English tongue twisters pronunciation practice and a song

37,120 views ・ 2017-09-22

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi everyone.
0
580
1000
سلام به همه.
00:01
I’m Vicki and I’m British.
1
1580
2339
من ویکی هستم و بریتانیایی هستم.
00:03
And I’m Jay and I’m American and we’ve got some more English tongue twisters today.
2
3919
5711
و من جی هستم و آمریکایی هستم و امروز چند زبان انگلیسی دیگر داریم.
00:09
What does the word twist mean, Vicki?
3
9630
2520
کلمه پیچش به چه معناست، ویکی؟
00:12
It means to bend or turn something into a particular shape so tongue twisters are phrases
4
12150
7070
این به معنای خم کردن یا تبدیل چیزی به شکل خاصی است، بنابراین پیچاندن زبان عباراتی هستند
00:19
that twist your tongue.
5
19220
1580
که زبان شما را می‌پیچانند.
00:20
They’re difficult to say quickly, so they’re great pronunciation practice.
6
20800
4180
گفتن سریع آنها دشوار است، بنابراین تمرین تلفظ عالی هستند.
00:24
And we’ve got some English learners to help us again.
7
24980
5750
و ما چند زبان آموز انگلیسی داریم که دوباره به ما کمک کنند.
00:30
Are you ready for the first one?
8
30730
5010
آیا برای اولین مورد آماده هستید؟
00:35
Yeah!
9
35740
1000
آره
00:36
Flash message.
10
36740
1850
پیام فلش.
00:38
Flash message.
11
38590
1900
پیام فلش.
00:40
Flash message.
12
40490
1890
پیام فلش.
00:42
Flash message.
13
42380
1900
پیام فلش.
00:44
Flash message.
14
44280
1900
پیام فلش.
00:46
Flash message.
15
46180
1890
پیام فلش.
00:48
Flash message.
16
48070
1900
پیام فلش.
00:49
Flash message.
17
49970
1900
پیام فلش.
00:51
Flash message.
18
51870
1900
پیام فلش.
00:53
You want to start slowly and then speed up.
19
53770
3200
شما می خواهید به آرامی شروع کنید و سپس سرعت خود را افزایش دهید.
00:56
Yeah.
20
56970
1000
آره
00:57
You have to be careful not to muddle up s and sh sounds.
21
57970
5130
شما باید مراقب باشید که صداهای s و sh را به هم نریزید.
01:03
It really gets your mouth moving.
22
63100
2040
این واقعا دهان شما را به حرکت در می آورد.
01:05
Flash message.
23
65140
1390
پیام فلش.
01:06
Flash message.
24
66530
1070
پیام فلش.
01:07
Yes.
25
67600
1000
آره.
01:08
Tongue twisters strengthen muscles in your mouth.
26
68600
3300
پیچان زبان ماهیچه های دهان شما را تقویت می کند .
01:11
That’s good because you’re going to move your mouth differently if you’re learning
27
71900
4820
این خوب است زیرا اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، دهان خود را متفاوت حرکت می دهید
01:16
English.
28
76720
1000
.
01:17
Yeah, tongue twisters are good practice because you can train you mouth to move in new ways.
29
77720
5890
بله، چرخاندن زبان تمرین خوبی است زیرا می توانید دهان خود را طوری آموزش دهید که به روش های جدید حرکت کند.
01:23
Yeah.
30
83610
1000
آره
01:24
Say it with our learners.
31
84610
2530
آن را با فراگیرانمان بگویید.
01:27
Flash message.
32
87140
4020
پیام فلش.
01:31
Flash message.
33
91160
1000
پیام فلش.
01:32
Flash message.
34
92160
1000
پیام فلش.
01:33
Flash message.
35
93160
1000
پیام فلش.
01:34
Flash message.
36
94160
1000
پیام فلش.
01:35
Flash message.
37
95160
1000
پیام فلش.
01:36
Flash message.
38
96160
900
پیام فلش.
01:37
They were great.
39
97100
1420
عالی بودند.
01:38
OK, I’m ready for the next one.
40
98520
1540
خوب، من برای بعدی آماده هستم.
01:40
What is it?
41
100060
960
چیست؟
01:41
Let’s see.
42
101020
740
اجازه بدید ببینم.
01:42
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
43
102860
4060
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
01:47
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
44
107200
3360
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
01:50
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
45
110560
4500
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
01:55
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
46
115070
2950
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
01:58
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
47
118020
2610
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
02:00
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
48
120630
2790
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
02:03
Wow!
49
123420
1000
وای!
02:04
I think we say this a little differently in British and American English.
50
124420
6080
فکر می‌کنم در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی این را کمی متفاوت می‌گوییم.
02:10
Really?
51
130500
1070
واقعا؟
02:11
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
52
131570
2520
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
02:14
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
53
134090
3130
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
02:17
My t sounds are stronger than yours, because I’m British.
