English Causative Verbs - MAKE, LET, HAVE and more. Part Two

Verbs causals en Anglés- Make, Let, Have i més. Segona part.

26,787 views

2017-09-01 ・ Simple English Videos


New videos

English Causative Verbs - MAKE, LET, HAVE and more. Part Two

Verbs causals en Anglés- Make, Let, Have i més. Segona part.

26,787 views ・ 2017-09-01

Simple English Videos


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Welcome back to part two of our video on causative verbs.
0
820
5250
Benvinguts a la segona part del nostre video sobre els Verbs Causals.
00:06
Last week we looked at the meanings of three common causative verbs.
1
6070
4920
La darrera setmana vàrem veure el significat de tres verbs causals comuns
00:10
You can see part one here if you missed it.
2
10990
4149
Pots veure la primera part aquí si te l'has perduda.
00:15
This week we’re going to look at some grammar and fix some common mistakes.
3
15140
5360
Aquesta setmana mirarem un poc de gramàtica i arreglarem errors comuns.
00:26
There are lots of causative verbs and 'make', 'let' and 'have' are the most common ones.
4
26740
6450
Hi ha molts verbs causals i "make" "let" i "have" són els més comuns.
00:33
They’re all irregular so it’s make, made, made, let, let, let and have, had, had.
5
33190
8570
Tots ells són irregulars. Així que és "make, made, made. Let, let, let i Have, had, had.
00:41
Easy, huh?
6
41820
1980
Fàcil, oi?
00:43
The tricky thing is the pattern they follow when they’re causative verbs, and it’s
7
43800
5759
Allò complicat són els patrons que segueixen quan són emprats com a verbs causals i és
00:49
this.
8
49559
1000
això.
00:50
There’s the causative verb, then the person who does the action, and then the action.
9
50560
6320
Hi ha el verb causal, llavors la persona que duu a terme l'acció i aleshores l'acció.
00:56
Let’s see an example.
10
56920
1540
Mirem-ne un exemple.
00:58
What does your dad do if the room is a mess - if your bedroom is a mess?
11
58460
5900
Què fa ton pare si la cambra és un desastre, si la teva habitació ho és?
01:04
He makes me sort out my clothes and put them away.
12
64360
3490
Ell em fa recogir(Sort out) la meva roba i col·locar-la (put away)
01:07
'Sort out' and 'put away' are phrasal verbs.
13
67850
4600
"Sort out" i "Put away" són phrasal verbs.
01:12
Sort out means organize and tidy and when we put things away we put them in the place
14
72450
5820
"Sort out" significa organitzar i fer net i quan we put things away(ordenam les nostres coses) les posam al seu lloc.
01:18
they’re kept.
15
78270
1000
Són guardades.
01:19
He makes me sort out my clothes and put them away.
16
79270
4150
Ell em fa organitzar la meva roba i col·locar-la.
01:23
Notice the structure here.
17
83420
2000
Fixeu-vos en l'estructura aquí
01:25
There’s the causative verb, then the person who does the action, and then the action.
18
85420
6660
Hi ha el verb causal, després la persona que duu a terme l'acció i llavors l'acció.
01:32
It’s the same with the verb 'let'.
19
92080
2680
Passa el mateix amb el verb "let"
01:34
Do your parents let you eat ice cream for breakfast?
20
94920
4060
Et deixen(let) els teus pares menjar gelat per esmorçar?
01:38
Well actually, unfortunately, no.
21
98980
3580
Bé... de fet... desafortunadament, no.
01:42
No.
22
102580
720
No.
01:43
But they let me eat pancakes.
23
103380
2520
Però em deixen(let) menjar creps americanes.
01:45
Oh well they’re very nice, aren’t they?
24
105900
1660
Oh bé, són molt bones, oi?
01:47
And some maple syrup.
25
107640
1640
i un poc de sirop.
01:49
So make and let follow the same structure.
26
109920
4480
Així que "make" i "let" segueixen la mateixa estructura.
01:54
Causative verb, person action.
27
114400
2180
Verbs causals, persona acció.
01:56
Now here’s the thing.
28
116660
2480
Aquí hi ha la qüestió.
01:59
Suppose we change the verbs ‘make’ and ‘let’ to the verbs 'force' and 'allow'.
29
119159
6311
Suposeu que canviam els verbs "make" i "let" pels verbs "force" i "allow.
02:05
