How to Pronounce Initial T and D Consonant Sounds | Learn English Pronunciation Course

35,973 views ใƒป 2021-06-30

Shaw English Online


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš,
00:01
In this video, I'm going to focus on two initial consonant sounds in English.
0
1060
5784
เจฎเฉˆเจ‚
เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‹ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚เจ†เจคเฉ€ เจตเจฟเจ…เฉฐเจœเจจ เจงเฉเจจเฉ€เจ†เจ‚ 'เจคเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจ•เฉ‡เจ‚เจฆเจฐเจฟเจค เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
00:06
The /t/ sound and the /d/ sound.
1
6844
3997
/t/ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจ…เจคเฉ‡ /d/ เจ†เจตเจพเจœเจผเฅค
00:10
They may be confusing because they sound quite similar.
2
10841
3920
เจ‰เจน เจ‰เจฒเจเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจ
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เจพเจซเจผเฉ€ เจธเจฎเจพเจจ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
00:14
But they are very different.
3
14761
1823
เจชเจฐ เจ‰เจน เจฌเจนเฉเจค เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ‡ เจนเจจ.
00:16
And they are important sounds in the English language.
4
16584
3352
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจญเจพเจธเจผเจพ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจเฅค
00:19
So I want you to be able to pronounce them correctly.
5
19936
4216
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจธเจนเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉ‹เจตเฉ‹เฅค
00:24
Let's start with two example words.
6
24152
3568
เจ†เจ‰ เจฆเฉ‹ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
00:27
The first example word is the word โ€˜tenโ€™ with a โ€˜tโ€™ sound.
7
27720
6540
เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจธเจผเจฌเจฆ
โ€˜เจŸโ€™ เจงเฉเจจเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ โ€˜เจฆเจธโ€™
00:34
โ€˜tenโ€™
8
34260
1853
เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ เฅค 'ten'
00:36
It's different from โ€˜denโ€™ with a โ€˜dโ€™ sound.
9
36113
4799
เจ‡เจน 'd' เจงเฉเจจเฉ€ เจตเจพเจฒเฉ‡ 'den' เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจนเฉˆเฅค
00:40
โ€˜denโ€™
10
40912
1088
'den'
00:42
So โ€˜tenโ€™, โ€˜denโ€™.
11
42000
4526
เจธเฉ‹ 'เจฆเจธ', 'เจกเฉ‡เจจ'เฅค
00:46
Can you hear the difference?
12
46526
2344
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจซเจฐเจ• เจธเฉเจฃ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
00:48
Well if you can't, practice with me.
13
48870
2579
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡, เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ‹.
00:51
By the end of this video, I promise you you'll be able to pronounce them correctly.
14
51449
4388
เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจค เจคเฉฑเจ•,
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจตเจพเจ…เจฆเจพ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจธเจนเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉ‹เจตเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค
00:55
Let's get started.
15
55837
1413
เจ†เจ“ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
01:00
Before we learn about these initial consonant sounds /t/ and /d/ in English,
16
60000
6259
เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚เจ†เจคเฉ€ เจตเจฟเจ…เฉฐเจœเจจ เจงเฉเจจเฉ€เจ†เจ‚ /t/ เจ…เจคเฉ‡ /d/
เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจœเจพเจฃเจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ ,
01:06
please remember to check the I.P.A spelling - it's very useful.
17
66259
5023
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ IPA เจธเจชเฉˆเจฒเจฟเฉฐเจ— เจฆเฉ€ เจœเจพเจ‚เจš เจ•เจฐเจจเจพ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ - เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจฒเจพเจญเจฆเจพเจ‡เจ• เจนเฉˆเฅค
01:11
You can also watch how I move my mouth, and of course repeat after me in this video.
18
71282
6477
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเจฟเจฒเจพเจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเจพเจ‚,
เจ…เจคเฉ‡ เจฌเฉ‡เจธเจผเจ• เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
01:17
You can make those sounds.
19
77759
2621
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจน เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ เจฌเจฃเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
01:20
Let's do it together.
