16 Confusing English Expressions And Phrases Explained!

42,995 views ・ 2020-11-13

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What's up everyone! I'm andrea your 
0
240
2002
Co u was! Nazywam się andrea i jestem Twoim
00:02
RealLife English fluency coach,  
1
2242
1964
trenerem biegłości w języku angielskim RealLife.
00:04
and in today's lesson we'll be learning all 
2
4206
2625
Na dzisiejszej lekcji nauczymy się wszystkiego
00:06
about English expressions that confuse everyone.  
3
6831
3969
o angielskich wyrażeniach, które wszystkich wprawiają w zakłopotanie.
00:10
So in today's lesson you'll have a lot  of fun learning these English expressions  
4
10800
4640
Dlatego podczas dzisiejszej lekcji będziesz się dobrze bawić, ucząc się tych angielskich wyrażeń,
00:15
and it will help you to understand natives better  and you can even start using them yourself.
5
15440
5040
i pomoże ci to lepiej zrozumieć tubylców, a nawet sam zaczniesz ich używać.
00:23
In case you're new here we are here  to guide you beyond the classroom  
6
23120
4800
Jeśli jesteś tu nowy, jesteśmy tutaj, aby poprowadzić Cię poza salę lekcyjną, aby
00:27
to live learn and speak English in the real 
7
27920
3076
nauczyć się języka angielskiego na żywo i mówić po angielsku w prawdziwym
00:30
world so be sure to hit that subscribe button  
8
30996
3164
świecie, więc nie zapomnij kliknąć przycisku subskrypcji
00:34
and the bell down below so that you don't 
9
34160
2200
i dzwonka poniżej, aby nie
00:36
miss a single one of our new lessons.
10
36360
3085
przegapić żadnego z nich nasze nowe lekcje
00:52
okay so we're going to dive straight into the  lesson and start learning these expressions  
11
52720
5200
dobrze, więc przejdziemy od razu do lekcji i zaczniemy uczyć się tych wyrażeń,
00:57
and the first one is chin wag so this is a really  funny one and basically this means to have a chat  
12
57920
8960
a pierwszym z nich jest machanie brodą, więc to jest naprawdę zabawne i zasadniczo oznacza pogawędkę,
01:06
so instead of saying oh I was chatting to my  friend the other day some people might say oh  
13
66880
5440
więc zamiast mówić „och”, rozmawiałem z moim przyjacielem któregoś dnia niektórzy ludzie mogliby powiedzieć: „Och,
01:12
we were having a good old chin wag and I guess  this comes from your chin is obviously this part  
14
72320
7120
mieliśmy stare, dobre merdanie podbródkiem i myślę, że to pochodzi od twojego podbródka, to jest oczywiście ta część
01:19
of your face and as you are talking as you are  chatting more it does tend to move a lot and  
15
79440
6320
twojej twarzy, a kiedy mówisz, gdy więcej rozmawiasz, ma tendencję do częstego poruszania się i
01:25
another way of saying that is wag so it's like  your chin is moving a lot when you're talking  
16
85760
5040
innego sposób na powiedzenie, że to machanie, więc wygląda to tak, jakby twój podbródek często się poruszał, kiedy mówisz .
