English tongue twisters pronunciation practice and a song

37,171 views ・ 2017-09-22

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi everyone.
0
580
1000
Cześć wszystkim.
00:01
I’m Vicki and I’m British.
1
1580
2339
Jestem Vicki i jestem Brytyjką.
00:03
And I’m Jay and I’m American and we’ve got some more English tongue twisters today.
2
3919
5711
A ja jestem Jay i jestem Amerykaninem, a dzisiaj mamy więcej łamańców języka angielskiego.
00:09
What does the word twist mean, Vicki?
3
9630
2520
Co oznacza słowo twist, Vicki?
00:12
It means to bend or turn something into a particular shape so tongue twisters are phrases
4
12150
7070
Oznacza to zginanie lub obracanie czegoś w określony kształt, więc łamańce językowe to frazy,
00:19
that twist your tongue.
5
19220
1580
które skręcają język.
00:20
They’re difficult to say quickly, so they’re great pronunciation practice.
6
20800
4180
Trudno je szybko wymówić, więc świetnie ćwiczą wymowę.
00:24
And we’ve got some English learners to help us again.
7
24980
5750
I znów mamy kilku uczących się angielskiego, którzy nam pomagają. Czy
00:30
Are you ready for the first one?
8
30730
5010
jesteś gotowy na pierwszy?
00:35
Yeah!
9
35740
1000
Tak!
00:36
Flash message.
10
36740
1850
Wiadomość błyskowa.
00:38
Flash message.
11
38590
1900
Wiadomość błyskowa.
00:40
Flash message.
12
40490
1890
Wiadomość błyskowa.
00:42
Flash message.
13
42380
1900
Wiadomość błyskowa.
00:44
Flash message.
14
44280
1900
Wiadomość błyskowa.
00:46
Flash message.
15
46180
1890
Wiadomość błyskowa.
00:48
Flash message.
16
48070
1900
Wiadomość błyskowa.
00:49
Flash message.
17
49970
1900
Wiadomość błyskowa.
00:51
Flash message.
18
51870
1900
Wiadomość błyskowa.
00:53
You want to start slowly and then speed up.
19
53770
3200
Chcesz zacząć powoli, a następnie przyspieszyć.
00:56
Yeah.
20
56970
1000
Tak.
00:57
You have to be careful not to muddle up s and sh sounds.
21
57970
5130
Trzeba uważać, aby nie pomylić dźwięków s i sz.
01:03
It really gets your mouth moving.
22
63100
2040
To naprawdę porusza ustami.
01:05
Flash message.
23
65140
1390
Wiadomość błyskowa.
01:06
Flash message.
24
66530
1070
Wiadomość błyskowa.
01:07
Yes.
25
67600
1000
Tak.
01:08
Tongue twisters strengthen muscles in your mouth.
26
68600
3300
Skręcacze języka wzmacniają mięśnie w jamie ustnej.
01:11
That’s good because you’re going to move your mouth differently if you’re learning
27
71900
4820
To dobrze, ponieważ będziesz inaczej poruszać ustami, jeśli uczysz się
01:16
English.
28
76720
1000
angielskiego.
01:17
Yeah, tongue twisters are good practice because you can train you mouth to move in new ways.
29
77720
5890
Tak, skręcanie języka to dobra praktyka, ponieważ możesz wytrenować swoje usta, aby poruszały się w nowy sposób.
01:23
Yeah.
30
83610
1000
Tak.
01:24
Say it with our learners.
31
84610
2530
Powiedz to naszym uczniom.
01:27
Flash message.
32
87140
4020
Wiadomość błyskowa.
01:31
Flash message.
33
91160
1000
Wiadomość błyskowa.
01:32
Flash message.
34
92160
1000
Wiadomość błyskowa.
01:33
Flash message.
35
93160
1000
Wiadomość błyskowa.
01:34
Flash message.
36
94160
1000
Wiadomość błyskowa.
01:35
Flash message.
37
95160
1000
Wiadomość błyskowa.
01:36
Flash message.
38
96160
900
Wiadomość błyskowa.
01:37
They were great.
39
97100
1420
Były świetne.
01:38
OK, I’m ready for the next one.
40
98520
1540
OK, jestem gotowy na następny.
01:40
What is it?
41
100060
960
Co to jest?
01:41
Let’s see.
42
101020
740
Zobaczmy.
01:42
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
43
102860
4060
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
01:47
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
44
107200
3360
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
01:50
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
45
110560
4500
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
01:55
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
46
115070
2950
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
01:58
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
47
118020
2610
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
02:00
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
48
120630
2790
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
02:03
Wow!
49
123420
1000
Wow!
02:04
I think we say this a little differently in British and American English.
50
124420
6080
Myślę, że mówimy to trochę inaczej w brytyjskim i amerykańskim angielskim.