They’re causative verbs too.
30
125470
3289
Són verbs causals també.
02:08
If we use them instead the meaning stays the same, but look what happens to the structure.
31
128760
7940
Si els empram en el seu lloc el significat roman idèntic, però mira què passa a l'estructura.
02:16
There’s a ‘to’ there.
32
136980
2320
Hi ha un "to"
02:19
After make and let, we don’t say ‘to’.
33
139400
4760
No s'empra el "tot" després de "make" o "let".
02:24
That’s strange.
34
144170
1140
És estrany.
02:25
After most verbs we put ‘to’, but not with make and let.
35
145310
4540
Al darrere de molts de verbs solem posar "to" però no ho fem amb "make" i "let"
02:29
And it’s the same with the causative verb 'have'.
36
149850
5450
I passa el mateix amb el verb causal "have"
02:35
Sometimes I walk Carter myself and sometimes I have the dog walker take him out
37
155300
6140
De vegades passeig en Carter jo mateix i de vegades faig que (have) el passetjador de cans el passetgi.
02:41
We could also say 'get' here.
38
161440
3290
També hi podríem dir "get".
02:44
Get is another causative verb and it means the same thing as have, but the pattern is
39
164730
5510
"Get" és un altre verb causal i significa el mateix que "have" però el patró és
02:50
different.
40
170240
1000
diferent.
02:51
Sometimes I get the dog walker to take Carter out.
41
171420
4420
De vegades faig que(Get) el passetjador de cans en tregui en Carter.
02:55
In structures with 'get', we say to.
42
175840
4040
En estructures amb "get" empram "to".
03:03
The elevator's broken down.
43
183770
1890
L'ascensor està averiat.
03:05
I had to climb up ten flights of stairs.
44
185670
3380
He hagut d'escalar deu pisos d'escales.
03:09
Oh dear.
45
189050
1830
Oh, estimat...
03:10
Oh.
46
190880
1000
Oh...
03:11
Hello? Vicki, I’ve got a package for you, but the
47
191880
4130
Hola? Vicki, Tinc un paquet per tu, però
03:16
elevator's broken down.
48
196010
1650
l'ascensor està averiat.
03:17
Yeah, I've just heard.
49
197660
1980
Sí, just ho he sentit a dir
03:19
Don’t worry.
50
199640
1000
No et preocupis
03:20
I’ll have Jay carry it up.
51
200640
2730
Faré que (have) Jay el pugi.
03:23
It’s quite heavy.
52
203370
1870
És força pesant.
03:25
No problem.
53
205240
1640
No hi ha problema.
03:26
I’ll get him to come and collect it now.
54
206880
3710
Faré que(Get) hi vagi i l'agafi ara.
03:30
So remember, 'make' 'let' and 'have' - we don’t say ‘to’.
55
210590
5830
Així que recorda amb, "make", "let", i "have" no empram "to"
03:36
That’s the first tricky thing.
56
216420
2500
Aquesta és la primera qüestió complicada.
03:38
Now the next tricky thing.
57
218920
2600
Ara, la seqüent.
03:41
What about the past tense?
58
221520
2410
Què hi passa amb les formes de passat?
03:43
If something happened in the past, which verb is going to take the tense?
59
223930
5370
Si alguna cosa passà al passat, quin verb prendrà la forma de passat?
03:49
The causative verb or the other verb?
60
229300
3080
El verb causal o l'altre?
03:52
Let’s see.
61
232380
1360
Veiem-ho
03:53
We’ll watch a story and then I’ll ask you some questions about it.
62
233740
5690
Mirarem una història i després te faré unes quantes preguntes al respecte.
03:59
And then the princess married the prince and they lived happily ever after.
63
239430
4490
I aleshores la princesa es casà amb el princep i visqueren per sempre feliços.
04:03
Is that it?
64
243920
1330
Això és tot?
04:05
Yeah, it’s time for you to go to sleep now.
65
245250
3660
Sí, És hora que vagis a dormir.
04:08
Can’t I have one more?
66
248910
3450
No puc llegir-ne un més?
04:12
All right then.
67
252360
2070
Molt bé, doncs.
04:14
Layla, it’s time for you to go to sleep now.
68
254430
4900
Layla, És hora que vagis a dormir, ja.
04:19
We’re just going to read one more story.
69
259330
3180
Només en llegirem una història més.
04:22
Just one more.
70
262510
3190
Només una més.
04:25
Oh all right then.
71
265700
1380
Oh, molt bé doncs.
04:34
Are you asleep?
72
274590
1270
Estàs adormit?
04:35
Yep.
73