01:31
we would use wag to describe the way that a dog's  tail wags for example so when a dog wags its tail  
17
91760
7840
Używamy machania do opisania sposobu, w jaki macha ogon psa, więc kiedy pies macha ogonem ,
01:39
it's moving like this so if you think of it this  way it's not one of the most confusing ones but  
18
99600
6320
porusza się on w ten sposób, więc jeśli myślisz w ten sposób nie jest to jedno z najbardziej zagmatwanych, ale
01:45
definitely if you're hearing it for the first  time it might sound a bit strange but natives do  
19
105920
5520
zdecydowanie, jeśli słyszysz to po raz pierwszy, może to zabrzmieć trochę dziwnie, ale tubylcy
01:51
use this one a lot so you might hear them say oh  I was having a good old chin wag with this person  
20
111440
7200
często go używają, więc możesz usłyszeć, jak mówią „och”, dobrze się bawiłem stary dobry podbródek z tą osobą
01:58
the other day or how about we meet and have a good  old chin wag okay so the next expression is full  
21
118640
6560
pewnego dnia, a może spotkamy się i powalczymy stary dobry podbródek ok, więc następne wyrażenie jest pełne
02:05
of beans and no this doesn't mean that someone  ate lots of beans for their lunch or their dinner  
22
125200
7120
fasoli i nie, to nie znaczy, że ktoś zjadł dużo fasoli na lunch lub kolację
02:12
what it means is someone has a lot of energy  and they are very lively or excited so it can  
23
132320
7200
co oznacza to, że ktoś ma dużo energii i jest bardzo żywy lub podekscytowany, więc może to
02:19
also mean that they have a lot of good spirits so  they're feeling really happy really energetic and  
24
139520
6000
również oznaczać, że ma dobry nastrój, więc czuje się naprawdę szczęśliwy, bardzo energiczny i
02:25
full of life you will often hear natives use this  expression when referring to children as well so  
25
145520
7040
pełen życia. również w odniesieniu do dzieci, więc w
02:33
those moments where children have a lot of energy  and are running around you might say oh they're  
26
153200
4480
tych chwilach, kiedy dzieci mają dużo energii i biegają w kółko, możesz powiedzieć och, są
02:37
full of beans today and that just means that  they are very lively they have a lot of energy  
27
157680
4960
dziś pełne fasoli, a to po prostu oznacza, że są bardzo żywe, mają dużo energii,
02:43
okay so the next one is the opposite it could  mean that you are in low spirits so you're not  
28
163520
6800
dobrze, więc następnym razem jedno jest przeciwne, może oznaczać, że jesteś w złym humorze, więc nie
02:50
feeling very well you're feeling a little bit sick  or unwell and this expression is under the weather  
29
170320
6880
czujesz się zbyt dobrze, czujesz się trochę chory lub źle się czujesz i ten wyraz twarzy jest zły,
02:58
so again you're not specifically under the weather  but you could imagine if you're not feeling very  
30
178000
6960
więc znów nie jesteś szczególnie zły, ale ty możesz sobie wyobrazić, że jeśli nie czujesz się zbyt
03:04
well you might actually feel like there is a gray  dark cloud hanging over you with the rain dripping  
31
184960
7040
dobrze, możesz faktycznie czuć się tak, jakby wisiała nad tobą szara, ciemna chmura i kapał deszcz,
03:12
down and you know you're not feeling very well  you're feeling a bit cold a little bit miserable  
32
192000
5600
i wiesz, że nie czujesz się zbyt dobrze, jest ci trochę zimno, trochę nieszczęśliwie
03:17
your spirits are low for that reason so we  would use this expression to describe when  
33
197600
5680
z tego powodu jesteś przygnębiony, więc użyjemy tego wyrażenia, aby opisać, kiedy
03:23
we are feeling this way so if you ask someone  how they are they might say to you I'm feeling  
34
203280
5920
tak się czujemy, więc jeśli zapytasz kogoś, jak się ma, może ci powiedzieć, że źle się czuję
03:29