02:10
Really?
51
130500
1070
Naprawdę?
02:11
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
52
131570
2520
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
02:14
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
53
134090
3130
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
02:17
My t sounds are stronger than yours, because I’m British.
54
137220
4950
Moje dźwięki są silniejsze niż twoje, ponieważ jestem Brytyjczykiem.
02:22
I say kitten.
55
142170
1870
Mówię kotku.
02:24
And eating.
56
144040
1000
I jeść.
02:25
Ki'en – I don’t say the t sound.
57
145040
4120
Ki'en – nie wymawiam dźwięku t.
02:29
ki'en Yeah, before an ng sound, you don’t pronounce
58
149160
4860
ki'en Tak, przed dźwiękiem ng nie wymawia się
02:34
ts in American.
59
154020
1760
ts po amerykańsku.
02:35
But you do in British English?
60
155780
1740
Ale robisz w brytyjskim angielskim?
02:37
Well, if I’m speaking carefully I say kitten.
61
157520
4570
Cóż, jeśli mówię ostrożnie, mówię kociak.
02:42
t.
62
162090
1000
T.
02:43
kitten.
63
163090
1000
kotek.
02:44
But if I’m speaking quickly and casually, I put a stop on the t as well.
64
164090
5250
Ale jeśli mówię szybko i swobodnie, również stawiam stop na t.
02:49
Like you.
65
169340
1370
Jak ty.
02:50
So I’ll say ki'en.
66
170710
2180
Więc powiem ki'en.
02:52
But the big difference is I pronounce the t in eating.
67
172890
5070
Ale duża różnica polega na tym, że ja wymawiam t w jedzeniu.
02:57
eating.
68
177960
1020
jedzenie.
02:58
EaDing Yeah, you see that’s a flap t.
69
178980
4240
EaDing Tak, widzisz, to klapa t.
03:03
It’s little like a very fast D sound in American.
70
183220
3570
To trochę jak bardzo szybki dźwięk D w języku amerykańskim.
03:06
EaDing.
71
186790
1010
EaDing.
03:07
EaDing.
72
187800
1010
EaDing.
03:08
I say eating.
73
188810
1890
Mówię, że jem.
03:10
Eating.
74
190700
1490
Jedzenie.
03:12
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
75
192190
2880
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:15
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
76
195070
3590
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:18
Say it with our learners.
77
198660
1950
Powiedz to naszym uczniom.
03:20
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
78
200610
3900
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:24
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
79
204510
5930
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:30
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
80
210440
2610
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:33
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
81
213050
2460
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:35
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
82
215510
4020
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:39
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
83
219530
1321
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:40
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
84
220860
3040
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
03:44
That’s funny.
85
224900
1420
Zabawne.
03:46
OK, what’s next?
86
226320
1120
OK, co dalej?
03:47
A proper copper coffee pot.
87
227440
2170
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
03:49
A what?
88
229610
1000
Że co?
03:50
A proper copper coffee pot.
89
230610
2110
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
03:52
OK, proper – that means correct or right.
90
232720
4050
OK, właściwa – to znaczy prawidłowa lub słuszna.
03:56
Then copper – that’s a kind of metal.
91
236770
2330
Potem miedź – to rodzaj metalu.
03:59
It’s a brown gold color.
92
239100
2029
To brązowo-złoty kolor.
04:01
We use copper to make electric wires.
93
241129
2711
Do produkcji przewodów elektrycznych używamy miedzi.
04:03
And pipes, and coins.
94
243840
2259
I fajki, i monety. Czy
04:06
Can you say it?
95
246099
1311
możesz to powiedzieć?
04:07
A proper copper coffee pot.
96
247410
2040
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:09
Yeah.
97
249450
1000
Tak.
04:10
Let’s see how our learners did.
98
250450
2649
Zobaczmy, jak poradzili sobie nasi uczniowie.
04:13
A proper copper coffee pot.
99
253099
3860
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:16
A proper copper coffee pot.
100
256959
3071
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:20
A proper copper coffee pot.
101
260030
1859
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:21
A proper copper coffee pot.
102
261889
2481
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:24
A proper copper coffee pot.
103
264370
1152
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:25
A proper copper coffee pot.
104
265522
2508
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:28
A proper copper coffee pot.
105
268030
6210
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
04:34
No.
106
274340
1000
Nie.
04:35
It's not working, is it?
107
275340
1320
To nie działa, prawda?
04:36
I saved the hardest for last again.
108
276669
2761
Najtrudniejsze znowu zostawiłem na koniec.
04:39
Yes.
109
279430
1000
Tak.
04:40
Our learners were great sports.
110
280430
1910
Nasi uczniowie byli świetnymi sportowcami.
04:42
We want to say a big thank you to everyone who helped us.
