2017 Review – some of our favourite memories

3,389 views ・ 2017-12-29

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome everyone!
0
340
2210
سلام و خوش آمدید به همه!
00:02
Before we start, you might want to go and get yourself a cup of tea.
1
2550
4290
قبل از شروع، ممکن است بخواهید بروید و برای خودتان یک فنجان چای بیاورید.
00:06
Or a cup of coffee.
2
6840
1490
یا یک فنجان قهوه.
00:08
Yeah.
3
8330
1000
آره
00:09
Because this is our 2017 review video where we look back at some of the videos we’ve
4
9330
6200
زیرا این ویدیوی بررسی سال 2017 ما است که در آن به برخی از ویدیوهایی که
00:15
made this year.
5
15530
1450
امسال ساخته‌ایم نگاه می‌کنیم.
00:16
So this video is going to be long - much longer than our normal videos.
6
16980
4710
بنابراین این ویدیو طولانی خواهد بود - بسیار طولانی تر از ویدیوهای معمولی ما.
00:21
But it’ll be fun.
7
21690
1550
اما سرگرم کننده خواهد بود
00:23
So make yourself comfortable and come and join us!
8
23240
4060
پس راحت باش و بیا و به ما بپیوند! آیا
00:31
Can you remember the first video we made in 2017?
9
31760
4520
می توانید اولین ویدیویی را که در سال 2017 ساختیم به یاد بیاورید ؟
00:36
Oh.
10
36280
1000
اوه
00:37
Was it an English Show?
11
37280
1110
نمایش انگلیسی بود؟
00:38
Oh good guess, but no it wasn’t.
12
38390
2690
اوه حدس خوبی، اما نه اینطور نبود.
00:41
I’ll give you a clue.
13
41080
3520
من به شما یک سرنخ می دهم
00:46
Shhh!
14
46600
2170
خسس!
00:48
I don’t want to wake Vicki.
15
48770
2320
من نمی خواهم ویکی را بیدار کنم. اون
00:51
Who’s that?
16
51090
2290
کیه؟
00:53
It’s only me.
17
53380
3430
فقط من هستم
00:56
It was a loose floorboard.
18
56810
3220
یک تخته کف شل بود.
01:00
I remember now!
19
60030
1110
الان یادم اومد!
01:01
It was a video about the words loose, lose and loosen.
20
61140
4159
این یک ویدیو در مورد کلمات شل، باخت و شل بود.
01:05
That’s right.
21
65299
1110
درست است.
01:06
They sound and look very similar.
22
66409
2161
آنها صدا و ظاهر بسیار شبیه به هم دارند.
01:08
It’s easy to confuse them.
23
68570
2270
گیج کردن آنها آسان است.
01:10
And then after that we started the English Show videos.
24
70840
4129
و بعد از آن ویدیوهای English Show را شروع کردیم .
01:14
We should tell everyone what that was about.
25
74969
2981
ما باید به همه بگوییم که در مورد چه چیزی بود.
01:17
OK.
26
77950
1160
خوب.
01:19
At the start of this year we experimented with live shows.
27
79110
4990
در ابتدای امسال ما برنامه های زنده را آزمایش کردیم.
01:24
We used a switcher and we connected with different English teachers all over the world.
28
84100
6259
ما از یک سوئیچر استفاده کردیم و با معلمان مختلف انگلیسی در سراسر جهان ارتباط برقرار کردیم.
01:30
We had some great guests and we got them to give us tips about how to learn English, and
29
90359
6300
ما چند مهمان بزرگ داشتیم و از آنها خواستیم در مورد نحوه یادگیری زبان انگلیسی به ما راهنمایی کنند و
01:36
we played games with them.
30
96659
2331
با آنها بازی کردیم.
01:38
Then there was live chat, so we could talk to our viewers in real time.
31
98990
4249
سپس چت زنده وجود داشت، بنابراین ما می‌توانیم در زمان واقعی با بینندگان خود صحبت کنیم.
01:43
Yes, that was great.
32
103239
2101
بله عالی بود
01:45
Our friend Fluency MC joined us every week from Paris and he performed a rap.
33
105340
5819
دوست ما Fluency MC هر هفته از پاریس به ما ملحق می شد و یک رپ اجرا می کرد.
01:51
Once again it’s Fluency MC, Fluency MC, Once again it’s Fluency MC, grammar through
34
111159
9660
یک بار دیگر Fluency MC، Fluency MC، یک بار دیگر Fluency MC است، دستور زبان از طریق
02:00
lyrics.