a bit under the weather and this is what they  mean by that they're not feeling very well  
35
209200
5120
i to właśnie ma na myśli, mówiąc że nie czują się zbyt dobrze
03:34
or they are in low spirits the next one is it's  right up your alley and when we say this we mean  
36
214320
8400
lub są w złym humorze następny jest tuż obok i kiedy mówimy to, mamy na myśli
03:42
that it's something that would be of interest to  you something that you would really like you could  
37
222720
6160
że jest to coś, co mogłoby Cię zainteresować, coś, co naprawdę by Ci się podobało, mogłoby Ci się
03:48
like it because it's to your taste or to your  ability and so you might say oh I went to this  
38
228880
6640
spodobać ponieważ odpowiada to Twojemu gustowi lub Twoim umiejętnościom, więc możesz powiedzieć: „Och, byłem kiedyś w tej
03:55
restaurant the other day you'd love it it's right  up your alley now if you're looking for an English  
39
235520
6800
restauracji, bardzo by ci się spodobała, teraz jest na wyciągnięcie ręki, jeśli szukasz
04:02
course that's right up your alley then I highly  recommend our real life native immersion course  
40
242320
6400
kursu angielskiego, który jest na wyciągnięcie ręki, to ja bardzo polecam nasz kurs zanurzenia w prawdziwym języku ojczystym
04:08
this course will take you on a 41 week real  life adventure of the English language each  
41
248720
7120
ten kurs zabierze Cię na 41-tygodniową przygodę z językiem angielskim każdego
04:15
week exploring a different topic connected to our  goal to help you understand and use real native  
42
255840
7600
tygodnia, odkrywając inny temat związany z naszym celem, aby pomóc Ci zrozumieć i używać prawdziwego
04:23
English and make it a permanent part of your  life in a way that's fun natural and convenient  
43
263440
7360
języka ojczystego i uczynić go stałą częścią Twoje życie w sposób, który jest zabawny, naturalny i wygodny
04:30
the best part is you can try it right now for  free with our three-part power learning series  
44
270800
5920
najlepsze jest to, że możesz wypróbować go już teraz za darmo dzięki naszej trzyczęściowej serii Power Learning
04:37
all you have to do is click up here or down in  the description box below to learn more and sign  
45
277280
5760
wszystko, co musisz zrobić, to kliknąć górną lub dolną część pola opisu poniżej, aby dowiedzieć się więcej i zarejestruj
04:43
up now we look forward to seeing you there okay  our next expression is one of my favorites it's  
46
283040
7360
się teraz, czekamy na Ciebie, dobrze, nasze następne wyrażenie jest jednym z moich ulubionych, jest
04:50
absolutely hilarious and it is the bee's knees so  when you are referring to something that is the  
47
290400
8000
absolutnie przezabawne i jest to pszczoła na kolanach, więc jeśli odnosisz się do czegoś, co jest
04:58
best thing ever there is nothing that can match it  you would describe it as the bee's knees so some  
48
298400
7200
najlepszą rzeczą na świecie, nie ma nic, co mogłoby się z tym równać. opisz to jako kolana pszczół, więc niektórzy
05:05
of our biggest fans might describe our channel as  the bee's knees in learning English because they  
49
305600
6480
z naszych największych fanów mogą opisywać nasz kanał jako kolana pszczół w nauce angielskiego, ponieważ
05:12
think that there is nothing better you might go to  a concert or you might go to a restaurant and you  
50
312080
6720
uważają, że nie ma nic lepszego, możesz pójść na koncert lub do restauracji i
05:18
might say oh it's the bee's knees there is nothing  better than this restaurant or this concert  
51
318800
5600
możesz powiedzieć, och, to kolana pszczoły nie ma nic lepszego niż ta restauracja lub ten koncert,
05:25
so this one is really funny I'm not quite sure of  the origins but I have read some things to do with  
52
325120
6960
więc ten jest naprawdę zabawny.