275860
1010
04:36
He’s fast asleep.
74
276870
2910
Està profundament adormit.
04:41
OK, I’ve got two questions for you.
75
281980
3460
D'acord, tinc dues preguntes per tu.
04:45
First one.
76
285440
1430
Primera.
04:46
What did we let Layla do?
77
286870
4050
Què hem deixat(let) fer a na Layla?
04:50
We let her stay awake a little longer.
78
290920
3560
L'hem deixada que estàs desperta un poc més.
04:54
We let Layla have one more story.
79
294480
3250
Hem deixat que na Layla en llegeixi una història més.
04:57
Perhaps it’ll make her sleepy.
80
297730
3090
Potser farà que s'adormeixi.
05:00
Next question.
81
300820
2210
Següent pregunta.
05:03
What made Layla’s dad sleepy?
82
303030
4970
Què ha fet(make) que el pare de na Layla s'adormís?
05:08
It was the book.
83
308000
1840
Fou el llibre
05:09
The story made him fall asleep.
84
309840
4810
La història el va fer adormir-se
05:14
So which verb took the past tense?
85
314650
4690
Així que quin verb va agafar la forma de passat?
05:19
The causative verb.
86
319340
1730
El verb causal.
05:21
The other verb doesn’t change.
87
321070
2490
L'altre verb no canvia.
05:23
Let’s have another example.
88
323560
2190
Mirem-n'hi un altre exemple.
05:25
Someone’s at the door.
89
325750
3190
Hi ha algú a la porta.
05:28
Can you make Carter go to his crate?
90
328940
2850
Pots fer que(make) en Carter vagi a la seva gàbia?
05:31
Sure.
91
331790
500
És clar.
05:32
Carter, crate.
92
332420
1520
Carter, gàbia!.
05:36
Good boy.
93
336280
720
Bon al·lot!.
05:37
Down.
94
337160
680
Tomba't
05:41
Good boy.
95
341760
3300
Bon al·lot.
05:45
Have they gone?
96
345060
1000
Han marxat?
05:46
Yes, you can let him out now.
97
346070
2200
Sí, pots deixar-lo(let out) anar ara.
05:48
Carter, come.
98
348270
1940
Carter, vine!
05:50
Good boy.
99
350210
1000
Bon al·lot
05:51
Such a good boy.
100
351210
2210
Quin bon al·lot!
05:53
So first we made Carter go to his crate and then we let him come out.
101
353420
6920
Així doncs, primer fèrem que (made) que en Carter anàs a la seva gàbia i després el deixàrem(let) sortir.
06:00
It’s the causative verb that takes the tense.
102
360340
4299
És el verb causal el que és determinat pel temps.
06:04
Great.
103
364639
1281
Genial.
06:05
Now there’s just one other thing you should know.
104
365920
2920
Ara, hi ha només una altra cosa que caldria que sabessis.
06:08
It’s about the causative verbs ‘have’ and ‘get’.
105
368840
4640
És sobre els verbs causals "have" i "get"
06:13
We often use them in the passive, so we talk about having things done and getting things
106
373480
6890
Nosaltres sovint els empram en forma passiva, així que parlam de que ens facin les coses.
06:20
done.
107
380370
1000
06:21
We’ve made another video about that.
108
381370
3500
Hem fet un altre video sobre això
06:24
Click here and you can watch it.
109
384870
2460
Fes-hi click, l'hi pots veure.
06:27
And make sure you subscribe to this channel because we have new videos every week.
110
387330
7400
I assegura't subscriure-t'hi a aquest canal perquè tenim vídeos nous cada setmana.
06:34
Watching our videos will make your English rise to new levels!
111
394730
6040
Mirar els nostres videos farà que el teu anglés pugi a nous nivells!
06:40
See you next Friday.
112
400770
1000
Ens veiem el proper divendres!
06:41
Bye!
113
401770
1000
Adéu!
06:42
I have the dog walker.... hah hah.
114
402770
4190
Tinc el passetjador de cans... hah hah
06:46
Sometimes I get the dog walker.. ha.
115
406960
2429
De vegades, faig que el passetjador... ha!
06:49
I love taking Carter out for his... ha.
116
409389
2481
M'encanta treure en Carter per als seus... ha!
06:51
Good boy.
117
411870
1280
Bon al·lot!
06:53
Turn around.
118
413150
1560
Fes la volta.
06:54
Turn around.
119
414710
1560
Fes la volta.
06:56
Hah hah hah.
120
416270
2340
Hah hah hah
06:58
Sometimes I get the dog walker to take Carter out.
121
418610
2230
De vegades, faig que el passetjador en tregui en Carter.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7