35
120819
1000
اشعار.
02:01
Kick it.
36
121819
1300
لگد بزن.
02:03
And every week Jay used to transport me from Philadelphia over to Fluency in Paris in a
37
123119
7040
و هر هفته جی به روشی دیگر مرا از فیلادلفیا به فلوئنسی در پاریس می برد
02:10
different way.
38
130159
1471
.
02:11
What was your favourite way to get there.
39
131630
2700
راه مورد علاقه شما برای رسیدن به آنجا چیست؟
02:14
I think it was the hat.
40
134330
1769
فکر کنم کلاه بود
02:16
Jay, we’ve had a request.
41
136099
3301
جی، ما یک درخواست داشتیم.
02:19
Really?
42
139400
1000
واقعا؟
02:20
Yes, Super Agent Awesome wants me to travel to Paris in your hat.
43
140400
5910
بله، Super Agent Awesome از من می خواهد که با کلاه شما به پاریس سفر کنم.
02:26
But that’s impossible.
44
146310
2250
اما این غیر ممکن است
02:28
I think I can do it.
45
148560
2110
فکر می کنم بتوانم آن را انجام دهم.
02:30
I’ll never fit in that.
46
150670
2370
من هرگز در آن جا نمی شوم.
02:33
Well I can shrink you!
47
153040
5390
خوب من می توانم شما را کوچک کنم!
02:38
I’m here!
48
158430
7750
من اینجا هستم!
02:46
Well, that was exciting!
49
166180
15500
خوب، هیجان انگیز بود!
03:01
You had a hard landing there.
50
181680
2050
شما در آنجا فرود سختی داشتید.
03:03
How many English shows did we make?
51
183730
2300
چند نمایش انگلیسی ساختیم؟
03:06
Thirteen.
52
186030
1080
سیزده.
03:07
We stopped because the tech was a challenge.
53
187110
3159
ما متوقف شدیم زیرا فناوری یک چالش بود.
03:10
The internet wasn’t reliable and the sound went out of sync.
54
190269
4060
اینترنت قابل اعتماد نبود و صدا همگام نبود.
03:14
Or the stream didn’t start on time.
55
194329
2821
یا جریان به موقع شروع نشد.
03:17
So we went back to making normal videos.
56
197150
3020
بنابراین ما به ساخت ویدیوهای معمولی بازگشتیم.
03:20
I think we did some grammar videos.
57
200170
2530
من فکر می کنم ما چند فیلم گرامر ساختیم.
03:22
Yes, modal verbs – can, could, be able to…
58
202700
5750
بله، افعال معین – can, can, be able to…
03:28
Oh Kathy!
59
208450
2840
اوه کتی!
03:31
How are you?
60
211290
1929
چطور هستید؟
03:33
Fine.
61
213219
1000
خوب.
03:34
Do you have a moment?
62
214219
1970
یک لحظه وقت داری؟ آیا
03:36
Can we speak with you about the Boston project?
63
216189
3060
می توانیم در مورد پروژه بوستون با شما صحبت کنیم؟
03:39
What about it?
64
219249
1000
در مورد آن چطور؟
03:40
Well, it’s the deadline.
65
220249
1421
خوب، این مهلت است.
03:41
We’re a little behind.
66
221670
2069
ما کمی عقب هستیم
03:43
Could we have another week?
67
223739
2161
آیا ممکن است یک هفته دیگر فرصت داشته باشیم؟ به
03:45
No way!
68
225900
1000
هیچ وجه!
03:46
You need to finish by Friday.
69
226900
2449
باید تا جمعه تمام کنی
03:49
Well then, can we hire an assistant?
70
229349
2451
خب، آیا می توانیم دستیار استخدام کنیم؟
03:51
Not on your life!
71
231800
1790
نه در زندگی شما!
03:53
You don’t like the idea then?
72
233590
2039
پس این ایده را دوست ندارید؟
03:55
In a word, no!
73
235629
5091
در یک کلام نه!
04:00
That was our friend Kathy.
74
240720
1650
اون دوست ما کتی بود.
04:02
She plays our mean boss sometimes.
75
242370
2930
او گاهی اوقات نقش رئیس پست ما را بازی می کند.
04:05
Kathy’s actually a lot of fun and not mean at all.
76
245300
3620
کتی در واقع بسیار سرگرم کننده است و اصلاً بد نیست.
04:08
I just write her parts as the mean boss.
77
248920
4049
من فقط قسمت های او را به عنوان رئیس پست می نویسم.
