16 Confusing English Expressions And Phrases Explained!

43,062 views ・ 2020-11-13

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
What's up everyone! I'm andrea your 
0
240
2002
چه خبر همه! من
00:02
RealLife English fluency coach,  
1
2242
1964
مربی تسلط انگلیسی RealLife
00:04
and in today's lesson we'll be learning all 
2
4206
2625
شما هستم و در درس امروز همه چیز را
00:06
about English expressions that confuse everyone.  
3
6831
3969
درباره عبارات انگلیسی که همه را گیج می‌کند یاد خواهیم گرفت.
00:10
So in today's lesson you'll have a lot  of fun learning these English expressions  
4
10800
4640
بنابراین، در درس امروز، از یادگیری این عبارات انگلیسی بسیار لذت
00:15
and it will help you to understand natives better  and you can even start using them yourself.
5
15440
5040
خواهید برد و به شما کمک می‌کند زبان‌های بومی را بهتر درک کنید و حتی می‌توانید خودتان از آنها استفاده کنید.
00:23
In case you're new here we are here  to guide you beyond the classroom  
6
23120
4800
اگر تازه وارد هستید، ما اینجا هستیم تا شما را فراتر از کلاس راهنمایی کنیم
00:27
to live learn and speak English in the real 
7
27920
3076
برای یادگیری و صحبت کردن انگلیسی در دنیای واقعی
00:30
world so be sure to hit that subscribe button  
8
30996
3164
، حتماً دکمه اشتراک
00:34
and the bell down below so that you don't 
9
34160
2200
و زنگ زیر را فشار دهید تا
00:36
miss a single one of our new lessons.
10
36360
3085
یکی از آنها را از دست ندهید. درس های جدید ما
00:52
okay so we're going to dive straight into the  lesson and start learning these expressions  
11
52720
5200
خوب پس ما مستقیماً وارد درس می‌شویم و شروع به یادگیری این عبارات
00:57
and the first one is chin wag so this is a really  funny one and basically this means to have a chat  
12
57920
8960
می‌کنیم و اولین مورد چانه تکان دادن است، بنابراین این واقعاً خنده‌دار است و اساساً این به معنای گپ زدن است
01:06
so instead of saying oh I was chatting to my  friend the other day some people might say oh  
13
66880
5440
بنابراین به جای گفتن آه، داشتم با دوستم چت می‌کردم. روز دیگر ممکن است برخی از مردم بگویند آه
01:12
we were having a good old chin wag and I guess  this comes from your chin is obviously this part  
14
72320
7120
ما یک چانه خوب قدیمی داشتیم و من حدس می‌زنم این از چانه شما می‌آید، بدیهی است که این قسمت
01:19
of your face and as you are talking as you are  chatting more it does tend to move a lot and  
15
79440
6320
از صورت شماست و همانطور که دارید صحبت می‌کنید در حالی که بیشتر چت می‌کنید، تمایل زیادی به حرکت دارد
01:25
another way of saying that is wag so it's like  your chin is moving a lot when you're talking  
16
85760
5040
و  روشی که برای گفتن آن تکان می‌خورد این است که وقتی صحبت می‌کنید چانه‌تان زیاد حرکت می‌کند
01:31
we would use wag to describe the way that a dog's  tail wags for example so when a dog wags its tail  
17
91760
7840
ما از تکان دادن دم سگ برای مثال استفاده می‌کنیم، بنابراین وقتی سگ دمش
01:39
it's moving like this so if you think of it this  way it's not one of the most confusing ones but  
18
99600
6320
را تکان می‌دهد، اگر فکر می‌کنید به این شکل حرکت می‌کند. به این ترتیب یکی از گیج‌کننده‌ترین موارد نیست، اما
01:45
definitely if you're hearing it for the first  time it might sound a bit strange but natives do  
19
105920
5520
قطعاً اگر برای اولین بار است که آن را می‌شنوید، ممکن است کمی عجیب به نظر برسد، اما بومی‌ها
01:51
use this one a lot so you might hear them say oh  I was having a good old chin wag with this person  
20
111440
7200
از این یکی زیاد استفاده می‌کنند، بنابراین ممکن است بشنوید که می‌گویند آه، من حال خوبی داشتم. چانه پیر با این شخص
01:58
the other day or how about we meet and have a good  old chin wag okay so the next expression is full  
21
118640
6560
روز دیگر تکان می‌خورد یا چطور است که ما ملاقات کنیم و یک چانه قدیمی خوب تکان دهیم، خوب است، بنابراین عبارت بعدی پر
02:05
of beans and no this doesn't mean that someone  ate lots of beans for their lunch or their dinner  
22
125200
7120
از لوبیا است و نه، این به این معنی نیست که شخصی برای ناهار یا شام خود لوبیا زیادی خورده است.
