabulary lessons,
38
157060
4980
流暢さと自信を高める
戦略、的を絞った語彙レッスン、英語での
02:42
and training on leadership
communication in English,
39
162780
3180
リーダーシップ コミュニケーションのトレーニングを共有します
02:46
just like in this lesson
today. So while you're here,
40
166270
3570
。 ですから、ここにいる間は、
02:49
make sure you subscribe to
my Speak Confident English
Channel so you never miss
41
169870
4410
自信を持って英語を話す
チャンネルに登録して、
02:54
one of these Confident English lessons.
42
174660
1580
これらの自信のある英語のレッスンを見逃さないようにしてください. 英語でのコラボレーションを促進するために使用できる
02:57
Before we explore four practical
steps and phrases you can use to
43
177100
4900
4 つの実践的な手順とフレーズについて説明する前に
03:02
invite collaboration in English,
44
182001
1638
、職場での
03:04
I want to explore English-speaking
cultural values at work.
45
184080
4360
英語を話す文化的価値について説明したいと思います
。
03:09
Now of course,
46
189100
833
もちろん、
03:10
any discussion on the topic of cultural
values is a generalized topic of
47
190220
4860
文化的価値のトピックに関する議論は、
一般化されたトピックです
03:15
discussion. In other words,
48
195081
1719
。 言い換えれば、
03:17
these values can shift from
one workplace to another,
49
197570
3110
これらの価値観は
職場によって変わる可能性があり、すべて
03:20
and they are not true
of everyone. That said,
50
200900
3420
の人に当てはまるわけではありません。 とはいえ、
03:24
if you're leading a team in English,
51
204380
1620
英語でチームを率いる場合、
03:26
there are some common cultural
values you're likely to find,
52
206330
3309
いくつかの共通の文化的
価値を見つける可能性が高く、
03:29
and these include direct
idea exchanges with obvious
53
209780
4660
その中には貢献への明白な誘いを伴う直接的なアイデア交換が含まれます
03:34
invitations to contribute.
54
214550
1570
。
03:36
You'll also find that English-speaking
culture tends to value maintaining a
55
216620
4580
また、英語を話す
文化では、ディスカッションで
03:41
polite or even neutral
tone in discussions,
56
221201
3999
礼儀正しく、さらにはニュートラルな
トーンを維持することを重視する傾向があることがわかります。
03:45
and if the topic of a conversation shifts
to something negative, for example,
57
225740
4980
たとえば、
03:50
providing some critical feedback,
58
230721
1759
重要なフィードバックを提供するなど、会話のトピックが否定的なものに変わった場合は、全体を通して
03:53
we switch to more indirect
language throughout idea
59
233100
4980
より間接的な言葉に切り替えます。
アイデア
03:58
exchanges and brainstorming discussions.
60
238360
1880
交換とブレインストーミング ディスカッション。
04:00
We value clarity and active listening,
61
240660
3700
私たちは明快さと積極的な傾聴を重視しています。これらの価値を念頭に
04:05
so how can you invite collaboration
and manage discussions with these
62
245140
4700
置いて、コラボレーションを促進し
、ディスカッションを管理するにはどうすればよいでしょうか
04:09
values in mind? To do that, you can
follow these four steps. Number one,
63
249841
4959
? これを行うには、
次の 4 つの手順に従います。 第一に、
04:15
invite others to speak. Number
two, employ active listening.
64
255220
4540
他の人に話すように勧めます。 第
2 に、アクティブ リスニングを採用します。
04:20
Number three, acknowledge and
withhold judgment. And number four,
65
260020
4540
第三に、判断を認め、
差し控える。 4 つ目は、
04:24
respond appropriately. Let's
explore each of those in-depth,
66
264830
3650
適切に対応することです。
それぞれを詳しく見ていきましょう。
04:28
and I'll share specific English
phrases for work. So step number one,
67
268980
4900
具体的な
仕事用の英語のフレーズを紹介します。 したがって、ステップ 1 では、
04:34
invite others to speak to
effectively invite collaboration
68
274180
4500
他の人に話をしてもらうことで、聞き手の
コラボレーションを効果的に促します
04:39
your listeners.
