The Secret to Understand Fast-Speaking Natives: Connected Speech

203,638 views ・ 2020-09-25

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys what's going on! So in today's lesson  I'm going to tell you the secret to being able  
0
80
5600
هی بچه ها چه خبره بنابراین، در درس امروز، می‌خواهم راز این را به شما بگویم که می‌توانید
00:05
to understand and even speak more like a native  but before we get into today's lesson I want to  
1
5680
6320
مانند یک بومی بیشتر بفهمید و حتی صحبت کنید، اما قبل از اینکه وارد درس امروز شویم، می‌خواهم
00:12
let you know that if you're new here every single  week we guide you beyond the classroom so that you  
2
12000
5280
به شما اطلاع بدهم که اگر هر هفته در اینجا جدید هستید، ما راهنمایی می‌کنیم. شما فراتر از کلاس درس هستید تا
00:17
can understand fast speaking natives communicate  confidently with anyone and connect to the world  
3
17280
6480
بتوانید درک کنید که بومی‌های سریع صحبت می‌کنند با اطمینان با هرکسی ارتباط برقرار می‌کنند و با دنیا ارتباط برقرار می‌کنند،
00:23
so if you want to be able to do that and more  it's really simple you just have to hit that  
4
23760
4000
بنابراین اگر می‌خواهید بتوانید این کار را انجام دهید و کارهای بیشتری انجام دهید، این کار واقعاً ساده است، فقط باید
00:27
subscribe button and the bell down below  so you don't miss any of our new lessons
5
27760
3840
دکمه اشتراک و زنگ زیر را فشار دهید. شما هیچ یک از درس‌های جدید ما را از دست ندهید،
00:33
so today we're talking all about connected speech  so what is connected speech maybe you have heard  
6
33920
5680
بنابراین امروز ما همه چیز را در مورد گفتار متصل صحبت می‌کنیم، بنابراین شاید شما قبلاً
00:39
this term before but if you haven't it's going  to really revolutionize your English so connected  
7
39600
5120
این اصطلاح را شنیده باشید، اما اگر این واژه را ندیده‌اید، واقعاً انقلاب انگلیسی شما را متحول می‌کند، بنابراین
00:44
speech is how we natives cut and connect our words  together and really it's what gives English its  
8
44720
6480
سخنرانی متصل است. ما بومی‌ها کلمات خود را به یکدیگر متصل می‌کنیم و واقعاً این چیزی است که به انگلیسی
00:51
musicality it's what gives it its flow and rhythm  and normally non-natives don't do this so what  
9
51200
7840
موسیقیایی می‌دهد، جریان و ریتم آن را به آن می‌دهد و معمولاً غیر بومی‌ها این کار را نمی‌کنند، بنابراین
00:59
non-natives what English learners typically do is  they see a sentence and they think of it as every  
10
59040
5840
چه   غیر بومی‌ها معمولاً زبان آموزان انگلیسی را انجام نمی‌دهند. انجام این است که آنها یک جمله را می بینند و آن را به عنوان
01:04
single individual word in that sentence now when  you speak like this it can sound really robotic it  
11
64880
5520
تک تک کلمه های آن جمله در نظر می گیرند، حالا وقتی شما اینطور صحبت می کنید، می تواند واقعاً روباتیک به
01:10
sounds really unnatural now what do natives do we  actually look at it more as units of words so like  
12
70400
6640
نظر برسد، اکنون واقعاً غیر طبیعی به نظر می رسد. مانند
01:17
which of these words actually come together and  it makes a lot of sense once you start to focus  
13
77040
6640
کدام یک از این کلمات واقعاً با هم ترکیب می شوند و وقتی شروع به تمرکز  روی آن می کنید بسیار منطقی است،
01:23
on it but when you're new to it it can seem really  confusing but in fact this is so important because  
14
83680
6480
اما وقتی تازه با آن صحبت می کنید ممکن است واقعاً  گیج کننده به نظر برسد، اما در واقع این بسیار مهم است
01:30
a lot of learners actually say that we natives  just speak so fast a large problem of it is not  
15
90160
5680
زیرا  بسیاری از یادگیرندگان واقعاً می گویند که ما بومی‌ها فقط خیلی سریع صحبت می‌کنیم مشکل بزرگ این نیست
01:35
just that we speak fast but it's that this is  happening this connected speech is happening and  
16
95840
4880
فقط این نیست که سریع صحبت می‌کنیم، بلکه این است که این اتفاق می‌افتد، این سخنرانی متصل در حال رخ دادن است و
01:40
your regular traditional classes haven't really  prepared you for it so when you encounter it it  
17
100720
5280
کلاس‌های سنتی معمولی شما واقعاً شما را برای آن آماده نکرده‌اند، بنابراین وقتی با آن مواجه می‌شوید
01:46
just seems like a jumble of words a jumble of  sounds and you really can't understand what  
18
106000
4640
، به نظر می‌رسد  مانند تلفیقی از کلمات، تلفیقی از صداها و شما واقعاً نمی‌توانید بفهمید که
01:50
natives are saying now connected speech  exists in every single accent of English  
19
110640
4960
بومی‌ها چه می‌گویند، اکنون گفتار متصل در تک تک لهجه‌های انگلیسی وجود دارد،
01:55
but today I'm just going to focus on connected  speech in American English now I'm guessing  
20
115600
5040
اما امروز من فقط بر روی گفتار متصل تمرکز می‌کنم. انگلیسی آمریکایی اکنون حدس
02:00
you're probably wondering why exactly does this  happen why do natives do this and how can I know  
21
120640
5360
می‌زنم   احتمالاً از خود می‌پرسید که چرا دقیقاً این اتفاق می‌افتد  چرا بومی‌ها این کار را می‌کنند و چگونه می‌توانم
02:06
if different units of words are going to connect  to each other or if they're going to be separated  
