The Secret to Understand Fast-Speaking Natives: Connected Speech

195,653 views ・ 2020-09-25

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey guys what's going on! So in today's lesson  I'm going to tell you the secret to being able  
0
80
5600
Hej ludzie co się dzieje! Dlatego w dzisiejszej lekcji zdradzę Ci sekret
00:05
to understand and even speak more like a native  but before we get into today's lesson I want to  
1
5680
6320
rozumienia, a nawet mówienia bardziej jak tubylec, ale zanim przejdziemy do dzisiejszej lekcji, chcę
00:12
let you know that if you're new here every single  week we guide you beyond the classroom so that you  
2
12000
5280
Cię poinformować, że jeśli jesteś tu nowy co tydzień, poprowadzimy Cię poza salą lekcyjną, aby
00:17
can understand fast speaking natives communicate  confidently with anyone and connect to the world  
3
17280
6480
zrozumieć, że szybko mówiący tubylcy komunikują się pewnie z każdym i łączą się ze światem,
00:23
so if you want to be able to do that and more  it's really simple you just have to hit that  
4
23760
4000
więc jeśli chcesz to zrobić i zrobić więcej, to naprawdę proste, wystarczy nacisnąć
00:27
subscribe button and the bell down below  so you don't miss any of our new lessons
5
27760
3840
przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, więc nie przegapisz żadnej z naszych nowych lekcji,
00:33
so today we're talking all about connected speech  so what is connected speech maybe you have heard  
6
33920
5680
więc dzisiaj mówimy o mowie połączonej, więc czym jest mowa połączona, być może słyszałeś już
00:39
this term before but if you haven't it's going  to really revolutionize your English so connected  
7
39600
5120
wcześniej ten termin, ale jeśli nie, to naprawdę zrewolucjonizuje Twój angielski, więc
00:44
speech is how we natives cut and connect our words  together and really it's what gives English its  
8
44720
6480
mowa połączona polega na tym, jak my, tubylcy, tniemy i łączymy nasze słowa i tak naprawdę to właśnie nadaje angielskiemu
00:51
musicality it's what gives it its flow and rhythm  and normally non-natives don't do this so what  
9
51200
7840
muzyczność, to właśnie ono nadaje mu płynność i rytm, a zwykle obcokrajowcy tego nie robią, więc osoby
00:59
non-natives what English learners typically do is  they see a sentence and they think of it as every  
10
59040
5840
uczące się angielskiego zwykle widzą zdanie i myślą o tym jako o każdym
01:04
single individual word in that sentence now when  you speak like this it can sound really robotic it  
11
64880
5520
pojedynczym słowie w tym zdaniu teraz, kiedy mówisz w ten sposób, może to brzmieć naprawdę jak robot,
01:10
sounds really unnatural now what do natives do we  actually look at it more as units of words so like  
12
70400
6640
brzmi naprawdę nienaturalnie teraz, co robią tubylcy, my właściwie patrzymy na to bardziej jako na jednostki słów, na przykład,
01:17
which of these words actually come together and  it makes a lot of sense once you start to focus  
13
77040
6640
które z tych słów faktycznie pochodzi razem i ma to dużo sensu, gdy zaczniesz się
01:23
on it but when you're new to it it can seem really  confusing but in fact this is so important because  
14
83680
6480
na tym skupiać , ale kiedy jesteś nowy, może się to wydawać bardzo zagmatwane, ale w rzeczywistości jest to bardzo ważne, ponieważ
01:30
a lot of learners actually say that we natives  just speak so fast a large problem of it is not  
15
90160
5680
wielu uczniów mówi, że my, tubylcy , po prostu mówimy tak szybko duży problem polega nie
01:35
just that we speak fast but it's that this is  happening this connected speech is happening and  
16
95840
4880
tylko na tym, że mówimy szybko, ale na tym, że to się dzieje, ta połączona mowa się dzieje, a
01:40
your regular traditional classes haven't really  prepared you for it so when you encounter it it  
17
100720
5280
Twoje regularne, tradycyjne zajęcia tak naprawdę Cię do tego nie przygotowały, więc kiedy się z tym spotykasz,
01:46
just seems like a jumble of words a jumble of  sounds and you really can't understand what  
18
106000
4640
wydaje się to po prostu zbieraniną słów dźwięków i naprawdę nie możesz zrozumieć, co
01:50
natives are saying now connected speech  exists in every single accent of English  
19
110640
4960
mówią tubylcy teraz mowa powiązana występuje w każdym akcencie języka angielskiego  ,
01:55
but today I'm just going to focus on connected  speech in American English now I'm guessing  
20
115600
5040
ale dzisiaj skupię się tylko na mowie spójnej w amerykańskim angielskim teraz zgaduję
02:00
you're probably wondering why exactly does this  happen why do natives do this and how can I know  
21
120640
5360
pewnie zastanawiasz się, dlaczego dokładnie czy tak się dzieje, dlaczego tubylcy to robią i skąd mam wiedzieć,
02:06
if different units of words are going to connect  to each other or if they're going to be separated  
22
126000
5040
czy różne jednostki słów będą się ze sobą łączyć, czy też będą rozdzielone.
