Modal verbs: How to use may, might and could to talk about past possibilities

14,621 views ・ 2018-10-12

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Oh, sit Carter.
0
5080
1610
اوه، کارتر بنشین.
00:06
Good boy.
1
6690
1310
پسر خوب.
00:11
Do you think this hotel may be haunted?
2
11780
3380
آیا فکر می کنید این هتل ممکن است خالی از سکنه باشد؟
00:15
Might there be a ghost?
3
15160
2119
ممکن است یک روح وجود داشته باشد؟ به
00:17
What do you think could happen to us?
4
17280
2680
نظر شما چه اتفاقی ممکن است برای ما بیفتد؟
00:27
Welcome back to our second video on three important modal verbs.
5
27640
6540
به دومین ویدیوی ما در مورد سه فعل مهم وجهی خوش آمدید.
00:34
In our first video we looked at how we them to talk about possibilities in the present
6
34190
6780
در اولین ویدیوی خود به نحوه صحبت آنها در مورد احتمالات در حال
00:40
and the future.
7
40970
1189
و آینده نگاه کردیم.
00:42
Here’s the link.
8
42159
2891
اینم لینک
00:45
In this video we’ll show you how we use them to talk about possibilities in the past.
9
45050
7810
در این ویدیو به شما نشان خواهیم داد که چگونه از آنها برای صحبت در مورد احتمالات گذشته استفاده می کنیم.
00:52
Before we start, I have two questions for you.
10
52860
4740
قبل از شروع، دو سوال از شما دارم.
00:57
First one: do these sentences all mean the same thing?
11
57600
5240
اول: آیا این جملات همه یک معنی دارند؟
01:02
Yes, they do!
12
62840
3440
بله، آنها انجام می دهند!
01:06
They all mean we think something is possible.
13
66280
4800
همه آنها به این معنی است که ما فکر می کنیم چیزی ممکن است.
01:11
But is there a little difference?
14
71080
4170
اما آیا تفاوت کمی وجود دارد؟
01:15
Well, ‘may’ is less frequent than ‘might’ and ‘could’ in conversation.
15
75250
5620
خوب، «ممکن است» در مکالمه کمتر از «ممکن است» و «می‌تواند» است.
01:20
And some people think 'might' means something is less possible than 'could' and 'may'.
16
80870
7850
و برخی از مردم فکر می کنند "ممکن است" به معنای چیزی کمتر از "می تواند" و "ممکن" است.
01:28
But not everyone.
17
88720
1980
اما نه همه.
01:30
Linguists love to argue about it.
18
90700
3680
زبان شناسان دوست دارند در مورد آن بحث کنند.
01:34
But for practical purposes, there is no difference.
19
94380
3890
اما برای اهداف عملی، هیچ تفاوتی وجود ندارد.
01:38
They mean the same thing.
20
98270
2370
منظورشون همینه
01:40
OK, second question.
21
100640
3710
باشه سوال دوم
01:44
Listen to me saying the first sentence in two different ways.
22
104350
5040
به من گوش کن که جمله اول را به دو صورت مختلف می گویم.
01:49
It could happen.
23
109390
2920
می تواند رخ دهد.
01:52
It COULD happen.
24
112310
2910
می تواند رخ دهد.
01:55
Is there a difference in meaning now?
25
115220
3880
الان تفاوت معنی داره؟
01:59
Yes, there is.
26
119100
2900
بله وجود دارد.
02:02
If I stress the word 'could' it means I think something is less possible, less certain.
27
122000
7940
اگر روی کلمه "می تواند" تاکید کنم به این معنی است که فکر می کنم چیزی کمتر امکان پذیر است، کمتر مطمئن است.
02:09
It’s the same with the other verbs.
28
129940
4000
در مورد افعال دیگر هم همینطور است.
02:13
It may happen.
29
133940
2190
ممکن است اتفاق بیفتد.
02:16
It MAY happen.
30
136130
3470
ممکن است اتفاق بیفتد.
02:19
It might happen.