22
126000
5040
بدانم   واحدهای مختلف کلمات قرار است به یکدیگر متصل شوند یا قرار است از
02:11
now this comes down to a principle called content  and function words now we emphasize content words  
23
131600
7520
هم جدا شوند   به یک اصل به نام محتوا و کلمات تابعی می‌رسد، اکنون ما بر کلمات محتوا تأکید می‌کنیم
02:19
while we de-emphasize the function words so what  exactly are content and function words in case you  
24
139120
5600
در حالی که تأکید کلمات تابعی را کم می‌کنیم، بنابراین اگر
02:24
haven't heard about this before so content words  really bring the meaning of the sentence they are  
25
144720
5600
قبلاً در مورد آن چیزی نشنیده‌اید، کلمات محتوا واقعاً معنای آن را می‌آورند. جمله آنها
02:30
the verbs the nouns the adjectives and really just  by looking at the content words usually we can  
26
150320
5680
هستند   افعال اسم‌ها صفت‌ها و واقعاً فقط با نگاه کردن به کلمات محتوا معمولاً
02:36
understand most of what the person is trying  to communicate and then the function words are  
27
156000
5680
می‌توانیم   بیشتر آنچه را که فرد می‌خواهد ارتباط برقرار کند، درک کنیم و سپس کلمات تابعی هستند
02:41
kind of what links everything together so this is  things like the articles the prepositions and the  
28
161680
6720
که همه چیز را به هم مرتبط می‌کنند، بنابراین اینها چیزهایی مانند مقاله‌ها هستند. حروف اضافه و
02:48
other kind of smaller words that help to kind of  give a little bit of extra meaning to the phrase  
29
168400
5440
انواع دیگر کلمات کوچکتر که به نوعی کمک می کنند تا کمی معنای اضافی به عبارت   بدهند،
02:54
so I'm not going to go too much into this  concept of content and function words here  
30
174960
4160
بنابراین من زیاد وارد این مفهوم نمی شوم. کلمات محتوا و کارکرد در اینجا
02:59
because we actually did a lesson on our Learn  English with tv channel that I highly recommend  
31
179120
4880
زیرا ما در واقع درسی در مورد یادگیری انگلیسی با کانال تلویزیونی خود انجام دادیم که به شدت توصیه
03:04
that you check out if you haven't yet because it's  a really fun way to learn about this concept with  
32
184000
4800
می‌کنم   اگر هنوز این کار را نکرده‌اید، آن را بررسی کنید زیرا این  روشی واقعاً سرگرم‌کننده برای یادگیری این مفهوم با
03:08
some of your favorite tv series but just to give  you a quick example so let's look at the sentence  
33
188800
6160
برخی از سریال‌های تلویزیونی مورد علاقه شما است. اما فقط برای اینکه یک مثال سریع به شما بدهم، به این جمله نگاه می‌کنیم
03:14
I am going to go to the store now that's probably  how you might hear an English teacher say it in a  
34
194960
6560
من می‌خواهم اکنون به فروشگاه بروم، احتمالاً اینطور است که ممکن است از یک معلم انگلیسی بشنوید که آن را به
03:21
really slow way or how a learner might even say  this because it sounds kind of robotic it's not  
35
201520
5040
روشی بسیار آهسته می‌گوید یا اینکه چگونه یک زبان‌آموز ممکن است حتی این را بگوید، زیرا به نظر می‌رسد. این یک نوع رباتیک نیست   اینطور نیست
03:26
how you would actually hear a native say this now  how would a native say this a native would say I'm  
36
206560
5360
که شما در واقع می‌شنوید که یک بومی اکنون این را می‌گوید چگونه یک بومی این را می‌گوید یک بومی می‌گوید من
03:31
going to go to the store now that probably to you  sounded like just a really big jumble of sounds  
37
211920
5840
الان به فروشگاه می‌روم که احتمالاً برای شما مثل یک درهم‌پیچیده واقعاً بزرگ از صداها به نظر می‌رسد
03:37
right it's just not very clear what exactly I  was saying if I hadn't said it slowly before  
38
217760
5280
درست است خیلی واضح نیستم دقیقاً چه می‌گفتم، اگر قبلاً آن را آهسته نمی‌گفتم
03:43
now it probably wasn't so hard for you to hear  those content words like the verb go or the noun  
39
223040
5120
حالا احتمالاً شنیدن آن کلمات محتوا مانند فعل go یا اسم
03:48
store but all those function words in the middle  probably if I hadn't said it slow before would be  
40
228160
5280
ذخیره  اما همه آن کلمات کاربردی در وسط احتمالاً برای شما سخت نبود. اگر من قبلاً نگفته بودم که کند است
03:53
completely lost to you so let's take a look at how  this kind of breaks down so we have for example  
41
233440
6160
کاملاً برای شما گم می شود، بنابراین بیایید نگاهی بیندازیم که چگونه این نوع از بین می رود بنابراین ما برای مثال
03:59
the helper verb m and that reduces and connects  to the I now this is actually a contraction  
42
239600
5760
فعل کمکی m را داریم و آن را کاهش می دهد و  به I متصل می کند اکنون این در واقع یک انقباض است
04:05
which we see all the time so we say I'm instead  of I am and we also have going to now you probably  
43
245360
7520
که ما همیشه ببینید، بنابراین می گوییم من به جای «من هستم» و همچنین باید به «حالا» برویم، احتمالاً
04:12
have heard before that we reduce going to to  gonna then as I said we fully say go and store  
44
252880
7520
قبلاً شنیده اید که ما رفتن به gonna را کاهش می دهیم، همانطور که گفتم کاملاً می گوییم برو و ذخیره کن،
04:20
but then we reduce the words that go in the middle  to the now this is really common so we would say  
45
260400
4960