02:12
what it means is someone has a lot of energy  and they are very lively or excited so it can  
23
132320
7200
آنها بسیار سرزنده یا هیجان‌زده هستند، بنابراین می‌تواند
02:19
also mean that they have a lot of good spirits so  they're feeling really happy really energetic and  
24
139520
6000
به این معنی باشد که روحیه خوبی دارند، بنابراین احساس می‌کنند واقعاً خوشحال هستند، واقعاً پرانرژی و
02:25
full of life you will often hear natives use this  expression when referring to children as well so  
25
145520
7040
پر از زندگی هستند، اغلب می‌شنوید که بومی‌ها از این عبارت هنگام اشاره به کودکان استفاده
02:33
those moments where children have a lot of energy  and are running around you might say oh they're  
26
153200
4480
می‌کنند. بچه‌ها انرژی زیادی دارند و دور شما می‌دوند ممکن است بگویید آه، آنها
02:37
full of beans today and that just means that  they are very lively they have a lot of energy  
27
157680
4960
امروز پر از لوبیا هستند و این فقط به این معنی است که آنها خیلی سرزنده هستند و انرژی زیادی
02:43
okay so the next one is the opposite it could  mean that you are in low spirits so you're not  
28
163520
6800
دارند. با روحیه ضعیف، بنابراین
02:50
feeling very well you're feeling a little bit sick  or unwell and this expression is under the weather  
29
170320
6880
احساس خوبی ندارید، کمی احساس بیماری یا ناخوشی می‌کنید و این عبارت زیر آب و هوا است.
02:58
so again you're not specifically under the weather  but you could imagine if you're not feeling very  
30
178000
6960
03:04
well you might actually feel like there is a gray  dark cloud hanging over you with the rain dripping  
31
184960
7040
شما ممکن است در واقع احساس می‌کنید که یک ابر تیره خاکستری روی شما آویزان است و باران
03:12
down and you know you're not feeling very well  you're feeling a bit cold a little bit miserable  
32
192000
5600
می‌چکد و می‌دانید که احساس خوبی ندارید  کمی احساس سردی می‌کنید و کمی بدبخت
03:17
your spirits are low for that reason so we  would use this expression to describe when  
33
197600
5680
هستید   روحیه شما ضعیف است، بنابراین ما از این استفاده می‌کنیم. عبارتی برای توصیف زمانی که
03:23
we are feeling this way so if you ask someone  how they are they might say to you I'm feeling  
34
203280
5920
ما چنین احساسی داریم، بنابراین اگر از کسی بپرسید که حالش چطور است، ممکن است به شما بگوید من
03:29
a bit under the weather and this is what they  mean by that they're not feeling very well  
35
209200
5120
کمی زیر آب و هوا احساس می‌کنم و این همان چیزی است که از این احساس می‌کند که خیلی خوب نیست
03:34
or they are in low spirits the next one is it's  right up your alley and when we say this we mean  
36
214320
8400
یا در شرایط خوبی است. روحیه ضعیف بعدی این است که درست در کوچه شماست و وقتی این را می گوییم منظورمان این است
03:42
that it's something that would be of interest to  you something that you would really like you could  
37
222720
6160
که این چیزی است که برای شما جالب است چیزی که واقعاً دوست دارید بتوانید
03:48
like it because it's to your taste or to your  ability and so you might say oh I went to this  
38
228880
6640
آن را دوست داشته باشید زیرا به سلیقه یا توانایی شما است و بنابراین شما ممکن است بگوید اوه من روز قبل به
03:55
restaurant the other day you'd love it it's right  up your alley now if you're looking for an English  
39
235520
6800
این   رستوران رفتم، دوست دارید آن را درست  در کوچه
04:02
course that's right up your alley then I highly  recommend our real life native immersion course  
40
242320
6400
04:08
this course will take you on a 41 week real  life adventure of the English language each  
41
248720
7120
شماست شما روی 41 یک هفته ماجراجویی واقعی زندگی انگلیسی زبان هر
04:15
week exploring a different topic connected to our  goal to help you understand and use real native  
42
255840
7600
هفته کاوش در موضوع متفاوت مرتبط با هدف ما برای کمک به درک و استفاده از انگلیسی بومی واقعی
04:23
English and make it a permanent part of your  life in a way that's fun natural and convenient  
43
263440
7360
و تبدیل آن به بخشی دائمی از زندگی خود به روشی که طبیعی و راحت باشد
04:30
the best part is you can try it right now for  free with our three-part power learning series  
44
270800
5920
بهترین قسمت این است که می توانید همین حالا آن را رایگان با مجموعه سه قسمتی آموزش قدرت ما امتحان کنید   تنها
04:37
all you have to do is click up here or down in  the description box below to learn more and sign  
45
277280
5760
کاری که باید انجام دهید این است که برای اطلاعات بیشتر اینجا یا پایین در کادر توضیحات زیر کلیک کنید و ثبت نام کنید
04:43
up now we look forward to seeing you there okay  our next expression is one of my favorites it's  
46
283040
7360
، اکنون مشتاقانه منتظر دیدن شما در آنجا هستیم. از موارد مورد علاقه من،
04:50
