Modal verbs: How to use may, might and could to talk about past possibilities

14,438 views

2018-10-12 ・ Simple English Videos


New videos

Modal verbs: How to use may, might and could to talk about past possibilities

14,438 views ・ 2018-10-12

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:05
Oh, sit Carter.
0
5080
1610
Oh, sente-se Carter.
00:06
Good boy.
1
6690
1310
Bom menino.
00:11
Do you think this hotel may be haunted?
2
11780
3380
Você acha que este hotel pode ser assombrado?
00:15
Might there be a ghost?
3
15160
2119
Pode haver um fantasma?
00:17
What do you think could happen to us?
4
17280
2680
O que você acha que pode acontecer conosco?
00:27
Welcome back to our second video on three important modal verbs.
5
27640
6540
Bem-vindo de volta ao nosso segundo vídeo sobre três verbos modais importantes.
00:34
In our first video we looked at how we them to talk about possibilities in the present
6
34190
6780
Em nosso primeiro vídeo, vimos como podemos falar sobre as possibilidades no presente
00:40
and the future.
7
40970
1189
e no futuro.
00:42
Here’s the link.
8
42159
2891
Aqui está o link.
00:45
In this video we’ll show you how we use them to talk about possibilities in the past.
9
45050
7810
Neste vídeo, mostraremos como os usamos para falar sobre possibilidades no passado.
00:52
Before we start, I have two questions for you.
10
52860
4740
Antes de começarmos, tenho duas perguntas para você.
00:57
First one: do these sentences all mean the same thing?
11
57600
5240
Primeiro: todas essas frases significam a mesma coisa?
01:02
Yes, they do!
12
62840
3440
Sim, eles fazem!
01:06
They all mean we think something is possible.
13
66280
4800
Todos eles significam que pensamos que algo é possível.
01:11
But is there a little difference?
14
71080
4170
Mas há uma pequena diferença?
01:15
Well, ‘may’ is less frequent than ‘might’ and ‘could’ in conversation.
15
75250
5620
Bem, 'pode' é menos frequente do que 'poderia' e 'poderia' em uma conversa.
01:20
And some people think 'might' means something is less possible than 'could' and 'may'.
16
80870
7850
E algumas pessoas pensam que 'poderia' significa que algo é menos possível do que 'poderia' e 'pode'.
01:28
But not everyone.
17
88720
1980
Mas nem todos. Os
01:30
Linguists love to argue about it.
18
90700
3680
linguistas adoram discutir sobre isso.
01:34
But for practical purposes, there is no difference.
19
94380
3890
Mas para fins práticos, não há diferença.
01:38
They mean the same thing.
20
98270
2370
Eles significam a mesma coisa.
01:40
OK, second question.
21
100640
3710
Certo, segunda pergunta.
01:44
Listen to me saying the first sentence in two different ways.
22
104350
5040
Ouça-me dizendo a primeira frase de duas maneiras diferentes.
01:49
It could happen.
23
109390
2920
Poderia acontecer.
01:52
It COULD happen.
24
112310
2910
Poderia acontecer.
01:55
Is there a difference in meaning now?
25
115220
3880
Existe uma diferença de significado agora?
01:59
Yes, there is.
26
119100
2900
Sim existe.
02:02
If I stress the word 'could' it means I think something is less possible, less certain.
27
122000
7940
Se eu enfatizo a palavra 'poderia', significa que penso que algo é menos possível, menos certo.
02:09
It’s the same with the other verbs.
28
129940
4000
É o mesmo com os outros verbos.
02:13
It may happen.
29
133940
2190
Pode acontecer.
02:16
It MAY happen.
30
136130
3470
PODE acontecer.
02:19
It might happen.
31
139600
2180
Pode acontecer.
02:21
It MIGHT happen.
32
141780
3310
PODE acontecer.
02:25
Did you hear the difference?
33
145090
2300
Você ouviu a diferença?
02:27
When we stress the modal verb, it means we think something is less possible, less certain.
34
147390
8170
Quando enfatizamos o verbo modal, significa que pensamos que algo é menos possível, menos certo.
02:35
Good.
35
155560
1140
Bom.
02:36
So now let’s look at possibilities in the past.
36
156700
3630
Então agora vamos olhar para as possibilidades no passado.
02:40
Let’s check in with Jay and Carter and see what’s happening.
37
160330
5520
Vamos verificar com Jay e Carter e ver o que está acontecendo.
02:45
Hi everyone.