04:12
And often you’re mean to me in our videos.
78
252969
3211
و اغلب در ویدیوهای ما با من بد می‌شوید.
04:16
Like with the elevator.
79
256180
1000
مثل آسانسور.
04:17
Do you reme mber that?
80
257180
1620
آیا آن را به خاطر می آورید؟
04:22
The elevator’s broken down.
81
262860
2220
آسانسور خراب است
04:25
I had to climb up ten flights of stairs.
82
265080
3869
مجبور شدم از ده پله بالا بروم.
04:28
Oh dear.
83
268949
1251
اوه عزیزم.
04:30
Oh!
84
270200
1000
اوه!
04:31
Hallo?
85
271320
1000
سلام؟
04:32
Vicki, I’ve got a package for you, but the elevator’s broken down.
86
272620
4660
ویکی، من یک بسته برای تو دارم، اما آسانسور خراب است.
04:37
Yeah, I’ve just heard.
87
277280
2380
آره تازه شنیدم
04:39
Don’t worry.
88
279660
1189
نگران نباش
04:40
I’ll have Jay carry it up.
89
280849
2411
من از جی می خواهم آن را حمل کند.
04:43
It's quite heavy.
90
283260
2540
خیلی سنگینه
04:45
No problem.
91
285800
1000
مشکلی نیست
04:46
I’ll get him to come and collect it now.
92
286800
3170
من از او می خواهم که بیاید و آن را جمع کند.
04:49
Yeah, I do like being mean to you in our videos.
93
289970
3860
بله، من دوست دارم در ویدیوهای ما با شما بد باشم.
04:53
I’ve noticed.
94
293830
1510
متوجه شدم.
04:55
And I like how you trust me, even when you probably shouldn’t trust me.
95
295340
6180
و من از اعتماد شما به من خوشم می آید، حتی زمانی که احتمالاً نباید به من اعتماد کنید.
05:04
What’s that for?
96
304220
2200
آن برای چیست؟
05:06
I’m going to hypnotize you.
97
306420
2420
من شما را هیپنوتیزم می کنم.
05:08
Really?
98
308840
1000
واقعا؟
05:09
Yes, just look at the pendant.
99
309840
2490
بله، فقط به آویز نگاه کنید.
05:12
OK.
100
312330
1429
خوب.
05:13
And let your body relax.
101
313759
2791
و اجازه دهید بدنتان آرام شود.
05:16
You’re not going to make me do anything stupid are you?
102
316550
4670
تو نمیخوای منو مجبور به انجام کار احمقانه ای کنی؟
05:21
Oh no!
103
321220
1300
وای نه!
05:25
Yeah, I definitely shouldn’t trust you.
104
325580
3860
بله، من قطعاً نباید به شما اعتماد کنم.
05:29
Now what lesson did that come from?
105
329440
2500
حالا از چه درسی آمده است؟
05:31
It was about causative verbs– we looked at make, let and have.
106
331940
6210
درباره افعال علّی بود – ما به make, let و have نگاه کردیم.
05:38
Grammar again.
107
338150
1609
دوباره گرامر
05:39
Something new we did this year was lots of pronunciation videos.
108
339759
4021
چیز جدیدی که امسال انجام دادیم، ویدیوهای تلفظ زیادی بود.
05:43
We went out and met lots of English learners and we asked them to pronounce difficult words.
109
343780
8040
ما بیرون رفتیم و با زبان آموزان زیادی آشنا شدیم و از آنها خواستیم کلمات دشوار را تلفظ کنند.
05:51
Comfortables.
110
351820
1680
وسایل راحتی
05:53
Ah, no s.
111
353500
980
آه، نه s.
05:54
Comfortable.
112
354480
1380
راحت.
05:56
Comfortable.
113
356260
1680
راحت.
05:58
Comfortable.
114
358760
1680
راحت.
06:02
Kweel?
115
362400
1680
Kweel؟
06:04
I don’t know.
116
364420
1500
من نمی دانم.
06:06
Oh, kway, Kway, kway?
117
366740
4640
اوه، کوی، کوی، کوی؟
06:11
Sixth?
118
371580
2320
ششم؟
06:14
Sixth?
119
374280
1160
ششم؟
06:16
Sixth?
120
376220
1160
ششم؟
06:18
Sixth?
121
378420
1160
ششم؟
06:21
They were terrific, weren’t they?
122
381920
2420
آنها فوق العاده بودند، نه؟
06:24
We met some really nice people.