31
139600
2180
ممکن است اتفاق بیفتد.
02:21
It MIGHT happen.
32
141780
3310
ممکن است اتفاق بیفتد.
02:25
Did you hear the difference?
33
145090
2300
تفاوت را شنیدی؟
02:27
When we stress the modal verb, it means we think something is less possible, less certain.
34
147390
8170
وقتی روی فعل معین تاکید می کنیم، به این معنی است که فکر می کنیم چیزی کمتر ممکن است، کمتر قطعی است.
02:35
Good.
35
155560
1140
خوب
02:36
So now let’s look at possibilities in the past.
36
156700
3630
بنابراین اکنون بیایید به احتمالات گذشته نگاه کنیم.
02:40
Let’s check in with Jay and Carter and see what’s happening.
37
160330
5520
بیایید با جی و کارتر بررسی کنیم و ببینیم چه اتفاقی می افتد.
02:45
Hi everyone.
38
165850
1640
سلام به همه.
02:47
Good to see you again.
39
167490
1680
خوب که دوباره می بینمت.
02:49
We’re still staying in this old hotel and Carter still doesn’t like it, do you boy?
40
169170
9290
ما هنوز در این هتل قدیمی اقامت داریم و کارتر هنوز آن را دوست ندارد، پسر؟
03:03
Carter didn’t sleep well last night.
41
183720
2410
کارتر دیشب خوب نخوابید.
03:06
I’m not sure what was wrong but he may have eaten something that upset his stomach.
42
186130
7710
من مطمئن نیستم چه مشکلی داشت، اما او ممکن است چیزی خورده باشد که معده اش را ناراحت کرده است.
03:13
And I had another bad dream last night.
43
193840
3810
و دیشب خواب بد دیگری دیدم.
03:17
It was the same nightmare but this time there were two little girls.
44
197650
7260
همان کابوس بود اما این بار دو دختر کوچک بودند.
03:24
They looked the same - identical.
45
204910
6110
آنها یکسان به نظر می رسیدند - یکسان.
03:31
They could have been twins.
46
211020
3160
آنها می توانستند دوقلو باشند.
03:34
They were whispering and they both wanted to kill me.
47
214180
5480
زمزمه می کردند و هر دو می خواستند مرا بکشند.
03:39
I was on the floor on my back and I couldn’t move.
48
219660
4640
پشتم روی زمین بودم و نمی توانستم حرکت کنم.
03:44
They were holding my arms and pulling me across the floor and laughing.
49
224300
5500
بازوهایم را گرفته بودند و روی زمین می کشیدند و می خندیدند.
03:49
It was horrible.
50
229800
2500
وحشتناک بود.
03:52
But here’s what’s strange.
51
232300
4079
اما اینجا چیزی است که عجیب است.
03:56
When I woke up today I found these bruises on my arms.
52
236379
6311
امروز که از خواب بیدار شدم این کبودی ها را روی بازوهایم دیدم.
04:02
Look!
53
242690
1800
نگاه کن
04:04
Where did they come from?
54
244490
3010
آنها از کجا آمده اند؟
04:07
I might have banged into something yesterday, but if I did, I don’t remember it.
55
247660
6760
ممکن است دیروز به چیزی برخورد کرده باشم، اما اگر این کار را می کردم، آن را به خاطر نمی آورم.
04:14
Take care everyone.
56
254430
1410
مراقب همه باشید
04:15
I’ll talk to you later.
57
255840
3780
بعدا باهات صحبت میکنم
04:19
Sometimes things happen and we don’t know why, but we speculate and come up with possible
58
259620
7400
گاهی اوقات اتفاقاتی رخ می دهد و ما نمی دانیم چرا، اما حدس می زنیم و به دلایل احتمالی می پردازیم
04:27
reasons.
59
267020
2119
.
04:29
We heard Jay doing that.
60
269139
2821
ما شنیدیم که جی این کار را می کند.
04:31
He wasn’t sure why some things happened, but he had some ideas.