absolutely hilarious and it is the bee's knees so  when you are referring to something that is the  
47
290400
8000
کاملاً خنده دار است و زانوهای زنبور عسل است، بنابراین وقتی به چیزی اشاره می کنید که
04:58
best thing ever there is nothing that can match it  you would describe it as the bee's knees so some  
48
298400
7200
بهترین چیز است، هیچ چیزی نمی تواند با آن مطابقت داشته باشد، آن را به عنوان زانوهای زنبور عسل توصیف می کنید تا برخی
05:05
of our biggest fans might describe our channel as  the bee's knees in learning English because they  
49
305600
6480
از بزرگترین طرفداران ما کانال ما را توصیف کنند. همانطور که زانوهای زنبور در یادگیری زبان انگلیسی چون آنها
05:12
think that there is nothing better you might go to  a concert or you might go to a restaurant and you  
50
312080
6720
فکر می کنند هیچ چیز بهتری وجود ندارد که به یک کنسرت بروید یا ممکن است به یک رستوران بروید و
05:18
might say oh it's the bee's knees there is nothing  better than this restaurant or this concert  
51
318800
5600
ممکن است بگویید آه این زانوهای زنبور است. هیچ چیز بهتر از این رستوران یا این کنسرت
05:25
so this one is really funny I'm not quite sure of  the origins but I have read some things to do with  
52
325120
6960
نیست، بنابراین این یکی واقعا خنده دار است، من کاملاً از ریشه آن مطمئن نیستم ، اما چیزهایی را خوانده ام که در مورد آنها انجام می شود،
05:32
obviously you can't imagine bees having knees  but the equivalent this part of their body is  
53
332080
6640
بدیهی است که نمی توانید تصور کنید زنبورها زانوهایی دارند، اما معادل این قسمت از بدنشان است. جایی است
05:38
where they actually produce the most honey or the  sweetest part of the honey so I guess that's kind  
54
338720
6480
که آنها در واقع بیشترین عسل یا شیرین‌ترین قسمت عسل را تولید می‌کنند، بنابراین حدس می‌زنم این همان
05:45
of where it comes from but it is a really common  one that natives use a lot so you might hear it  
55
345200
7920
جایی است که از آنجا می‌آید، اما واقعاً رایج است که بومی‌ها از آن بسیار استفاده می‌کنند، بنابراین ممکن است آن
05:53
and you could even start using it yourself now the  next one is used a lot in both the united states  
56
353120
7520
را بشنوید   و حتی می‌توانید خودتان شروع به استفاده از آن کنید. حالا بعدی هم در ایالات متحده
06:00
and in the uk as well and it is boops your  uncle so no I don't have an uncle called bob but  
57
360640
10080
و هم در بریتانیا زیاد استفاده می شود و boops your uncle است پس نه من عموی به نام باب ندارم اما
06:10
in English bob is a man's name so therefore that's  the reference to the uncle however we use this  
58
370720
8000
در انگلیسی bob نام یک مرد است بنابراین این مرجع به با این حال، ما از این
06:18
as a way to say and there it is or and there you  have it so the equivalent in french would be voila  
59
378720
8320
به عنوان راهی برای گفتن استفاده می‌کنیم و وجود دارد یا وجود دارد و شما آن را دارید ، بنابراین معادل آن در فرانسوی voila خواهد بود،
06:27
so when something is done when it's finished  when it's completed in england we would say  
60
387760
5680
بنابراین وقتی کاری انجام می‌شود، وقتی کار در انگلستان تمام می‌شود، می‌گوییم
06:33
bob's your uncle so for example someone might be  helping you fix something maybe you're fixing your  
61
393440
6000
باب عموی شماست بنابراین برای به عنوان مثال ممکن است کسی ب e به شما کمک می‌کند چیزی را درست کنید، شاید دارید دوچرخه‌تان را تعمیر
06:39
bike and then you're really deep into trying to  fix it and then suddenly you have and you'd say  
62
399440
5520
می‌کنید و سپس واقعاً در تلاش برای تعمیر آن هستید و سپس ناگهان می‌خواهید و می‌گویید
06:44
and bob's your uncle and it means and there it is  it's done it's fixed and also just a note here in  
63
404960
7760
و باب عموی شماست و این بدان معناست که تمام شد، درست شد و همچنین فقط یک یادداشت اینجا
06:52
the uk you might even hear some people add an  extension to this one so they might even say  
64
412720
6000
در بریتانیا ممکن است بشنوید که برخی افراد یک پسوند به این یکی اضافه می‌کنند تا حتی بگویند
06:58
um bob's your uncle fanny's your aunt okay so  the next expression is also quite interesting  
65
418720
7120
اوم باب عمه تو فانی عمه ات خوب است، بنابراین عبارت بعدی نیز بسیار
07:05
it is pardon my french so this one is interesting  because you wouldn't actually use it when you're  
66
425840
6320
جالب است. جالب است، زیرا وقتی فرانسوی صحبت می‌کنید، در واقع از آن استفاده نمی‌کنید،
07:12
speaking french you would use it when you have  suddenly said a swear word or a curse word  
67
432160
7120
زمانی که ناگهان یک کلمه فحش یا نفرین به زبان می‌آورید، از آن استفاده نمی‌کنید،
07:20
so you might have said something offensive and  after you've said it you might say pardon my  
68
440000
6240
بنابراین ممکن است چیزی توهین‌آمیز گفته باشید و بعد از گفتن آن ممکن است بگویید ببخشید.