123
384349
2850
ما با افراد بسیار خوبی آشنا شدیم.
06:27
We also got them to say tongue twisters, so phrases that English speakers find hard to
124
387199
5261
ما همچنین آنها را مجبور به گفتن پیچاندن زبان کردیم، بنابراین عباراتی که انگلیسی زبانان
06:32
say as well.
125
392460
1179
نیز به سختی می‌گویند.
06:33
Well, they’re good pronunciation practice.
126
393639
3530
خوب، آنها تمرین تلفظ خوبی هستند.
06:37
A proper copper coffee, coffee pot.
127
397169
3151
قهوه مسی مناسب، قهوه جوش.
06:40
A proper copper coffee pot.
128
400320
2500
یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:42
A proper copper coffee pot.
129
402920
2739
یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:45
A proper copper coffee pot.
130
405659
2290
یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:47
A proper copper coffee pot.
131
407949
1951
یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:49
A proper copper coffee pot.
132
409900
2070
یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:51
That’s my favourite tongue twister.
133
411970
2470
این زبان گردان مورد علاقه من است.
06:54
We made a song about it.
134
414440
1840
ما یک آهنگ در مورد آن ساختیم.
06:59
All I want is a proper cup of coffee.
135
419260
3100
تنها چیزی که می خواهم یک فنجان قهوه مناسب است.
07:02
Made in a proper copper coffee pot.
136
422379
4081
ساخته شده در یک قهوه جوش مسی مناسب.
07:06
You can believe it or not.
137
426460
2280
می توانید باور کنید یا نه.
07:08
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
138
428740
3929
اما من یک فنجان قهوه از یک قابلمه مسی مناسب می خواهم .
07:12
Tin coffee pots or iron coffee pots, they're no good to me.
139
432669
6171
قهوه جوش های حلبی یا قهوه جوش های آهنی، برای من خوب نیستند.
07:18
If I can't have a proper cup of coffee from a proper co pper coffee pot, I'll just have
140
438840
5540
اگر نتوانم یک فنجان قهوه مناسب از یک قهوه‌دان مسی مناسب بخورم، فقط
07:24
tea.
141
444380
1580
چای می‌نوشم.
07:39
All I want is a proper cup of coffee.
142
459200
3280
تنها چیزی که می خواهم یک فنجان قهوه مناسب است.
07:42
Made in a proper copper coffee pot.
143
462480
3580
ساخته شده در یک قهوه جوش مسی مناسب.
07:46
You can believe it or not.
144
466060
2300
می توانید باور کنید یا نه.
07:48
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
145
468360
6220
اما من یک فنجان قهوه از یک قابلمه مسی مناسب می خواهم .
07:54
Another pronunciation video we made was about how we say the words ‘can’ and ‘can’t’
146
474580
7100
یکی دیگر از ویدیوهای تلفظی که ما ساختیم درباره نحوه بیان کلمات "can" و "can't"
08:01
in British and American English.
147
481680
2459
در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی بود.
08:04
She means ‘can’ and ‘can’t’.
148
484139
2541
او به معنای «می‌توان» و «نمی‌توان» است.
08:06
Can and can’t Can and can’t.
149
486680
2820
می تواند و نمی تواند می تواند و نمی تواند.
08:10
I don’t want you to see.
150
490780
2960
من نمی خواهم شما ببینید.
08:13
I can’t see.
151
493750
1000
من نمی توانم ببینم.
08:14
Oh well let me try again.
152
494750
1000
اوه خب بذار دوباره امتحان کنم
08:15
Why?
153
495750
1000
چرا؟
08:16
I can’t see.
154
496750
2150
من نمی توانم ببینم.
08:18
Do you mean you can or you can’t see?
155
498900
2200
یعنی شما می توانید یا نمی توانید ببینید؟
08:21
I can’t see.
156
501100
2140
من نمی توانم ببینم.
08:24
That conversation is very realistic.
157
504960
2800
آن گفتگو بسیار واقع بینانه است.
08:27
We really do have to check sometimes to see if we’ve understood one another.
158
507770
5610
ما واقعاً گاهی اوقات باید بررسی کنیم تا ببینیم آیا یکدیگر را درک کرده ایم یا خیر.
08:33
British and American English differences.
159
513380
2970
تفاوت انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی
08:36
We also made a video about the different words we have for clothes.
160
516350
4550
در مورد کلمات مختلفی که برای لباس داریم ویدیویی هم ساختیم.
08:40
Oh yeah, and I learned what suspenders mean in British English.