20
80380
1000
เจ†เจ“ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
01:21
First, let's learn how to produce this /t/ sound in English.
21
81380
4589
เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚, เจ†เจ“ เจธเจฟเฉฑเจ–เฉ€เจ เจ•เจฟ เจ‡เจธ /t/ เจงเฉเจจเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐเจจเจพ เจนเฉˆเฅค
01:25
/t/ It's voiceless.
22
85969
2683
/t/
เจ‡เจน เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฐเจนเจฟเจค เจนเฉˆเฅค
01:28
You're not using your voice.
23
88652
1507
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ—เจฒเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉ‹เจˆ เจตเจพเจˆเจฌเฉเจฐเฉ‡เจธเจผเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
01:30
No vibration in your throat.
24
90159
2301
01:32
You're just going to push out some air.
25
92460
2532
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเฉฑเจธ เจ•เฉเจ เจนเจตเจพ เจฌเจพเจนเจฐ เจงเฉฑเจ•เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
01:34
You put your tongue against your top teeth and you push out some air.
26
94992
5470
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจœเฉ€เจญ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ‰เฉฑเจชเจฐเจฒเฉ‡ เจฆเฉฐเจฆเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจตเจฟเจฐเฉเฉฑเจง เจฐเฉฑเจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจนเจตเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจนเจฐ เจ•เฉฑเจขเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
01:40
/t/ Please repeat after me.
27
100462
3529
/t/
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
01:43
/t/
28
103991
3368
/t/
01:47
/t/
29
107359
3404
/t/
01:50
/t/
30
110763
2783
/t/
01:53
Let's practice with the word โ€˜tenโ€™.
31
113546
3561
เจ†เจ‰ 'เจฆเจธ' เจธเจผเจฌเจฆ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
01:57
Please repeat after me.
32
117107
2207
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
01:59
โ€˜tenโ€™
33
119314
3495
'เจฆเจธ'
02:02
โ€˜tenโ€™ โ€˜tenโ€™
34
122809
5995
'เจฆเจธ'
'เจฆเจธ'
02:08
Good.
35
128804
1065
02:09
And now moving on to the /d/ sound.
36
129869
2916
เจšเฉฐเจ—เจพเฅค
เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉเจฃ /d/ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
02:12
The tongue is in the same place as with the /t/ sound.
37
132785
3691
เจœเฉ€เจญ เจ‰เจธเฉ‡ เจฅเจพเจ‚ เจคเฉ‡ เจนเฉˆ
เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ /t/ เจงเฉเจจเฉ€ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒเฅค
02:16
It's actually the same but this /d/ sound is voiced.
38
136476
5814
เจ‡เจน เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เจนเฉ€ เจนเฉˆ
เจชเจฐ เจ‡เจน /d/ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
02:22
You're going to use your voice and your throat is going to vibrate.
39
142290
4577
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ—เจฒเจพ เจตเจพเจˆเจฌเฉเจฐเฉ‡เจŸ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
02:26
So you put your tongue against your top teeth but this time you don't push out some air
40
146867
6342
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจœเฉ€เจญ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ‰เฉฑเจชเจฐเจฒเฉ‡ เจฆเฉฐเจฆเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจฒเจ—เจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
เจชเจฐ เจ‡เจธ เจตเจพเจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจนเจตเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจนเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจงเฉฑเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
02:33
you produce a sound.
41
153209
1389
เจœเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
02:34
So, /d/.
42
154598
2218
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, /d/.
02:36
Please repeat after me.
43
156816
1885
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
02:38
/d/
44
158701
3879
/d/
02:42
/d/
45
162580
3774
/d/
02:46
/d/
46
166354
3373
/d/
02:49
Let's practice with the word โ€˜denโ€™.
47
169727
3114
เจ†เจ‰ 'เจกเฉ‡เจจ' เจธเจผเจฌเจฆ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
02:52
Please repeat after me.
48
172841
2442
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
02:55
โ€˜denโ€™
49
175283
3640
'den'
02:58
โ€˜denโ€™
50
178923
3721
'den'
03:02
โ€˜denโ€™
51
182644
3050
'den'
03:05
Great.