اما بعد کلماتی را که برو در وسط به now، این واقعاً رایج است، بنابراین می‌گوییم
04:25
the or if it has a vowel before it dada so instead  of saying I am going to the store a native would  
46
265920
7280
the یا اگر قبل از آن یک مصوت داشته باشد دادا، بنابراین به جای  گفتن من به فروشگاه می‌روم، یک بومی
04:33
say I'm going to go to the store now as I said  before if you don't do this if you don't reduce  
47
273200
4960
می‌گوید من اکنون به فروشگاه می‌روم قبلاً گفتم اگر این کار را انجام ندهید اگر
04:38
your function words then your speech could sound  kind of robotic and that's not necessarily a  
48
278160
4000
کلمات عملکردی خود را کاهش ندهید، گفتار شما می‌تواند نوعی رباتیک به نظر برسد و این لزوماً
04:42
problem because people can still understand you  so really the most important part of learning  
49
282160
4880
مشکلی نیست زیرا مردم همچنان می‌توانند شما را درک کنند، بنابراین واقعاً مهمترین بخش یادگیری
04:47
connected speech like this is that you're able to  understand natives when we use it now if you want  
50
287040
4640
گفتار متصل مانند این بدین معناست که شما می‌توانید بومیان را درک کنید وقتی اکنون از آن استفاده می‌کنیم اگر می‌خواهید
04:51
to sound more like a native then of course you  can practice this a lot and it will help you a  
51
291680
4400
بیشتر شبیه یک بومی به نظر برسد، مطمئناً می‌توانید این را بسیار تمرین کنید و به شما کمک
04:56
lot to have more of a native accent like that but  as I said it's not a hundred percent necessary  
52
296080
5760
زیادی می‌کند تا لهجه‌ای بومی مانند آن داشته باشید، اما همانطور که گفتم صد در صد ضروری
05:02
now something else that we'll see where  this is really common is with phrasal verbs  
53
302400
4320
نیست   چیز دیگری که خواهیم دید در کجا واقعاً رایج است در مورد افعال عبارتی است
05:06
so usually we have in a phrasal verb we have  of course a verb and one or two particles now  
54
306720
6400
بنابراین معمولاً ما در یک فعل عبارتی داریم البته یک فعل و یک یا دو ذره داریم
05:13
the verb gets emphasized that's a content word but  the particles are function words so we reduce them  
55
313120
5600
روی فعل تأکید می شود که یک کلمه محتوایی است اما  ذرات کلمات تابعی هستند. بنابراین آنها را کاهش می دهیم
05:18
so for example if I say come over i'd actually  connect that m to the next word so I say  
56
318720
5840
بنابراین برای مثال، اگر بگویم بیا، در واقع آن m را به کلمه بعدی وصل می کنم، بنابراین می گویم
05:24
come over or how about run out of now a native  wouldn't say run out of a native would say  
57
324560
7200
come over یا چطور در مورد اکنون تمام شده است، یک بومی نمی گوید تمام شده یک بومی می
05:31
run out of or run outta and we could also look at  another one catch up now that ch at the end again  
58
331760
7600
گوید   از یا تمام شود و ما همچنین می‌توانیم به یکی دیگر از مواردی که در
05:39
we'll connect to the particle up so it becomes  catch up catch up now this probably seems kind  
59
339360
5760
انتها می‌آید نگاه
05:45
of confusing up till now but we're going to  actually look at some different principles of  
60
345120
3920
کنیم. در واقع به برخی از اصول مختلف
05:49
connected speech that happen all the time and just  by learning those they're going to help you a lot  
61
349040
5120
اتصال نگاه می کنیم سخنرانی‌هایی که همیشه اتفاق می‌افتند و فقط با یادگیری آن‌ها به شما کمک زیادی
05:54
in being able to understand natives and to  start kind of tweaking your accent now you  
62
354160
5200
می‌کنند تا بتوانید زبان‌های بومی را درک کنید و اکنون شروع به تغییر لهجه خود کنید،
05:59
probably already have noticed in these function  words when they reduce that schwa sound is really  
63
359360
4560
احتمالاً قبلاً در این عملکردها متوجه شده‌اید که وقتی آن schwa را کاهش می‌دهند. صدا واقعاً
06:03
common and if you don't know it that schwa is that  uh sound that's a vowel that is actually the most  
64
363920
5600
رایج است و اگر نمی‌دانید schwa همان صدا است که در واقع یک مصوت است که در واقع
06:09
common sound in american English actually I  think in all accents of English but before we  
65
369520
4320
رایج‌ترین صدا در انگلیسی آمریکایی است، در واقع فکر می‌کنم در تمام لهجه‌های انگلیسی، اما قبل از
06:13
move on to those principles of connected speech  I wanted to tell you about a really fantastic way  
66
373840
5520
اینکه به آن اصول گفتار متصل برویم. من می‌خواستم در مورد یک روش واقعاً خارق‌العاده
06:19
for you to learn connected speech and to really  make it a part of your own speaking and that is  
67
379360
5600
به شما بگویم   برای یادگیری گفتار متصل و اینکه واقعاً آن را به بخشی از صحبت کردن خود تبدیل کنید، و آن
06:24
with our real life native immersion course now  with this course you will learn with real life  
68
384960
6080
با دوره آموزشی غوطه وری بومی در زندگی واقعی ما است که اکنون با این دوره شما با
06:31
native conversations and with our pdf power  lessons we actually break it down the entire  
69
391040
5840
مکالمات بومی زندگی واقعی   و با درس‌های قدرت پی‌دی‌اف خود، ما در واقع کل
06:36
transcript of every conversation and show you  every instance of connected speech and how you can  
70
396880
