How to Pronounce Initial T and D Consonant Sounds | Learn English Pronunciation Course

35,973 views ・ 2021-06-30

Shaw English Online


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
In this video, I'm going to focus on two initial consonant sounds in English.
0
1060
5784
In questo video, mi concentrerò su due suoni consonantici iniziali in inglese.
00:06
The /t/ sound and the /d/ sound.
1
6844
3997
Il suono /t/ e il suono /d/.
00:10
They may be confusing because they sound quite similar.
2
10841
3920
Possono creare confusione perché suonano abbastanza simili.
00:14
But they are very different.
3
14761
1823
Ma sono molto diversi.
00:16
And they are important sounds in the English language.
4
16584
3352
E sono suoni importanti nella lingua inglese.
00:19
So I want you to be able to pronounce them correctly.
5
19936
4216
Quindi voglio che tu sia in grado di pronunciarli correttamente.
00:24
Let's start with two example words.
6
24152
3568
Iniziamo con due parole di esempio.
00:27
The first example word is the word ‘ten’ with a ‘t’ sound.
7
27720
6540
La prima parola di esempio è la parola "dieci" con un suono "t".
00:34
‘ten’
8
34260
1853
'ten'
00:36
It's different from ‘den’ with a ‘d’ sound.
9
36113
4799
È diverso da 'den' con un suono 'd'.
00:40
‘den’
10
40912
1088
'tana'
00:42
So ‘ten’, ‘den’.
11
42000
4526
Quindi 'dieci', 'tana'.
00:46
Can you hear the difference?
12
46526
2344
Riesci a sentire la differenza?
00:48
Well if you can't, practice with me.
13
48870
2579
Beh, se non puoi, esercitati con me.
00:51
By the end of this video, I promise you you'll be able to pronounce them correctly.
14
51449
4388
Alla fine di questo video, ti prometto che sarai in grado di pronunciarli correttamente.
00:55
Let's get started.
15
55837
1413
Iniziamo.
01:00
Before we learn about these initial consonant sounds /t/ and /d/ in English,
16
60000
6259
Prima di conoscere questi suoni consonantici iniziali /t/ e /d/ in inglese,
01:06
please remember to check the I.P.A spelling - it's very useful.
17
66259
5023
ricordati di controllare l'ortografia I.P.A : è molto utile.
01:11
You can also watch how I move my mouth, and of course repeat after me in this video.
18
71282
6477
Puoi anche guardare come muovo la bocca e, naturalmente, ripetere dopo di me in questo video.
01:17
You can make those sounds.
19
77759
2621
Puoi fare quei suoni.
01:20
Let's do it together.
20
80380
1000
Facciamolo assieme.
01:21
First, let's learn how to produce this /t/ sound in English.
21
81380
4589
Per prima cosa, impariamo come produrre questo suono /t/ in inglese.
01:25
/t/ It's voiceless.
22
85969
2683
/t/ È senza voce.
01:28
You're not using your voice.
23
88652
1507
Non stai usando la tua voce.
01:30
No vibration in your throat.
24
90159
2301
Nessuna vibrazione in gola.
01:32
You're just going to push out some air.
25
92460
2532
Stai solo per tirare fuori un po' d'aria.
01:34
You put your tongue against your top teeth and you push out some air.
26
94992
5470
Metti la lingua contro i denti superiori e spingi fuori un po' d'aria.
01:40
/t/ Please repeat after me.
27
100462
3529
/t/ Per favore ripeti dopo di me.
01:43
/t/
28
103991
3368
/t/ /
01:47
/t/
29
107359
3404
t/
01:50
/t/
30
110763
2783
/t/
01:53
Let's practice with the word ‘ten’.
31
113546
3561
Facciamo pratica con la parola "dieci".
01:57
Please repeat after me.
32
117107
2207
Per cortesia ripeta dopo di me. "dieci" "dieci" "dieci"
01:59
‘ten’
33
119314
3495
02:02
‘ten’ ‘ten’
34
122809
5995
02:08
Good.
35
128804
1065
Bene.