52
185694
985
เจฎเจนเจพเจจเฅค
03:06
Let's now practice using minimal pairs.
53
186679
2830
เจ†เจ‰ เจนเฉเจฃ เจจเจฟเจŠเจจเจคเจฎ เจœเฉ‹เฉœเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
03:09
These words that are almost the same but the sounds are different.
54
189509
4443
เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจœเฉ‹ เจฒเจ—เจญเจ— เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจœเจฟเจนเฉ‡ เจนเจจ
เจชเจฐ เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจเฅค
03:13
They're very good if you want to focus on the differences between the sounds.
55
193952
5327
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ เจตเจฟเจšเจ•เจพเจฐ เจ…เฉฐเจคเจฐ
'เจคเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจ•เฉ‡เจ‚เจฆเจฐเจฟเจค เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจ‰เจน เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจนเจจ
03:19
First let's focus on the sounds themselves.
56
199279
3380
เฅค เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจ†เจชเจพเจ‚ เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเฉ‡เจˆเจเฅค
03:22
Watch my mouth - repeat after me, please.
57
202659
3395
เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹ - เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ /t/ เจ†เจตเจพเจœเจผเฅค
03:26
First the /t/ sound.
58
206054
3036
/t/
03:29
/t/
59
209090
3562
03:32
/t/
60
212652
3790
/t/
03:36
/t/
61
216442
3240
/t/
03:39
Now the /d/ sound.
62
219682
2016
เจนเฉเจฃ /d/ เจ†เจตเจพเจœเจผเฅค
03:41
/d/
63
221698
3721
/d/
03:45
/d/
64
225419
3441
/d/
03:48
/d/
65
228860
3989
/d/
03:52
Let's now do both. Please repeat after me.
66
232849
3644
เจšเจฒเฉ‹ เจนเฉเจฃ เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
03:56
/t/
67
236493
2956
/t/
03:59
/d/
68
239449
3650
/d/
04:03
/t/
69
243099
2671
/t/
04:05
/d/
70
245770
2989
/d/
04:08
/t/
71
248759
2661
/t/
04:11
/d/
72
251420
3446
/d/
04:14
Just a trick.
73
254866
2038
เจฌเจธ เจ‡เฉฑเจ• เจšเจพเจฒเฅค
04:16
The /t/ sound is voiceless.
74
256904
2747
/t/ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจ…เจตเจพเจœเจผ เจฐเจนเจฟเจค เจนเฉˆเฅค
04:19
The /d/ sound is voiced.
75
259651
2363
/d/ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
04:22
If you really want to make sure that you can do it properly,
76
262014
2996
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจนเฉ€ เจขเฉฐเจ— เจจเจพเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚
04:25
what you can do is you put your hand in front of your mouthโ€ฆ
77
265010
4990
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจฆเฉ‡ เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจ†เจชเจฃเจพ เจนเฉฑเจฅ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹โ€ฆ
04:30
If it's voiceless, it means that you're going to push out some air.
78
270000
5478
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‡เจน เจ…เจตเจพเจœเจผ เจฐเจนเจฟเจค เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจนเจตเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจนเจฐ เจ•เฉฑเจขเจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
04:35
And you're going to feel some air on your hands.
79
275478
3600
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉฑเจฅเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเจตเจพ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹.
04:39
/t/
80
279078
500
04:39
You can actually feel the air on your hand.
81
279578
3313
/t/
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉฑเจฅ 'เจคเฉ‡ เจนเจตเจพ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
04:42
If it's voiced, you won't.
82
282891
2528
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‡เจน เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค
04:45
But if it's voiced, if you put your hands on your throat, you can feel the vibration,
83
285419
6310
เจชเจฐ เจœเฉ‡ เจ‡เจน เจ†เจตเจพเจœเจผ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ—เจฒเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉฑเจฅ เจฐเฉฑเจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจตเจพเจˆเจฌเฉเจฐเฉ‡เจธเจผเจจ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
04:51
okay.
84
291729
1000
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
04:52
So you can do that to make sure that you pronounce correctly.