5120
متن هر مکالمه را تجزیه می‌کنیم و به شما نشان می‌دهیم که هر نمونه از گفتار متصل و چگونه می‌توانید
06:42
start identifying this better plus you also will  learn about vocabulary grammar pronunciation and  
71
402000
6640
شروع به شناسایی این شرط کنید. ter plus شما همچنین درباره تلفظ گرامر واژگان و
06:48
so much more so you can try that for free with our  power learning week and it's really simple just  
72
408640
5840
خیلی چیزهای دیگر خواهید آموخت، بنابراین می توانید آن را به صورت رایگان با هفته یادگیری قدرت ما امتحان کنید و این واقعاً ساده است، فقط کافی است
06:54
click up here or down description below to learn  more and sign up for that and we look forward to  
73
414480
4480
اینجا را بالا یا پایین توضیحات زیر کلیک کنید تا بیشتر بدانید  و برای آن ثبت نام کنید و ما مشتاقانه منتظریم. برای
06:58
seeing you inside all right so now let's look  at some of those principles of connected speech  
74
418960
5120
اینکه   شما را به درستی از درون ببینیم، بنابراین اکنون به برخی از آن اصول گفتار متصل نگاه می
07:04
that are going to help you a ton in being able to  understand natives when you watch tv series or you  
75
424080
4800
کنیم   که به شما کمک می کند وقتی سریال های تلویزیونی تماشا می کنید یا
07:08
listen to the radio or music or anything else like  that so the first one maybe you've encountered  
76
428880
4960
به رادیو یا موسیقی یا هر چیز دیگری گوش می دهید بتوانید افراد بومی را درک کنید. بنابراین اولین موردی که ممکن است قبلاً با آن مواجه شده باشید،
07:13
before so I'm not going to go into it in too  much depth because we talked about it all the  
77
433840
3840
بنابراین من نمی‌خواهم خیلی عمیق به آن بپردازم، زیرا ما همیشه در مورد
07:17
time over on our learn English with tv series channel  so definitely go check that out if you haven't yet  
78
437680
5120
آن در کانال یادگیری انگلیسی خود با سریال‌های تلویزیونی صحبت کرده‌ایم. هنوز
07:23
but this happens in American English when we have  a t between two vowel sounds so we actually saw  
79
443440
6640
اما این در انگلیسی آمریکایی زمانی اتفاق می‌افتد که ما بین دو صدای مصوت یک t داشته باشیم، بنابراین قبلاً
07:30
an example of this before when I said run out of  did you actually hear how I said that part out  
80
450080
6240
نمونه‌ای از آن را دیدیم که گفتم تمام شد آیا واقعاً شنیدید که چگونه آن قسمت
07:36
of now I didn't say out of I said outta now this  is how most americans will pronounce this that t  
81
456320
8560
را گفتم   حالا من نگفتم من گفتم outta now به این صورت است که اکثر آمریکایی‌ها این را تلفظ می‌کنند که
07:44
sound in the middle actually morphs to kind of a  d sound now this is very similar to the r sound  
82
464880
6240
صدای t در وسط در واقع به نوعی صدای d تبدیل می‌شود، اکنون این بسیار شبیه به صدای r
07:51
in latin languages like spanish and portuguese  so it's just a very quick flick of the tongue  
83
471120
5600
در زبان‌های لاتین مانند اسپانیایی و پرتغالی است، بنابراین فقط یک صدای بسیار زیاد است. تکان دادن سریع زبان
07:56
at the top of the mouth so I didn't say outta I  said outta and you can hear this in other words like  
84
476720
7200
در بالای دهان، بنابراین من نگفتم خارج گفتم، خارج شدم و می‌توانید این را به عبارت دیگر بشنوید، مانند
08:04
butter or cat and dog would become cat  and dog so this happens even between words  
85
484560
5680
کره یا گربه و سگ تبدیل به گربه و سگ می‌شوند، بنابراین این اتفاق حتی بین کلمات می‌افتد
08:11
so the next thing we're going to look at that  happens all the time in native speech is what  
86
491120
4080
پس مورد بعدی ما می‌خواهیم ببینیم که همیشه در گفتار مادری
08:15
happens to pronouns so pronouns that begin with  an h like he his or her we will often drop that h  
87
495200
7760
اتفاق می‌افتد، اتفاقی است که برای ضمایر می‌افتد، بنابراین ضمایرهایی که با یک h مانند او شروع می‌شوند، اغلب آن صدای h را حذف می‌کنیم
08:22
sound and connect it to the preceding word so for  example if I say what did he do I would actually  
88
502960
7920
و آن را به کلمه قبل وصل می‌کنیم، برای مثال اگر من می گویم او چه کار کرده است، در واقع
08:30
drop that h sound in he and connect it to did so I  wouldn't say what did he do i'd say what did he do  
89
510880
6400
صدای h را در او می اندازم و آن را به این کار متصل می کنم تا نگویم او چه کار کرده است، می گویم او چه
08:37
now you could completely miss the he there  probably if you're not accustomed to this  
90
517840
3920
کار کرده است. شما به این عادت
08:41
and you wouldn't even be sure of like who are  we talking about let's look at a couple more  
91
521760
4800
ندارید   و حتی مطمئن نیستید که چه کسی را دوست دارید آیا در مورد آن صحبت می‌کنیم، اجازه دهید چند
08:46
examples so we could say for example he doesn't  know her so did you see I drop the h sound and  
92
526560
7040
مثال دیگر را بررسی کنیم تا بتوانیم بگوییم که او او را نمی‌شناسد، پس دیدی که من صدای h را رها
08:53
I connected that w from no to her so he doesn't  know her nowhere we could also say that with his  
93
533600
8640
کردم و آن را از نه به او وصل کردم تا او او را نشناسد. همچنین می‌توانم بگویم که
09:02
