FUN vs FUNNY Difference, Meaning, Example Sentences | Learn English Vocabulary

32,945 views ・ 2021-11-22

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this video, I am going to talk about two similar and sometimes confusing English words
0
380
5950
در این ویدیو قصد دارم در مورد دو کلمه مشابه و گاهی گیج کننده
00:06
‘fun’ and ‘funny’.
1
6330
2603
انگلیسی Fun و Funny صحبت کنم.
00:08
My students always confuse these two words,
2
8933
3015
دانش آموزان من همیشه این دو کلمه را با هم اشتباه می گیرند،
00:11
so I hope to clarify their meanings and usage in this video.
3
11948
4241
بنابراین امیدوارم در این ویدیو معنی و کاربرد آنها را روشن کنم.
00:16
And by the end of the video,
4
16189
1737
و تا پایان ویدیو
00:17
you will have mastered these two words.
5
17926
2326
به این دو کلمه مسلط خواهید شد.
00:20
So keep watching.
6
20252
1010
پس به تماشا کردن ادامه دهید.
00:24
Let’s start with the word ‘fun’.
7
24914
2665
بیایید با کلمه "سرگرم" شروع کنیم.
00:27
It is an uncountable noun or an adjective.
8
27579
4832
این یک اسم غیرقابل شمارش یا یک صفت است.
00:32
It means pleasure and enjoyment.
9
32411
3342
یعنی لذت و لذت.
00:35
Let's take a look at some examples.
10
35753
2581
بیایید به چند نمونه نگاهی بیندازیم.
00:38
The first sentence says,
11
38334
1543
جمله اول می گوید:
00:39
‘I hope you have fun.’
12
39877
2128
«امیدوارم خوش بگذرانید.»
00:42
In this case, it's an uncountable noun.
13
42005
2941
در این مورد، این یک اسم غیرقابل شمارش است.
00:44
It's something that you can have.
14
44946
2172
این چیزی است که شما می توانید داشته باشید.
00:47
It means a good time.
15
47118
2163
یعنی یه وقت خوب
00:49
‘I hope you have fun’ means I hope you have a good time.
16
49281
4771
«امیدوارم خوش بگذرانید» یعنی امیدوارم اوقات خوبی داشته باشید.
00:54
‘Studying English is fun.’
17
54052
2799
«مطالعه انگلیسی سرگرم کننده است.»
00:56
In this case, ‘fun’ is used as an adjective.
18
56851
3879
در این مورد، «fun» به عنوان صفت استفاده می شود.
01:00
It means an enjoyable time.
19
60730
2791
این به معنای یک زمان لذت بخش است.
01:03
Studying English is an enjoyable time or it's very enjoyable.
20
63521
5163
مطالعه زبان انگلیسی زمان لذت بخشی است یا بسیار لذت بخش است.
01:08
Now I will talk about ‘funny’.
21
68684
3021
اکنون در مورد "خنده دار" صحبت خواهم کرد.
01:11
It's an adjective which means causing laughter.
22
71705
4470
این یک صفت است که به معنای خنده است.
01:16
We don't use ‘funny’ to mean enjoyable.
23
76175
2987
ما از "خنده دار" به معنای لذت بخش استفاده نمی کنیم.
01:19
So ‘fun’ and ‘funny’ are a little different in meaning.
24
79162
3788
بنابراین "سرگرم کننده" و "خنده دار" از نظر معنی کمی متفاوت هستند.
01:22
So be careful.
25
82950
2116
خیلی مراقب باش.
01:25
Let’s look at some example sentences.
26
85066
3051
بیایید به چند جمله مثال نگاه کنیم.
01:28
‘He told a funny joke.’
27
88117
2740
"او یک جوک خنده دار گفت."
01:30
This joke is meant to be funny.
28
90857
2402
این جوک به معنای خنده دار است.
01:33
It's meant to make people laugh.
29
93259
1989
این برای خنداندن مردم است.
01:35
And so we describe it as funny.
30
95248
3468
و بنابراین ما آن را خنده دار توصیف می کنیم.
01:38
‘That is a funny TV show.’
31
98716
2522
«این یک برنامه تلویزیونی خنده دار است.
01:41
A lot of comedy TV shows make people laugh. They have jokes.
32
101238
4249
» بسیاری از برنامه های تلویزیونی کمدی مردم را می خنداند. شوخی دارند.
01:45
And so again, we can describe it as funny.
33
105487
3832
و باز هم می توانیم آن را خنده دار توصیف کنیم.
01:49
Now, let's do a checkup.
34
109319
2737
حالا بیایید یک چکاپ انجام دهیم.
01:52
In this conversation, there are two sentences.
35
112056
3352
در این گفتگو دو جمله وجود دارد.
01:55
In one of the sentences, we should use ‘fun’.
36
115408
3348
در یکی از جملات باید از "fun" استفاده کنیم.
01:58
And in the other sentence we should use ‘funny’.
37
118757
3843
و در جمله دیگر باید از "خنده دار" استفاده کنیم.
02:02
Take a moment to think about where we use ‘fun’ and ‘funny’.
38
122600
7194
لحظه ای به این فکر کنید که از "سرگرم کننده" و "خنده دار" کجا استفاده می کنیم.
02:09
Person ‘A’ says, ‘Did you have _blank_ at the circus?’
39
129794
4565
شخص «الف» می‌گوید: «آیا شما در سیرک جای خالی داشتید؟
02:14
The word ‘have’ is a clue that we need a noun.
40
134359
4017
» کلمه «داشتن» نشانه‌ای از این است که ما به یک اسم نیاز داریم.
02:18
Remember, ‘fun’ can be a noun.
41
138376
3306
به یاد داشته باشید، "سرگرمی" می تواند یک اسم باشد.
02:21
‘Did you have fun at the circus?’
42
141682
2454
«در سیرک خوش گذشت؟»
02:24
or did you have a good time at the circus?
43
144136
4014
یا در سیرک خوش گذشت؟
02:28
Person ‘B’ says, ‘Yes, the clowns were so _blank_.’
44
148150
4565
شخص «ب» می‌گوید: «بله، دلقک‌ها خیلی خالی بودند.»
02:32
Clowns make people laugh. They do silly things.
45
152715
3982
دلقک‌ها مردم را می‌خندانند. آنها کارهای احمقانه انجام می دهند.
02:36
So here, the word to use is ‘funny’.
46
156697
2886
بنابراین در اینجا، کلمه مورد استفاده "خنده دار" است.
02:39
‘Yes, the clowns were so funny.’
47
159583
3550
«بله، دلقک‌ها خیلی خنده‌دار بودند.»
02:43
Now you know the difference between ‘fun’ and ‘funny’.
48
163133
4061
حالا تفاوت بین «سرگرم‌کننده» و «خنده‌دار» را می‌دانید.
02:47
They can be confusing, so please take the time to use them correctly.
49
167194
5236
آنها ممکن است گیج کننده باشند، بنابراین لطفاً برای استفاده صحیح از آنها وقت بگذارید.
02:52
Thank you guys so much for watching.
50
172430
1828
بچه ها از تماشای شما بسیار سپاسگزارم.
02:54
And I’ll see you in the next video.
51
174258
2708
و در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7