07:26
french or you might say it before as well just  to warn someone that you're going to curse or  
69
446240
6480
فرانسوی یا ممکن است قبلاً آن را بگویید فقط برای اینکه به کسی هشدار دهید که می‌خواهید فحش بدهید یا
07:32
say something that's quite offensive now this  expression can be used in quite a humorous way  
70
452720
5760
چیزی را بگویید که کاملا توهین‌آمیز است اکنون این عبارت را می‌توان به شیوه‌ای کاملاً طنزآمیز استفاده
07:38
it's not when someone has accidentally said  something offensive it's usually intentional  
71
458480
5360
کرد. معمولاً عمدی
07:44
so as a humorous way they might actually say  this after they have said the curse or swear word  
72
464480
6640
بنابراین به عنوان یک راه طنز، ممکن است بعد از گفتن لعن یا فحش دادن، این را بگویند
07:51
okay so the next one is the word cheeky now  I really love this word we do use it a lot  
73
471920
7360
باشه پس کلمه بعدی کلمه گستاخ است من واقعاً این کلمه را دوست دارم ما خیلی از آن استفاده می‌کنیم
07:59
maybe sometimes we actually overuse it especially  in the uk but normally you would describe someone  
74
479280
6400
شاید گاهی اوقات ما واقعاً از آن زیاد استفاده می‌کنیم به خصوص در در بریتانیا، اما به طور معمول،
08:05
as cheeky when they're being a little bit naughty  or a little bit mischievous so you probably heard  
75
485680
5520
وقتی کسی را کمی بداخلاق یا کمی بداخلاق می‌کند، به‌عنوان گستاخ توصیف می‌کنید، بنابراین احتمالاً شنیده‌اید که
08:11
people describe monkeys as cheeky because they are  really clever animals and they can be very cheeky  
76
491200
6720
مردم میمون‌ها را گستاخ توصیف می‌کنند، زیرا آنها حیوانات واقعاً باهوشی هستند و می‌توانند از نظر انسان بودن بسیار گستاخ
08:17
in terms of if humans get too close to them in  the wild they'll probably come and grab something  
77
497920
4800
باشند. در طبیعت بیش از حد به آنها نزدیک شوید، احتمالاً می آیند و چیزی را
08:22
from you and run away so people would call them  cheeky monkeys you'd also hear people refer to  
78
502720
6320
از شما می گیرند و فرار می کنند تا مردم آنها را میمون های گستاخ خطاب کنند، همچنین می شنوید
08:29
children this way if they're being a little bit  naughty a little bit cute and mischievous you  
79
509040
5360
که اگر آنها کمی شیطون هستند به کودکان این گونه اشاره می کنند. کمی دوست داشتنی و بداخلاق شما
08:34
would say that they are being cheeky however in  the uk we do use this word a lot more to describe  
80
514400
8960
می گویید که آنها گستاخ هستند، اما در بریتانیا ما این کلمه را بیشتر برای توصیف
08:43
again something where maybe we're being a little  bit naughty for example maybe you're going to have  
81
523360
6160
دوباره به کار می بریم که در آن شاید کمی شیطون باشیم، مثلاً شاید شما می‌خواهم
08:49
a glass of wine at a time where it's not usually  appropriate or normal for people so you might  
82
529520
6160
یک لیوان شراب بخورم در زمانی که معمولاً برای مردم مناسب یا عادی نیست، بنابراین ممکن است
08:55
say oh should we have a cheeky glass of wine but  sometimes doesn't he have to be alcohol sometimes  
83
535680
6400
بگویید آه باید یک لیوان شراب بی‌پروا بخوریم، اما گاهی اوقات او نباید الکل باشد، گاهی اوقات
09:02
people would say oh should we have a cheeky cup  of tea and there's nothing really cheeky about  
84
542080
5760
مردم می‌گویند آه باید یک فنجان چای بی‌پروا بنوشید و هیچ چیز واقعاً گستاخانه‌ای در مورد چای وجود ندارد، خوردن
09:07
the tea it's totally fine and normal to have  it but it's just a way of expressing this so  
85
547840
7280
آن کاملاً خوب و طبیعی است، اما این فقط راهی برای بیان این موضوع است، بنابراین
09:15
we like to use this word a lot in the uk and  you'll probably hear it in british tv series  
86
555120
6720