that what is his problem for example so I would  say what is this problem so we have the american  
94
542240
6720
مثلاً مشکل او چیست، بنابراین من می‌گویم این مشکل چیست، بنابراین آمریکایی‌ها در
09:08
t there happening because the t falls between wha  and is so it becomes what is what is and then the  
95
548960
8480
آنجا اتفاق می‌افتند زیرا t بین wha قرار می‌گیرد و است بنابراین می‌شود آنچه هست و سپس به
09:17
s or actually that z sound from is connects to the  pronoun so what is his problem what is his problem  
96
557440
8320
s یا در واقع که صدای z از به ضمیر وصل می شود پس مشکل او چیست مشکل او چیست
09:25
and this also happens with the pronoun them we  will drop that th sound and we're just left with  
97
565760
5360
و این اتفاق با ضمیر آنها نیز می افتد ما آن صدا را حذف می کنیم و فقط با
09:31
um so instead of saying I will call them I would  say i'll call them i'll column or similar to the  
98
571120
7920
um می مانیم بنابراین به جای اینکه بگوییم من به آنها زنگ می زنم من می خواهم به جای اینکه بگوییم آنها را نمی‌شناسم، می‌گویم آنها را نمی‌شناسم، ستونی خواهم داشت یا مشابه
09:39
example we looked at before instead of saying  I don't know them I would say I don't know them  
99
579040
5600
مثالی که قبلاً نگاه کردیم ، می‌گویم آنها
09:44
I don't know them so moving on another thing that  we americans often reduce is when we have an n  
100
584640
5840
را نمی‌شناسم. آمریکایی‌ها معمولاً زمانی را کاهش می‌دهند که یک n به
09:50
followed by a t so what happens in these cases is  that we'll actually drop the t sound many times  
101
590480
6160
دنبال آن یک t داشته باشیم، بنابراین در این موارد چه اتفاقی می‌افتد es این است که ما در واقع صدای t را چندین بار رها می‌کنیم
09:56
so this can happen for example in the middle  of words so let's take the word internet  
102
596640
6240
بنابراین این می‌تواند مثلاً در وسط کلمات اتفاق بیفتد، بنابراین بیایید کلمه internet
10:02
and international what do you think happens here  so instead of saying internet or international I  
103
602880
6480
و بین‌المللی را در نظر بگیریم در اینجا چه اتفاقی می‌افتد بنابراین به‌جای گفتن اینترنت یا بین‌المللی
10:09
would say internet international but this doesn't  just happen in the middle of words it can also  
104
609360
6480
می‌گویم اینترنت بین‌المللی اما این فقط در وسط کلمات
10:15
happen when we have a word ending in empty and the  next word begins with a vowel and you would have  
105
615840
5840
اتفاق نمی‌افتد، می‌تواند زمانی هم اتفاق بیفتد که کلمه‌ای داریم که به خالی ختم می‌شود و کلمه بعدی با یک مصوت شروع می‌شود و شما
10:21
to have a content word and a function word here  so for example the kind of common preposition if  
106
621680
6720
باید در اینجا یک کلمه محتوا و یک کلمه تابع داشته باشید. به عنوان مثال یک نوع حرف اضافه مشترک اگر
10:28
we say that something is in front of something  else we would say in front of in front of let  
107
628400
7440
می گوییم چیزی جلوی چیز دیگری است، جلوی مقابل می گوییم اجازه
10:35
me give you another example so if I say I went  out I would actually say I went out and another  
108
635840
7440
دهید مثال دیگری برایتان بیاورم، بنابراین اگر بگویم بیرون رفتم در واقع می گویم من رفتم و
10:43
expression that you might hear in american English  is we say I can't even now we say this for example  
109
643280
5760
عبارت دیگری که ممکن است به زبان انگلیسی آمریکایی بشنو این است که می‌گوییم من نمی‌توانم حتی الان این را می‌گوییم، مثلاً
10:49
when we just can't believe something that  happened so we wouldn't say I can't even  
110
649040
5440
وقتی نمی‌توانیم اتفاقی را باور کنیم که اتفاق افتاده، بنابراین نمی‌گوییم حتی
10:54
we'd say I can't even and then finally with nt you  probably already know that when we have the word  
111
654480
5920
نمی‌توانم   می‌گوییم حتی نمی‌توانم در نهایت با nt شما احتمالاً همیشه بدانید که وقتی کلمه
11:00
not we contract it often with the verb so for  example we say does not doesn't and has not hasn't  
112
660400
8400
not را داریم، اغلب آن را با فعل منقبض می کنیم، برای مثال می گوییم انجام نمی دهد و ندارد،
11:08
but we don't actually say doesn't or hasn't we say  doesn't hasn't so we drop that t sound once again  
113
668800
7120
اما در واقع نمی گوییم ندارد یا ندارد، نمی گوییم t hasn't یک بار دیگر آن صدای t را رها
11:16
so next we're going to look at the sound of  now we have this both in the preposition of  
114
676960
4800
می کنیم   بنابراین بعداً به صدای  می پردازیم اکنون این را هم در حرف اضافه
11:21
and we also have it when the verb have is part  of a contraction so let's take a look first at  
115
681760
5440
داریم و هم زمانی که فعل have بخشی از یک انقباض است، آن را داریم، بنابراین بیایید در نظر بگیریم ابتدا نگاهی
11:27
the preposition of so this will reduce simply to  an uh sound that's the schwa sound once again so  
116
687200
7360
به حرف اضافه so this به سادگی به یک صدای اوه که صدای شوا است یک بار دیگر کاهش می‌یابد،
11:34
for example if I say the queen of england I would  reduce that to the queen of england we have a  
117
694560
6800
برای مثال اگر بگویم ملکه انگلیس، آن را به ملکه انگلیس تقلیل می‌دهم، ما یک