161
520900
8940
اوه بله، و من یاد گرفتم که آویزان در انگلیسی انگلیسی به چه معناست.
08:49
Closet.
162
529840
1420
کمد لباس.
08:51
Wardrobe.
163
531600
1500
جا رختی.
08:53
Pants.
164
533240
2320
شلوار.
08:55
Trousers.
165
535560
2080
شلوار.
08:57
Pants.
166
537720
1860
شلوار.
08:59
Underwear.
167
539580
1100
زیر شلواری.
09:00
Knickers.
168
540690
2320
نیکرز.
09:03
Panties.
169
543010
2320
شورت.
09:05
Vest.
170
545330
2320
جلیقه
09:07
Undershirt.
171
547650
1790
زیر پیراهن
09:09
Vest.
172
549520
1620
جلیقه
09:11
Waistcoat.
173
551200
2140
جلیقه.
09:13
Suspenders.
174
553340
1860
آویزان.
09:15
Braces.
175
555200
2020
بریس ها
09:17
Suspenders.
176
557240
2320
آویزان.
09:20
Another new thing we did this year was phrases from Shakespeare.
177
560880
6120
کار جدیدی که امسال انجام دادیم عباراتی از شکسپیر بود.
09:27
Expressions we still use today, like ‘foul play’.
178
567000
3690
عباراتی که امروزه هنوز استفاده می کنیم، مانند " بازی نادرست".
09:30
Foul play is when you do something dishonest and unfair.
179
570690
6710
بازی ناپسند زمانی است که شما کاری نادرست و ناعادلانه انجام می دهید.
09:37
Footballers are sometimes sent off because of foul play.
180
577400
6300
فوتبالیست ها گاهی اوقات به دلیل بازی ناشایست اخراج می شوند.
09:43
But foul play has another common meaning today.
181
583700
3470
اما بازی ناپاک امروز معنای رایج دیگری نیز دارد.
09:47
If someone dies and it wasn’t an accident or natural death, it’s foul play.
182
587170
7860
اگر کسی بمیرد و تصادف یا مرگ طبیعی نباشد، این یک بازی ناپسند است.
09:55
So it’s some kind of violent criminal action that results in a death.
183
595030
6130
بنابراین این نوعی اقدام جنایی خشونت آمیز است که منجر به مرگ می شود.
10:02
What do you think?
184
602420
2080
شما چی فکر میکنید؟
10:05
He’s dead.
185
605840
1860
او مرده.
10:07
Yes, but what happened?
186
607800
2280
بله، اما چه شد؟
10:10
Hmm.
187
610090
1000
هوم
10:11
Maybe it was suicide.
188
611090
2890
شاید خودکشی بوده
10:13
Really?
189
613980
1470
واقعا؟
10:15
I think there was foul play.
190
615450
3100
فکر می کنم بازی ناپسندی وجود داشت.
10:18
You think?
191
618550
3400
تو فکر می کنی؟
10:21
I think there was foul play.
192
621950
2950
فکر می کنم بازی ناپسندی وجود داشت.
10:24
You think?
193
624900
2800
تو فکر می کنی؟
10:27
What videos were most popular with our viewers this year?
194
627700
4220
چه ویدیوهایی در این سال بیشترین محبوبیت را بین بینندگان ما داشتند ؟
10:31
Probably the videos about how to learn.
195
631920
3320
احتمالاً ویدیوهایی در مورد نحوه یادگیری.
10:35
There were three.
196
635250
1590
سه نفر بودند.
10:36
How to think in English, how to remember new words, and ways you can practice English for
197
636840
6380
چگونه به زبان انگلیسی فکر کنیم، چگونه کلمات جدید را به خاطر بسپاریم ، و روش هایی که می توانید انگلیسی را رایگان تمرین کنید
10:43
free.
198
643220
1000
.
10:44
All our videos are free, so make sure you subscribe to our channel.
199
644220
5040
همه ویدیوهای ما رایگان است، پس حتما در کانال ما عضو شوید.
10:49
And that reminds me.
200
649260
1450
و این به من یادآوری می کند. می
10:50
I want to thank some of the viewers who have helped us this year.
201
650710
4300
خواهم از برخی از بینندگانی که امسال به ما کمک کردند تشکر کنم.
10:55
With captions?
202
655010
1580
با زیرنویس؟
10:56
Yeah.