ما دوست داریم از این کلمه در بریتانیا زیاد استفاده کنیم و  احتمالاً آن را در آن خواهید شنید. سریال بریتانیایی
09:22
okay so the next one is really funny because when  you actually picture it you think what on earth  
87
562880
6800
باشه، پس سریال بعدی واقعاً خنده دار است، زیرا وقتی آن را واقعاً تصویر می‌کنید، فکر می‌کنید
09:29
is this where has this expression come from and it  is cat got your tongue and it's important to note  
88
569680
7680
این عبارت از کجا آمده است و گربه زبان شما را گرفته است و مهم است توجه
09:37
it's not a statement it is a question so you would  ask someone what's the matter cat got your tongue  
89
577360
5520
داشته باشید   این یک جمله نیست، یک سؤال است بنابراین می‌توانید از کسی بپرسید که چه مشکلی دارد که گربه زبان
09:42
so you might use this when someone is being fairly  quiet or they are not responding to a discussion  
90
582880
5680
شما را باز کرده است، بنابراین می‌توانید از آن زمانی استفاده کنید که شخصی نسبتاً ساکت است یا به یک بحث
09:48
or a question and you would say what's the matter  cat got your tongue so it's kind of implying  
91
588560
5920
یا سؤال پاسخ نمی‌دهد و می‌گویید مشکل چیست؟
09:54
to them well what's happened all of a sudden  you've gone quiet especially if you're having  
92
594480
4400
به‌خوبی به آن‌ها اشاره کنید که ناگهان چه اتفاقی افتاده است، شما ساکت شده‌اید، مخصوصاً اگر
09:58
an argument or a discussion with someone  and then all of a sudden they've stopped  
93
598880
4240
با کسی بحث یا بحث داشته باشید و ناگهان او متوقف شود.
10:03
it's kind of like what's the matter you do  you not have anything to say anymore and I  
94
603120
5920
دیگر چیزی برای گفتن وجود ندارد و من
10:09
don't know where this expression has come from but  natives use it a lot in these kinds of situations  
95
609040
6400
نمی دانم این عبارت از کجا آمده است، اما بومی ها در این نوع موقعیت ها زیاد از آن استفاده می کنند
10:16
but I guess if you think about it is a little  bit logical because if you imagine a cat actually  
96
616080
6480
اما حدس می زنم اگر به آن فکر کنید کمی منطقی است زیرا اگر تصور کنید گربه ای واقعاً   در حال
10:22
grabbing hold of your tongue you're not actually  going to be able to say anything or to speak  
97
622560
5840
چنگ زدن به آن است. اگر از این درس لذت می‌برید، در واقع نمی‌توانید چیزی بگویید یا صحبت
10:29
if you're enjoying this lesson then I highly  recommend you check out this lesson that we made  
98
629360
5040
کنید، بنابراین توصیه می‌کنم این درسی را که ما
10:34
with more than 55 expressions that you can use  in conversation it will be really useful for you  
99
634400
6800
با بیش از 55 عبارتی که می‌توانید در مکالمه استفاده کنید، بررسی کنید. برای شما بسیار مفید
10:41
to check it out so you can click up here or down  in the description box below to watch that next  
100
641200
5200
است   بررسی آن، بنابراین می‌توانید اینجا یا پایین در کادر توضیحات زیر کلیک کنید تا بعداً آن را تماشا کنید
10:47
and now we're going to take a look  at some more typically british  
101
647520
3920
و اکنون می‌خواهیم نگاهی به برخی عبارات معمولاً انگلیسی   بیاندازیم
10:51
expressions that can be confusing
102
651440
2160
که ممکن است گیج کننده
10:56
okay so the first one is gobsmacked and I love  this word I think it's a really interesting word  
103
656000
7360
باشند، بسیار خوب است. مات و مبهوت هستم و من این کلمه را دوست دارم، فکر می‌کنم این کلمه واقعاً جالب است
11:03
in the uk a slang way of saying mouth is gob  so I think that's where this one comes from  
104
663360
7520
در بریتانیا یک روش عامیانه برای گفتن دهان گوب است بنابراین فکر می‌کنم این کلمه از همین جا سرچشمه می‌گیرد
11:10
imagine slapping your gob and maybe not being able  to talk what it actually means is that you are  
105
670880