69
279190
970
。
04:40
Participants and team members need
to be clear on the expectations
70
280240
4680
参加者とチーム メンバーは、
期待されることを明確にし、
04:45
and they need to feel safe
contributing their ideas. Moreover,
71
285300
4340
安心して
アイデアを提供できるようにする必要があります。 さらに、
04:49
when you're inviting others to contribute,
72
289641
2319
他の人に貢献を求めるときは、
04:52
you need to make it clear that you're
open to listening to others' ideas and
73
292660
4660
他の人のアイデアや意見に耳を傾けることにオープンであることを明確にする必要があります
04:57
opinions. To do this,
74
297321
1958
。 これを行うために、英語で
04:59
we have several phrases we can use in
English that make it clear we're inviting
75
299300
4580
使用できるフレーズがいくつかあります。
これにより、
05:03
others to speak and we're
underlining the expectations or
76
303980
4220
他の人に話すように勧めていること、
期待に下線を引いていること、または探しているものを
05:08
highlighting specifically
what we're looking for.
77
308440
2800
具体的に強調していることを明確にすることができます
。
05:11
Here are some examples you can use. I was
wondering what your thoughts are on X,
78
311710
4970
使用できる例を次に示します。
X についてのあなたの考えを知りたいと思っていました。
05:16
for example,
79
316779
833
たとえば、
05:17
I was wondering what your thoughts are
on this initial marketing proposal,
80
317839
4041
この最初のマーケティング案についてどう考えているか、
05:22
or I was hoping I could pick your brain
for a moment. What do you think about,
81
322779
3981
またはあなたの頭脳を少しだけ挙げたいと思っていました
。
05:27
for example, what do you think
about this initial marketing plan?
82
327700
3100
たとえば、
この最初のマーケティング計画についてどう思いますか?
05:31
A third option, I was looking
for some feedback on X.
83
331560
4080
3 番目のオプションとして、X に関するフィードバックを探していました。
05:35
What's your opinion or what
are your thoughts? And finally,
84
335940
3740
あなたの
意見は何ですか? 最後に、X に関する
05:40
I'd love to hear everyone's thoughts
on X. Tell me what you're thinking.
85
340380
3740
皆さんの考えをぜひお聞かせください。
あなたの考えを教えてください。
05:44
Let's take a look at how we might use
one of these phrases in a specific
86
344570
4070
特定のシナリオでこれらのフレーズの 1 つを使用する方法を見てみましょう
05:49
scenario.
87
349000
833
05:49
Imagine you want to brainstorm a new
social media strategy with your team
88
349910
4450
。 コミュニケーションを効率的かつ明確にするために、チームと
新しいソーシャルメディア戦略についてブレインストーミングしたいと想像してみてください
05:55
to be efficient and clear in your
communication. You could say,
89
355060
3300
。
05:58
I'd love to hear everyone's thoughts
on our current social media strategy.
90
358980
3859
現在のソーシャル メディア戦略について、皆さんのご意見をぜひお聞かせください。 改善できると思われる
06:03
Please tell me what you
think could be improved.
91
363500
2220
点を教えてください
。
06:06
Step number two is
employ active listening.
92
366630
3090
ステップ 2 は、
アクティブ リスニングを採用することです。
06:10
I'm sure you know it's all too
easy to get distracted or to
93
370380
4620
06:15
allow your mind to wander while others
are speaking during a conversation.
94
375050
4990
会話中に他の人が話している間、気を散らしたり、気が散ったりするのは簡単すぎることを知っていると思います.
06:20
However, to create a
collaborative environment,
95
380470
2809
しかし、
協力的な環境を作るためには、
06:23
we have to be fully present listening
carefully to what others have to say.
96
383820
4380
他の人の言うことに注意深く耳を傾ける必要があります。
06:28
To help you do that,
97
388900
1060
そのために、チームと話し合う前に
06:30
there are a few questions you can ask
yourself before engaging in a discussion
98
390210
4870
自問できる質問がいくつかあります
06:35
with your team. For
example, you might ask,
99
395081
2599
。
たとえば、この特定の人物の
06:37
what is my goal in listening
to this specific person?