61
271960
5929
او مطمئن نبود که چرا برخی اتفاقات رخ داده است، اما ایده هایی داشت.
04:37
Carter may have eaten something that upset his stomach.
62
277889
4960
کارتر ممکن است چیزی خورده باشد که معده او را ناراحت کرده است.
04:42
The girls looked identical.
63
282849
2511
دخترها شبیه هم بودند.
04:45
They could have been twins.
64
285360
3339
آنها می توانستند دوقلو باشند.
04:48
I might have banged into something yesterday.
65
288699
5340
شاید دیروز به چیزی برخورد کردم
04:54
Jay didn’t know why Carter couldn’t sleep but he thought perhaps he ate something that
66
294039
5690
جی نمی دانست چرا کارتر نمی تواند بخوابد اما فکر می کرد شاید چیزی خورده است که
04:59
upset his stomach.
67
299729
2990
معده او را ناراحت می کند.
05:02
He didn’t know if the little girls in his nightmare were twins, but he thought it was
68
302719
6061
او نمی دانست که آیا دخترهای کوچک در کابوس او دوقلو هستند یا خیر، اما فکر می کرد این
05:08
possible.
69
308780
2550
امکان پذیر است.
05:11
And he also thought it was possible that he banged into something and that’s how he
70
311330
5720
و همچنین فکر کرد که ممکن است به چیزی کوبیده شود و اینطوری
05:17
got the bruises.
71
317050
1569
کبودی ها را به دست آورد.
05:18
He’s not sure.
72
318619
3080
او مطمئن نیست.
05:21
When we speculate about past possibilities, we say 'may have', 'could have' and 'might
73
321699
7470
وقتی درباره احتمالات گذشته حدس می زنیم، می گوییم «ممکن است»، «می توانسته باشد» و «ممکن است
05:29
have'.
74
329169
1430
» باشد.
05:30
Now, what about negative sentences.
75
330599
4761
حالا جملات منفی چطور؟
05:35
Because we can also speculate about things that might NOT have happened.
76
335360
5160
زیرا می‌توانیم درباره چیزهایی که ممکن است اتفاق نیفتاده نیز حدس بزنیم.
05:40
Let’s go back to Jay and see how that works.
77
340520
4380
بیایید به جی برگردیم و ببینیم که چگونه کار می کند.
05:44
Hey everyone.
78
344900
1799
هی همه.
05:46
We slept better last night, but I think someone might have broken into our room.
79
346699
7330
ما دیشب بهتر خوابیدیم، اما فکر می کنم ممکن است کسی وارد اتاق ما شده باشد.
05:54
Before I went to bed I shut the window.
80
354029
3100
قبل از اینکه بخوابم پنجره را بستم.
05:57
But when I woke up it was unlocked and wide open.
81
357129
5111
اما وقتی بیدار شدم قفل آن باز و کاملاً باز بود.
06:02
I may not have locked it last night, but I know it was shut when I went to bed.
82
362240
7000
شاید دیشب آن را قفل نکرده باشم، اما می دانم که وقتی به رختخواب رفتم بسته بود.
06:09
And I turned my computer off too.
83
369240
3209
و کامپیوترم را هم خاموش کردم.
06:12
But when I got up it was on.
84
372449
2590
اما وقتی بلند شدم روشن بود.
06:15
It couldn’t have turned itself on.
85
375039
4841
نمی توانست خودش را روشن کند.
06:19
And I think someone moved my water.
86
379880
2980
و فکر می کنم یکی آب مرا جابجا کرد.
06:22
When I go to sleep I always have a glass of water on a table on the left hand side of
87
382860
5829
وقتی به خواب می روم همیشه یک لیوان آب روی میزی در سمت چپ
06:28
my bed.
88
388689
2010
تختم دارم.
06:30
But when I woke up this morning, it was on the right hand side.
89
390699
5271
اما امروز صبح که از خواب بیدار شدم، سمت راست بود.