203
656590
1210
آره
10:57
We write captions for all our videos in English, so if you don’t understand a word, click
204
657800
5421
ما برای همه ویدیوهای خود به زبان انگلیسی زیرنویس می نویسیم، بنابراین اگر کلمه ای را متوجه نشدید، روی
11:03
the cc button and you can read it.
205
663221
3039
دکمه سی سی کلیک کنید و می توانید آن را بخوانید.
11:06
And some of our viewers have been translating the captions into their own language.
206
666260
6130
و برخی از بینندگان ما زیرنویس‌ها را به زبان خودشان ترجمه می‌کنند.
11:12
This is really helpful for people whose English isn’t very good, and it helps us grow the
207
672390
5500
این واقعا برای افرادی که انگلیسی آنها خیلی خوب نیست مفید است و به ما کمک می کند
11:17
channel too because the translations appear in the search.
208
677890
4870
کانال را نیز رشد دهیم زیرا ترجمه ها در جستجو ظاهر می شوند.
11:22
So we want to say a HUGE big thank you to everyone who has been helping with this.
209
682760
5630
بنابراین ما می خواهیم از همه کسانی که در این امر کمک کرده اند تشکر بزرگی کنیم.
11:28
And if you want to help, please start translating too.
210
688390
3290
و اگر می خواهید کمک کنید، لطفاً ترجمه را نیز شروع کنید.
11:31
I’ll put a link in the details below where you can see a list of our videos, choose one
211
691680
6860
من پیوندی را در جزئیات زیر قرار می دهم که در آن می توانید لیستی از ویدیوهای ما را ببینید، یکی را که
11:38
you like, and then translate each line.
212
698540
3260
دوست دارید انتخاب کنید و سپس هر خط را ترجمه کنید.
11:41
It doesn’t have to be a perfect translation, so don’t worry about mistakes.
213
701800
4930
لازم نیست ترجمه کاملی باشد، بنابراین نگران اشتباهات نباشید.
11:46
Other people can always improve it later.
214
706730
3100
افراد دیگر همیشه می توانند بعداً آن را بهبود بخشند.
11:49
Yes, and please remember to translate the titles as well.
215
709830
4850
بله، و لطفاً به یاد داشته باشید که عناوین را نیز ترجمه کنید.
11:54
In fact you can just translate the titles if you don’t have time to translate the
216
714680
4410
در واقع اگر وقت ندارید کل ویدیو را ترجمه کنید، فقط می توانید عنوان ها را ترجمه کنید
11:59
whole video.
217
719090
1760
.
12:00
So what else did we do this year?
218
720850
2470
پس امسال چه کار دیگری انجام دادیم؟
12:03
Well, we had the interview video.
219
723320
3480
خوب، ما فیلم مصاحبه را داشتیم.
12:06
Did we?
220
726800
1000
آیا ما؟ آن
12:07
What was that?
221
727800
1430
چه بود؟
12:09
I interviewed someone very famous.
222
729230
3070
من با شخص بسیار معروفی مصاحبه کردم.
12:12
Hmm.
223
732300
1000
هوم
12:13
Who was that?
224
733300
1000
که بود؟
12:14
Today we’re looking at English words for money and taxes, and we have an expert to
225
734300
6350
امروز ما به کلمات انگلیسی برای پول و مالیات نگاه می کنیم و یک متخصص داریم که به
12:20
help us: President Trump!
226
740650
2880
ما کمک می کند: رئیس جمهور ترامپ!
12:23
Mr. President.
227
743530
1590
آقای رئیس جمهور.
12:25
Thank you so much for joining us today.
228
745120
5800
از اینکه امروز به ما پیوستید بسیار سپاسگزاریم.
12:33
Well, it’s a pleasure to have you here.
229
753420
4372
خوب، خوشحالم که شما اینجا هستید.
12:37
We’ll have to see what happens.
230
757800
4060
باید ببینیم چه می شود.
12:42
What did happen in that interview?
231
762180
2640
در آن مصاحبه چه اتفاقی افتاد؟
12:44
It was strange, but he taught us lots of vocabulary.
232
764820
4790
عجیب بود، اما او واژگان زیادی به ما یاد داد .
12:49
And we made another vocabulary video about the verbs notice, find out and realize.
233
769610
8150
و یک ویدیوی واژگانی دیگر در مورد افعال توجه، پیدا کن و متوجه شدیم.
12:59
Oh, I fixed your computer.
234
779300
2000
اوه، من کامپیوتر شما را تعمیر کردم.
13:01
I deleted a lot of files.
235
781300
1610
من فایل های زیادی را پاک کردم.
13:02
It’s running much faster now.