100
397790
3650
話を聞く目的は何ですか
?
06:41
Or What is my goal in listening
to members of my team?
101
401540
3180
または、チームのメンバーの話を聞くことの目標は何ですか
?
06:45
Who should I direct my attention to and
why should I listen to this person right
102
405460
4780
誰に注意を向けるべきで、
なぜ今この人に耳を傾ける必要があるのでしょうか
06:50
now? And finally,
103
410241
1279
? そして最後に、
06:51
will my thoughts steer the
conversation away from the speaker?
104
411750
4330
私の考えは
会話を話者から遠ざけるでしょうか?
06:56
Your answers to those questions will
help you identify the best way to support
105
416830
4930
これらの質問への回答は、チームを
サポートし、注意深く耳を傾ける最善の方法を特定するのに役立ちます
07:01
your team and listen carefully. Moreover,
106
421761
3078
。 さらに、
07:04
they'll help you be fully present
and avoid any distracting thoughts.
107
424990
4730
それらはあなたが完全に存在し
、気を散らす考えを避けるのに役立ちます. ディスカッション中に集中できるように
07:10
In addition to answering those questions
to help you focus during a discussion,
108
430380
4380
これらの質問に答えるだけでなく
、
07:15
you can also demonstrate active
listening skills. In doing so,
109
435300
4940
アクティブなリスニング スキルを示すこともできます
。 そうすることで、
07:20
you allow the speaker to
feel heard and seen. Now,
110
440580
4780
話者が
聞いて見ていると感じることができます。 アクティブリスニングスキルを
07:25
when I say demonstrate
active listening skills,
111
445430
3170
発揮するというのは、
07:29
what I mean by that is we use
words, facial expressions,
112
449150
4810
言葉や顔の表情、
07:34
and body language to indicate to someone
else that we are fully present and
113
454240
4840
身振り手振りを使って、
自分が完全にその場にいて、相手の言うことに
07:39
we're following everything
they have to say.
114
459081
2639
すべて従っていることを示すということです
。
07:42
A few ways you can do that include
using verbal cues such as uhhuh,
115
462560
5000
そのためにできるいくつかの方法には、
うーん、
07:47
<affirmative>, mm-hmm, <affirmative>,
right? And while doing that,
116
467640
4360
<肯定的>、うーん、<肯定的>などの口頭での手がかりを使用することが含まれますよ
ね? そして、それをしている間、
07:52
you can use body language such
as direct eye contact or nodding
117
472300
4980
直接アイコンタクトをしたり、頭をうなずいたりするなどのボディーランゲージを使用できます
07:57
your head. Then when
someone's finished speaking,
118
477281
3239
. 次に、
誰かが話し終わったら、注意深く聞いていたことを示す方法として、理解した内容を
08:01
you can paraphrase or repeat back
to them what you've understood as
119
481220
4860
言い換えたり繰り返したりすることができます
08:06
a way to indicate that you
were listening carefully.
120
486120
2840
。
08:09
After you take a moment to
paraphrase what you've heard,
121
489770
2910
聞いたことを言い換える時間を取った後、さらに
08:13
you can take it a step further by
asking open questions that indicate
122
493140
4900
一歩踏み込んで、
08:18
you want to hear more or you want
to better understand. In doing so,
123
498100
4380
もっと聞きたい、または
よりよく理解したいことを示す未解決の質問をすることができます。 そうすることで、
08:22
you're providing reassurance that
it's a safe place for others to share
124
502481
4959
他の人が
08:27
their ideas with you. For example,
125
507441
2399
自分のアイデアをあなたと共有するのに安全な場所であるという安心感を提供しています. たとえば、ステップ 1 から
08:29
let's go back to that scenario
from step number one. Again,
126
509890
3710
そのシナリオに戻りましょう
。 繰り返しますが、ソーシャル メディア戦略についてチームと
08:33
imagine that you're having a brainstorming
conversation with your team about
127
513670
4090
ブレインストーミングの会話をしていると想像してください
08:37
your social media strategy.