85
292729
5067
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจนเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
04:57
Let's now move on to our words.
86
297796
2671
เจ†เจ“ เจนเฉเจฃ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค
05:00
Please repeat after me.
87
300467
3408
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
05:03
โ€˜tenโ€™
88
303875
3067
'เจฆเจธ'
05:06
โ€˜denโ€™
89
306942
3412
'เจกเฉ‡เจจ'
05:10
โ€˜tenโ€™
90
310354
3076
'เจฆเจธ'
05:13
โ€˜denโ€™
91
313430
3012
'เจกเฉ‡เจจ'
05:16
โ€˜tenโ€™
92
316442
3424
'เจฆเจธ'
05:19
โ€˜denโ€™
93
319866
2753
'เจกเฉ‡เจจ'
05:22
Great job, guys.
94
322619
1381
เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉฐเจฎ, เจฆเฉ‹เจธเจคเฉ‹เฅค
05:24
Okay, guys.
95
324007
879
05:24
Time to go through minimal pairs together.
96
324886
3271
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡เฅค
เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ˜เฉฑเจŸเฉ‹-เจ˜เฉฑเจŸ เจœเฉ‹เฉœเจฟเจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฒเฉฐเจ˜เจฃ เจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚เฅค
05:28
Please watch how I move my mouth and repeat after me.
97
328157
4389
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเจฟเจฒเจพเจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
05:32
Let's go.
98
332546
2671
เจšเจฒเจพเจ‚ เจšเจฒเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚.
05:35
tab dab
99
335217
7363
เจŸเฉˆเจฌ
เจกเฉˆเจฌ
05:42
tail dale
100
342580
5999
เจŸเฉ‡เจฒ
เจกเฉ‡เจฒ
05:48
tame dame
101
348579
6279
เจŸเฉˆเจฎ
เจกเฉˆเจฎ
05:54
tamp damp
102
354858
6377
เจŸเฉˆเจ‚เจช
เจกเฉˆเจฎ
06:01
tank dank
103
361235
5479
เจŸเฉˆเจ‚เจ•
เจกเฉˆเจ‚เจ•
06:06
tart dart
104
366714
6462
เจŸเจพเจฐเจŸ
เจกเจพเจฐเจŸ
06:13
teal deal
105
373176
6472
เจŸเฉ€เจฒ
เจกเฉ€เจฒ
06:19
team deem
106
379648
6370
เจŸเฉ€เจฎ
เจกเฉ€เจฎ
06:26
tear dear
107
386018
6227
เจŸเฉ€เจ…เจฐ
เจกเฉ€เจ…เจฐ
06:32
tech deck
108
392245
6166
เจŸเฉ‡เจ•
เจกเฉ‡เจ•
06:38
teed deed
109
398411
5991
เจŸเฉ€เจก
เจกเฉ€เจก
06:44
teen dean
110
404402
6208
เจŸเฉ€เจจ
เจกเฉ€เจจ
06:50
tell dell
111
410610
5260
เจŸเฉ‡เจฒ
เจกเฉ‡เจฒ
06:55
tent dent
112
415870
6338
เจŸเฉˆเจ‚เจŸ
เจกเฉˆเจ‚เจŸ
เจŸเจฟเจ•
07:02
tick Dick
113
422208
6163
เจกเจฟเจ•
07:08
tied died
114
428371
5721
เจŸเจพเจˆเจก
เจกเฉˆเฉฑเจก
เจŸเจพเจˆ
07:14
tie die
115
434092
5378
เจกเจพเจˆ
07:19
tier deer
116
439470
6280
เจŸเฉ€เจ…เจฐ
เจกเฉ€เจ…เจฐ