6480
تصور کنید که به گوب خود سیلی می‌زنید و شاید نتوانید به معنای واقعی آن صحبت کنید. اینکه شما
11:17
astonished by something so you are so surprised  that you cannot even speak so you might be  
106
677360
7440
از چیزی شگفت زده شده اید، بنابراین آنقدر شگفت زده می شوید که حتی نمی توانید صحبت کنید، بنابراین ممکن است
11:24
experiencing something that makes you gobsmacked  that you cannot even speak in that moment you  
107
684800
6160
چیزی را تجربه کنید که شما را متعجب کند که حتی نمی توانید در آن لحظه صحبت
11:30
are just so surprised and so astounded by it it  might even be that someone has really shocked you  
108
690960
7360
کنید   آنقدر متعجب و شگفت زده شده اید که حتی ممکن است کسی باشد واقعاً شما را شوکه کرده است
11:38
or you've been given some really crazy news that  you cannot comprehend that you cannot understand  
109
698320
6960
یا به شما خبرهای واقعاً احمقانه ای داده شده است که نمی توانید درک کنید که نمی توانید آن را درک کنید
11:45
and you might say I am absolutely gobsmacked  because you will be meaning that you do not know  
110
705280
7520
و ممکن است بگویید من کاملاً مات و مبهوت هستم زیرا منظورتان این است که نمی دانید
11:52
what to say you are so shocked okay so the next  one is used a lot in the uk and it is gutted now  
111
712800
9280
چه باید بگویید که خیلی شوکه شده اید. مورد بعدی در بریتانیا زیاد استفاده می‌شود و اکنون از بین رفته است.
12:02
we would use this word to describe when we are  extremely disappointed with the situation and I  
112
722080
6080
ما از این کلمه برای توصیف زمانی استفاده می‌کنیم که به شدت از وضعیت ناامید شده‌ایم و من
12:08
guess it comes from that feeling in your gut when  you're really disappointed and upset by something  
113
728160
6080
حدس می‌زنم که از آن احساس در شما ناشی می‌شود. زمانی که  واقعاً از چیزی ناامید و ناراحت
12:14
so you have that feeling in your gut where  you're really really upset and it just sits there  
114
734240
6400
هستید   بنابراین این احساس را در دل خود دارید که  واقعاً واقعاً ناراحت هستید و فقط آنجا می‌نشیند
12:20
and you know it stays there for a really long  time and you feel so gutted so I guess that's  
115
740640
6240
و می‌دانید که برای مدت طولانی  آنجا می‌ماند و خیلی احساس ناراحتی می‌کنید، بنابراین حدس می‌زنم اینجاست
12:26
where this expression comes from it's quite  an interesting one but it is one that we do  
116
746880
5440
این عبارت از آنجا آمده است، بسیار یک عبارت جالب است، اما این عبارت است که ما
12:32
use a lot now I love the next one because it comes  from cockney rhyming slang and if you haven't  
117
752320
8240
اکنون زیاد از آن استفاده
12:40
heard about it before cockney rhyming slang  originated in the east end of london and it became  
118
760560
6080
می‌کنیم. انتهای شرقی لندن و به نوعی تبدیل به
12:46
kind of a language a way of talking and it all  came from rhyming words so you might have heard  
119
766640
7440
زبانی برای صحبت شد و همه از کلمات قافیه‌ای ناشی می‌شد، بنابراین ممکن است شنیده باشید که از
12:54
apples and pears being used instead of stairs so  some people would say I'm just going to take the  
120
774080
6560
سیب و گلابی به جای پله استفاده می‌شود، بنابراین برخی افراد بگویند من فقط
13:00
apples and pears or I'm just going to go up the  apples and pears and what they actually mean is  
121
780640
5440
سیب‌ها را می‌برم و گلابی یا من فقط می‌خواهم از سیب‌ها و گلابی‌ها بالا بروم و منظورشان از
13:06
stairs so it's very interesting if you would  like a lesson on this then please do comment  
122
786080
5600
پله‌ها است، بنابراین خیلی جالب است اگر می‌خواهید در این مورد درس بگیرید، لطفاً در
13:11
down below and we can make that happen as well but  the word here or the expression here is actually  
123