236
782910
2910
الان خیلی سریعتر اجرا میشه
13:05
I don’t understand. There’s nothing wrong with this computer.
237
785820
4180
من نمی فهمم هیچ مشکلی با این کامپیوتر وجود ندارد.
13:10
It’s that one that has the problem.
238
790000
2420
این یکی است که مشکل دارد.
13:12
Oh, I didn’t realize.
239
792420
3180
اوه من متوجه نشدم
13:15
What files did you delete?
240
795600
3970
چه فایل هایی رو پاک کردی؟
13:19
That was funny.
241
799570
1670
خنده دار بود امسال یک
13:21
There was another funny video we made about computers this year – with lots of phrasal
242
801240
5000
ویدیوی خنده‌دار دیگر درباره رایانه‌ها ساختیم - با افعال عبارتی فراوان
13:26
verbs.
243
806240
1150
.
13:27
Yes.
244
807390
1150
آره.
13:28
And I discovered you had a hidden talent.
245
808540
4470
و من متوجه شدم که تو استعداد پنهانی داری.
13:33
I need you to log me onto the network.
246
813010
3430
من نیاز دارم که من را وارد شبکه کنید.
13:36
You want to get into the system.
247
816440
2390
شما می خواهید وارد سیستم شوید.
13:38
Yes.
248
818830
1000
آره.
13:39
I can’t get in.
249
819830
1410
من نمی توانم وارد شوم.
13:41
Then I need your user ID.
250
821240
3580
سپس به شناسه کاربری شما نیاز دارم.
13:44
It’s 46821.
251
824820
2319
46821 است.
13:47
Please hurry up because I’ve got a conference call starting in five minutes.
252
827139
4421
لطفاً عجله کنید زیرا پنج دقیقه دیگر تماس کنفرانسی دارم.
13:51
OK.
253
831560
1000
خوب.
13:52
I just sent you a link.
254
832560
2620
همین الان یه لینک برات فرستادم
13:55
Really?
255
835180
1380
واقعا؟
13:56
Click on the link and then scroll down.
256
836560
2600
روی لینک کلیک کنید و سپس به پایین اسکرول کنید.
13:59
Ah.
257
839160
1000
آه
14:00
A message just popped up.
258
840160
1940
فقط یک پیام ظاهر شد
14:02
What does it say?
259
842100
2080
چی میگه؟
14:04
‘Are you a robot?’
260
844180
5610
"آیا شما یک ربات هستید؟" از
14:09
It wants me to type two words in a little box.
261
849790
3010
من می خواهد که دو کلمه را در یک کادر کوچک تایپ کنم .
14:12
Oh.
262
852800
1000
اوه آیا
14:13
Are you a robot?
263
853800
1950
شما یک ربات هستید؟
14:15
No, of course not!
264
855750
2390
هیچ البته نه!
14:18
Sometimes robots try to hack into our system.
265
858240
3720
گاهی اوقات ربات ها سعی می کنند سیستم ما را هک کنند.
14:21
I’m a human being!
266
861970
2470
من یک انسانم!
14:24
Then just put in the words.
267
864440
2050
سپس فقط کلمات را وارد کنید.
14:26
Key them in.
268
866490
990
آنها را کلید بزنید.
14:32
It’s impossible.
269
872020
1600
غیرممکن است.
14:33
I can’t read them.
270
873620
2440
من نمی توانم آنها را بخوانم.
14:36
Sorry then.
271
876060
1050
در اینصورت متاسفم.
14:37
I can’t help you.
272
877110
1820
من نمی توانم به شما کمک کنم.
14:38
Why not?
273
878930
1000
چرا که نه؟
14:39
You’re a robot.
274
879930
1220
شما یک ربات هستید
14:41
I’m not a robot.
275
881150
1290
من ربات نیستم
14:42
It’s impossible to read these words.
276
882440
3740
خواندن این کلمات غیرممکن است.
14:46
Sorry, I can’t help robots.
277
886180
1920
متأسفم، من نمی توانم به ربات ها کمک کنم.
14:48
Bye.
278
888100
640
خدا حافظ.
14:49
Ah well.
279
889300
1340
آه خوب
14:51
Mission failed.
280
891900
1960
ماموریت شکست خورد.
14:53
Mission failed.
281
893860
1060
ماموریت شکست خورد.
14:55
Mission fail.
282
895060
1120
ماموریت شکست می خورد
14:56
Mission fail.
283
896180
920
ماموریت شکست می خورد
14:57
Mission fail.