02:09
And now moving on to the /d/ sound.
36
129869
2916
E ora passiamo al suono /d/.
02:12
The tongue is in the same place as with the /t/ sound.
37
132785
3691
La lingua è nello stesso posto del suono /t/.
02:16
It's actually the same but this /d/ sound is voiced.
38
136476
5814
In realtà è lo stesso, ma questo suono /d/ è doppiato.
02:22
You're going to use your voice and your throat is going to vibrate.
39
142290
4577
Userai la tua voce e la tua gola vibrerà.
02:26
So you put your tongue against your top teeth but this time you don't push out some air
40
146867
6342
Quindi metti la lingua contro i denti superiori ma questa volta non spingi fuori un po' d'aria
02:33
you produce a sound.
41
153209
1389
produci un suono.
02:34
So, /d/.
42
154598
2218
Zolla erbosa/.
02:36
Please repeat after me.
43
156816
1885
Per cortesia ripeta dopo di me.
02:38
/d/
44
158701
3879
/d/ /
02:42
/d/
45
162580
3774
d/
02:46
/d/
46
166354
3373
/d/
02:49
Let's practice with the word ‘den’.
47
169727
3114
Esercitiamoci con la parola 'den'.
02:52
Please repeat after me.
48
172841
2442
Per cortesia ripeta dopo di me.
02:55
‘den’
49
175283
3640
'den' '
02:58
‘den’
50
178923
3721
den'
03:02
‘den’
51
182644
3050
'den'
03:05
Great.
52
185694
985
Fantastico.
03:06
Let's now practice using minimal pairs.
53
186679
2830
Esercitiamoci ora usando le coppie minime.
03:09
These words that are almost the same but the sounds are different.
54
189509
4443
Queste parole che sono quasi le stesse ma i suoni sono diversi.
03:13
They're very good if you want to focus on the differences between the sounds.
55
193952
5327
Sono molto buoni se vuoi concentrarti sulle differenze tra i suoni. Per
03:19
First let's focus on the sounds themselves.
56
199279
3380
prima cosa concentriamoci sui suoni stessi.
03:22
Watch my mouth - repeat after me, please.
57
202659
3395
Guarda la mia bocca - ripeti dopo di me, per favore.
03:26
First the /t/ sound.
58
206054
3036
Prima il suono /t/.
03:29
/t/
59
209090
3562
/t/ /
03:32
/t/
60
212652
3790
t/
03:36
/t/
61
216442
3240
/t/
03:39
Now the /d/ sound.
62
219682
2016
Ora il suono /d/.
03:41
/d/
63
221698
3721
/d/ /
03:45
/d/
64
225419
3441
d/
03:48
/d/
65
228860
3989
/d/
03:52
Let's now do both. Please repeat after me.
66
232849
3644
Ora facciamo entrambe le cose. Per cortesia ripeta dopo di me.
03:56
/t/
67
236493
2956
/t/ /
03:59
/d/
68
239449
3650
d/ /
04:03
/t/
69
243099
2671
t/ /
04:05
/d/
70
245770
2989
d/ /
04:08
/t/
71
248759
2661
t/
04:11
/d/
72
251420
3446
/d/
04:14
Just a trick.
73
254866
2038
Solo un trucco.
04:16
The /t/ sound is voiceless.
74
256904
2747
Il suono /t/ è sordo.
04:19
The /d/ sound is voiced.
75
259651
2363
Il suono /d/ è sonoro.
04:22
If you really want to make sure that you can do it properly,
76
262014
2996
Se vuoi davvero assicurarti di poterlo fare correttamente, quello che
04:25
what you can do is you put your hand in front of your mouth…
77
265010
4990
puoi fare è mettere la mano davanti alla bocca...
04:30
If it's voiceless, it means that you're going to push out some air.
78
270000
5478
Se è senza voce, significa che emetterai un po' d'aria.
04:35
And you're going to feel some air on your hands.
79
275478
3600
E sentirai un po' d'aria sulle mani.
04:39
/t/
80
279078
500
04:39
You can actually feel the air on your hand.