38
165850
1640
Oi pessoal.
02:47
Good to see you again.
39
167490
1680
Bom te ver de novo.
02:49
We’re still staying in this old hotel and Carter still doesn’t like it, do you boy?
40
169170
9290
Ainda estamos hospedados neste hotel antigo e Carter ainda não gosta disso, não é, garoto?
03:03
Carter didn’t sleep well last night.
41
183720
2410
Carter não dormiu bem ontem à noite.
03:06
I’m not sure what was wrong but he may have eaten something that upset his stomach.
42
186130
7710
Não tenho certeza do que estava errado, mas ele pode ter comido algo que perturbou seu estômago.
03:13
And I had another bad dream last night.
43
193840
3810
E tive outro pesadelo ontem à noite.
03:17
It was the same nightmare but this time there were two little girls.
44
197650
7260
Era o mesmo pesadelo, mas desta vez eram duas meninas.
03:24
They looked the same - identical.
45
204910
6110
Eles pareciam iguais - idênticos.
03:31
They could have been twins.
46
211020
3160
Eles poderiam ser gêmeos.
03:34
They were whispering and they both wanted to kill me.
47
214180
5480
Eles estavam sussurrando e ambos queriam me matar.
03:39
I was on the floor on my back and I couldn’t move.
48
219660
4640
Eu estava no chão de costas e não conseguia me mexer.
03:44
They were holding my arms and pulling me across the floor and laughing.
49
224300
5500
Eles estavam segurando meus braços e me puxando pelo chão e rindo.
03:49
It was horrible.
50
229800
2500
Foi horrível.
03:52
But here’s what’s strange.
51
232300
4079
Mas aqui está o que é estranho.
03:56
When I woke up today I found these bruises on my arms.
52
236379
6311
Quando acordei hoje, encontrei esses hematomas em meus braços.
04:02
Look!
53
242690
1800
Olhar! De
04:04
Where did they come from?
54
244490
3010
onde eles vieram?
04:07
I might have banged into something yesterday, but if I did, I don’t remember it.
55
247660
6760
Posso ter batido em alguma coisa ontem, mas se bati, não me lembro.
04:14
Take care everyone.
56
254430
1410
Cuidem-se todos.
04:15
I’ll talk to you later.
57
255840
3780
Falo com você mais tarde.
04:19
Sometimes things happen and we don’t know why, but we speculate and come up with possible
58
259620
7400
Às vezes acontecem coisas e não sabemos porque, mas especulamos e arranjamos possíveis
04:27
reasons.
59
267020
2119
razões.
04:29
We heard Jay doing that.
60
269139
2821
Nós ouvimos Jay fazendo isso.
04:31
He wasn’t sure why some things happened, but he had some ideas.
61
271960
5929
Ele não sabia ao certo por que algumas coisas aconteciam, mas tinha algumas ideias.
04:37
Carter may have eaten something that upset his stomach.
62
277889
4960
Carter pode ter comido algo que perturbou seu estômago.
04:42
The girls looked identical.
63
282849
2511
As meninas pareciam idênticas.
04:45
They could have been twins.
64
285360
3339
Eles poderiam ser gêmeos.
04:48
I might have banged into something yesterday.
65
288699
5340
Posso ter batido em alguma coisa ontem.
04:54
Jay didn’t know why Carter couldn’t sleep but he thought perhaps he ate something that
66
294039
5690
Jay não sabia por que Carter não conseguia dormir, mas pensou que talvez tivesse comido algo que
04:59
upset his stomach.
67
299729
2990
lhe incomodava o estômago.
05:02
He didn’t know if the little girls in his nightmare were twins, but he thought it was
68
302719
6061
Ele não sabia se as garotinhas em seu pesadelo eram gêmeas, mas achava que era
05:08
possible.
69
308780
2550
possível.
05:11
And he also thought it was possible that he banged into something and that’s how he
70
311330
5720
E ele também pensou que era possível que ele tivesse batido em alguma coisa e foi assim que
05:17
got the bruises.
71
317050
1569
ficou com os hematomas.
05:18
He’s not sure.
72
318619
3080
Ele não tem certeza.
05:21
When we speculate about past possibilities, we say 'may have', 'could have' and 'might
73
321699
7470
Quando especulamos sobre possibilidades passadas, dizemos 'pode ter', 'poderia ter' e 'poderia
05:29
have'.
74
329169
1430
ter'.
05:30
Now, what about negative sentences.
75
330599
4761
Agora, o que dizer de frases negativas.