You've invited others to speak,
128
517790
3889
。
あなたは他の人に講演を依頼し、
08:41
and you're listening to one of your
team members share some initial ideas
129
521900
4900
チーム メンバーの 1 人が新しいアプローチに関する最初のアイデアを共有しているのを聞いています
08:46
for a new approach. Once your
team member has finished speaking,
130
526980
4420
。
チームメンバーが話し終わったら、私たちのチームが戦略を変更するにはどうすればよいでしょうか? などの
08:51
you might add on an open question
such as what would it take for
131
531900
4820
未解決の質問を追加することができます。
08:56
our team to make those changes in our
strategy? In asking that question,
132
536780
4980
この質問をすることで、
09:01
not only will you get more detail,
133
541860
2020
より詳細な情報が得られるだけでなく、
09:04
you're also letting your team member
know that you value their contribution.
134
544220
3700
チーム メンバーの
貢献を高く評価していることをチーム メンバーに知らせることにもなります。
09:08
And now step number three,
135
548620
1500
ステップ 3 では、
09:10
acknowledge the contribution
and withhold judgment remaining
136
550510
4930
貢献を認め
、判断を差し控え、
09:15
non-judgmental in your responses.
As team members contribute,
137
555540
4139
回答の中で判断を下すことはありません。
チーム メンバーが貢献するとき、
09:19
their ideas fosters an environment
where everyone feels safe and
138
559680
4999
彼らのアイデアは、
誰もが安心できる環境を育み、悪いアイデアを提供したことで
09:24
they know they won't
be blamed, criticized,
139
564680
2280
非難、批判、
09:27
or shamed for contributing
a poor idea. In fact,
140
567059
3821
恥をかかされることはないことを知っています
。 実際、
09:30
they'll be more comfortable sharing
their thoughts even if they don't have a
141
570881
4639
彼らは
09:35
fully formed or complete idea.
142
575521
2239
完全に形成された、または完全なアイデアを持っていなくても、自分の考えを共有することをより快適にします.
09:38
I want to share with you several
phrases we can use to acknowledge
143
578600
4440
09:43
someone's contribution and
withhold that judgment first.
144
583041
4679
誰かの貢献を認め、
最初にその判断を差し控えるために使用できるいくつかのフレーズを共有したいと思います.
09:48
That's an interesting idea. Could you
tell me more? Thank you for sharing that.
145
588059
4661
それは興味深いアイデアです。
もっと教えていただけますか? 共有していただきありがとうございます。
09:53
I like the idea of X, for example.
146
593040
2760
たとえば、私は X のアイデアが好きです。
09:56
I like the idea of a
step-by-step approach.
147
596240
2400
段階的なアプローチのアイデアが好きです。
09:59
I appreciate you sharing that thought.
Let's bookmark that for a later date.
148
599400
4560
その思いを共有していただければ幸いです。
後日のためにブックマークしましょう。
10:04
That's certainly an idea to follow up
on. Let's revisit it in a future meeting.
149
604460
4660
それは確かにフォローアップするためのアイデアです
。 今後の会議で再検討しましょう。
10:09
I hadn't thought of it
that way. I see your point.
150
609880
2640
私はそのように考えていませんでした
。 あなたの言ってる事がわかります。
10:13
I appreciate your attention to detail.
Thank you for bringing that up.
151
613240
3760
細心の注意を払っていただきありがとうございます。
取り上げていただきありがとうございます。
10:17
Let's take a look at how we might use
one of those in a real life situation.
152
617610
4270
実際の状況でそれらの 1 つを使用する方法を見てみましょう。 新製品の発売に向けて
10:22
Imagine you've requested a brainstorming
session for the launch of a new
153
622710
3650
ブレインストーミング セッションを依頼したとします
10:26
product, and during the discussion,
154
626361
2318
。話し合いの最中に、最も
10:29
one of your quietest team
members contributes an idea,
155
629100
3300
物静かなチーム メンバーの 1 人が
アイデアを提供しました
10:32
but it doesn't quite hit the
mark. In response to that idea,
156
632980
4380
が、うまくいきませんでした
。 その考えに対して、
10:37
you might say, that's an interesting
idea. Could you tell me more?