81
279578
3313
/t/
Puoi davvero sentire l'aria sulla tua mano.
04:42
If it's voiced, you won't.
82
282891
2528
Se è doppiato, non lo farai.
04:45
But if it's voiced, if you put your hands on your throat, you can feel the vibration,
83
285419
6310
Ma se è sonoro, se ti metti le mani sulla gola, puoi sentire la vibrazione,
04:51
okay.
84
291729
1000
okay.
04:52
So you can do that to make sure that you pronounce correctly.
85
292729
5067
Quindi puoi farlo per assicurarti di pronunciare correttamente.
04:57
Let's now move on to our words.
86
297796
2671
Passiamo ora alle nostre parole.
05:00
Please repeat after me.
87
300467
3408
Per cortesia ripeta dopo di me.
05:03
‘ten’
88
303875
3067
'ten' '
05:06
‘den’
89
306942
3412
den' '
05:10
‘ten’
90
310354
3076
ten' '
05:13
‘den’
91
313430
3012
den' '
05:16
‘ten’
92
316442
3424
ten'
05:19
‘den’
93
319866
2753
'den'
05:22
Great job, guys.
94
322619
1381
Ottimo lavoro, ragazzi.
05:24
Okay, guys.
95
324007
879
05:24
Time to go through minimal pairs together.
96
324886
3271
Ok, ragazzi. È
ora di esaminare insieme le coppie minime.
05:28
Please watch how I move my mouth and repeat after me.
97
328157
4389
Per favore, guarda come muovo la bocca e ripeti dopo di me.
05:32
Let's go.
98
332546
2671
Andiamo.
05:35
tab dab
99
335217
7363
tab dab
05:42
tail dale
100
342580
5999
tail dale
05:48
tame dame
101
348579
6279
tame dame
05:54
tamp damp
102
354858
6377
tamp wet
06:01
tank dank
103
361235
5479
tank umido crostata freccetta verde acqua
06:06
tart dart
104
366714
6462
06:13
teal deal
105
373176
6472
affare
06:19
team deem
106
379648
6370
squadra deem
06:26
tear dear
107
386018
6227
strappare caro mazzo
06:32
tech deck
108
392245
6166
tecnico
06:38
teed deed
109
398411
5991
teed atto
06:44
teen dean
110
404402
6208
adolescente dean
06:50
tell dell
111
410610
5260
dire dell
06:55
tent dent
112
415870
6338
tenda
07:02
tick Dick
113
422208
6163
07:08
tied died
114
428371
5721
07:14
tie die
115
434092
5378
07:19
tier deer
116
439470
6280
07:25
till dill
117
445750
5432
07:31
tin din
118
451182
5592
07:36
tine dine
119
456774
5760
07:42
tint dint
120
462534
5347
07:47
tip dip
121
467881
5548
07:53
tire dire
122
473429
5811
ammaccatura spunta
07:59
to do
123
479240
4853
08:04
toast dosed
124
484093
5909
brindisi dosato
08:10
tock dock
125
490002
4922
tock dock
08:14
toe doe
126
494924
4894
toe daina dita dei piedi
08:19
toes dose
127
499818
4839
dose tomba destino
08:24
tomb doom
128
504657
4829
08:29
ton done
129
509486
5199
ton done
08:34
tongue dung
130
514685
4635
lingua letame
08:39
torn dawn
131
519320
4790
strappato alba
08:44
tote dote
132
524110
4870
tote dote tocco
08:48
touch Dutch
133
528980
4387
olandese duro duff
08:53
tough duff
134
533367
5112
08:58
tout doubt
135
538479
4630
tout dubbio
09:03
town down
136
543109
4890
città giù
09:07
train drain
137
547999
4945
treno scarico trecce
09:12
tresses dresses
138
552944
5622
abiti
09:18
try dry
139
558566
5316
prova vasca asciutta
09:23
tub dub
140
563882
4767
dub
09:28
tuck duck
141
568649
5491
tuck anatra rimorchiatore
09:34
tug dug
142
574140
4429
scavato pancia manichino zanna
09:38
tummy dummy
143
578569
5007
crepuscolo
09:43
tusk dusk
144
583576
4506
09:48
tux ducks
145
588082
5016
tux anatre tike
09:53
tike dike
146
593098
5263
dike pneumatico
09:58
tyre dire
147
598361
5026
terribile
10:03
two do
148
603387
4391
due fare
10:07
Great, guys.