02:11
now this comes down to a principle called content  and function words now we emphasize content words  
23
131600
7520
teraz sprowadza się to do zasady zwanej treścią i słowami funkcyjnymi. słowa,
02:19
while we de-emphasize the function words so what  exactly are content and function words in case you  
24
139120
5600
podczas gdy my kładziemy nacisk na słowa funkcyjne, więc czym dokładnie są treść i słowa funkcyjne, na wypadek gdybyś
02:24
haven't heard about this before so content words  really bring the meaning of the sentence they are  
25
144720
5600
nie słyszał o tym wcześniej, więc słowa treści naprawdę oddają znaczenie zdania, są to
02:30
the verbs the nouns the adjectives and really just  by looking at the content words usually we can  
26
150320
5680
czasowniki, rzeczowniki, przymiotniki i tak naprawdę po prostu patrząc na podstawie słów zazwyczaj możemy
02:36
understand most of what the person is trying  to communicate and then the function words are  
27
156000
5680
zrozumieć większość tego, co dana osoba próbuje zakomunikować, a następnie słowa funkcyjne są
02:41
kind of what links everything together so this is  things like the articles the prepositions and the  
28
161680
6720
tym, co łączy wszystko razem, więc są to rzeczy, takie jak przedimki, przyimki i
02:48
other kind of smaller words that help to kind of  give a little bit of extra meaning to the phrase  
29
168400
5440
inny rodzaj mniejszych słów, które pomagają w pewnym sensie nadać temu zdaniu trochę dodatkowego znaczenia,
02:54
so I'm not going to go too much into this  concept of content and function words here  
30
174960
4160
więc nie będę się zbytnio rozwodzić nad koncepcją treści i słów funkcyjnych,
02:59
because we actually did a lesson on our Learn  English with tv channel that I highly recommend  
31
179120
4880
ponieważ faktycznie odbyliśmy lekcję na naszym kanale telewizyjnym Learn English with tv, którą bardzo polecam do
03:04
that you check out if you haven't yet because it's  a really fun way to learn about this concept with  
32
184000
4800
obejrzenia jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, ponieważ jest to naprawdę fajny sposób, aby dowiedzieć się o tej koncepcji za pomocą
03:08
some of your favorite tv series but just to give  you a quick example so let's look at the sentence  
33
188800
6160
niektórych z twoich ulubionych seriali telewizyjnych, ale po prostu podam krótki przykład, więc spójrzmy na zdanie.
03:14
I am going to go to the store now that's probably  how you might hear an English teacher say it in a  
34
194960
6560
Idę teraz do sklepu, prawdopodobnie tak możesz usłyszeć, jak nauczyciel angielskiego mówi to w
03:21
really slow way or how a learner might even say  this because it sounds kind of robotic it's not  
35
201520
5040
bardzo powolny sposób lub jak uczeń może to powiedzieć, ponieważ brzmi to trochę jak robot. To nie jest
03:26
how you would actually hear a native say this now  how would a native say this a native would say I'm  
36
206560
5360
tak, jakbyś usłyszał to teraz od tubylca. Jak powiedziałby to tubylec, powiedziałby ja
03:31
going to go to the store now that probably to you  sounded like just a really big jumble of sounds  
37
211920
5840
teraz idę do sklepu, co prawdopodobnie dla ciebie brzmiało jak zlepek dźwięków,
03:37
right it's just not very clear what exactly I  was saying if I hadn't said it slowly before  
38
217760
5280
prawda, po prostu nie bardzo wiadomo, co dokładnie mówiłem, gdybym wcześniej nie mówił tego powoli,
03:43
now it probably wasn't so hard for you to hear  those content words like the verb go or the noun  
39
223040
5120
teraz prawdopodobnie nie było to takie trudne abyście usłyszeli te treściwe słowa, takie jak czasownik go lub rzeczownik
03:48
store but all those function words in the middle  probably if I hadn't said it slow before would be  
40
228160
5280
store, ale wszystkie te słowa funkcyjne w środku prawdopodobnie gdybym wcześniej nie powiedział slow, byłyby
03:53
completely lost to you so let's take a look at how  this kind of breaks down so we have for example  
41
233440
6160
dla ciebie całkowicie stracone, więc przyjrzyjmy się, jak tego rodzaju przerwy w dół, więc mamy na przykład
03:59
the helper verb m and that reduces and connects  to the I now this is actually a contraction  
42
239600
5760
czasownik pomocniczy m, który redukuje i łączy się z I teraz to właściwie jest skrócenie,
04:05
which we see all the time so we say I'm instead  of I am and we also have going to now you probably  
43
245360
7520
które widzimy cały czas, więc mówimy I'm zamiast I am i mamy też going to now prawdopodobnie
04:12
have heard before that we reduce going to to  gonna then as I said we fully say go and store  
44
252880
7520
masz słyszeliśmy wcześniej, że redukujemy zamiar do go wtedy, jak powiedziałem, w pełni mówimy „idź i przechowuj”,
04:20
but then we reduce the words that go in the middle  to the now this is really common so we would say  
45
260400
4960