05:35
Because we can also speculate about things that might NOT have happened.
76
335360
5160
Porque também podemos especular sobre coisas que NÃO poderiam ter acontecido.
05:40
Let’s go back to Jay and see how that works.
77
340520
4380
Vamos voltar para Jay e ver como isso funciona.
05:44
Hey everyone.
78
344900
1799
Olá a todos.
05:46
We slept better last night, but I think someone might have broken into our room.
79
346699
7330
Dormimos melhor ontem à noite, mas acho que alguém pode ter invadido nosso quarto.
05:54
Before I went to bed I shut the window.
80
354029
3100
Antes de ir para a cama, fechei a janela.
05:57
But when I woke up it was unlocked and wide open.
81
357129
5111
Mas quando acordei, estava destrancado e totalmente aberto.
06:02
I may not have locked it last night, but I know it was shut when I went to bed.
82
362240
7000
Posso não tê-lo trancado ontem à noite, mas sei que estava fechado quando fui para a cama.
06:09
And I turned my computer off too.
83
369240
3209
E eu desliguei meu computador também.
06:12
But when I got up it was on.
84
372449
2590
Mas quando me levantei, estava ligado.
06:15
It couldn’t have turned itself on.
85
375039
4841
Não poderia ter ligado sozinho.
06:19
And I think someone moved my water.
86
379880
2980
E acho que alguém mexeu na minha água.
06:22
When I go to sleep I always have a glass of water on a table on the left hand side of
87
382860
5829
Quando vou dormir, sempre coloco um copo d' água em uma mesinha do lado esquerdo da
06:28
my bed.
88
388689
2010
minha cama.
06:30
But when I woke up this morning, it was on the right hand side.
89
390699
5271
Mas quando acordei esta manhã, estava do lado direito.
06:35
I guess it’s possible that I might not have put it on the left side but it’s odd because
90
395970
5779
Acho que é possível que eu não tenha colocado no lado esquerdo, mas é estranho porque
06:41
I’m left handed.
91
401749
2801
sou canhoto.
06:44
And if someone broke in, I don’t understand how they didn’t wake us.
92
404550
4699
E se alguém invadiu, não entendo como não nos acordou.
06:49
Carter’s a very light sleeper.
93
409249
5940
Carter tem o sono muito leve.
06:55
The door was locked and they couldn’t have climbed through the window because it’s
94
415189
5290
A porta estava trancada e eles não poderiam ter subido pela janela porque é
07:00
too small, and this is the fourth floor.
95
420479
4071
muito pequena, e este é o quarto andar.
07:04
I just don't get it.
96
424550
3300
Eu simplesmente não entendo.
07:07
Have you got any ideas?
97
427850
3270
Você tem alguma ideia?
07:11
So some strange things happened while Jay was asleep.
98
431120
4799
Então, algumas coisas estranhas aconteceram enquanto Jay estava dormindo.
07:15
He shut the window before he went to bed but it was open when he woke up.
99
435919
6330
Ele fechou a janela antes de ir para a cama, mas ela estava aberta quando ele acordou.
07:22
I may not have locked the window last night but I know it was shut.
100
442249
5000
Posso não ter trancado a janela ontem à noite, mas sei que estava fechada.
07:27
So Jay definitely shut the window, but it’s possible he didn’t lock it.
101
447249
6910
Então Jay definitivamente fechou a janela, mas é possível que ele não a tenha trancado.
07:34
And another strange thing.
102
454159
2230
E outra coisa estranha.
07:36
His glass of water was on the right hand side of his bed, not the left.
103
456389
6780
Seu copo de água estava do lado direito da cama, não do lado esquerdo.
07:43
I might not have put my water on the left side, but it’s odd.
104
463169
5580
Posso não ter colocado minha água no lado esquerdo, mas é estranho.
07:48
Odd means peculiar.
105
468749
3040
Estranho significa peculiar.
07:51
Normally he puts his water on the left side, but did he do that last night?
106
471789
5981
Normalmente ele coloca a água no lado esquerdo, mas ele fez isso ontem à noite?
07:57
He’s not certain.
107
477770
2829
Ele não tem certeza.
08:00
He might have put it on the right.
108
480599
2530
Ele pode ter colocado à direita.
08:03
He might not have put it on the left.
109
483129
4320
Ele pode não ter colocado à esquerda.
08:07
So if we say ‘might not have’ and ‘may not have’, it means there’s doubt and
110
487449
6960
Portanto, se dissermos 'pode não ter' e 'talvez não tenha', isso significa que há dúvida e
08:14
uncertainty.