07:25
till dill
117
445750
5432
เจคเฉฑเจ•
เจกเจฟเจฒ
เจŸเจฟเจจ
07:31
tin din
118
451182
5592
เจกเจฟเจจ
07:36
tine dine
119
456774
5760
เจŸเฉ€เจจ
เจกเจพเจˆเจจ
เจŸเจฟเฉฐเจŸ
07:42
tint dint
120
462534
5347
เจŸเจฟเจช
07:47
tip dip
121
467881
5548
เจกเจฟเจŸ
เจŸเจฟเจช
เจŸเจพเจ‡เจฐ
07:53
tire dire
122
473429
5811
เจกเจพเจ‡เจฐ
เจŸเฉ‚
07:59
to do
123
479240
4853
เจกเฉ‚
08:04
toast dosed
124
484093
5909
เจŸเฉ‹เจธเจŸ
เจกเฉ‹เจœเจผเจก
เจŸเฉ‹เจ•
08:10
tock dock
125
490002
4922
เจกเฉŒเจ•
08:14
toe doe
126
494924
4894
เจกเฉŒเจ•
เจŸเฉ‚
08:19
toes dose
127
499818
4839
เจกเฉ‚
เจกเฉ‹เจœเจผ
08:24
tomb doom
128
504657
4829
เจกเฉ‹เจœเจผ
เจŸเฉ‹เจฎ
08:29
ton done
129
509486
5199
เจกเฉ‚เจฎ
เจŸเจจ
08:34
tongue dung
130
514685
4635
เจกเฉ‚เจก
เจกเฉฐเจ—
เจŸเฉ‹เจฐเจจ
08:39
torn dawn
131
519320
4790
เจกเจพเจจ
เจŸเฉ‹เจŸเฉ‡
08:44
tote dote
132
524110
4870
เจกเฉ‹เจŸเฉ‡
08:48
touch Dutch
133
528980
4387
เจŸเจš
เจกเฉฑเจš
08:53
tough duff
134
533367
5112
เจกเฉฑเจซ
เจŸเจพเจŠเจŸ เจธเจผเฉฑเจ•
08:58
tout doubt
135
538479
4630
เจŸเจพเจŠเจจ
เจกเจพเจŠเจจ
เจŸเฉเจฐเฉ‡เจจ
09:03
town down
136
543109
4890
เจกเจฐเฉ‡เจจ
09:07
train drain
137
547999
4945
เจŸเฉเจฐเฉ‡เจธ
เจกเจฐเฉˆเฉฑเจธ
09:12
tresses dresses
138
552944
5622
เจกเฉเจฐเฉˆเจธเจธ
เจŸเจฐเจพเจˆ
09:18
try dry
139
558566
5316
เจกเจฐเจพเจˆ
เจŸเฉฑเจฌ
09:23
tub dub
140
563882
4767
เจกเจฌ เจŸเฉฑเจ• เจกเฉฑเจ•
เจกเจ•
09:28
tuck duck
141
568649
5491
เจกเจ—
เจชเฉ‡เจŸ
เจกเฉฐเจฎเฉ€
09:34
tug dug
142
574140
4429
เจกเฉฐเจฎเฉ€
09:38
tummy dummy
143
578569
5007
เจกเจธเจ•
เจกเจธเจ•
09:43
tusk dusk
144
583576
4506
เจกเฉฑเจ•
เจกเจ•เจธ
09:48
tux ducks
145
588082
5016
เจŸเจฟเฉฑเจ•
เจกเจพเจˆเจ•
เจŸเจพเจ‡เจฐ
09:53
tike dike
146
593098
5263
เจกเจพเจ‡เจฐ
09:58
tyre dire
147
598361
5026
เจŸเฉ‚
เจกเฉ‚
10:03
two do
148
603387
4391
เจ—เฉเจฐเฉ‡เจŸ
, เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡
10:07
Great, guys.
149
607778
1400
เฅค
10:09
Time now to practice with sentences containing these consonant sounds.
150
609178
5640
เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเจ…เฉฐเจœเจจ เจงเฉเจจเจพเจ‚ เจตเจพเจฒเฉ‡
เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจจ เจฆเจพ เจนเฉเจฃ เจธเจฎเจพเจ‚ เจนเฉˆ
10:14
Sentence number one: โ€˜Just dip the tip.โ€™
151
614818
5073
เฅค เจตเจพเจ• เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ‡เฉฑเจ•:
'เจฌเจธ เจŸเจฟเจช เจกเฉเจฌเฉ‹ เจฆเจฟเจ“เฅค'
10:19
Please repeat after me.