ale potem redukujemy słowa, które znajdują się w środku do „teraz”, to jest naprawdę powszechne, więc powiedzielibyśmy
04:25
the or if it has a vowel before it dada so instead  of saying I am going to the store a native would  
46
265920
7280
lub, jeśli ma przed sobą samogłoskę dada, więc zamiast mówić idę do sklepu, tubylec
04:33
say I'm going to go to the store now as I said  before if you don't do this if you don't reduce  
47
273200
4960
powiedziałby, że idę teraz do sklepu, tak jak powiedziałem wcześniej, jeśli tego nie zrobisz, jeśli nie zredukujesz
04:38
your function words then your speech could sound  kind of robotic and that's not necessarily a  
48
278160
4000
słów funkcyjnych, wtedy twoja mowa może brzmieć rodzaj robota i niekoniecznie jest to
04:42
problem because people can still understand you  so really the most important part of learning  
49
282160
4880
problem, ponieważ ludzie nadal mogą cię zrozumieć, więc naprawdę najważniejszą częścią nauki takiej
04:47
connected speech like this is that you're able to  understand natives when we use it now if you want  
50
287040
4640
mowy połączonej jest to, że jesteś w stanie zrozumieć tubylców, kiedy używamy go teraz, jeśli chcesz
04:51
to sound more like a native then of course you  can practice this a lot and it will help you a  
51
291680
4400
brzmieć bardziej jak tubylec wtedy oczywiście możesz to dużo ćwiczyć i dużo ci pomoże
04:56
lot to have more of a native accent like that but  as I said it's not a hundred percent necessary  
52
296080
5760
posiadanie takiego rodzimego akcentu, ale jak powiedziałem, nie jest to w stu procentach konieczne,
05:02
now something else that we'll see where  this is really common is with phrasal verbs  
53
302400
4320
teraz zobaczymy coś innego, gdzie to jest naprawdę powszechne czasowniki frazowe
05:06
so usually we have in a phrasal verb we have  of course a verb and one or two particles now  
54
306720
6400
więc zwykle mamy w czasowniku frazowym mamy oczywiście czasownik i jedną lub dwie partykuły teraz
05:13
the verb gets emphasized that's a content word but  the particles are function words so we reduce them  
55
313120
5600
czasownik zostaje podkreślony, to jest słowo treści, ale partykuły to słowa funkcyjne, więc je redukujemy   więc
05:18
so for example if I say come over i'd actually  connect that m to the next word so I say  
56
318720
5840
na przykład, jeśli powiem „przyjdź i' faktycznie połączyć to m z następnym słowem, więc mówię
05:24
come over or how about run out of now a native  wouldn't say run out of a native would say  
57
324560
7200
podejdź albo może zabraknie teraz, tubylec nie powiedziałby, że zabrakło, tubylec powiedziałby, że
05:31
run out of or run outta and we could also look at  another one catch up now that ch at the end again  
58
331760
7600
zabrakło lub zabrakłoby, a moglibyśmy też spojrzeć na kolejne dogonić teraz znowu ten oł na końcu
05:39
we'll connect to the particle up so it becomes  catch up catch up now this probably seems kind  
59
339360
5760
połączymy się z partykułą „góra”, więc będzie to „ dogonić” nadrobić zaległości teraz prawdopodobnie wydaje się to
05:45
of confusing up till now but we're going to  actually look at some different principles of  
60
345120
3920
trochę zagmatwane do tej pory, ale faktycznie przyjrzymy się niektórym różnym zasadom
05:49
connected speech that happen all the time and just  by learning those they're going to help you a lot  
61
349040
5120
połączonej mowy, które występują we wszystkich czas i po prostu nauczenie się tych słów bardzo ci pomogą
05:54
in being able to understand natives and to  start kind of tweaking your accent now you  
62
354160
5200
w zrozumieniu tubylców i w pewnym sensie poprawie akcentu,
05:59
probably already have noticed in these function  words when they reduce that schwa sound is really  
63
359360
4560
prawdopodobnie już zauważyłeś w tych słowach funkcyjnych, kiedy redukują dźwięk schwa jest naprawdę
06:03
common and if you don't know it that schwa is that  uh sound that's a vowel that is actually the most  
64
363920
5600
powszechny i jeśli nie wiesz, że schwa to ten dźwięk, który jest samogłoską, która jest właściwie
06:09
common sound in american English actually I  think in all accents of English but before we  
65
369520
4320
najczęstszym dźwiękiem w amerykańskim angielskim, właściwie myślę, że we wszystkich akcentach angielskiego, ale zanim
06:13
move on to those principles of connected speech  I wanted to tell you about a really fantastic way  
66
373840
5520
przejdziemy do tych zasad mowy łączonej, chciałem ci powiedzieć o naprawdę fantastycznym sposobie
06:19
for you to learn connected speech and to really  make it a part of your own speaking and that is  
67
379360
5600
nauki mowy połączonej i uczynieniu jej częścią własnego mówienia, a jest nią
06:24
with our real life native immersion course now  with this course you will learn with real life  
68
384960
6080
teraz nasz kurs zanurzenia w języku ojczystym w prawdziwym życiu. Dzięki temu kursowi nauczysz się konwersacji w języku
06:31