05:32
obviously you can't imagine bees having knees  but the equivalent this part of their body is  
53
332080
6640
część ich ciała to
05:38
where they actually produce the most honey or the  sweetest part of the honey so I guess that's kind  
54
338720
6480
miejsce, w którym faktycznie produkują najwięcej miodu lub jego najsłodszą część, więc myślę, że to trochę skąd się to
05:45
of where it comes from but it is a really common  one that natives use a lot so you might hear it  
55
345200
7920
bierze, ale jest to bardzo powszechny sposób, którego tubylcy często używają, więc możesz go usłyszeć
05:53
and you could even start using it yourself now the  next one is used a lot in both the united states  
56
353120
7520
a nawet zacznij go używać teraz, następny jest często używany zarówno w Stanach Zjednoczonych,
06:00
and in the uk as well and it is boops your  uncle so no I don't have an uncle called bob but  
57
360640
10080
jak iw Wielkiej Brytanii, i to jest bum, twój wujek, więc nie, nie mam wujka o imieniu bob, ale
06:10
in English bob is a man's name so therefore that's  the reference to the uncle however we use this  
58
370720
8000
po angielsku bob to męskie imię, więc dlatego to jest odniesienie do wujka, jednak używamy tego
06:18
as a way to say and there it is or and there you  have it so the equivalent in french would be voila  
59
378720
8320
jako sposobu na powiedzenie i oto jest lub i masz to, więc odpowiednikiem po francusku byłoby voila
06:27
so when something is done when it's finished  when it's completed in england we would say  
60
387760
5680
więc kiedy coś jest gotowe, kiedy jest skończone , kiedy jest ukończone w Anglii, powiedzielibyśmy
06:33
bob's your uncle so for example someone might be  helping you fix something maybe you're fixing your  
61
393440
6000
bob's twój wujek, więc na przykład ktoś może pomóc ci coś naprawić, może naprawiasz swój
06:39
bike and then you're really deep into trying to  fix it and then suddenly you have and you'd say  
62
399440
5520
rower, a potem naprawdę chcesz go naprawić, a potem nagle masz i mówisz,
06:44
and bob's your uncle and it means and there it is  it's done it's fixed and also just a note here in  
63
404960
7760
a bob to twój wujek i to znaczy i tam jest gotowe, jest naprawione, a także tylko uwaga tutaj, w
06:52
the uk you might even hear some people add an  extension to this one so they might even say  
64
412720
6000
Wielkiej Brytanii, możesz nawet usłyszeć, jak niektórzy ludzie dodają rozszerzenie do tego, więc mogą nawet powiedzieć, że
06:58
um bob's your uncle fanny's your aunt okay so  the next expression is also quite interesting  
65
418720
7120
um bob to twój wujek Fanny to twoja ciocia, w porządku, więc następne wyrażenie jest również całkiem interesujące.
07:05
it is pardon my french so this one is interesting  because you wouldn't actually use it when you're  
66
425840
6320
przepraszam za mój francuski, ale ten jest interesujący, ponieważ tak naprawdę nie użyłbyś go, gdy
07:12
speaking french you would use it when you have  suddenly said a swear word or a curse word  
67
432160
7120
mówisz po francusku, użyłbyś go, gdy nagle powiedziałeś przekleństwo lub przekleństwo,
07:20
so you might have said something offensive and  after you've said it you might say pardon my  
68
440000
6240
więc mogłeś powiedzieć coś obraźliwego i po tym powiedziałeś to możesz powiedzieć przepraszam za mój
07:26
french or you might say it before as well just  to warn someone that you're going to curse or  
69
446240
6480
francuski lub możesz to powiedzieć wcześniej, aby ostrzec kogoś, że zamierzasz przekląć lub
07:32
say something that's quite offensive now this  expression can be used in quite a humorous way  
70
452720
5760
powiedzieć coś obraźliwego teraz to wyrażenie może być użyte w dość humorystyczny sposób
07:38