111
494409
1510
incerteza.
08:15
Now, what about couldn’t have?
112
495919
3861
Agora, e não poderia ter?
08:19
Well that’s different.
113
499780
3029
Bem, isso é diferente.
08:22
They couldn’t have climbed in through the window because it’s too small.
114
502809
5551
Eles não poderiam ter entrado pela janela porque ela é muito pequena.
08:28
Jay thinks someone broke into his room last night.
115
508360
4010
Jay acha que alguém invadiu seu quarto ontem à noite.
08:32
He doesn’t know how, but he’s sure they didn’t get in through the window.
116
512370
4840
Ele não sabe como, mas tem certeza de que não entraram pela janela.
08:37
There’s no uncertainty there.
117
517210
3760
Não há incerteza aí.
08:40
Another example.
118
520970
2110
Outro exemplo.
08:43
The computer couldn’t have turned itself on.
119
523080
4870
O computador não poderia ter ligado sozinho .
08:47
He doesn’t know why the computer was on, but he’s certain of one thing.
120
527950
5210
Ele não sabe por que o computador estava ligado, mas tem certeza de uma coisa.
08:53
The computer didn’t turn itself on.
121
533160
2670
O computador não ligou sozinho.
08:55
That would be impossible.
122
535830
3890
Isso seria impossível.
08:59
So when you’re talking about the past, use ‘couldn’t have’ to talk about impossible
123
539720
6160
Portanto, quando estiver falando sobre o passado, use “não poderia” para falar sobre
09:05
things – things that didn’t happen.
124
545880
3230
coisas impossíveis – coisas que não aconteceram.
09:09
And use ‘might have’ and ‘may have’ to talk about things you’re not certain
125
549110
5500
E use 'might have' e 'may have' para falar sobre coisas sobre as quais você não tem certeza
09:14
about - possibilities.
126
554610
2020
- possibilidades.
09:16
Easy huh?
127
556630
3460
Fácil né?
09:20
And that’s it.
128
560090
1850
E é isso.
09:21
Now you know all the important stuff for talking about possibilities with may could and might.
129
561940
8700
Agora você sabe todas as coisas importantes para falar sobre possibilidades com may could e may.
09:30
Do you want to try using them?
130
570640
1970
Você quer tentar usá-los?
09:32
Are you ready to put them to use?
131
572610
3270
Você está pronto para colocá-los em uso?
09:35
Then let’s see what’s going on with Jay.
132
575880
4810
Então vamos ver o que está acontecendo com Jay.
09:40
Hey everyone.
133
580690
2130
Olá a todos.
09:42
Just one more night in this hotel and then we're going home.
134
582820
4190
Só mais uma noite neste hotel e depois vamos para casa.
09:47
We can't wait to leave.
135
587010
2440
Mal podemos esperar para sair.
09:49
Uh oh.
136
589450
1810
oi.
09:51
It looks like we've got an electrical problem here.
137
591260
3490
Parece que temos um problema elétrico aqui.
09:54
The lights keep flickering.
138
594750
4380
As luzes continuam piscando.
09:59
Carter are you OK?
139
599130
1610
Carter você está bem?
10:00
Who's that?
140
600740
1110
Quem é aquele?
10:01
Who's there?
141
601850
1720
Quem está aí?
10:03
We're going to kill you.
142
603570
4310
Nós vamos matar você.
10:07
Oh my.
143
607880
1730
Oh meu Deus.
10:09
What do you think might have happened to Jay and Carter?
144
609610
4450
O que você acha que pode ter acontecido com Jay e Carter?
10:14
Pick a question and tell us what you think.
145
614060
4130
Escolha uma pergunta e diga-nos o que você pensa.
10:18
Try to give as many answers as you can using ‘may’, ‘could’ and ‘might’? and
146
618190
7080
Tente dar o máximo de respostas possível usando 'pode', 'poderia' e 'might'? e
10:25
write them in the comments.
147
625270
1660
escreva-os nos comentários.
10:26
We’re looking forward to reading them.
148
626930
3820
Estamos ansiosos para lê-los.
10:30
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
149
630750
4270
Se você gostou deste vídeo, compartilhe com um amigo.
10:35
And don’t forget to subscribe to our channel.
150
635020
3370
E não se esqueça de se inscrever em nosso canal.
10:38
Bye everyone!
151
638390
930
Tchau todo mundo!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7