Top 5 British Slang YOU MUST KNOW | Learn English Vocabulary

25,175 views ・ 2018-05-07

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, my name's Sarah.
0
0
2020
سلام من سارا هستم
00:02
Today I'm going to be teaching you
1
2020
1380
امروز قصد دارم به
00:03
my top five favorite British slang words and phrases.
2
3400
3500
شما پنج کلمه و عبارت عامیانه محبوب بریتانیایی را آموزش دهم.
00:06
They're really common. Everyone uses them.
3
6900
2460
آنها واقعاً رایج هستند. همه از آنها استفاده می کنند.
00:09
I use them all the time and I really do hope you'll find good use for them.
4
9360
4120
من همیشه از آنها استفاده می کنم و واقعاً امیدوارم که استفاده خوبی از آنها پیدا کنید.
00:16
So the first word we're going to learn is bugger.
5
16680
3500
بنابراین اولین کلمه ای که می خواهیم یاد بگیریم، bugger است.
00:20
It's a very popular word.
6
20180
1480
این یک کلمه بسیار محبوب است.
00:21
I'm sure you've heard it before.
7
21660
1520
مطمئنم قبلاً آن را شنیده اید.
00:23
If not, go to England and I'm sure you're hear it.
8
23180
2480
اگر نه، به انگلیس بروید و مطمئن هستم که آن را می شنوید.
00:25
You'll hear it everywhere.
9
25660
1740
شما آن را در همه جا خواهید شنید.
00:27
So this word has many meanings.
10
27480
2740
پس این کلمه معانی زیادی دارد.
00:30
I'd advise you - be careful when you use it and to whom.
11
30220
3820
من به شما توصیه می کنم - مراقب باشید زمانی که از آن استفاده می کنید و برای چه کسی.
00:34
Maybe around friends is the best idea.
12
34040
2780
شاید دوری دوستان بهترین ایده باشد.
00:36
I use it as an exclamation.
13
36820
2200
من از آن به عنوان تعجب استفاده می کنم.
00:39
If I've dropped something, I missed the train...
14
39080
2720
اگر چیزی انداخته ام، قطار را از دست داده ام...
00:41
Maybe, I forgot my phone at home.
15
41800
1720
شاید، گوشیم را در خانه فراموش کرده ام.
00:43
I'll say, "bugger!"
16
43520
2100
من می گویم، "باگر!"
00:45
It sounds really good.
17
45620
1520
صداش واقعا خوبه
00:47
It's really useful and I do hope you'll find a good use for it.
18
47140
4380
این واقعا مفید است و امیدوارم استفاده خوبی از آن پیدا کنید.
00:51
The next word is Cheers.
19
51520
2460
کلمه بعدی به سلامتی است.
00:53
This means "Thank you."
20
53980
1520
این به معنای "متشکرم" است.
00:55
If I'm talking to a friend it's quite informal. I might say "cheers mate."
21
55500
4460
اگر من با یک دوست صحبت می کنم کاملا غیر رسمی است. ممکن است بگویم "به سلامتی رفیق."
00:59
And 'mate' of course means friend.
22
59960
2120
و البته "mate" به معنای دوست است.
01:02
So when you use this, you can use it
23
62080
1920
بنابراین وقتی از این استفاده می‌کنید، می‌توانید از آن
01:04
in informal situations and you can also use it to finish off an email.
24
64000
4540
در موقعیت‌های غیررسمی استفاده کنید و همچنین می‌توانید از آن برای تکمیل ایمیل استفاده کنید.
01:08
For example, I will say" Cheers, Sarah" at the end of emails.
25
68620
3860
به عنوان مثال، من در پایان ایمیل ها می گویم "به سلامتی، سارا" .
01:12
I hope you'll find good use for this word. It's really British.
26
72480
4140
امیدوارم استفاده خوبی از این کلمه پیدا کنید. واقعا انگلیسیه
01:16
The third word is brilliant.
27
76840
2460
کلمه سوم درخشان است.
01:19
You might hear this a lot.
28
79300
1640
ممکن است این را زیاد بشنوید.
01:20
It's used for everything, so the meaning itself means when something is really really nice.
29
80940
5820
این برای همه چیز استفاده می شود، بنابراین خود معنی زمانی است که چیزی واقعاً خوب است.
01:26
It might even be fantastic.
30
86760
2620
حتی ممکن است فوق العاده باشد.
01:29
So I might say, "Oh your outfit is brilliant, mate."
31
89380
3440
بنابراین من ممکن است بگویم، "اوه، لباس شما عالی است، رفیق."