it's not when someone has accidentally said  something offensive it's usually intentional  
71
458480
5360
nie dzieje się tak, gdy ktoś przypadkowo powiedział coś obraźliwego, zwykle jest to zamierzone,
07:44
so as a humorous way they might actually say  this after they have said the curse or swear word  
72
464480
6640
więc w żartobliwy sposób mogą powiedzieć to po wypowiedzeniu przekleństwa lub przekleństwa…
07:51
okay so the next one is the word cheeky now  I really love this word we do use it a lot  
73
471920
7360
dobrze, więc następne jest słowo bezczelny. Naprawdę kocham to słowo,
07:59
maybe sometimes we actually overuse it especially  in the uk but normally you would describe someone  
74
479280
6400
często go używamy. nadużywaj go, zwłaszcza w Wielkiej Brytanii, ale normalnie opisałbyś kogoś
08:05
as cheeky when they're being a little bit naughty  or a little bit mischievous so you probably heard  
75
485680
5520
jako bezczelnego, gdy jest trochę niegrzeczny lub trochę psotny, więc prawdopodobnie słyszałeś, jak
08:11
people describe monkeys as cheeky because they are  really clever animals and they can be very cheeky  
76
491200
6720
ludzie opisują małpy jako bezczelne, ponieważ są naprawdę mądrymi zwierzętami i potrafią być bardzo bezczelne
08:17
in terms of if humans get too close to them in  the wild they'll probably come and grab something  
77
497920
4800
jeśli ludzie za bardzo się do nich zbliżą w naturze, prawdopodobnie przyjdą, zabiorą ci coś
08:22
from you and run away so people would call them  cheeky monkeys you'd also hear people refer to  
78
502720
6320
i uciekną, żeby ludzie nazwali je
08:29
children this way if they're being a little bit  naughty a little bit cute and mischievous you  
79
509040
5360
bezczelnymi małpami. trochę niegrzeczny trochę słodki i psotny
08:34
would say that they are being cheeky however in  the uk we do use this word a lot more to describe  
80
514400
8960
powiedziałbyś, że są bezczelni, jednak w Wielkiej Brytanii używamy tego słowa o wiele częściej, aby
08:43
again something where maybe we're being a little  bit naughty for example maybe you're going to have  
81
523360
6160
ponownie opisać coś, w czym być może jesteśmy trochę niegrzeczni, na przykład może zamierzasz napić się
08:49
a glass of wine at a time where it's not usually  appropriate or normal for people so you might  
82
529520
6160
kieliszka wina w czasie, gdy zwykle nie jest to właściwe lub normalne dla ludzi, więc możesz
08:55
say oh should we have a cheeky glass of wine but  sometimes doesn't he have to be alcohol sometimes  
83
535680
6400
powiedzieć och, czy powinniśmy wypić bezczelny kieliszek wina, ale czasami nie musi on być alkoholem czasami
09:02
people would say oh should we have a cheeky cup  of tea and there's nothing really cheeky about  
84
542080
5760
ludzie powiedzieliby och, powinniśmy wypić bezczelny kieliszek wina filiżanka herbaty i nie ma w niej nic bezczelnego, wypicie jej
09:07
the tea it's totally fine and normal to have  it but it's just a way of expressing this so  
85
547840
7280
jest całkowicie w porządku i normalne, ale to tylko sposób na wyrażenie tego, więc
09:15
we like to use this word a lot in the uk and  you'll probably hear it in british tv series  
86
555120
6720
lubimy często używać tego słowa w Wielkiej Brytanii i prawdopodobnie usłyszycie je w brytyjskich serialach telewizyjnych
09:22
okay so the next one is really funny because when  you actually picture it you think what on earth  
87
562880
6800
dobrze, więc następny jest naprawdę zabawny, ponieważ kiedy wyobrażasz sobie to, myślisz sobie, co to u licha jest, skąd się wzięło
09:29
is this where has this expression come from and it  is cat got your tongue and it's important to note  
88
569680
7680
to wyrażenie i to kot dostał ci języka i ważne jest, aby pamiętać
09:37