native conversations and with our pdf power  lessons we actually break it down the entire  
69
391040
5840
ojczystym w prawdziwym życiu i dzięki naszym lekcjom mocy w formacie PDF faktycznie dzielimy to na cały
06:36
transcript of every conversation and show you  every instance of connected speech and how you can  
70
396880
5120
transkrypcję każdej rozmowy i pokazujemy każdy przypadek mowy połączonej oraz jak możesz
06:42
start identifying this better plus you also will  learn about vocabulary grammar pronunciation and  
71
402000
6640
zacząć ją lepiej identyfikować, a także nauczysz się wymowy gramatyki słownictwa i
06:48
so much more so you can try that for free with our  power learning week and it's really simple just  
72
408640
5840
wiele więcej, więc możesz wypróbować to za darmo z naszą mocą tygodnia nauki i jest to naprawdę proste, po prostu
06:54
click up here or down description below to learn  more and sign up for that and we look forward to  
73
414480
4480
kliknij tutaj lub w dół opisu poniżej, aby dowiedzieć się więcej i zarejestrować się, a my nie możemy się doczekać, żeby
06:58
seeing you inside all right so now let's look  at some of those principles of connected speech  
74
418960
5120
Cię zobaczyć w środku, więc teraz przyjrzyjmy się niektórym zasadom mowy połączonej  ,
07:04
that are going to help you a ton in being able to  understand natives when you watch tv series or you  
75
424080
4800
które mogą Ci pomóc mnóstwo umiejętności rozumienia tubylców podczas oglądania seriali telewizyjnych,
07:08
listen to the radio or music or anything else like  that so the first one maybe you've encountered  
76
428880
4960
słuchania radia, muzyki lub czegokolwiek innego, więc być może pierwszy, z którym się spotkałeś,
07:13
before so I'm not going to go into it in too  much depth because we talked about it all the  
77
433840
3840
więc nie będę wchodził w to zbyt głęboko ponieważ rozmawialiśmy o tym przez cały
07:17
time over on our learn English with tv series channel  so definitely go check that out if you haven't yet  
78
437680
5120
czas na naszym kanale poświęconym nauce angielskiego z serialami telewizyjnymi, więc koniecznie obejrzyj to, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś,
07:23
but this happens in American English when we have  a t between two vowel sounds so we actually saw  
79
443440
6640
ale w amerykańskim angielskim dzieje się tak, gdy mamy t między dwiema samogłoskami, więc faktycznie widzieliśmy
07:30
an example of this before when I said run out of  did you actually hear how I said that part out  
80
450080
6240
przykład to wcześniej, kiedy powiedziałem, że skończyło się, czy naprawdę słyszałeś, jak powiedziałem, że część
07:36
of now I didn't say out of I said outta now this  is how most americans will pronounce this that t  
81
456320
8560
teraz, której nie powiedziałem, powiedziałem teraz, jak większość Amerykanów wymówi to, że
07:44
sound in the middle actually morphs to kind of a  d sound now this is very similar to the r sound  
82
464880
6240
dźwięk t w środku zmienia się w coś w rodzaju dźwięk a d teraz jest bardzo podobny do dźwięku r
07:51
in latin languages like spanish and portuguese  so it's just a very quick flick of the tongue  
83
471120
5600
w językach łacińskich, takich jak hiszpański i portugalski, więc to tylko bardzo szybkie machnięcie językiem
07:56
at the top of the mouth so I didn't say outta I  said outta and you can hear this in other words like  
84
476720
7200
górną częścią ust, więc nie powiedziałem outta, powiedziałem outta i możesz to usłyszeć innymi słowy, jak
08:04
butter or cat and dog would become cat  and dog so this happens even between words  
85
484560
5680
masło lub kot i pies staną się kotem i psem, więc zdarza się to nawet między słowami, więc
08:11
so the next thing we're going to look at that  happens all the time in native speech is what  
86
491120
4080
następną rzeczą, której przyjrzymy się, co dzieje się cały czas w mowie ojczystej, jest to, co
08:15
happens to pronouns so pronouns that begin with  an h like he his or her we will often drop that h  
87
495200
7760
dzieje się z zaimkami, czyli zaimkami zaczynającymi się od h tak jak on jego lub ona, często opuszczamy ten
08:22
sound and connect it to the preceding word so for  example if I say what did he do I would actually  
88
502960
7920
dźwięk h i łączymy go z poprzedzającym go słowem, więc na przykład, jeśli powiem, co on zrobił, faktycznie
08:30
drop that h sound in he and connect it to did so I  wouldn't say what did he do i'd say what did he do  
89
510880
6400
porzucę ten dźwięk h w he i połączę go z did, więc nie powiedziałbym co on zrobił powiedziałbym co on zrobił
08:37
now you could completely miss the he there  probably if you're not accustomed to this  
90
517840
3920
teraz możesz całkowicie przegapić go tam prawdopodobnie, jeśli nie jesteś do tego przyzwyczajony
08:41
and you wouldn't even be sure of like who are  we talking about let's look at a couple more  
91
521760
4800
i nie byłbyś nawet pewien, na przykład o kim mówimy, spójrzmy na jeszcze kilka
08:46