149
607778
1400
Fantastico, ragazzi. È
10:09
Time now to practice with sentences containing these consonant sounds.
150
609178
5640
ora di esercitarsi con frasi contenenti questi suoni consonantici.
10:14
Sentence number one: ‘Just dip the tip.’
151
614818
5073
Frase numero uno: "Immergi solo la punta".
10:19
Please repeat after me.
152
619891
2206
Per favore, ripeti dopo di me.
10:22
‘Just dip the tip.’
153
622097
7684
"Immergi solo la punta".
10:29
Sentence two: ‘The dummy hurt his tummy.’
154
629781
5756
Frase due: "Il manichino gli ha fatto male alla pancia".
10:35
Please repeat after me.
155
635537
1991
Per favore, ripeti dopo di me.
10:37
‘The dummy hurt his tummy.’
156
637528
8750
"Il manichino gli ha fatto male alla pancia".
10:46
And finally: ‘Try to dry and drain the wet train.’
157
646278
6113
E infine: "Cerca di asciugare e drenare il treno bagnato".
10:52
Please repeat after me.
158
652391
2485
Per favore, ripeti dopo di me.
10:54
‘Try to dry and drain the wet train.’
159
654876
12840
"Cerca di asciugare e drenare il treno bagnato."
11:07
Good job.
160
667716
1000
Bel lavoro.
11:08
Let's move on.
161
668716
1000
Andiamo avanti.
11:09
Let's now move on to listening practice.
162
669716
3773
Passiamo ora alla pratica dell'ascolto.
11:13
I'm now going to show you two words.
163
673489
3571
Ora ti mostrerò due parole.
11:17
I will say one of the two words, and I want you to listen very carefully and
164
677060
5780
Dirò una delle due parole e voglio che tu ascolti molto attentamente e
11:22
to tell me if this word is, ‘a)’ or ‘b)’
165
682840
4830
mi dica se questa parola è "a)" o "b)".
11:27
Let's get started.
166
687670
2000
Cominciamo.
11:29
Let's start with our first two words.
167
689670
3565
Iniziamo con le nostre prime due parole.
11:33
Which word do I say?
168
693235
1739
Quale parola dico?
11:34
‘a’ or ‘b’?
169
694974
1443
'a' o 'b'?
11:36
Listen.
170
696417
1050
Ascoltare.
11:37
‘tyre’
171
697467
2645
'pneumatico'
11:40
One more time.
172
700112
1504
Ancora una volta.
11:41
‘tyre’
173
701616
3104
'pneumatico'
11:44
Word ‘a’, ‘tyre’.
174
704720
2449
Parola 'a', 'pneumatico'.
11:47
‘b’ is ‘dire’.
175
707209
3177
'b' è 'terribile'.
11:50
What about this one?
176
710386
1883
Che dire di questa?
11:52
‘dry’
177
712269
1880
'secco'
11:54
‘dry’
178
714149
2351
'secco' È la
11:56
It's word ‘b’ guys, ‘dry’.
179
716500
2241
parola 'b' ragazzi, 'secco'.
11:58
Word ‘a’ is ‘try’.
180
718741
3639
La parola "a" è "prova".
12:02
‘dank’
181
722380
2866
'dank'
12:05
‘dank’
182
725246
2473
'dank'
12:07
It's word ‘b’, ‘dank’.
183
727719
2274
È la parola 'b', 'dank'.
12:09
‘a’ is ‘tank’.
184
729993
3648
'a' è 'serbatoio'.
12:13
‘team’
185
733641
2723
‘team’
12:16
‘team’
186
736364
2337
‘team’
12:18
It's answer ‘a’, ‘team’.
187
738701
2447
È la risposta ‘a’, ‘team’.
12:21
‘b’ is ‘deem’.
