Learn the English Heteronym MINUTE with Pronunciation and Practice Sentences

3,492 views ・ 2024-10-12

Shaw English Online


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:00
Hello, everyone.
0
140
880
OlĂĄ pessoal.
00:01
My name is Fiona.
1
1020
1160
Meu nome Ă© Fiona.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2180
2355
Hoje, veremos essas duas palavras.
00:04
They look the same and they almost sound the same.
3
4535
2417
Eles parecem iguais e quase soam iguais.
00:06
And knowing the difference is really going to help
4
6952
2266
E saber a diferença realmente ajudarå
00:09
your English pronunciation and language skills.
5
9218
2859
na sua pronĂșncia do inglĂȘs e nas suas habilidades linguĂ­sticas.
00:12
Keep watching to find out what it is.
6
12077
1870
Continue assistindo para descobrir o que Ă©.
00:21
Let's begin.
7
21361
1220
Vamos começar.
00:22
First, I'm going to say the sentence really quickly.
8
22581
2920
Primeiro, vou dizer a frase muito rapidamente.
00:25
Listen well.
9
25501
1695
Ouça bem.
00:27
‘It took a minute to find the minute crack.’
10
27196
3586
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
00:30
Okay, I'll slow down.
11
30795
2825
Ok, vou desacelerar.
00:33
‘It took a minute to find the minute crack.’
12
33620
5779
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
00:39
Let's have a look at the sentence.
13
39399
2601
Vamos dar uma olhada na frase.
00:42
‘It took a minute to find the minute crack.’
14
42000
5940
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
00:47
What two words go in the blanks here?
15
47940
3202
Quais são as duas palavras que estão nos espaços em branco aqui?
00:51
Any ideas?
16
51142
1750
Alguma ideia?
00:52
Well the answer is,
17
52892
2812
Bem, a resposta Ă©:
00:55
‘It took a minute to find the minute crack.’
18
55704
4945
'Levou um minuto para encontrar a rachadura mĂ­nima.'
01:00
Again they look like the same word
19
60649
2466
Novamente, elas parecem a mesma palavra
01:03
but they're two different words.
20
63115
2179
, mas sĂŁo duas palavras diferentes.
01:05
Pronunciation here is key.
21
65294
2525
A pronĂșncia aqui Ă© fundamental.
01:07
Let me tell you why.
22
67831
1658
Deixe-me dizer por quĂȘ.
01:09
Okay, let's have a look at our two words a little bit closer.
23
69501
3861
Ok, vamos dar uma olhada em nossas duas palavras um pouco mais de perto.
01:13
We have ‘minute’ and ‘minute’.
24
73374
3324
Temos 'minuto' e 'minuto'.
01:16
They look the same with the spelling
25
76698
2245
Eles tĂȘm a mesma grafia,
01:18
but the pronunciation
26
78943
1381
mas a pronĂșncia
01:20
and the meanings are different.
27
80324
2570
e os significados sĂŁo diferentes.
01:22
It's a heteronym.
28
82894
2240
É um heterînimo.
01:25
What's a heteronym?
29
85146
1544
O que Ă© um heterĂŽnimo?
01:26
Well it's where you have two words
30
86690
2043
Bem, Ă© onde vocĂȘ tem duas palavras
01:28
that have the same spelling
31
88733
1758
com a mesma grafia,
01:30
but the meanings and the pronunciations are different.
32
90491
4173
mas os significados e as pronĂșncias sĂŁo diferentes.
01:34
Okay, let's look at our two words in closer detail.
33
94664
4118
Ok, vamos examinar nossas duas palavras com mais detalhes.
01:38
We have the meanings and the pronunciations.
34
98782
3420
Temos os significados e as pronĂșncias.
01:42
Word number one is ‘minute’/ˈmÉȘnÉȘt/.
35
102226
2380
A palavra nĂșmero um Ă© 'minuto'/ˈmÉȘnÉȘt/.
01:44
‘minute’ is a time noun.
36
104626
2324
'minuto' Ă© um substantivo de tempo.
01:46
It can mean 60 seconds -
37
106950
1752
Pode significar 60 segundos –
01:48
a literal minute or a short amount of time.
38
108714
3418
um minuto literal ou um curto perĂ­odo de tempo.
01:52
Let me show you.
39
112132
1474
Deixe-me mostrar a vocĂȘ.
01:53
Sentence number one.
40
113606
1415
Frase nĂșmero um.
01:55
‘Class ends in a minute.’
41
115021
2078
'A aula termina em um minuto.'
01:57
Class ends in one minute - 60 seconds.
42
117099
3183
A aula termina em um minuto – 60 segundos.
02:00
That's all the time left.
43
120282
2489
É todo o tempo que resta.
02:02
Sentence number two. ‘Wait a minute.’
44
122771
3516
Frase nĂșmero dois. 'Espere um minuto.'
02:06
Can you wait a short amount of time, please?
45
126287
3033
VocĂȘ pode esperar um pouco, por favor?
02:09
‘Wait a minute.’
46
129320
2806
'Espere um minuto.'
02:12
Now let's look at pronunciation.
47
132126
2438
Agora vamos dar uma olhada na pronĂșncia.
02:14
Repeat after me.
48
134576
1800
Repita comigo.
02:16
minute
49
136376
2276
minuto
02:18
minute
50
138652
2981
minuto
02:21
Word number two is ‘minute’ /maÉȘˈnjuːt/.
51
141634
2772
A palavra nĂșmero dois Ă© 'minuto' /maÉȘˈnjuːt/.
02:24
‘minute’ is an adjective.
52
144406
3059
'minuto' Ă© um adjetivo.
02:27
It describes something small
53
147465
2289
Descreve algo pequeno
02:29
or something in a lot of detail.
54
149754
3271
ou com muitos detalhes.
02:33
So you're looking very closely at something.
55
153025
3476
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ olhando algo muito de perto.
02:36
I have two sentences to show you this.
56
156501
2761
Tenho duas frases para mostrar isso.
02:39
Sentence number one.
57
159262
2007
Frase nĂșmero um.
02:41
‘She examined the contract in minute detail.’
58
161269
4295
"Ela examinou o contrato nos mĂ­nimos detalhes."
02:45
She looked really closely at the contract.
59
165564
4371
Ela olhou atentamente para o contrato.
02:49
She found all of the details.
60
169947
3259
Ela encontrou todos os detalhes.
02:53
Sentence number two.
61
173206
1795
Frase nĂșmero dois.
02:55
‘The baby's hands are minute.’
62
175013
2898
'As mĂŁos do bebĂȘ sĂŁo minĂșsculas.'
02:57
They're tiny. They're really small.
63
177911
2008
Eles sĂŁo minĂșsculos. Eles sĂŁo muito pequenos.
02:59
The baby has very small hands.
64
179919
3270
O bebĂȘ tem mĂŁos muito pequenas.
03:03
Okay, let's look at pronunciation.
65
183189
3078
Ok, vamos dar uma olhada na pronĂșncia.
03:06
Repeat after me.
66
186267
2178
Repita comigo.
03:08
minute
67
188457
2220
minuto
03:10
minute
68
190677
2556
minuto
03:13
Now let's have a look at our main sentence.
69
193590
2720
Agora vamos dar uma olhada em nossa frase principal.
03:16
‘It took a minute to find the minute crack.’
70
196310
3679
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
03:19
Let's break it down.
71
199989
1675
Vamos decompĂŽ-lo.
03:21
‘It took a minute 
’
72
201664
1724
'Demorou um minuto...'
03:23
It took a short amount of time or 60 seconds ‘ 