152
619891
2206
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
10:22
โ€˜Just dip the tip.โ€™
153
622097
7684
'เจฌเฉฑเจธ เจŸเจฟเจช เจกเฉเจฌเฉ‹เฅค'
10:29
Sentence two: โ€˜The dummy hurt his tummy.โ€™
154
629781
5756
เจตเจพเจ• เจฆเฉ‹:
'เจกเฉฐเจฎเฉ€ เจจเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจชเฉ‡เจŸ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจŸ เจฎเจพเจฐเฉ€ เจนเฉˆเฅค'
10:35
Please repeat after me.
155
635537
1991
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
10:37
โ€˜The dummy hurt his tummy.โ€™
156
637528
8750
'เจกเฉฐเจฎเฉ€ เจจเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจชเฉ‡เจŸ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจŸ เจฎเจพเจฐเฉ€เฅค'
10:46
And finally: โ€˜Try to dry and drain the wet train.โ€™
157
646278
6113
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš:
'เจญเจฟเฉฑเจฒเฉ€ เจฐเฉ‡เจฒเจ—เฉฑเจกเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจ•เจพเจ‰เจฃ เจ…เจคเฉ‡ เจจเจฟเจ•เจพเจธ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹เฅค'
10:52
Please repeat after me.
158
652391
2485
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉเจนเจฐเจพเจ“เฅค
10:54
โ€˜Try to dry and drain the wet train.โ€™
159
654876
12840
'เจ—เจฟเฉฑเจฒเฉ€ เจฐเฉ‡เจฒเจ—เฉฑเจกเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจ•เจพเจ‰เจฃ เจ…เจคเฉ‡ เจจเจฟเจ•เจพเจธ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹.'
11:07
Good job.
160
667716
1000
เจ…เฉฑเจ›เจพ เจ•เฉฐเจฎ.
11:08
Let's move on.
161
668716
1000
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
11:09
Let's now move on to listening practice.
162
669716
3773
เจ†เจ“ เจนเฉเจฃ เจธเฉเจฃเจจ เจฆเฉ‡ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค
11:13
I'm now going to show you two words.
163
673489
3571
เจนเฉเจฃ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเจฟเจ–เจพเจ‰เจฃ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
11:17
I will say one of the two words, and I want you to listen very carefully and
164
677060
5780
เจฎเฉˆเจ‚ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจนเจพเจ‚เจ—เจพ,
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจงเจฟเจ†เจจ เจจเจพเจฒ เจธเฉเจฃเฉ‹
11:22
to tell me if this word is, โ€˜a)โ€™ or โ€˜b)โ€™
165
682840
4830
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉฑเจธเฉ‹
เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'a)' เจœเจพเจ‚ 'b)' เจนเฉˆ,
11:27
Let's get started.
166
687670
2000
เจ†เจ“ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
11:29
Let's start with our first two words.
167
689670
3565
เจ†เจ‰ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
11:33
Which word do I say?
168
693235
1739
เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจนเฉœเจพ เจธเจผเจฌเจฆ เจ•เจนเจพเจ‚?
11:34
โ€˜aโ€™ or โ€˜bโ€™?
169
694974
1443
'a' เจœเจพเจ‚ 'b'?
11:36
Listen.
170
696417
1050
เจธเฉเจฃเฉ‹เฅค
11:37
โ€˜tyreโ€™
171
697467
2645
'เจŸเจพเจ‡เจฐ'
เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐเฅค
11:40
One more time.
172
700112
1504
11:41
โ€˜tyreโ€™
173
701616
3104
'tyre'
11:44
Word โ€˜aโ€™, โ€˜tyreโ€™.
174
704720
2449
เจธเจผเจฌเจฆ 'a', 'tyre'เฅค
11:47
โ€˜bโ€™ is โ€˜direโ€™.
175
707209
3177
'b' 'เจ—เฉฐเจญเฉ€เจฐ' เจนเฉˆเฅค
11:50
What about this one?
176
710386
1883
เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉ€?