188
741148
3297
'b' è 'ritenere'.
12:24
Listen.
189
744445
1373
Ascoltare.
12:25
‘tear’
190
745818
2491
"lacrima" "
12:28
‘tear’
191
748309
2064
lacrima"
12:30
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
192
750373
2284
È "a" o è "b"?
12:32
It's ‘a’, ‘tear’.
193
752657
2028
È "a", "lacrima".
12:34
‘b’ is ‘dear’.
194
754685
3547
'b' è 'caro'.
12:38
‘dart’
195
758232
1836
'dart'
12:40
‘dart’
196
760068
3051
'dart'
12:43
It's ‘b’ guys, ‘dart’.
197
763119
2124
È 'b' ragazzi, 'dart'.
12:45
‘a’ is ‘tart’.
198
765243
3206
'a' è 'crostata'.
12:48
‘tub’
199
768449
2460
'vasca'
12:50
‘tub’
200
770909
2695
'vasca' La
12:53
Answer ‘a’ is correct, ‘tub’.
201
773604
2876
risposta 'a' è corretta, 'vasca'.
12:56
‘b’ is ‘dub’.
202
776480
3770
'b' è 'dub'.
13:00
‘duck’
203
780250
2419
‘duck’
13:02
‘duck’
204
782669
2987
‘duck’
13:05
It's word ‘b’, ‘duck’.
205
785656
2182
È la parola ‘b’, ‘duck’.
13:07
Word ‘a’ is pronounced ‘tuck’.
206
787838
4162
La parola "a" è pronunciata "tuck".
13:12
‘tie’
207
792000
2166
'tie'
13:14
‘tie’
208
794166
2617
'tie' '
13:16
‘a’ is correct guys, ‘tie’.
209
796783
2627
a' è corretto ragazzi, 'tie'.
13:19
‘b’ would be ‘die’.
210
799410
3261
"b" sarebbe "morire".
13:22
Finally.
211
802671
928
Finalmente.
13:23
Listen to me.
212
803599
1451
Ascoltami.
13:25
‘dung’
213
805050
1902
'sterco'
13:26
‘dung’
214
806952
2589
'sterco'
13:29
It's answer ‘b’, ‘dung’.
215
809541
2404
È la risposta 'b', 'sterco'.
13:31
‘a’ is ‘tongue’.
216
811945
3715
'a' è 'lingua'.
13:35
Great job guys.
217
815660
529
Ottimo lavoro ragazzi.
13:36
You now have a better understanding of these two consonant sounds in English.
218
816189
5791
Ora hai una migliore comprensione di questi due suoni consonantici in inglese.
13:41
The /t/ and the /d/.
219
821980
2733
La /t/ e la /d/.
13:44
Obviously, you need to keep practicing.
220
824713
2466
Ovviamente, devi continuare a esercitarti.
13:47
It takes a lot of practice to master those sounds but you can do it.
221
827179
5118
Ci vuole molta pratica per padroneggiare quei suoni, ma puoi farcela.
13:52
You will be able to pronounce them correctly
222
832297
3087
Sarai in grado di pronunciarli correttamente
13:55
and you will train your ear to hear the different sounds.
223
835384
3610
e allenerai il tuo orecchio a sentire i diversi suoni.
13:58
Make sure you watch my other pronunciation videos as well if you want to improve your English skills.
224
838994
6667
Assicurati di guardare anche i miei altri video sulla pronuncia se vuoi migliorare le tue abilità in inglese.
14:05
See you next time.
225
845661
2262
Arrivederci alla prossima.
14:10
Thank you so much for watching, guys.
226
850060
1580
Grazie mille per aver guardato, ragazzi.
14:11
If you've liked it, show me your support, click ‘like’, subscribe to the channel,
227
851640
5790
Se ti è piaciuto, mostrami il tuo supporto, fai clic su "mi piace", iscriviti al canale,
14:17
put your comments below, and share this video.
228
857430
2903
metti i tuoi commenti qui sotto e condividi questo video.
14:20
See you.
229
860333
1850
Ci vediamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7