157
637460
3660
あなたはそれは面白い考えだと言うかもしれません
。 もっと教えていただけますか?
10:41
By acknowledging that this
particular idea has merit,
158
641980
3060
この
特定のアイデアにメリットがあることを認めることで、
10:45
you're also acknowledging the
courage it took to share that idea.
159
645460
4660
そのアイデアを共有するのにかかった勇気も認めることになります。
10:50
Moreover, by withholding judgment,
160
650760
2040
さらに、判断を保留することで、この考えをさらに
10:53
you invite everyone to contemplate
this idea further and you
161
653580
4979
熟考するようにすべての人を招待し
、
10:58
continue to invite discussion.
And finally, step number four,
162
658880
3799
議論を続けます。
そして最後に、ステップ 4 として、
11:03
to invite collaboration in English
is to respond appropriately.
163
663100
4220
英語でコラボレーションを招待するには、
適切に対応する必要があります。
11:08
It's important to remember that
collaboration is all about the exchange of
164
668030
4730
コラボレーションとは、アイデアの交換
11:12
ideas and working with others.
165
672929
1671
と他のユーザーとの共同作業であることを覚えておくことが重要です。
11:15
When we take an idea from its
initial stage all the way through
166
675429
4771
アイデアを
最初の段階から
11:20
to execution and implementation,
167
680700
2060
実行および実装に至るまで、途中で
11:23
there are multiple steps
that occur along the way.
168
683880
2679
複数のステップが
発生します。
11:26
There are details that you need to figure
out and milestones you need to hit.
169
686770
4990
把握しなければならない詳細
と達成しなければならないマイルストーンがあります。
11:32
What that means is ongoing collaboration,
170
692429
3651
それが意味するのは継続的なコラボレーションであり、
11:36
and for that collaboration
to be effective,
171
696780
2860
そのコラボレーションが
効果的であるためには、
11:39
we need to ask open-ended questions.
172
699641
3038
オープンエンドの質問をする必要があります。 アイデアが交換される
11:43
In every discussion where
ideas are exchanged,
173
703500
2780
すべてのディスカッションでは
、
11:46
there are hits and there are misses,
174
706610
2430
ヒットとミスがあり、可能な限り最良の結果に到達するために
11:49
and it takes courage for others
to contribute their ideas to reach
175
709500
4820
他の人が
アイデアを提供するには勇気が必要です
11:54
the best possible outcome.
176
714460
1700
。
11:56
It's important to value
every idea that is shared and
177
716670
4370
共有されるすべてのアイデアを尊重し、
12:01
encourage others to continue evaluating
and share what they think along
178
721309
4891
他の人が評価を続け
、途中で考えたことを共有するように奨励することが重要です
12:06
the way. To do that,
179
726201
1319
。 そのために、コラボレーションを引き続き招待するために尋ねることができる
12:07
here are several open questions
you can ask to continue inviting
180
727521
4679
未解決の質問がいくつかあります
12:12
collaboration. First, could you
tell me more? How would you,
181
732270
4970
。 まず、
もっと教えていただけますか?
12:17
for example,
182
737780
833
たとえば、どのようにして戦略の
12:19
how would you initiate that change
in our strategy or how might
183
739260
4780
変更を開始しますか、または
12:24
we, how might we initiate
that change in our strategy?
184
744100
3980
どのように戦略の変更を開始しますか
?
12:28
What would be the pros and cons of X?
185
748910
2930
Xの長所と短所は何ですか?
12:32
What would be the pros and
cons of making that change?
186
752190
3369
その変更を行うことの長所と短所は何ですか?
12:36
Could you expand on that a
little more? And finally,
187
756290
3110
それについてもう少し詳しく教えていただけますか
? 最後に、
12:39
what would be the best approach to X?