73
203388
3408
Demorou um pouco de tempo ou 60 segundos '...
03:26
to find the minute crack.’
74
206796
2528
para encontrar o intervalo do minuto.'
03:29
To find the very small crack in my phone screen.
75
209324
5325
Para encontrar a pequena rachadura na tela do meu telefone.
03:34
Okay. ‘It took a minute to find the minute crack.’
76
214649
6067
OK. 'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
03:40
Now let's practice pronunciation.
77
220727
2532
Agora vamos praticar a pronĂșncia.
03:43
We're gonna go slow to start and then speed up.
78
223259
3633
Vamos devagar para começar e depois acelerar.
03:46
Repeat after me.
79
226892
2103
Repita comigo.
03:49
‘It took a minute to find the minute crack.’
80
229007
8704
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
03:57
Now like a native speaker.
81
237722
2138
Agora como um falante nativo.
03:59
‘It took a minute to find the minute crack.’
82
239860
6594
'Levou um minuto para encontrar a rachadura do minuto.'
04:06
Well done.
83
246454
965
Bom trabalho.
04:07
Great job, guys.
84
247772
1422
Ótimo trabalho, pessoal.
04:09
You got some awesome listening
85
249194
1934
VocĂȘ teve uma
04:11
and pronunciation practice in today.
86
251128
2443
prĂĄtica incrĂ­vel de audição e pronĂșncia hoje.
04:13
If you want to leave a comment
87
253571
1526
Se vocĂȘ quiser deixar um comentĂĄrio
04:15
to let me know what you thought of this video,
88
255097
1894
para me dizer o que achou deste vĂ­deo,
04:16
leave them down below.
89
256992
1246
deixe-o abaixo.
04:18
And as always
90
258238
1377
E como sempre,
04:19
I'm really really thankful for my students support.
91
259615
2983
estou muito grato pelo apoio dos meus alunos.
04:22
I'll see you in the next video.
92
262598
1460
Te vejo no prĂłximo vĂ­deo.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7