791680
6800
زیر نظر دهید و ما می‌توانیم آن را نیز انجام دهیم، اما کلمه اینجا یا عبارت اینجا در واقع
13:18
cream crackered so this is interesting because  cream crackers are a type of food in the uk  
124
798480
6400
کراکر خامه‌ای است، بنابراین این جالب است زیرا کراکر خامه‌ای نوعی غذا در بریتانیا است
13:24
they're very popular we would have them with some  cheese or sliced tomato or butter on top but what  
125
804880
6640
آنها بسیار محبوب هستند، ما آنها را با مقداری پنیر یا گوجه‌فرنگی یا کره ورقه‌ای می‌خوریم، اما
13:31
it actually means is that you are knackered so  if you hear it there it rhymes cream crackered  
126
811520
7520
معنای واقعی آن این است که شما خجالت زده هستند، بنابراین اگر آن را بشنوید در آنجا قافیه می‌دهد: «کرم کرکره»
13:39
knackered and what knackered means and cream  crackered means is that you are exhausted it's  
127
819040
6160
و «کرم کرکره» به معنای این است که شما خسته شده‌اید، این
13:45
another way of saying that you are so so tired  you are absolutely exhausted okay so the next  
128
825200
8320
روش دیگری برای گفتن این است که خیلی خسته هستید، کاملاً خسته هستید، خوب، پس مورد
13:53
one is it's pear-shaped or it's gone pear-shaped  now if something has gone pear-shaped it means  
129
833520
7360
بعدی این است که گلابی است- شکل گرفته یا گلابی شکل شده است حالا اگر چیزی به شکل گلابی در آمده به این معنی است
14:00
that it has gone totally wrong so whatever  you set out to do has completely failed  
130
840880
5520
که کاملاً اشتباه شده است، بنابراین هر کاری که می‌خواهید انجام دهید کاملاً شکست خورده است
14:06
and I guess this comes from a pear shape being  quite different it's not as round as an apple kind  
131
846400
6000
و من حدس می‌زنم این به دلیل متفاوت بودن شکل گلابی باشد، آنقدرها هم گرد نیست. یک نوع سیب
14:12
of has the the thinner top and then kind of bulks  out at the bottom it gets larger at the bottom and  
132
852400
7440
دارای قسمت بالایی نازک‌تر است و سپس یک نوع توده‌ای در پایین دارد، در پایین بزرگ‌تر می‌شود و
14:19
I guess lots of pairs can be all different shapes  so I guess that's where this one comes from but if  
133
859840
5200
حدس می‌زنم بسیاری از جفت‌ها می‌توانند همه شکل‌های متفاوتی داشته باشند. از طرف اما اگر
14:25
you hear the expression it's gone pear-shaped that  means that it's totally gone wrong or has failed  
134
865040
5760
این عبارت را بشنوید که گلابی شکل شده است  به این معنی است که کاملاً اشتباه شده یا شکست خورده است
14:31
now I really love the next one I think it's really  funny and it could confuse people a lot it might  
135
871680
6080
اکنون من واقعاً مورد بعدی را دوست دارم، فکر می کنم واقعاً خنده دار است و می تواند مردم را خیلی گیج کند، ممکن
14:37
be a bit of a dangerous one and it is cost a bomb  so if something costs a bomb it means that it is  
136
877760
7600
است   کمی خطرناک باشد یکی و هزینه آن یک بمب است بنابراین اگر چیزی برای بمب قیمت داشته باشد به این معنی است که
14:45
super expensive now when speaking to ethan I  learned that they don't have this expression  
137
885360
6880
اکنون وقتی با ایتان صحبت می‌کنم بسیار گران است.
14:52
in the u.s but they would say it cost an arm and  a leg and we use this as well in the uk but we  
138
892240
6800
ما از آن در بریتانیا نیز استفاده می‌کنیم،
14:59
do also use cost a bomb and it's just a way of  describing something as really expensive so the  
139
899040
8320
اما از بمب هزینه نیز استفاده می‌کنیم و این فقط راهی برای توصیف چیزی است که واقعاً گران‌قیمت است، بنابراین مورد
15:07
next one that we use a lot in the uk is it's a  shambles so this sounds like a really nonsense  
140
907360
7680
بعدی که در بریتانیا زیاد استفاده می‌کنیم این است که این یک خرابکاری است، بنابراین واقعاً مزخرف به نظر می‌رسد.