188
759990
2370
X への最善のアプローチは何でしょうか?
12:42
What would be the best
approach to making that change?
189
762710
2890
その変更を行うための最良のアプローチは何でしょうか?
12:46
Let's see how one of these questions
might be useful in a real situation,
190
766370
4870
これらの質問の 1 つが
実際の状況でどのように役立つか見てみましょう。
12:51
and we're going to go back to the
scenario we had in step number three,
191
771600
3720
ステップ 3 のシナリオに戻ります。
12:55
where we're inviting some brainstorming
on the launch of a new product.
192
775730
4230
ここでは、
新製品の発売に関するブレインストーミングを行います。 特定の新製品について
13:00
Perhaps there's an idea shared
for a specific new product,
193
780750
3170
共有されたアイデアがあるかもしれません
13:04
but that product already
exists on the market,
194
784140
3340
が、その製品はすでに
市場に出回っている
13:08
so you might say something such
as, that's an interesting idea.
195
788100
4140
ので、
それは興味深いアイデアだと言えます。 同様の製品を提供する
13:12
How would you set it apart from competing
brands that offer a similar product?
196
792900
4540
競合ブランドとどのように差別化しますか
?
13:18
By asking that question, not only
are you withholding judgment,
197
798380
3860
その質問をすることで、
判断を保留するだけでなく、
13:22
but you're also inviting continued
collaboration and encouraging
198
802860
4340
継続的な
コラボレーションを促し、
13:27
everyone on the team to
analyze the idea. Further,
199
807679
3081
チームの全員が
アイデアを分析するように促します. さらに、英語でコラボレーションを招待する
13:31
to finish this lesson on how to
invite collaboration in English,
200
811460
3260
方法に関するこのレッスンを終了するにあたり
、
13:34
I have two questions for you. Number one,
201
814840
2480
2 つの質問があります。 第一に、
13:37
if this has been an area
of difficulty for you,
202
817500
2860
これが
あなたにとって困難な領域であった場合、英語でチーム内のコラボレーションを促進するために
13:41
which step or phrase are
you going to start using
203
821170
4870
どのステップまたはフレーズを
使用し始めますか
13:46
to invite collaboration
among your team in English?
204
826580
3020
?
13:49
I'd love to hear what you plan to do and
you can share with me in the comments
205
829900
4260
あなたが何をするつもりなのか、ぜひ聞いてみたいです。以下の
コメントで私と共有してください
13:54
below. And now my second question,
206
834170
2350
。 2 つ目の質問は、
13:57
if you've successfully invited
collaboration among your team,
207
837140
3539
チーム内でのコラボレーションを成功させた場合、
14:01
what English phrases, questions
or strategies do you use?
208
841150
3890
どのような英語のフレーズ、質問、
または戦略を使用しますか?
14:05
I'd love for you to share because you
might have a recommendation that is
209
845620
3939
14:09
exactly what someone else in the Speak
Confident English community is looking
210
849630
4290
Speak
Confident English コミュニティの他の誰かが探しているものとまったく同じ推奨事項があるかもしれないので、共有していただければ幸いです
14:13
for. Again, you can share
with me in the comments below.
211
853980
3300
. 繰り返しますが、
以下のコメントで私と共有できます。
14:18
If you found today's lesson helpful
to you, I would love to know,
212
858300
3340
今日のレッスンが役に立った場合は
、ぜひ教えてください。
14:21
and you can tell me in a very simple way.
213
861641
1999
非常に簡単な方法で教えてください。 YouTube で
14:24
Give this lesson a thumbs up here
on YouTube, and don't forget,
214
864030
3010
このレッスンに高評価を付けてください
。
14:27
while you're at it, make
sure you subscribe so you
don't miss my future lessons.
215
867370
4550
今後のレッスンを見逃さないように、チャンネル登録を忘れないでください。
14:32
Thank you so much for joining me today,
216
872690
1990
本日はご参加いただき誠にありがとうございました。
14:35
and I look forward to
seeing you next time.
217
875060
1660
次回お会いできることを楽しみにしています。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。