it's not a statement it is a question so you would  ask someone what's the matter cat got your tongue  
89
577360
5520
to nie jest stwierdzenie, to jest pytanie, więc zapytaj kogoś, co się dzieje, kot ugryzł cię w język,
09:42
so you might use this when someone is being fairly  quiet or they are not responding to a discussion  
90
582880
5680
więc możesz użyć tego, gdy ktoś jest dość cichy lub nie odpowiada na dyskusję
09:48
or a question and you would say what's the matter  cat got your tongue so it's kind of implying  
91
588560
5920
lub pytanie, i możesz powiedzieć, co się dzieje, kot ugryzł cię w język, więc jest to
09:54
to them well what's happened all of a sudden  you've gone quiet especially if you're having  
92
594480
4400
dla nich dobra sugestia co się nagle stało ucichłeś, zwłaszcza jeśli kłócisz się
09:58
an argument or a discussion with someone  and then all of a sudden they've stopped  
93
598880
4240
lub dyskutujesz z kimś, a potem nagle przestajesz
10:03
it's kind of like what's the matter you do  you not have anything to say anymore and I  
94
603120
5920
to trochę tak, jakbyś coś robił nie masz już nic do powiedzenia i
10:09
don't know where this expression has come from but  natives use it a lot in these kinds of situations  
95
609040
6400
nie wiem, skąd się wzięło to wyrażenie, ale tubylcy często go używają w tego rodzaju sytuacjach,
10:16
but I guess if you think about it is a little  bit logical because if you imagine a cat actually  
96
616080
6480
ale myślę, że jeśli się nad tym zastanowić, jest to trochę logiczne, ponieważ jeśli wyobrazisz sobie kota, który naprawdę
10:22
grabbing hold of your tongue you're not actually  going to be able to say anything or to speak  
97
622560
5840
chwyta cię za język, tak naprawdę nie będziesz w stanie nic powiedzieć ani mówić
10:29
if you're enjoying this lesson then I highly  recommend you check out this lesson that we made  
98
629360
5040
jeśli podoba ci się ta lekcja, to bardzo polecam zapoznanie się z lekcją, którą przygotowaliśmy
10:34
with more than 55 expressions that you can use  in conversation it will be really useful for you  
99
634400
6800
z ponad 55 wyrażeniami, których możesz użyć w rozmowie, będzie ci naprawdę przydatna
10:41
to check it out so you can click up here or down  in the description box below to watch that next  
100
641200
5200
aby to sprawdzić, aby móc kliknąć w górę tutaj lub w dół w polu opisu poniżej, aby obejrzeć następny  ,
10:47
and now we're going to take a look  at some more typically british  
101
647520
3920
a teraz przyjrzymy się bardziej typowo brytyjskim
10:51
expressions that can be confusing
102
651440
2160
wyrażeniom, które mogą być
10:56
okay so the first one is gobsmacked and I love  this word I think it's a really interesting word  
103
656000
7360
mylące. kocham to słowo Myślę, że to naprawdę interesujące słowo
11:03
in the uk a slang way of saying mouth is gob  so I think that's where this one comes from  
104
663360
7520
w Wielkiej Brytanii slangowe określenie „usta to gęba” więc myślę, że stąd pochodzi to słowo
11:10
imagine slapping your gob and maybe not being able  to talk what it actually means is that you are  
105
670880
6480
wyobraź sobie, że uderzasz się w łeb i być może nie jesteś w stanie mówić, co tak naprawdę oznacza, że ​​jesteś
11:17
astonished by something so you are so surprised  that you cannot even speak so you might be  
106
677360
7440
zdumiony przez coś, więc jesteś tak zaskoczony, że nie możesz nawet mówić, więc możesz
11:24
experiencing something that makes you gobsmacked  that you cannot even speak in that moment you  
107
684800
6160
doświadczać czegoś, co cię oszołomiło, że nie możesz nawet mówić w tym momencie,
11:30
are just so surprised and so astounded by it it  might even be that someone has really shocked you  
108
690960
7360