examples so we could say for example he doesn't  know her so did you see I drop the h sound and  
92
526560
7040
przykłady, więc moglibyśmy powiedzieć, na przykład, że jej nie zna, więc widziałeś, że opuszczam dźwięk h i
08:53
I connected that w from no to her so he doesn't  know her nowhere we could also say that with his  
93
533600
8640
połączyłem to w z nie z nią, więc on jej nigdzie nie zna, moglibyśmy również powiedzieć, że z jego…
09:02
that what is his problem for example so I would  say what is this problem so we have the american  
94
542240
6720
że to, co jest jego na przykład problem, więc powiedziałbym, co to za problem, więc mamy amerykańskie
09:08
t there happening because the t falls between wha  and is so it becomes what is what is and then the  
95
548960
8480
t tam się dzieje, ponieważ t mieści się między wha i jest, więc staje się tym, co jest, a następnie
09:17
s or actually that z sound from is connects to the  pronoun so what is his problem what is his problem  
96
557440
8320
s lub właściwie ten dźwięk z jest łączy się z zaimkiem, więc jaki jest jego problem jaki jest jego problem
09:25
and this also happens with the pronoun them we  will drop that th sound and we're just left with  
97
565760
5360
i dzieje się tak również z zaimkiem „oni” porzucimy ten dźwięk i zostajemy z „
09:31
um so instead of saying I will call them I would  say i'll call them i'll column or similar to the  
98
571120
7920
hm”, więc zamiast powiedzieć, że do nich zadzwonię, powiedziałbym, że zadzwonię do nich, będę w kolumnie lub podobny do
09:39
example we looked at before instead of saying  I don't know them I would say I don't know them  
99
579040
5600
przykładu, który omówiliśmy wcześniej zamiast powiedzieć „nie znam ich”, powiedziałbym, że ich
09:44
I don't know them so moving on another thing that  we americans often reduce is when we have an n  
100
584640
5840
nie znam.
09:50
followed by a t so what happens in these cases is  that we'll actually drop the t sound many times  
101
590480
6160
przez t, więc w takich przypadkach zdarza się, że faktycznie opuszczamy dźwięk t wiele razy,
09:56
so this can happen for example in the middle  of words so let's take the word internet  
102
596640
6240
więc może się to zdarzyć na przykład w środku słów, więc weźmy słowo internet
10:02
and international what do you think happens here  so instead of saying internet or international I  
103
602880
6480
i międzynarodowy, jak myślisz, co się tutaj dzieje, więc zamiast mówić internet lub międzynarodowy
10:09
would say internet international but this doesn't  just happen in the middle of words it can also  
104
609360
6480
Powiedziałbym, że internet międzynarodowy, ale zdarza się to nie tylko w środku wyrazów, ale może również
10:15
happen when we have a word ending in empty and the  next word begins with a vowel and you would have  
105
615840
5840
mieć miejsce, gdy mamy słowo kończące się na puste, a następne słowo zaczyna się na samogłoskę, a trzeba
10:21
to have a content word and a function word here  so for example the kind of common preposition if  
106
621680
6720
mieć słowo treści i słowo funkcyjne tutaj, więc na przykład rodzaj powszechnego przyimka, jeśli
10:28
we say that something is in front of something  else we would say in front of in front of let  
107
628400
7440
mówimy, że coś jest przed czymś innym, powiedzielibyśmy przed przed, pozwól, że
10:35
me give you another example so if I say I went  out I would actually say I went out and another  
108
635840
7440
podam inny przykład, więc jeśli powiem, że wyszedłem, powiedziałbym, że poszedłem out i inne
10:43
expression that you might hear in american English  is we say I can't even now we say this for example  
109
643280
5760
wyrażenie, które możesz usłyszeć w amerykańskim angielskim, to my mówimy, że nawet teraz nie mogę, mówimy to na przykład,
10:49
when we just can't believe something that  happened so we wouldn't say I can't even  
110
649040
5440
kiedy po prostu nie możemy uwierzyć w coś, co się wydarzyło, więc nie powiedzielibyśmy, że nawet nie mogę,
10:54
we'd say I can't even and then finally with nt you  probably already know that when we have the word  
111
654480
5920
powiedzielibyśmy I can't even and then ostatecznie z nt prawdopodobnie już wiesz, że kiedy mamy słowo  ,
11:00
not we contract it often with the verb so for  example we say does not doesn't and has not hasn't  
112
660400
8400
często skracamy je z czasownikiem, więc na przykład mówimy, że nie robi i nie ma,
11:08
but we don't actually say doesn't or hasn't we say  doesn't hasn't so we drop that t sound once again  
113
668800
7120
ale tak naprawdę nie powiedzmy, że nie lub nie mówimy, że nie ma, więc ponownie opuszczamy ten dźwięk  , więc
11:16
so next we're going to look at the sound of  now we have this both in the preposition of  
114
676960
4800
teraz przyjrzymy się dźwiękowi teraz mamy to zarówno w przyimku  ,
11:21
and we also have it when the verb have is part  of a contraction so let's take a look first at  
115
681760
5440