111
282340
3310
Chcemy bardzo podziękować wszystkim, którzy nam pomogli.
04:45
Yeah, they were a lot of fun.
112
285650
2239
Tak, były bardzo zabawne.
04:47
I think we should have a rhyme now.
113
287889
2300
Myślę, że powinniśmy mieć teraz rym.
04:50
A proper copper coffee pot rhyme?
114
290200
2309
Właściwy rym do miedzianego dzbanka do kawy?
04:52
Yeah, let see if you can say it with us and get some rhythm going.
115
292740
5780
Tak, zobaczmy, czy możesz powiedzieć to z nami i nabrać rytmu.
05:02
. All I want is a proper cup of coffee.
116
302180
5360
. Wszystko, czego chcę, to porządna filiżanka kawy.
05:07
Made in a proper copper coffee pot.
117
307540
3920
Wykonane w odpowiednim miedzianym dzbanku do kawy.
05:11
You can believe it or not.
118
311460
2929
Możesz w to wierzyć lub nie.
05:14
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
119
314389
5721
Ale chcę filiżankę kawy z porządnego miedzianego dzbanka.
05:20
Tin coffee pots or iron coffee pots, they're not good to me.
120
320110
9540
Blaszane dzbanki do kawy lub żelazne dzbanki do kawy, nie są dla mnie dobre.
05:29
If I can't have a proper cup of coffee from a proper copper coffee pot, I'll just have
121
329650
7739
Jeśli nie mogę napić się odpowiedniej filiżanki kawy z odpowiedniego miedzianego dzbanka, po prostu napiję się
05:37
tea.
122
337389
2421
herbaty.
05:39
Could you say it?
123
339810
1000
Czy możesz to powiedzieć?
05:40
We’ll do it again, but this time faster.
124
340810
3319
Zrobimy to jeszcze raz, ale tym razem szybciej.
05:44
See if you can say it with us.
125
344129
5910
Sprawdź, czy możesz to powiedzieć z nami.
05:50
All I want is a proper cup of coffee.
126
350039
2690
Wszystko, czego chcę, to porządna filiżanka kawy.
05:52
Made in a proper copper coffee pot.
127
352729
4090
Wykonane w odpowiednim miedzianym dzbanku do kawy.
05:56
You can believe it or not.
128
356819
2080
Możesz w to wierzyć lub nie.
05:58
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
129
358899
4360
Ale chcę filiżankę kawy z porządnego miedzianego dzbanka.
06:03
Tin coffee pots or iron coffee pots, they're not good to me.
130
363259
6630
Blaszane dzbanki do kawy lub żelazne dzbanki do kawy, nie są dla mnie dobre.
06:09
If I can't have a proper cup of coffee from a proper copper coffee pot, I'll just have
131
369889
5650
Jeśli nie mogę napić się odpowiedniej filiżanki kawy z odpowiedniego miedzianego dzbanka, po prostu napiję się
06:15
tea.
132
375539
14440
herbaty.
06:29
All I want is a proper cup of coffee.
133
389979
2440
Wszystko, czego chcę, to porządna filiżanka kawy.
06:32
Made in a proper copper coffee pot.
134
392419
4020
Wykonane w odpowiednim miedzianym dzbanku do kawy.
06:36
You can believe it or not.
135
396439
2090
Możesz w to wierzyć lub nie.
06:38
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
136
398529
6480
Ale chcę filiżankę kawy z porządnego miedzianego dzbanka. Czy
06:45
Did you keep up with us?
137
405009
1601
dotrzymałeś nam kroku?
06:46
You can play it again if you need to.
138
406610
1929
W razie potrzeby możesz zagrać ponownie.
06:48
I think my tongue is twisted now.
139
408539
3511
Myślę, że mój język jest teraz skręcony.
06:52
If you liked this video, please give it a thumbs up and share it with a friend.
140
412050
4269
Jeśli spodobał Ci się ten film, daj łapkę w górę i udostępnij znajomym.
06:56
Yeah and make sure you subscribe to our channel.
141
416319
3591
Tak i upewnij się, że subskrybujesz nasz kanał. Do
06:59
See you next week!
142
419910
2140
zobaczenia w przyszłym tygodniu! Do
07:02
Bye.
143
422050
1549
widzenia.
07:03
A proper copper coffee pot.
144
423599
4910
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
07:08
A proper copper coffee pot.
145
428509
3861
Właściwy miedziany dzbanek do kawy.
07:12
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
146
432370
2480
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
07:14
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
147
434850
2279
Widziałem kotka jedzącego kurczaka w kuchni.
07:17
Flash message.
148
437129
1800
Wiadomość błyskowa.
07:18
Flash message.
149
438929
1811
Wiadomość błyskowa.
07:20
Flash message.
150
440740
1810
Wiadomość błyskowa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7