54
137220
4950
صدای تی من قوی تر از صدای توست، چون من بریتانیایی هستم.
02:22
I say kitten.
55
142170
1870
میگم بچه گربه
02:24
And eating.
56
144040
1000
و خوردن.
02:25
Ki'en – I don’t say the t sound.
57
145040
4120
Ki'en - من صدای t را نمی گویم.
02:29
ki'en Yeah, before an ng sound, you don’t pronounce
58
149160
4860
ki'en بله، قبل از صدای ng، شما
02:34
ts in American.
59
154020
1760
ts را در آمریکایی تلفظ نمی کنید.
02:35
But you do in British English?
60
155780
1740
اما شما به انگلیسی بریتانیایی کار می کنید؟
02:37
Well, if I’m speaking carefully I say kitten.
61
157520
4570
خوب، اگر من با دقت صحبت می کنم، می گویم بچه گربه.
02:42
t.
62
162090
1000
تی
02:43
kitten.
63
163090
1000
بچه گربه.
02:44
But if I’m speaking quickly and casually, I put a stop on the t as well.
64
164090
5250
اما اگر سریع و معمولی صحبت می‌کنم، تی را نیز متوقف می‌کنم.
02:49
Like you.
65
169340
1370
مثل تو.
02:50
So I’ll say ki'en.
66
170710
2180
بنابراین من می گویم ki'en.
02:52
But the big difference is I pronounce the t in eating.
67
172890
5070
اما تفاوت بزرگ این است که من t را در خوردن تلفظ می کنم. غذا
02:57
eating.
68
177960
1020
خوردن.
02:58
EaDing Yeah, you see that’s a flap t.
69
178980
4240
EaDing بله، می بینید که این یک فلپ است.
03:03
It’s little like a very fast D sound in American.
70
183220
3570
این کمی شبیه صدای D بسیار سریع در آمریکایی است.
03:06
EaDing.
71
186790
1010
EaDing.
03:07
EaDing.
72
187800
1010
EaDing.
03:08
I say eating.
73
188810
1890
میگم غذا خوردن
03:10
Eating.
74
190700
1490
غذا خوردن.
03:12
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
75
192190
2880
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:15
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
76
195070
3590
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:18
Say it with our learners.
77
198660
1950
آن را با فراگیرانمان بگویید.
03:20
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
78
200610
3900
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:24
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
79
204510
5930
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:30
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
80
210440
2610
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:33
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
81
213050
2460
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:35
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
82
215510
4020
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:39
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
83
219530
1321
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:40
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
84
220860
3040
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
03:44
That’s funny.
85
224900
1420
جالبه.
03:46
OK, what’s next?
86
226320
1120
باشه، بعدش چیه؟
03:47
A proper copper coffee pot.
87
227440
2170
قهوه جوش مسی مناسب.
03:49
A what?
88
229610
1000
چی؟
03:50
A proper copper coffee pot.
89
230610
2110
یک قهوه جوش مسی مناسب.
03:52
OK, proper – that means correct or right.
90
232720
4050
خوب، مناسب - این یعنی درست یا درست.
03:56
Then copper – that’s a kind of metal.
91
236770
2330
سپس مس - این یک نوع فلز است.
03:59
It’s a brown gold color.
92
239100
2029
رنگ طلایی قهوه ای است.
04:01
We use copper to make electric wires.
93
241129
2711
برای ساخت سیم برق از مس استفاده می کنیم.
04:03
And pipes, and coins.
94
243840
2259
و لوله و سکه.
04:06
Can you say it?
95
246099
1311
میشه بگی؟
04:07
A proper copper coffee pot.
96
247410
2040
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:09
Yeah.
97
249450
1000
آره
04:10
Let’s see how our learners did.
98
250450
2649
بیایید ببینیم زبان آموزان ما چگونه عمل کردند.
04:13
A proper copper coffee pot.
99
253099
3860
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:16
A proper copper coffee pot.
100
256959
3071
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:20
A proper copper coffee pot.
101
260030
1859
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:21
A proper copper coffee pot.
102
261889
2481
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:24
A proper copper coffee pot.
103
264370
1152
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:25
A proper copper coffee pot.
104
265522
2508
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:28
A proper copper coffee pot.
105
268030
6210
یک قهوه جوش مسی مناسب.
04:34
No.
106
274340
1000
نه،
04:35
It's not working, is it?
107
275340
1320
کار نمی کند، درست است؟
04:36
I saved the hardest for last again.
108
276669
2761
سخت ترین ها را دوباره برای آخر ذخیره کردم.
04:39
Yes.
109
279430
1000
آره.
04:40
Our learners were great sports.
110
280430
1910
دانش آموزان ما ورزش های خوبی بودند.
04:42
We want to say a big thank you to everyone who helped us.