jak i mamy to kiedy czasownik have jest częścią skrócenia, więc spójrzmy najpierw na
11:27
the preposition of so this will reduce simply to  an uh sound that's the schwa sound once again so  
116
687200
7360
przyimek, więc this zredukuje się po prostu do dźwięku uh, to znowu dźwięk schwa, więc
11:34
for example if I say the queen of england I would  reduce that to the queen of england we have a  
117
694560
6800
na przykład, jeśli powiem królowa Anglii, zredukuję to do królowa anglii mamy
11:41
popular breakfast in the us that's called cream of  wheat but an american probably would say cream of  
118
701360
4880
popularne śniadanie w USA, które nazywa się śmietanką z pszenicy, ale Amerykanin prawdopodobnie powiedziałby śmietankę z
11:46
wheat or if for example I want to say I understand  your point of view I wouldn't say point of view I  
119
706240
6640
pszenicy lub jeśli na przykład chcę powiedzieć, że rozumiem twój punkt widzenia, nie powiedziałbym, że punkt widzenia,
11:52
would say point of view now actually there that's  interesting too because we have that nt that we  
120
712880
4880
powiedziałbym punkt widzenia teraz rzeczywiście tam jest, co też jest interesujące, ponieważ mamy to, co
11:57
saw before so it becomes point of view not point  of view or point to view but point of view now  
121
717760
7760
widzieliśmy wcześniej, więc staje się to punktem widzenia, a nie punktem widzenia lub punktem widzenia, ale punktem widzenia teraz  ,
12:05
as I mentioned the same exact thing happens with  have when we reduce it and add it to a contraction  
122
725520
5120
jak wspomniałem, dokładnie to samo dzieje się z mieć, kiedy redukujemy to i dodać do skurczu
12:10
so instead of us saying could have would have  or might have will reduce that simply to the  
123
730640
6560
więc zamiast mówić „mógłbym mieć” lub „mógłby mieć”, zredukujemy to po prostu do
12:17
schwa sound again so I would say coulda woulda  or maida now did you hear that american t in  
124
737200
7680
dźwięku „szwa”, więc powiedziałbym „mógłbym” lub „maida” teraz, czy słyszałeś, że american t w
12:24
might now when I just say the word might I  say true tea but because it's might have and  
125
744880
6000
może teraz, kiedy po prostu mówię słowo mógłbym powiedzieć true tea, ale ponieważ mogłoby mieć i
12:30
we reduce that again it becomes mai da so that's  that american tea once again okay so next we have  
126
750880
8160
zmniejszamy to ponownie, staje się mai da, więc to  znowu ta amerykańska herbata, dobrze, więc dalej mamy
12:39
reductions with y now this is really common  because the word u is often a function word  
127
759040
6640
redukcje z y, teraz jest to naprawdę powszechne , ponieważ słowo u jest często słowem funkcyjnym
12:45
so we will actually have some sound morphing  here now this happens in two cases with two  
128
765680
5040
więc faktycznie będziemy mieli trochę morfingu dźwięku tutaj teraz dzieje się to w dwóch przypadkach z dwiema
12:50
consonants the first one is when we have  a t plus a y now this becomes a ch sound  
129
770720
6720
spółgłoskami pierwsza ma miejsce, gdy mamy t plus a y teraz to staje się dźwiękiem ch
12:57
and the same thing happens when we have d  plus y but instead of it being it becomes  
130
777440
5360
i to samo dzieje się, gdy mamy d plus y, ale zamiast tego staje się
13:02
a j sound so it's j now I'm not going to give  you too many examples here or anything because  
131
782800
5200
dźwiękiem j, więc teraz jest to j. Nie zamierzam podawać tu zbyt wielu przykładów ani nic, ponieważ
13:08
I recently explained this in another lesson  where we talked about school English what they  
132
788000
4800
niedawno wyjaśniłem to na innej lekcji, podczas której rozmawialiśmy o szkolnym angielskim, czego cię
13:12
taught you at school versus real life English so  I highly recommend you check out that lesson next  
133
792800
4400
uczyli w szkole, a prawdziwym angielskim, więc bardzo polecam sprawdź następną lekcję
13:18
fantastic so we only have two more and the next  one that we're going to look at is something  
134
798320
4640
fantastycznie, więc mamy jeszcze tylko dwie, a następna, której się przyjrzymy, jest czymś
13:22
really funny that happens when we have two  consonants together so what I mean by this is  
135
802960
5440
naprawdę zabawnym, co dzieje się, gdy mamy razem dwie spółgłoski, więc rozumiem przez to, że
13:28
when we have a word that ends in the consonant and  the next word begins with the same exact consonant  
136
808400
4960
mamy słowo, które kończy się na spółgłoskę, a następne słowo zaczyna się na dokładnie tę samą spółgłoskę
13:33
so let's look at some examples of this to make it  clearer so for example if I say that a store has  
137
813360
5920
więc spójrzmy na kilka przykładów tego , aby było to jaśniejsze, na przykład jeśli powiem, że sklep ma
13:39
cheap prices now I wouldn't say both of those  p's because that's kind of difficult for me to  
138
819280
5360
teraz niskie ceny, nie powiedziałbym obu tych p, ponieważ to trochę trudne dla mnie do
13:44