11:41
popular breakfast in the us that's called cream of  wheat but an american probably would say cream of  
118
701360
4880
صبحانه محبوب در ما می‌خوریم. به آن خامه گندم می‌گویند، اما احتمالاً یک آمریکایی می‌گوید خامه
11:46
wheat or if for example I want to say I understand  your point of view I wouldn't say point of view I  
119
706240
6640
گندم یا مثلاً اگر بخواهم بگویم دیدگاه شما را می‌فهمم، دیدگاه شما
11:52
would say point of view now actually there that's  interesting too because we have that nt that we  
120
712880
4880
را نمی‌گویم، می‌گویم اکنون در واقع آنجا نیز جالب است زیرا ما داریم آن nt که
11:57
saw before so it becomes point of view not point  of view or point to view but point of view now  
121
717760
7760
قبلاً دیده بودیم بنابراین تبدیل به نقطه نظر می شود نه نقطه نظر یا نقطه به نظر اما دیدگاه در حال حاضر
12:05
as I mentioned the same exact thing happens with  have when we reduce it and add it to a contraction  
122
725520
5120
همانطور که اشاره کردم دقیقاً همان اتفاقی می‌افتد که وقتی آن را کاهش می‌دهیم و به یک انقباض اضافه می‌کنیم
12:10
so instead of us saying could have would have  or might have will reduce that simply to the  
123
730640
6560
بنابراین به جای اینکه بگوییم می‌توانسته بود یا ممکن بود، آن را به سادگی به   صدای شوا کاهش می‌دهد.
12:17
schwa sound again so I would say coulda woulda  or maida now did you hear that american t in  
124
737200
7680
می‌توانم بگویم می‌توانم یا مایدا، حالا شنیدی که این امریکن تی در
12:24
might now when I just say the word might I  say true tea but because it's might have and  
125
744880
6000
ممکن است حالا وقتی این کلمه را می‌گویم ممکن است چای درست را بگویم، اما چون ممکن است داشته باشد و
12:30
we reduce that again it becomes mai da so that's  that american tea once again okay so next we have  
126
750880
8160
ما آن را کاهش دهیم دوباره تبدیل به مایدا می‌شود تا چای آمریکایی یک بار دیگر خوب باشد. بنابراین، در مرحله بعد،
12:39
reductions with y now this is really common  because the word u is often a function word  
127
759040
6640
اکنون با y کاهش داریم، این واقعاً رایج است، زیرا کلمه u اغلب یک کلمه تابعی است.
12:45
so we will actually have some sound morphing  here now this happens in two cases with two  
128
765680
5040
12:50
consonants the first one is when we have  a t plus a y now this becomes a ch sound  
129
770720
6720
این یک صدای ch می شود
12:57
and the same thing happens when we have d  plus y but instead of it being it becomes  
130
777440
5360
و همین اتفاق می افتد زمانی که d به اضافه y داشته باشیم، اما به جای آن که باشد به صدای j تبدیل می شود
13:02
a j sound so it's j now I'm not going to give  you too many examples here or anything because  
131
782800
5200
، بنابراین اکنون j است، من نمی خواهم مثال های زیادی در اینجا برای شما بیاورم یا چیز دیگری
13:08
I recently explained this in another lesson  where we talked about school English what they  
132
788000
4800
چون   اخیراً این را توضیح دادم در درس دیگری که در مورد انگلیسی مدرسه صحبت کردیم، آنچه که آنها
13:12
taught you at school versus real life English so  I highly recommend you check out that lesson next  
133
792800
4400
در مدرسه به شما یاد دادند در مقابل انگلیسی واقعی، بنابراین من به شدت توصیه می‌کنم آن درس را ببینید
13:18
fantastic so we only have two more and the next  one that we're going to look at is something  
134
798320
4640
فوق‌العاده تا ما فقط دو درس دیگر داشته باشیم و مورد بعدی که به آن نگاه می‌کنیم چیزی است
13:22
really funny that happens when we have two  consonants together so what I mean by this is  
135
802960
5440
واقعاً خنده‌دار است که وقتی دو صامت با هم داشته باشیم اتفاق می‌افتد، بنابراین منظور من از این
13:28
when we have a word that ends in the consonant and  the next word begins with the same exact consonant  
136
808400
4960
زمانی است که کلمه‌ای داریم که به حرف صامت ختم می‌شود و کلمه بعدی دقیقاً با همان صامت شروع می‌شود،
13:33
so let's look at some examples of this to make it  clearer so for example if I say that a store has  
137
813360
5920
بنابراین بیایید به چند نمونه از آن نگاه کنیم تا آن را واضح‌تر کنیم. به عنوان مثال، اگر بگویم که اکنون فروشگاهی
13:39
cheap prices now I wouldn't say both of those  p's because that's kind of difficult for me to  
138
819280
5360
قیمت‌های ارزان دارد، هر دوی آن p را نمی‌گویم، زیرا تلفظ آن در دهانم برای من دشوار است،
13:44
pronounce in my mouth so this actually makes your  speaking a little bit easier because you don't  
139
824640
4880
بنابراین در واقع صحبت کردن شما را کمی آسان‌تر می‌کند، زیرا شما
13:49
want to get all tripped up by that you can just  drop one of those p sounds so a native instead of  
140
829520
5440
نمی‌خواهید  شما فقط می‌توانید یکی از آن صداهای p را رها کنید، بنابراین به جای
13:54
saying cheap prices would say cheap prices so we  drop that first p and then we link them together  
141
834960
6240
اینکه بگوییم قیمت‌های ارزان قیمت ارزان است، ابتدا آن p را حذف می‌کنیم و سپس آنها را به هم مرتبط می‌کنیم
14:01
cheap prices so let's look at some more examples  of this how about a place that you would go if  