06:35
I guess it’s possible that I might not have put it on the left side but it’s odd because
90
395970
5779
حدس می‌زنم ممکن است آن را در سمت چپ نگذارم، اما عجیب است زیرا
06:41
I’m left handed.
91
401749
2801
من چپ دست هستم.
06:44
And if someone broke in, I don’t understand how they didn’t wake us.
92
404550
4699
و اگر کسی وارد شد، من نمی فهمم که چگونه ما را بیدار نکرد.
06:49
Carter’s a very light sleeper.
93
409249
5940
کارتر یک خواب بسیار سبک است. در
06:55
The door was locked and they couldn’t have climbed through the window because it’s
94
415189
5290
قفل بود و نمی توانستند از پنجره بالا بروند چون
07:00
too small, and this is the fourth floor.
95
420479
4071
خیلی کوچک است و اینجا طبقه چهارم است.
07:04
I just don't get it.
96
424550
3300
من متوجه نشدم. آیا
07:07
Have you got any ideas?
97
427850
3270
ایده ای دارید؟
07:11
So some strange things happened while Jay was asleep.
98
431120
4799
بنابراین در زمانی که جی خواب بود، اتفاقات عجیبی افتاد .
07:15
He shut the window before he went to bed but it was open when he woke up.
99
435919
6330
قبل از اینکه به رختخواب برود پنجره را بست اما وقتی بیدار شد در باز بود.
07:22
I may not have locked the window last night but I know it was shut.
100
442249
5000
شاید دیشب پنجره را قفل نکرده باشم اما می دانم که بسته بود.
07:27
So Jay definitely shut the window, but it’s possible he didn’t lock it.
101
447249
6910
بنابراین جی قطعا پنجره را بست، اما ممکن است آن را قفل نکرده باشد.
07:34
And another strange thing.
102
454159
2230
و یه چیز عجیب دیگه
07:36
His glass of water was on the right hand side of his bed, not the left.
103
456389
6780
لیوان آبش سمت راست تختش بود نه سمت چپ.
07:43
I might not have put my water on the left side, but it’s odd.
104
463169
5580
شاید آبم را در سمت چپ نگذارم ، اما عجیب است.
07:48
Odd means peculiar.
105
468749
3040
عجیب به معنای عجیب و غریب است.
07:51
Normally he puts his water on the left side, but did he do that last night?
106
471789
5981
به طور معمول او آب خود را به سمت چپ می زند، اما آیا او این کار را دیشب انجام داد؟
07:57
He’s not certain.
107
477770
2829
او مطمئن نیست
08:00
He might have put it on the right.
108
480599
2530
او ممکن است آن را در سمت راست قرار داده باشد.
08:03
He might not have put it on the left.
109
483129
4320
شاید آن را در سمت چپ قرار نمی داد.
08:07
So if we say ‘might not have’ and ‘may not have’, it means there’s doubt and
110
487449
6960
پس اگر بگوییم «ممکن است نداشته باشد» و «ممکن است نداشته باشد» به این معناست که شک و
08:14
uncertainty.
111
494409
1510
تردید وجود دارد.
08:15
Now, what about couldn’t have?
112
495919
3861
در حال حاضر، چه در مورد نمی تواند داشته باشد؟
08:19
Well that’s different.
113
499780
3029
خوب این متفاوت است
08:22
They couldn’t have climbed in through the window because it’s too small.
114
502809
5551
آنها نمی توانستند از پنجره وارد شوند زیرا خیلی کوچک است.
08:28
Jay thinks someone broke into his room last night.
115
508360
4010
جی فکر می کند دیشب شخصی وارد اتاقش شده است .
08:32
He doesn’t know how, but he’s sure they didn’t get in through the window.
116
512370
4840
او نمی داند چگونه، اما مطمئن است که آنها از پنجره وارد نشده اند.
08:37
There’s no uncertainty there.
117
517210
3760
هیچ ابهامی در آنجا وجود ندارد.
08:40
Another example.
118
520970
2110
مثالی دیگر.
08:43
The computer couldn’t have turned itself on.
