Learn the English Heteronym MINUTE with Pronunciation and Practice Sentences

3,161 views ・ 2024-10-12

Shaw English Online


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, everyone.
0
140
880
Witam wszystkich.
00:01
My name is Fiona.
1
1020
1160
Mam na imię Fiona.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2180
2355
Dzisiaj przyjrzymy się tym dwóm słowom.
00:04
They look the same and they almost sound the same.
3
4535
2417
Wyglądają tak samo i brzmią prawie tak samo.
00:06
And knowing the difference is really going to help
4
6952
2266
Znajomość różnicy naprawdę pomoże w
00:09
your English pronunciation and language skills.
5
9218
2859
Twojej wymowie i umiejętnościach językowych w języku angielskim.
00:12
Keep watching to find out what it is.
6
12077
1870
Oglądaj dalej, żeby dowiedzieć się, co to jest.
00:21
Let's begin.
7
21361
1220
Zacznijmy.
00:22
First, I'm going to say the sentence really quickly.
8
22581
2920
Najpierw powiem to zdanie bardzo szybko.
00:25
Listen well.
9
25501
1695
Słuchaj dobrze.
00:27
‘It took a minute to find the minute crack.’
10
27196
3586
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
00:30
Okay, I'll slow down.
11
30795
2825
OK, zwolnię.
00:33
‘It took a minute to find the minute crack.’
12
33620
5779
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
00:39
Let's have a look at the sentence.
13
39399
2601
Przyjrzyjmy się zdaniu.
00:42
‘It took a minute to find the minute crack.’
14
42000
5940
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
00:47
What two words go in the blanks here?
15
47940
3202
Jakie dwa słowa wpisują się tutaj w puste miejsca?
00:51
Any ideas?
16
51142
1750
Jakieś pomysły?
00:52
Well the answer is,
17
52892
2812
Cóż, odpowiedź brzmi:
00:55
‘It took a minute to find the minute crack.’
18
55704
4945
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
01:00
Again they look like the same word
19
60649
2466
Znowu wyglądają jak to samo słowo,
01:03
but they're two different words.
20
63115
2179
ale są to dwa różne słowa.
01:05
Pronunciation here is key.
21
65294
2525
Wymowa jest tutaj kluczowa.
01:07
Let me tell you why.
22
67831
1658
Powiem ci dlaczego.
01:09
Okay, let's have a look at our two words a little bit closer.
23
69501
3861
OK, przyjrzyjmy się naszym dwóm słowom nieco bliżej.
01:13
We have ‘minute’ and ‘minute’.
24
73374
3324
Mamy „minutę” i „minutę”.
01:16
They look the same with the spelling
25
76698
2245
Z pisownią wyglądają tak samo,
01:18
but the pronunciation
26
78943
1381
ale wymowa
01:20
and the meanings are different.
27
80324
2570
i znaczenie są różne.
01:22
It's a heteronym.
28
82894
2240
To heteronim.
01:25
What's a heteronym?
29
85146
1544
Co to jest heteronim?
01:26
Well it's where you have two words
30
86690
2043
Cóż, to jest sytuacja, gdy masz dwa słowa,
01:28
that have the same spelling
31
88733
1758
które mają tę samą pisownię,
01:30
but the meanings and the pronunciations are different.
32
90491
4173
ale znaczenie i wymowę są różne.
01:34
Okay, let's look at our two words in closer detail.
33
94664
4118
OK, przyjrzyjmy się bliżej naszym dwóm słowom.
01:38
We have the meanings and the pronunciations.
34
98782
3420
Mamy znaczenia i wymowę.
01:42
Word number one is ‘minute’/ˈmɪnɪt/.
35
102226
2380
Słowo numer jeden to „minuta”/ˈmɪnɪt/.
01:44
‘minute’ is a time noun.
36
104626
2324
„minuta” to rzeczownik czasu.
01:46
It can mean 60 seconds -
37
106950
1752
Może to oznaczać 60 sekund -
01:48
a literal minute or a short amount of time.
38
108714
3418
dosłownie minutę lub krótką ilość czasu.
01:52
Let me show you.
39
112132
1474
Pozwól, że ci pokażę.
01:53
Sentence number one.
40
113606
1415
Zdanie numer jeden.
01:55
‘Class ends in a minute.’
41
115021
2078
„Zajęcia kończą się za minutę”.
01:57
Class ends in one minute - 60 seconds.
42
117099
3183
Zajęcia kończą się za minutę - 60 sekund.
02:00
That's all the time left.
43
120282
2489
To cały pozostały czas.
02:02
Sentence number two. ‘Wait a minute.’
44
122771
3516
Zdanie numer dwa. „Poczekaj chwilę”.