142
841200
5280
قیمت‌های ارزان مثال‌هایی از این موضوع چطور می‌شود جایی که اگر
14:06
you have a car the gas station becomes the gas  station so gas station and maybe you like reading  
143
846480
8000
ماشین داشته باشید می‌روید، پمپ بنزین تبدیل به پمپ بنزین می‌شود، بنابراین شاید دوست داشته باشید مطالعه کنید،
14:14
so you would join a book club but a native one  and say a book club because that's really tricky  
144
854480
5840
بنابراین به یک باشگاه کتاب بپیوندید، اما یک باشگاه بومی، و بگویید یک باشگاه کتاب، زیرا این واقعاً مشکل است
14:20
for our mouths again we'd say book club book club  and then finally i've given you all examples of  
145
860320
5680
برای دهان ما دوباره می گوییم باشگاه کتاب کتاب و سپس در نهایت من همه نمونه هایی از   همخوان ها را به شما ارائه دادم،
14:26
consonants but this also happens with vowels  so if for example I want to say we each have  
146
866000
6000
اما این در مورد حروف صدادار نیز اتفاق می افتد بنابراین اگر بخواهم بگویم که هرکدام
14:32
a fantastic time learning English I wouldn't say  we each i'd say which we each have a great time  
147
872000
7920
زمان فوق العاده ای برای یادگیری زبان انگلیسی داریم، این کار را انجام می دهم. نگو هرکدام ما می‌توانم بگویم که به هر کدام از
14:39
we each have a great time so we're going to  look at something else now the final principle  
148
879920
5120
ما خوش می‌گذرد   ما به هر کدام خوش می‌گذرانیم، بنابراین اکنون به چیز دیگری نگاه می‌کنیم، اصل نهایی
14:45
also has to do with when we have a vowel  sound and that is the vowel u because we get  
149
885040
5120
همچنین مربوط به زمانی است که ما یک صدای مصوت داریم و این واکه u چون
14:50
a really strange sound morphing there so when  a word ends in a u sound and I don't just mean  
150
890160
5440
صدای خیلی عجیبی داریم که در آنجا شکل می گیرد، بنابراین وقتی کلمه ای به صدای u ختم می شود و منظور من فقط
14:55
the letter u I mean the sound u so that's that oo  sound we will actually often transform it to a w  
151
895600
6640
حرف u نیست، منظورم صدای u است، بنابراین این همان صدای oo است، در واقع اغلب آن را به w تبدیل می
15:02
if the following letter the beginning letter of  the next word is a vowel as well so for example  
152
902240
6080
کنیم. حرف زیر حرف ابتدایی کلمه بعدی i یک مصوت هم هست، مثلاً
15:08
if I want to say who is it say I have someone just  knocked in the door and I want to say who is it  
153
908320
5760
اگر بخواهم بگویم کیست، بگو من کسی را دارم که در را زد و می‌خواهم بگویم کیست،
15:14
I wouldn't say who is it I would say who is it so  did you hear what happened there listen again who  
154
914080
6960
نمی‌گویم کیست، پس شنیدی؟ چه اتفاقی افتاده است دوباره گوش
15:21
is it now what happens when we have a u sound  followed by another vowel is it becomes a  
155
921040
7520
کن چه کسی است حالا چه اتفاقی می‌افتد وقتی یک صدای u داریم به دنبال یک مصوت دیگر می‌شود به یک صدای w تبدیل می‌شود،
15:28
w sound so who is it that's a very strange  sound morphing I know but it happens all  
156
928560
5760
پس چه کسی است که شکل‌گیری صدای بسیار عجیبی است که می‌دانم، اما
15:34
the time in native speech and as I said you  notice that there who ends in an o but it's an  
157
934320
5680
همیشه در گفتار بومی و به عنوان من اتفاق می‌افتد. گفتید متوجه شده‌اید که کسی که به o ختم می‌شود اما
15:40
ooh sound so say you want to give a friend a  compliment and you want to say you are the best  
158
940000
5200
صدای اوه است، بنابراین بگویید که می‌خواهید از یک دوست تعریف کنید و می‌خواهید بگویید که بهترین هستید.
15:45
that's a really great alternative to saying thank  you but you want to say you are the best you'd say  
159
945200
5600
این جایگزین واقعاً عالی برای تشکر است، اما می‌خواهید بگویید که هستید بهترین چیزی که می گویید
15:51
you are the best you are the best and you could  also say you always do that maybe someone does  
160
951360
6560
بهترین هستید شما بهترین هستید و همچنین می توانید بگویید همیشه انجام می دهید که شاید کسی  کاری را انجام می
15:57
something that really annoys you so you  say you always do that that w sound again  
161
957920
4560
دهد که واقعاً شما را آزار می دهد بنابراین  می گویید همیشه همان کاری را انجام می دهید که
16:03
all right so I hope this has given you a little  bit of clarity I hope you've taken notes and it's  
162
963840
4640
دوباره به نظر می رسد. شما کمی شفافیت دارید، امیدوارم یادداشت برداری کرده باشید و
16:08
really important that you start actually paying  attention to this in anything that you watch  
163
968480
4160
واقعی باشد بسیار مهم است که در هر چیزی که تماشا می‌کنید یا اکنون به آن گوش می‌دهید، شروع به توجه  به این موضوع کنید،
16:12
or listen to now something really great that  you can do is when you're watching something  
164
972640
4880
چیزی واقعاً عالی که می‌توانید انجام دهید این است که وقتی چیزی
16:17
either with subtitles or without you can actually  check yourself if you didn't understand something  
165
977520
5840
را با زیرنویس یا بدون زیرنویس تماشا می‌کنید، می‌توانید واقعاً خودتان را بررسی کنید که آیا چیزی را متوجه نشده‌اید.