119
523080
4870
کامپیوتر نمی توانست خود را روشن کند .
08:47
He doesn’t know why the computer was on, but he’s certain of one thing.
120
527950
5210
او نمی داند چرا رایانه روشن بود، اما از یک چیز مطمئن است.
08:53
The computer didn’t turn itself on.
121
533160
2670
کامپیوتر خودش روشن نشد
08:55
That would be impossible.
122
535830
3890
این غیر ممکن خواهد بود.
08:59
So when you’re talking about the past, use ‘couldn’t have’ to talk about impossible
123
539720
6160
بنابراین وقتی در مورد گذشته صحبت می‌کنید، از «نمی‌توانست» برای صحبت در مورد
09:05
things – things that didn’t happen.
124
545880
3230
چیزهای غیرممکن استفاده کنید - چیزهایی که اتفاق نیفتاده‌اند.
09:09
And use ‘might have’ and ‘may have’ to talk about things you’re not certain
125
549110
5500
و از «ممکن است» و «ممکن است» برای صحبت در مورد چیزهایی که مطمئن نیستید
09:14
about - possibilities.
126
554610
2020
- احتمالات - استفاده کنید.
09:16
Easy huh?
127
556630
3460
آسونه؟
09:20
And that’s it.
128
560090
1850
و همین است.
09:21
Now you know all the important stuff for talking about possibilities with may could and might.
129
561940
8700
اکنون همه چیزهای مهم برای صحبت در مورد احتمالات با ممکن و ممکن را می دانید.
09:30
Do you want to try using them?
130
570640
1970
آیا می خواهید استفاده از آنها را امتحان کنید؟ آیا
09:32
Are you ready to put them to use?
131
572610
3270
آماده استفاده از آنها هستید؟
09:35
Then let’s see what’s going on with Jay.
132
575880
4810
سپس بیایید ببینیم در مورد جی چه خبر است.
09:40
Hey everyone.
133
580690
2130
هی همه.
09:42
Just one more night in this hotel and then we're going home.
134
582820
4190
فقط یک شب دیگر در این هتل و سپس ما به خانه می رویم.
09:47
We can't wait to leave.
135
587010
2440
ما نمی توانیم برای رفتن صبر کنیم.
09:49
Uh oh.
136
589450
1810
اوه اوه به
09:51
It looks like we've got an electrical problem here.
137
591260
3490
نظر می رسد اینجا مشکل برق داریم .
09:54
The lights keep flickering.
138
594750
4380
چراغ ها مدام سوسو می زنند.
09:59
Carter are you OK?
139
599130
1610
کارتر حالت خوبه؟ اون کیه
10:00
Who's that?
140
600740
1110
؟
10:01
Who's there?
141
601850
1720
کی اونجاست؟
10:03
We're going to kill you.
142
603570
4310
ما تو را می کشیم.
10:07
Oh my.
143
607880
1730
ای وای.
10:09
What do you think might have happened to Jay and Carter?
144
609610
4450
فکر می کنید چه اتفاقی برای جی و کارتر افتاده است؟
10:14
Pick a question and tell us what you think.
145
614060
4130
سوالی را انتخاب کنید و نظر خود را به ما بگویید.
10:18
Try to give as many answers as you can using ‘may’, ‘could’ and ‘might’? and
146
618190
7080
سعی کنید تا جایی که می توانید با استفاده از «می»، «می تواند» و «ممکن است» پاسخ بدهید؟ و
10:25
write them in the comments.
147
625270
1660
آنها را در نظرات بنویسید.
10:26
We’re looking forward to reading them.
148
626930
3820
ما مشتاقانه منتظر خواندن آنها هستیم.
10:30
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
149
630750
4270
اگر از این ویدیو لذت بردید، لطفاً آن را با یک دوست به اشتراک بگذارید.
10:35
And don’t forget to subscribe to our channel.
150
635020
3370
و فراموش نکنید که در کانال ما عضو شوید.
10:38
Bye everyone!
151
638390
930
خداحافظ همه!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7