pronounce in my mouth so this actually makes your  speaking a little bit easier because you don't  
139
824640
4880
wymówienia w ustach, więc to trochę ułatwia mówienie, ponieważ nie
13:49
want to get all tripped up by that you can just  drop one of those p sounds so a native instead of  
140
829520
5440
chcesz się potknąć, że możesz po prostu upuścić jeden z tych dźwięków p, więc tubylec zamiast
13:54
saying cheap prices would say cheap prices so we  drop that first p and then we link them together  
141
834960
6240
mówić tanie ceny powiedziałby tanie ceny, więc skreślamy najpierw p, a następnie łączymy je razem
14:01
cheap prices so let's look at some more examples  of this how about a place that you would go if  
142
841200
5280
niskie ceny, więc spójrzmy na więcej przykładów tego, co powiesz na miejsce, do którego byś poszedł, gdybyś miał
14:06
you have a car the gas station becomes the gas  station so gas station and maybe you like reading  
143
846480
8000
samochód stacja benzynowa stała się stacją benzynową, więc stacja benzynowa a może lubisz czytać,
14:14
so you would join a book club but a native one  and say a book club because that's really tricky  
144
854480
5840
więc dołączyłbyś do klubu książki, ale rodzimego, i powiedział klub książki, ponieważ to naprawdę trudne
14:20
for our mouths again we'd say book club book club  and then finally i've given you all examples of  
145
860320
5680
dla naszych ust, znowu powiedzielibyśmy klub książki klub książki, a na koniec podałem ci wszystkie przykłady
14:26
consonants but this also happens with vowels  so if for example I want to say we each have  
146
866000
6000
spółgłosek, ale dzieje się tak również z samogłoskami, więc jeśli na przykład chcę powiedzieć, że każdy z nas
14:32
a fantastic time learning English I wouldn't say  we each i'd say which we each have a great time  
147
872000
7920
świetnie się bawi, ucząc się angielskiego, nie powiedziałbym, że każdy z nas, powiedziałbym, że
14:39
we each have a great time so we're going to  look at something else now the final principle  
148
879920
5120
każdy z nas świetnie się bawi, więc idziemy aby spojrzeć na coś innego teraz, ostateczna zasada
14:45
also has to do with when we have a vowel  sound and that is the vowel u because we get  
149
885040
5120
ma również związek z dźwiękiem samogłoski i jest to samogłoska u, ponieważ otrzymujemy
14:50
a really strange sound morphing there so when  a word ends in a u sound and I don't just mean  
150
890160
5440
naprawdę dziwny dźwięk zmieniający się tam, więc kiedy słowo kończy się na dźwięk u i nie mam na myśli tylko
14:55
the letter u I mean the sound u so that's that oo  sound we will actually often transform it to a w  
151
895600
6640
litera u mam na myśli dźwięk u, więc to jest ten dźwięk oo, w rzeczywistości często przekształcamy go na w,
15:02
if the following letter the beginning letter of  the next word is a vowel as well so for example  
152
902240
6080
jeśli następna litera, początkowa litera następnego słowa jest również samogłoską, więc na przykład
15:08
if I want to say who is it say I have someone just  knocked in the door and I want to say who is it  
153
908320
5760
jeśli chcę powiedzieć, kto to jest, powiedz ja czy ktoś właśnie zapukał do drzwi i chcę powiedzieć,
15:14
I wouldn't say who is it I would say who is it so  did you hear what happened there listen again who  
154
914080
6960
kto to jest.
15:21
is it now what happens when we have a u sound  followed by another vowel is it becomes a  
155
921040
7520
przez inną samogłoskę staje się
15:28
w sound so who is it that's a very strange  sound morphing I know but it happens all  
156
928560
5760
dźwiękiem w, więc kto to jest, to bardzo dziwna zmiana dźwięku. Wiem, ale zdarza się to cały
15:34
the time in native speech and as I said you  notice that there who ends in an o but it's an  
157
934320
5680
czas w rodzimej mowie i jak powiedziałem, zauważasz, że tam, kto kończy się na o, ale jest to
15:40
ooh sound so say you want to give a friend a  compliment and you want to say you are the best  
158
940000
5200
dźwięk ooo, więc powiedz chcesz powiedzieć przyjacielowi komplement i powiedzieć, że jesteś najlepszy, to
15:45
that's a really great alternative to saying thank  you but you want to say you are the best you'd say  
159
945200
5600
naprawdę świetna alternatywa dla podziękowania, ale chcesz powiedzieć, że jesteś najlepszy, powiedziałbyś, że
15:51
you are the best you are the best and you could  also say you always do that maybe someone does  
160
951360
6560
jesteś najlepszy, jesteś najlepszy i możesz powiedz też, że zawsze to robisz, może ktoś robi
15:57
something that really annoys you so you  say you always do that that w sound again  
161
957920
4560
coś, co cię naprawdę irytuje, więc mówisz, że zawsze to robisz, to znowu brzmi… w
16:03
all right so I hope this has given you a little  bit of clarity I hope you've taken notes and it's  
162
963840
4640
porządku, więc mam nadzieję, że to trochę rozjaśniło. Mam nadzieję, że zrobiłeś notatki i jest to
16:08