11:52
โ€˜dryโ€™
177
712269
1880
'dry'
11:54
โ€˜dryโ€™
178
714149
2351
'dry'
11:56
It's word โ€˜bโ€™ guys, โ€˜dryโ€™.
179
716500
2241
เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'b' guys, 'dry' เจนเฉˆเฅค
11:58
Word โ€˜aโ€™ is โ€˜tryโ€™.
180
718741
3639
เจธเจผเจฌเจฆ 'เจ…' เจนเฉˆ 'เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ'เฅค
12:02
โ€˜dankโ€™
181
722380
2866
'เจกเฉˆเจ‚เจ•'
12:05
โ€˜dankโ€™
182
725246
2473
'เจกเฉˆเจ‚เจ•'
12:07
It's word โ€˜bโ€™, โ€˜dankโ€™.
183
727719
2274
เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'เจฌเฉ€', 'เจกเฉˆเจ‚เจ•' เจนเฉˆเฅค
12:09
โ€˜aโ€™ is โ€˜tankโ€™.
184
729993
3648
'a' 'เจŸเฉฐเจ•' เจนเฉˆเฅค
12:13
โ€˜teamโ€™
185
733641
2723
'เจŸเฉ€เจฎ'
12:16
โ€˜teamโ€™
186
736364
2337
'เจŸเฉ€เจฎ'
12:18
It's answer โ€˜aโ€™, โ€˜teamโ€™.
187
738701
2447
เจ‡เจน เจœเจตเจพเจฌ 'เจ', 'เจŸเฉ€เจฎ' เจนเฉˆเฅค
12:21
โ€˜bโ€™ is โ€˜deemโ€™.
188
741148
3297
'b' 'deem' เจนเฉˆเฅค
12:24
Listen.
189
744445
1373
เจธเฉเจฃเฉ‹เฅค
12:25
โ€˜tearโ€™
190
745818
2491
'เจŸเฉ€เจ…เจฐ'
12:28
โ€˜tearโ€™
191
748309
2064
'เจŸเฉ€เจ…เจฐ'
12:30
Is it โ€˜aโ€™ or is it โ€˜bโ€™?
192
750373
2284
เจ•เฉ€ เจ‡เจน 'เจ' เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจ‡เจน 'เจฌเฉ€' เจนเฉˆ?
12:32
It's โ€˜aโ€™, โ€˜tearโ€™.
193
752657
2028
เจ‡เจน 'เจ…', 'เจ…เฉฑเจฅเจฐเฉ‚' เจนเฉˆเฅค
12:34
โ€˜bโ€™ is โ€˜dearโ€™.
194
754685
3547
'b' 'เจชเจฟเจ†เจฐเจพ' เจนเฉˆเฅค
12:38
โ€˜dartโ€™
195
758232
1836
'dart'
12:40
โ€˜dartโ€™
196
760068
3051
'dart'
12:43
It's โ€˜bโ€™ guys, โ€˜dartโ€™.
197
763119
2124
เจ‡เจน 'b' guys, 'dart' เจนเฉˆเฅค
12:45
โ€˜aโ€™ is โ€˜tartโ€™.
198
765243
3206
'a' 'tart' เจนเฉˆเฅค
12:48
โ€˜tubโ€™
199
768449
2460
'tub'
12:50
โ€˜tubโ€™
200
770909
2695
'tub'
12:53
Answer โ€˜aโ€™ is correct, โ€˜tubโ€™.
201
773604
2876
เจ‰เฉฑเจคเจฐ 'a' เจธเจนเฉ€ เจนเฉˆ, 'tub'เฅค
12:56
โ€˜bโ€™ is โ€˜dubโ€™.
202
776480
3770
'b' 'เจกเจฌ' เจนเฉˆเฅค
13:00
โ€˜duckโ€™
203
780250
2419
'duck'
13:02
โ€˜duckโ€™
204
782669
2987
'duck'
13:05
It's word โ€˜bโ€™, โ€˜duckโ€™.
205
785656
2182
เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'b', 'duck' เจนเฉˆเฅค
13:07
Word โ€˜aโ€™ is pronounced โ€˜tuckโ€™.