01:32
Or I might say, "That skirts really brilliant."
32
92820
2860
یا ممکن است بگویم، "این دامن ها واقعا عالی هستند."
01:35
"I had a brilliant day at work today."
33
95880
2420
"امروز یک روز درخشان در محل کار داشتم."
01:38
When something's really nice, make sure you use this word.
34
98380
2960
وقتی چیزی واقعاً خوب است، مطمئن شوید که از این کلمه استفاده می کنید.
01:41
The fourth word is well.
35
101440
2460
کلمه چهارم خوب است.
01:43
Now this is a little bit more unusual,
36
103900
2140
حالا این کمی غیر معمول تر است،
01:46
but I actually use this every day.
37
106040
2520
اما من در واقع هر روز از آن استفاده می کنم.
01:48
So we use this instead of 'very'.
38
108560
3280
بنابراین ما از این به جای "خیلی" استفاده می کنیم.
01:52
You might hear someone say, "He's very tall."
39
112020
2760
ممکن است بشنوید که کسی می گوید: "او خیلی بلند است."
01:54
Well I would rather say, "He's well tall."
40
114780
2760
خوب من ترجیح می دهم بگویم: "او قد بلندی دارد."
01:57
Or someone might ask me, "How are you?"
41
117540
2740
یا ممکن است کسی از من بپرسد "حالت چطور است؟"
02:00
And I might say, "I'm well good."
42
120280
2640
و ممکن است بگویم: "من خوبم."
02:02
So it's a really useful word.
43
122960
2040
پس واقعا کلمه مفیدی است.
02:05
People might not know what you mean,
44
125000
1480
ممکن است مردم ندانند منظور شما چیست،
02:06
but you will sound very British if you use this.
45
126480
3040
اما اگر از آن استفاده کنید بسیار انگلیسی به نظر خواهید رسید.
02:09
Now we've come to the final word which is bloody.
46
129520
3860
حالا به حرف آخر رسیدیم که خونین است.
02:13
This has many different usages,
47
133380
1840
این کاربردهای مختلفی دارد،
02:15
but the way that I use it is more for emphasis for certain words.
48
135220
4020
اما روشی که من از آن استفاده می‌کنم بیشتر برای تأکید بر کلمات خاص است.
02:19
So for example I might say, "Oh, that's bloody brilliant."
49
139240
3590
بنابراین به عنوان مثال ممکن است بگویم، "اوه، این فوق العاده است."
02:22
Or I might say, "I had a bloody hard day today at work."
50
142830
3570
یا ممکن است بگویم، "امروز یک روز سخت خونین را در محل کار داشتم."
02:26
But it's also quite common to hear it as "bloody heck."
51
146400
3540
اما شنیدن آن به عنوان "هنگ خونین" نیز بسیار رایج است.
02:29
Something that I like to use very often.
52
149940
2506
چیزی که من دوست دارم اغلب از آن استفاده کنم.
02:32
And you might even have heard this used in Harry Potter
53
152446
3014
و حتی ممکن است شنیده باشید که این مورد در هری پاتر استفاده می شود
02:35
because it's one of Ron Weasley's favorite words to use.
54
155580
2940
زیرا یکی از کلمات مورد علاقه ران ویزلی برای استفاده است.
02:38
So I hope you'll find a really good use for this one.
55
158520
2360
بنابراین من امیدوارم که شما یک استفاده واقعا خوب برای این یکی پیدا کنید.
02:40
Even if it's a bit strong, you'll hear it a lot.
56
160880
3380
حتی اگر کمی قوی باشد، آن را زیاد خواهید شنید.
02:44
So those were my top 5 favorite British slang words to use
57
164440
3400
بنابراین، این 5 واژه عامیانه مورد علاقه من برای استفاده
02:47
I hope you enjoyed it and I hope
58
167840
1620
من بود، امیدوارم از آن لذت برده باشید و
02:49
you'll make really good use of them.
59
169460
2000
امیدوارم واقعاً از آنها استفاده خوبی کنید.
02:51
Thanks so much for today and see you next time.
60
171460
2340
برای امروز بسیار متشکرم و دفعه بعد می بینمت.
02:56
If you enjoyed this video, please click like, subscribe, and
61
176840
3960
اگر از این ویدیو لذت بردید، لطفاً لایک کنید، مشترک شوید
03:00
share this with all your friends.
62
180800
1780
و این ویدیو را با همه دوستان خود به اشتراک بگذارید.
03:02
Thank you.
63
182580
1880
متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7