15:15
word it sounds like gibberish like you don't  understand what it means but what it does mean  
141
915040
5760
به نظر می‌رسد که چرندیات به نظر می‌رسد که شما معنی آن را نمی‌فهمید، اما معنی آن این
15:20
is that something is totally unorganized and just  really bad so for example the other day I was  
142
920800
7760
است که چیزی کاملاً سازمان‌دهی نشده است و واقعاً بد است، به عنوان مثال، روز قبل من داشتم
15:28
watching football watching my team and it wasn't  going very well at all and I heard my husband say  
143
928560
5360
فوتبال تماشا می‌کردم و تیمم را تماشا می‌کردم و خیلی خوب پیش نمی‌رفت. اصلا و شنیدم شوهرم بگویید
15:33
it's a shambles this team is a shambles so it  means that they were really disorganized and  
144
933920
5600
این یک تیم خراب است، بنابراین  به این معنی است که آنها واقعاً بی نظم بودند و
15:39
they were not playing very well but you can use  it for other things as well so you might describe  
145
939520
5120
آنها خیلی خوب بازی نمی کردند، اما می توانید از آن برای چیزهای دیگر نیز استفاده کنید، بنابراین ممکن است
15:44
an event that you've been to as a shambles you  might even describe a class that you've been to  
146
944640
5840
رویدادی را که در آن بوده اید توصیف کنید. حتی ممکن است کلاسی را که شما در آن
15:50
as a shambles and many many other things okay so  the last one that we're going to have a look at is  
147
950480
7840
رفته‌اید به‌عنوان یک کالسکه و خیلی چیزهای دیگر توصیف کنید، بنابراین آخرین موردی که می‌خواهیم به آن نگاهی بیندازیم،
15:58
bagsy so this one in the us would be shotgun so  you probably heard this in tv series and movies  
148
958320
9760
انبوه است، بنابراین این یکی در ما می‌تواند تفنگ ساچمه‌ای باشد، بنابراین احتمالاً این را شنیده‌اید. در سریال‌ها و فیلم‌های تلویزیونی
16:08
when people are walking to a car someone might  say shotgun and that means that they are going  
149
968080
5120
وقتی مردم به سمت ماشین می‌روند، ممکن است فردی بگوید تفنگ ساچمه‌ای و این بدان معناست که آنها
16:13
to ride in the front of the passenger seat okay so  we would use this as well in the uk but we would  
150
973200
7600
می‌خواهند   جلوی صندلی مسافر سوار شوند، بنابراین ما در بریتانیا نیز از آن استفاده می‌کنیم، اما
16:20
say bagzi and we don't only use it for this  purpose we also use it to bagsy other things  
151
980800
6480
می‌گوییم بزی و ما فقط برای این منظور از آن استفاده نکنید، ما از آن برای جمع کردن چیزهای دیگر نیز استفاده می‌کنیم
16:28
another word also that means the same is dibs so  you might say i've got dibs on the pepperoni pizza  
152
988080
8560
کلمه دیگری نیز به این معنی است که همان dibs است، بنابراین ممکن است بگویید من روی پیتزای پپرونی دم کرده‌ام
16:36
for example so it means that you want to have that  first or if you are amongst friends you might say  
153
996640
6720
به این معنی است که می‌خواهید آن را داشته باشید. اول یا اگر در بین دوستان هستید ممکن است بگویید
16:43
oh I bag z the lemon meringue pie if there's lots  of different desserts there and you have to choose  
154
1003360
6240
اگر دسرهای مختلف زیادی در آنجا وجود دارد و باید یکی را انتخاب کنید
16:49
one so if you bag see it it means that you have  preference so you're going to get to choose it  
155
1009600
6080
، اگر کیسه مرنگ لیمویی را در کیسه می‌اندازم، به این معنی است که ترجیح می‌دهید، بنابراین ابتدا می‌توانید آن را انتخاب کنید
16:55
first so it's a little bit similar to shotgun but  in the uk we use it for a lot more things and it's  
156
1015680
7920
تا کمی شبیه باشد. به تفنگ ساچمه‌ای اما در انگلستان ما از آن برای چیزهای بسیار بیشتری استفاده می‌کنیم و این
17:03
one that you will hear a lot in the uk as well so  I hope you enjoyed today's lesson and that these  
157
1023600
7680
یکی از مواردی است که در بریتانیا نیز زیاد می‌شنوید، بنابراین امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید و این
17:11
English expressions that you've learned today are  not so confusing anymore and don't forget to have  
158
1031280
6880
عبارات انگلیسی که امروز یاد گرفته‌اید چندان گیج‌کننده نباشند. دیگر و فراموش
17:18
a listen to our podcast if you haven't already  where you can hear some more confusing expressions  
159
1038160
5040
نکنید اگر قبلاً به پادکست ما گوش نداده اید، می توانید عبارات گیج کننده بیشتری را بشنوید
17:23
and also on our instagram there are a few  exclusive ones there also and i'll see you guys  
160
1043200
7120
و همچنین در اینستاگرام ما چند مورد انحصاری نیز وجود دارد و من شما را می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7