284
897100
940
ماموریت شکست می خورد
14:58
Mission...
285
898040
1000
ماموریت...
14:59
All these years together and I didn’t know you could walk like a robot.
286
899120
5320
این همه سال با هم بودن و من نمیدونستم میتونی مثل ربات راه بری.
15:04
I have a lot of hidden talents.
287
904640
2310
من استعدادهای نهفته زیادی دارم.
15:06
But you wrote some crazy parts for me this year.
288
906950
3280
اما تو امسال چند قسمت دیوانه کننده برای من نوشتی .
15:10
There was one video where I had to wear a wig and make up.
289
910230
4260
یک ویدیو بود که در آن مجبور شدم کلاه گیس بپوشم و آرایش کنم.
15:14
So we always wear something.
290
914490
3040
بنابراین ما همیشه چیزی می پوشیم.
15:17
We can wear things like glasses, hats, name tags, jewelry, wigs and make up.
291
917530
13950
ما می توانیم چیزهایی مانند عینک، کلاه، برچسب اسم، جواهرات، کلاه گیس و آرایش بپوشیم. به
15:31
I think you looked very cute.
292
931480
3020
نظر من خیلی ناز به نظر می رسید
15:34
But what video did you have the most fun making this year?
293
934500
4140
اما امسال از ساخت کدام ویدیو لذت بیشتری بردید ؟
15:38
Definitely going to the Halloween store.
294
938720
3020
حتماً به فروشگاه هالووین می روید.
15:41
Is it cold in here?
295
941750
2070
آیا اینجا سرد است؟
15:43
Yes.
296
943820
1000
آره.
15:44
You don’t think there are any ghosts here, do you?
297
944820
4610
فکر نمیکنی ارواح اینجا باشه، نه؟
15:49
Like spirits of dead people?
298
949430
2130
مثل ارواح مردگان؟
15:51
No, of course not.
299
951560
1770
هیچ البته نه.
15:53
Ghosts don’t exist.
300
953330
1580
ارواح وجود ندارند
15:54
Oh good because that would be creepy.
301
954910
4020
اوه خوب است زیرا ترسناک خواهد بود.
15:58
If something's creepy it makes you a little nervous and frightened.
302
958930
4910
اگر چیزی ترسناک باشد شما را کمی عصبی و ترسان می کند.
16:03
I’ll tell you what’s creepy.
303
963840
2260
من به شما می گویم چه چیز وحشتناکی است.
16:06
I feel like we’re being watched.
304
966100
2020
من احساس می کنم که ما تحت نظر هستیم.
16:08
Yes, like there's an evil eye or something.
305
968120
4420
بله، مثل اینکه یک چشم بد یا چیزی وجود دارد.
16:21
I really enjoyed that one too.
306
981800
3000
من هم از اون یکی خیلی لذت بردم
16:24
Do you remember the bats?
307
984810
2570
خفاش ها را به خاطر دارید؟
16:27
And another Halloween creature is bats.
308
987380
3000
و یکی دیگر از موجودات هالووین خفاش ها هستند.
16:30
Bats!
309
990380
1110
خفاش ها!
16:31
They’re creepy.
310
991490
1970
آنها ترسناک هستند
16:33
Creepy but funny too.
311
993460
2160
ترسناک اما خنده دار هم
16:35
It was my favourite video too.
312
995620
2460
ویدیو مورد علاقه من هم بود
16:38
But what video was your favourite everyone?
313
998080
2820
اما چه ویدیویی مورد علاقه شما بود؟
16:40
Write and tell us in the comments?
314
1000900
2930
در نظرات بنویسید و به ما بگویید؟
16:43
So what videos are we going to make next year?
315
1003830
3120
پس قرار است سال آینده چه ویدیوهایی بسازیم؟
16:46
Well, we’ve had a lot of requests, so we’ve got a big list.
316
1006950
4010
خب، ما درخواست های زیادی داشته ایم، بنابراین یک لیست بزرگ داریم.
16:50
We’d better get working on it.
317
1010960
2390
بهتر است روی آن کار کنیم.
16:53
Yes, have a happy new year everyone and great success in 2018.
318
1013350
4620
بله، سال نو برای همه مبارک و موفقیت بزرگ در سال 2018 باشد.
16:57
We’ll be making more videos to help you.
319
1017970
3130
ما ویدیوهای بیشتری برای کمک به شما خواهیم ساخت.
17:01
Bye.
320
1021100
1000
خدا حافظ.
17:02
Bye now.
321
1022100
920
حالا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7