111
282340
3310
ما می خواهیم از همه کسانی که به ما کمک کردند تشکر کنیم.
04:45
Yeah, they were a lot of fun.
112
285650
2239
بله، آنها بسیار سرگرم کننده بودند.
04:47
I think we should have a rhyme now.
113
287889
2300
فکر می کنم الان باید یک قافیه داشته باشیم.
04:50
A proper copper coffee pot rhyme?
114
290200
2309
قافیه مناسب قهوه جوش مسی؟
04:52
Yeah, let see if you can say it with us and get some rhythm going.
115
292740
5780
بله، بگذارید ببینیم آیا می توانید آن را با ما بگویید و کمی ریتم را شروع کنید.
05:02
. All I want is a proper cup of coffee.
116
302180
5360
. تنها چیزی که می خواهم یک فنجان قهوه مناسب است.
05:07
Made in a proper copper coffee pot.
117
307540
3920
ساخته شده در یک قهوه جوش مسی مناسب.
05:11
You can believe it or not.
118
311460
2929
می توانید باور کنید یا نه.
05:14
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
119
314389
5721
اما من یک فنجان قهوه از یک قابلمه مسی مناسب می خواهم .
05:20
Tin coffee pots or iron coffee pots, they're not good to me.
120
320110
9540
قهوه جوش های حلبی یا قهوه جوش های آهنی، برای من خوب نیستند.
05:29
If I can't have a proper cup of coffee from a proper copper coffee pot, I'll just have
121
329650
7739
اگر نتوانم یک فنجان قهوه مناسب از یک قهوه جوش مسی مناسب بخورم، فقط چای می خورم
05:37
tea.
122
337389
2421
.
05:39
Could you say it?
123
339810
1000
می توانید آن را بگویید؟
05:40
We’ll do it again, but this time faster.
124
340810
3319
ما دوباره این کار را انجام خواهیم داد، اما این بار سریعتر.
05:44
See if you can say it with us.
125
344129
5910
ببینید آیا می توانید آن را با ما بگویید.
05:50
All I want is a proper cup of coffee.
126
350039
2690
تنها چیزی که می خواهم یک فنجان قهوه مناسب است.
05:52
Made in a proper copper coffee pot.
127
352729
4090
ساخته شده در یک قهوه جوش مسی مناسب.
05:56
You can believe it or not.
128
356819
2080
می توانید باور کنید یا نه.
05:58
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
129
358899
4360
اما من یک فنجان قهوه از یک قابلمه مسی مناسب می خواهم .
06:03
Tin coffee pots or iron coffee pots, they're not good to me.
130
363259
6630
قهوه جوش های حلبی یا قهوه جوش های آهنی، برای من خوب نیستند.
06:09
If I can't have a proper cup of coffee from a proper copper coffee pot, I'll just have
131
369889
5650
اگر نتوانم یک فنجان قهوه مناسب از یک قهوه جوش مسی مناسب بخورم، فقط چای می خورم
06:15
tea.
132
375539
14440
.
06:29
All I want is a proper cup of coffee.
133
389979
2440
تنها چیزی که می خواهم یک فنجان قهوه مناسب است.
06:32
Made in a proper copper coffee pot.
134
392419
4020
ساخته شده در یک قهوه جوش مسی مناسب.
06:36
You can believe it or not.
135
396439
2090
می توانید باور کنید یا نه.
06:38
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
136
398529
6480
اما من یک فنجان قهوه از یک قابلمه مسی مناسب می خواهم .
06:45
Did you keep up with us?
137
405009
1601
با ما همگام بودید؟
06:46
You can play it again if you need to.
138
406610
1929
در صورت نیاز می توانید دوباره آن را بازی کنید.
06:48
I think my tongue is twisted now.
139
408539
3511
فکر کنم الان زبانم پیچ خورده است.
06:52
If you liked this video, please give it a thumbs up and share it with a friend.
140
412050
4269
اگر این ویدیو را دوست داشتید، لطفاً آن را تأیید کنید و آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید.
06:56
Yeah and make sure you subscribe to our channel.
141
416319
3591
بله و حتما در کانال ما مشترک شوید.
06:59
See you next week!
142
419910
2140
هفته آینده می بینمت!
07:02
Bye.
143
422050
1549
خدا حافظ.
07:03
A proper copper coffee pot.
144
423599
4910
یک قهوه جوش مسی مناسب.
07:08
A proper copper coffee pot.
145
428509
3861
یک قهوه جوش مسی مناسب.
07:12
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
146
432370
2480
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
07:14
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
147
434850
2279
بچه گربه ای را دیدم که در آشپزخانه مرغ می خورد.
07:17
Flash message.
148
437129
1800
پیام فلش.
07:18
Flash message.
149
438929
1811
پیام فلش.
07:20
Flash message.
150
440740
1810
پیام فلش.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7