206
787838
4162
เจธเจผเจฌเจฆ โ€˜เจ…โ€™ เจฆเจพ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ โ€˜เจŸเฉฑเจ•โ€™ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
13:12
โ€˜tieโ€™
207
792000
2166
'เจŸเจพเจˆ'
13:14
โ€˜tieโ€™
208
794166
2617
'เจŸเจพเจˆ'
13:16
โ€˜aโ€™ is correct guys, โ€˜tieโ€™.
209
796783
2627
'เจ' เจธเจนเฉ€ เจนเฉˆ เจฆเฉ‹เจธเจคเฉ‹, 'เจŸเจพเจˆ'เฅค
13:19
โ€˜bโ€™ would be โ€˜dieโ€™.
210
799410
3261
'b' 'die' เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
13:22
Finally.
211
802671
928
เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš.
13:23
Listen to me.
212
803599
1451
เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจธเฉเจฃเฉ‹.
13:25
โ€˜dungโ€™
213
805050
1902
'dung'
13:26
โ€˜dungโ€™
214
806952
2589
'dung'
13:29
It's answer โ€˜bโ€™, โ€˜dungโ€™.
215
809541
2404
เจ‡เจธ เจฆเจพ เจœเจตเจพเจฌ 'b', 'dung' เจนเฉˆเฅค
13:31
โ€˜aโ€™ is โ€˜tongueโ€™.
216
811945
3715
'a' 'เจœเฉ€เจญ' เจนเฉˆเฅค
13:35
Great job guys.
217
815660
529
เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉฐเจฎ เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡เฅค
13:36
You now have a better understanding of these two consonant sounds in English.
218
816189
5791
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉเจฃ
เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ เจตเจฟเจ…เฉฐเจœเจจ เจงเฉเจจเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ€
13:41
The /t/ and the /d/.
219
821980
2733
เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจธเจฎเจ เจนเฉˆ เฅค /t/ เจ…เจคเฉ‡ /d/เฅค
13:44
Obviously, you need to keep practicing.
220
824713
2466
เจธเจชเฉฑเจธเจผเจŸ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเฉ€ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเจค เจนเฉˆ.
13:47
It takes a lot of practice to master those sounds but you can do it.
221
827179
5118
เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจงเฉเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉเจนเจพเจฐเจค เจนเจพเจธเจฒ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฌเจนเฉเจค เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ
เจชเจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
13:52
You will be able to pronounce them correctly
222
832297
3087
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจธเจนเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉ‹เจตเฉ‹เจ—เฉ‡
13:55
and you will train your ear to hear the different sounds.
223
835384
3610
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ•เฉฐเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ
เจตเฉฑเจ–เฉ‹ เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจ†เจตเจพเจœเจผเจพเจ‚ เจธเฉเจฃเจจ เจฒเจˆ เจธเจฟเจ–เจฒเจพเจˆ เจฆเฉ‡เจตเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค
13:58
Make sure you watch my other pronunciation videos as well if you want to improve your English skills.
224
838994
6667
เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจšเจพเจฐเจฃ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเฉ€ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจนเฉเจจเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจงเจพเจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
14:05
See you next time.
225
845661
2262
เจซเฉ‡เจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เฉ‡.
14:10
Thank you so much for watching, guys.
226
850060
1580
เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจฌเจนเฉเจค เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ, เจฆเฉ‹เจธเจคเฉ‹เฅค
14:11
If you've liked it, show me your support, click โ€˜likeโ€™, subscribe to the channel,
227
851640
5790
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจ†เจ‡เจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจธเจฎเจฐเจฅเจจ เจฆเจฟเจ–เจพเจ“,
'like' 'เจคเฉ‡ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹, เจšเฉˆเจจเจฒ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฌเจธเจ•เฉเจฐเจพเจˆเจฌ เจ•เจฐเฉ‹,
14:17
put your comments below, and share this video.
228
857430
2903
เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเจฟเจ“,
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจ‚เจเจพ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
14:20
See you.
229
860333
1850
เจซเจฟเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เฉ‡.
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7