16:23
go back and listen again and this is where the  subtitles come in handy because say you watched  
166
983360
4320
برگردید و دوباره گوش کنید و اینجاست که زیرنویس‌ها به کار می‌آیند، زیرا می‌گویند شما
16:27
it first without subtitles you didn't understand  something you go back you watch again with  
167
987680
3920
ابتدا آن را بدون زیرنویس تماشا کردید، چیزی را متوجه نشدید، چیزی را که به عقب برمی‌گردید، دوباره با زیرنویس تماشا کنید،
16:31
subtitles what I want you to do when this happens  is actually try to figure out what didn't I  
168
991600
5120
کاری که من می‌خواهم وقتی این اتفاق می‌افتد انجام دهید ، در واقع سعی کنید بفهمید. آنچه را که من
16:36
understand here and why was that now was that due  to some connected speech and you can actually take  
169
996720
5440
اینجا نفهمیدم و چرا اکنون به دلیل چند سخنرانی مرتبط بود و می‌توانید در واقع به
16:42
a look at some of the principles that we looked  at today and try to figure out what exactly was  
170
1002160
4240
برخی از اصولی که امروز نگاه کردیم نگاهی بیندازید و سعی کنید بفهمید که دقیقاً چه چیزی
16:46
happening here was there some sound morphing was a  function word here reduced now if you start doing  
171
1006400
5520
اینجا اتفاق می‌افتد. شکل‌گیری صدا یک کلمه کاربردی بود که اکنون در اینجا کاهش می‌یابد،
16:51
this you're just going to see huge improvements in  your ability to understand your favorite tv series  
172
1011920
4720
اگر این کار را شروع کنید، فقط پیشرفت‌های بزرگی در توانایی‌تان برای درک سریال‌های تلویزیونی مورد علاقه‌تان مشاهده خواهید
16:57
music the radio podcasts and so much more and  another thing that can be really helpful here is  
173
1017200
6480
کرد. پادکست‌های رادیویی و خیلی چیزهای دیگر و چیز دیگری که در اینجا می‌تواند واقعا مفید باشد این است
17:03
if you have a teacher or the guidance of a native  so one way that you can do this of course is by  
174
1023680
4880
که اگر معلم یا راهنمایی یک بومی دارید ، یکی از راه‌هایی که می‌توانید این کار را انجام دهید این است
17:08
getting a really fantastic coach or teacher and  make sure that it's someone who knows a little bit  
175
1028560
4880
که یک مربی یا معلم واقعاً فوق‌العاده بگیرید و مطمئن شوید که این کسی است که کمی
17:13
about how natives actually pronounce things and  that they can kind of coach you in this connected  
176
1033440
4400
درباره اینکه بومیان واقعاً چگونه چیزها را تلفظ می‌کنند می‌داند و اینکه می‌توانند در این سخنرانی مرتبط به شما راهنمایی
17:17
speech whether you're wanting to actually speak  that way or just be able to understand it and  
177
1037840
4720
کنند که آیا می‌خواهید واقعاً به این شکل صحبت کنید یا فقط بتوانید آن را درک کنید و
17:22
another great way to do this as I said is with our  real life native immersion course because I and  
178
1042560
4800
راه عالی دیگر برای انجام این کار گفتم با دوره آموزشی غوطه وری بومی زندگی واقعی ما همراه است زیرا من و
17:27
justin and another teacher chad will actually be  the ones that are guiding you through the journey  
179
1047360
4720
جاستین و یک معلم دیگر چاد در واقع کسانی هستیم که شما را در
17:32
of learning English so I hope you've had a lot of  fun today thanks so much for joining me and i'll  
180
1052080
4720
مسیر یادگیری زبان انگلیسی راهنمایی می کنیم، بنابراین امیدوارم امروز بسیار سرگرم کننده بوده باشید، از پیوستن شما بسیار سپاسگزارم. من و
17:36
see you next week now it's time to go beyond the  classroom and live your English ah yeah so let's  
181
1056800
7200
هفته آینده شما را می‌بینیم، اکنون وقت آن است که فراتر از کلاس درس برویم و انگلیسی خود را زندگی کنیم، بله، پس
17:44
look at some instances of this that you will find  all the time so in school they probably taught  
182
1064000
5200
بیایید   نمونه‌هایی از این را که همیشه پیدا خواهید کرد، بررسی کنیم، بنابراین در مدرسه احتمالاً به شما یاد داده‌اند.
17:49
you to say these like serious sam let's see got  to want to have to going to however it's pretty  
183
1069200
10000
برای گفتن این‌ها مثل سام جدی، ببینیم باید  بخواهم مجبور شوم، اما خیلی
17:59
uncommon that you will hear natives speak this way  most natives will actually speak like my friend  
184
1079200
4800
غیرمعمول است که می‌شنوید بومی‌ها به این شکل صحبت می‌کنند بیشتر بومیان واقعاً مانند دوست من صحبت می‌کنند
18:04
street stan yeah man i'd say like gotta wanna  gonna so maybe you already know about those ones
185
1084000
8960
خیابان استن بله، من می‌توانم بگویم باید بخواهم پس شاید شما قبلاً در مورد آنها می دانید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7