02:06
Can you wait a short amount of time, please?
45
126287
3033
Czy możesz chwilę poczekać?
02:09
‘Wait a minute.’
46
129320
2806
„Poczekaj chwilę.”
02:12
Now let's look at pronunciation.
47
132126
2438
Przyjrzyjmy się teraz wymowie.
02:14
Repeat after me.
48
134576
1800
Powtarzaj za mną.
02:16
minute
49
136376
2276
minuta
02:18
minute
50
138652
2981
minuta
02:21
Word number two is ‘minute’ /maɪˈnjuːt/.
51
141634
2772
Słowo numer dwa to „minuta” /maɪˈnjuːt/.
02:24
‘minute’ is an adjective.
52
144406
3059
„minuta” jest przymiotnikiem.
02:27
It describes something small
53
147465
2289
Opisuje coś małego
02:29
or something in a lot of detail.
54
149754
3271
lub coś bardzo szczegółowego.
02:33
So you're looking very closely at something.
55
153025
3476
Więc przyglądasz się czemuś bardzo uważnie.
02:36
I have two sentences to show you this.
56
156501
2761
Mam dwa zdania, żeby ci to pokazać.
02:39
Sentence number one.
57
159262
2007
Zdanie numer jeden.
02:41
‘She examined the contract in minute detail.’
58
161269
4295
„Zbadała umowę w najdrobniejszych szczegółach”.
02:45
She looked really closely at the contract.
59
165564
4371
Przyjrzała się umowie bardzo uważnie.
02:49
She found all of the details.
60
169947
3259
Znalazła wszystkie szczegóły.
02:53
Sentence number two.
61
173206
1795
Zdanie numer dwa.
02:55
‘The baby's hands are minute.’
62
175013
2898
„Ręce dziecka są maleńkie”.
02:57
They're tiny. They're really small.
63
177911
2008
Są maleńkie. Są naprawdę małe.
02:59
The baby has very small hands.
64
179919
3270
Dziecko ma bardzo małe dłonie.
03:03
Okay, let's look at pronunciation.
65
183189
3078
OK, spójrzmy na wymowę.
03:06
Repeat after me.
66
186267
2178
Powtarzaj za mną.
03:08
minute
67
188457
2220
minuta
03:10
minute
68
190677
2556
minuta
03:13
Now let's have a look at our main sentence.
69
193590
2720
Teraz spójrzmy na nasze główne zdanie.
03:16
‘It took a minute to find the minute crack.’
70
196310
3679
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
03:19
Let's break it down.
71
199989
1675
Rozłóżmy to na czynniki pierwsze.
03:21
‘It took a minute …’
72
201664
1724
„Zajęło mi to minutę…”
03:23
It took a short amount of time or 60 seconds ‘ …
73
203388
3408
Zajęło to niewiele czasu lub 60 sekund „…
03:26
to find the minute crack.’
74
206796
2528
znalezienie najmniejszego pęknięcia”.
03:29
To find the very small crack in my phone screen.
75
209324
5325
Aby znaleźć bardzo małe pęknięcie na ekranie mojego telefonu.
03:34
Okay. ‘It took a minute to find the minute crack.’
76
214649
6067
Dobra. „Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
03:40
Now let's practice pronunciation.
77
220727
2532
Teraz poćwiczmy wymowę.
03:43
We're gonna go slow to start and then speed up.
78
223259
3633
Zaczniemy powoli, a potem przyspieszymy.
03:46
Repeat after me.
79
226892
2103
Powtarzaj za mną.
03:49
‘It took a minute to find the minute crack.’
80
229007
8704
„Znalezienie najmniejszego cracka zajęło minutę”.
03:57
Now like a native speaker.
81
237722
2138
Teraz jak native speaker.
03:59
‘It took a minute to find the minute crack.’
82
239860
6594
„Znalezienie najmniejszego pęknięcia zajęło minutę”.
04:06
Well done.
83
246454
965
Dobra robota.
04:07
Great job, guys.
84
247772
1422
Świetna robota, chłopaki. Dzisiaj
04:09
You got some awesome listening
85
249194
1934
miałeś niesamowitą
04:11
and pronunciation practice in today.
86
251128
2443
praktykę słuchania i wymowy.
04:13
If you want to leave a comment
87
253571
1526
Jeśli chcesz zostawić komentarz,
04:15
to let me know what you thought of this video,
88
255097
1894
aby dać mi znać, co myślisz o tym filmie,
04:16
leave them down below.
89
256992
1246
zostaw go poniżej.
04:18
And as always
90
258238
1377
I jak zawsze
04:19
I'm really really thankful for my students support.
91
259615
2983
jestem naprawdę wdzięczny za wsparcie moich uczniów. Do
04:22
I'll see you in the next video.
92
262598
1460
zobaczenia w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7