really important that you start actually paying  attention to this in anything that you watch  
163
968480
4160
naprawdę ważne że zaczniesz zwracać na to uwagę we wszystkim, co
16:12
or listen to now something really great that  you can do is when you're watching something  
164
972640
4880
teraz oglądasz lub słuchasz. Coś naprawdę wspaniałego, co możesz zrobić, to oglądać coś
16:17
either with subtitles or without you can actually  check yourself if you didn't understand something  
165
977520
5840
z napisami lub bez, możesz właściwie sprawdzić, czy czegoś nie zrozumiałeś,
16:23
go back and listen again and this is where the  subtitles come in handy because say you watched  
166
983360
4320
wróć i posłuchaj jeszcze raz i tu przydają się napisy, ponieważ powiedzmy, że oglądałeś
16:27
it first without subtitles you didn't understand  something you go back you watch again with  
167
987680
3920
to najpierw bez napisów, że nie zrozumiałeś czegoś, cofasz się, oglądasz jeszcze raz z
16:31
subtitles what I want you to do when this happens  is actually try to figure out what didn't I  
168
991600
5120
napisami, co chcę, żebyś zrobił, kiedy to się stanie, to spróbuj dowiedzieć się, co czy nie
16:36
understand here and why was that now was that due  to some connected speech and you can actually take  
169
996720
5440
zrozumiałem tutaj i dlaczego teraz to było spowodowane jakąś połączoną mową i właściwie możesz
16:42
a look at some of the principles that we looked  at today and try to figure out what exactly was  
170
1002160
4240
przyjrzeć się niektórym zasadom, którym się dzisiaj przyglądaliśmy, i spróbować dowiedzieć się, co dokładnie
16:46
happening here was there some sound morphing was a  function word here reduced now if you start doing  
171
1006400
5520
tutaj się dzieje, czy nastąpiła zmiana dźwięku było tutaj skrócone słowo funkcyjne, jeśli zaczniesz to robić,
16:51
this you're just going to see huge improvements in  your ability to understand your favorite tv series  
172
1011920
4720
zobaczysz ogromną poprawę w zdolności rozumienia ulubionych seriali telewizyjnych,
16:57
music the radio podcasts and so much more and  another thing that can be really helpful here is  
173
1017200
6480
muzyki, podcastów radiowych i wielu innych rzeczy. Kolejną rzeczą, która może być naprawdę pomocna, jest to, że
17:03
if you have a teacher or the guidance of a native  so one way that you can do this of course is by  
174
1023680
4880
mieć nauczyciela lub przewodnictwo tubylca , więc jednym ze sposobów, aby to zrobić, jest oczywiście
17:08
getting a really fantastic coach or teacher and  make sure that it's someone who knows a little bit  
175
1028560
4880
zatrudnienie naprawdę fantastycznego trenera lub nauczyciela i upewnienie się, że jest to ktoś, kto trochę wie
17:13
about how natives actually pronounce things and  that they can kind of coach you in this connected  
176
1033440
4400
o tym, jak tubylcy faktycznie wymawiają różne rzeczy i że potrafi uprzejmie trenera w tym połączonym
17:17
speech whether you're wanting to actually speak  that way or just be able to understand it and  
177
1037840
4720
przemówieniu, niezależnie od tego, czy naprawdę chcesz mówić w ten sposób, czy po prostu być w stanie to zrozumieć.
17:22
another great way to do this as I said is with our  real life native immersion course because I and  
178
1042560
4800
Innym świetnym sposobem na zrobienie tego, jak powiedziałem, jest nasz kurs immersji w prawdziwym życiu, ponieważ ja,
17:27
justin and another teacher chad will actually be  the ones that are guiding you through the journey  
179
1047360
4720
justin i inny nauczyciel chad będą faktycznie tymi, które poprowadzą Cię przez podróż
17:32
of learning English so I hope you've had a lot of  fun today thanks so much for joining me and i'll  
180
1052080
4720
do nauki języka angielskiego, więc mam nadzieję, że dobrze się dzisiaj bawiłeś, bardzo dziękuję za dołączenie do mnie i do
17:36
see you next week now it's time to go beyond the  classroom and live your English ah yeah so let's  
181
1056800
7200
zobaczenia w przyszłym tygodniu, teraz nadszedł czas, aby wyjść poza klasę i żyj swoim angielskim ah tak, więc
17:44
look at some instances of this that you will find  all the time so in school they probably taught  
182
1064000
5200
przyjrzyjmy się niektórym przypadkom tego, które znajdziesz przez cały czas, więc w szkole prawdopodobnie nauczyli cię
17:49
you to say these like serious sam let's see got  to want to have to going to however it's pretty  
183
1069200
10000
mówić to jak
17:59
uncommon that you will hear natives speak this way  most natives will actually speak like my friend  
184
1079200
4800
poważny sam. usłyszeć, jak tubylcy mówią w ten sposób większość tubylców faktycznie będzie mówić jak mój przyjaciel
18:04
street stan yeah man i'd say like gotta wanna  gonna so maybe you already know about those ones
185
1084000
8960
uliczny stan tak, stary, powiedziałbym, że chcę chcieć, więc może już wiesz o tych
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7