jesteś po prostu tak zaskoczony i zdumiony, że może nawet być tak, że ktoś naprawdę cię zszokował
11:38
or you've been given some really crazy news that  you cannot comprehend that you cannot understand  
109
698320
6960
albo dostałeś naprawdę szaloną wiadomość, której nie możesz zrozumieć, że nie możesz zrozumieć,
11:45
and you might say I am absolutely gobsmacked  because you will be meaning that you do not know  
110
705280
7520
i możesz powiedzieć, że jestem kompletnie oszołomiony, ponieważ będziesz miał na myśli, że nie wiesz ,
11:52
what to say you are so shocked okay so the next  one is used a lot in the uk and it is gutted now  
111
712800
9280
co powiedzieć, jesteś w takim szoku, że następny jest używany dużo w Wielkiej Brytanii i teraz jest wypatroszony
12:02
we would use this word to describe when we are  extremely disappointed with the situation and I  
112
722080
6080
użylibyśmy tego słowa do opisania sytuacji, gdy jesteśmy bardzo rozczarowani sytuacją i
12:08
guess it comes from that feeling in your gut when  you're really disappointed and upset by something  
113
728160
6080
przypuszczam, że pochodzi to z tego uczucia w jelitach, kiedy jesteś czymś naprawdę rozczarowany i zdenerwowany  ,
12:14
so you have that feeling in your gut where  you're really really upset and it just sits there  
114
734240
6400
więc masz to uczucie w jelitach, w którym jesteś naprawdę bardzo zdenerwowany i po prostu tam siedzi i
12:20
and you know it stays there for a really long  time and you feel so gutted so I guess that's  
115
740640
6240
wiesz, że pozostaje tam przez bardzo długi czas i czujesz się tak wypatroszony, więc myślę, że
12:26
where this expression comes from it's quite  an interesting one but it is one that we do  
116
746880
5440
stąd pochodzi to wyrażenie, jest dość interesujące, ale jest jedno którego
12:32
use a lot now I love the next one because it comes  from cockney rhyming slang and if you haven't  
117
752320
8240
teraz często używamy. Uwielbiam następny, ponieważ pochodzi z rymowanego slangu cockney i jeśli nie
12:40
heard about it before cockney rhyming slang  originated in the east end of london and it became  
118
760560
6080
słyszałeś o nim wcześniej, rymowany slang cockney powstał na wschodnim krańcu Londynu i stał się czymś w
12:46
kind of a language a way of talking and it all  came from rhyming words so you might have heard  
119
766640
7440
rodzaju języka, sposobem mówienia i to wszystko powstało z rymowanych słów, więc być może słyszałeś, że
12:54
apples and pears being used instead of stairs so  some people would say I'm just going to take the  
120
774080
6560
zamiast schodów używa się jabłek i gruszek, więc niektórzy ludzie powiedzieliby, że wezmę
13:00
apples and pears or I'm just going to go up the  apples and pears and what they actually mean is  
121
780640
5440
jabłka i gruszki lub po prostu wejdę po jabłkach i gruszkach i właściwie oznaczają
13:06
stairs so it's very interesting if you would  like a lesson on this then please do comment  
122
786080
5600
schody, więc bardzo interesujące jest to, że chcesz się tego nauczyć, a następnie skomentuj
13:11
down below and we can make that happen as well but  the word here or the expression here is actually  
123
791680
6800
poniżej, a my również możemy to zrobić, ale słowo tutaj lub wyrażenie tutaj jest w rzeczywistości
13:18
cream crackered so this is interesting because  cream crackers are a type of food in the uk  
124
798480
6400
kremem z krakersów, więc to jest interesujące, ponieważ krem krakersy to rodzaj jedzenia w Wielkiej Brytanii
13:24
they're very popular we would have them with some  cheese or sliced tomato or butter on top but what  
125
804880
6640
są bardzo popularne, zjedlibyśmy je z odrobiną sera, pokrojonych pomidorów lub masła na wierzchu, ale tak
13:31
it actually means is that you are knackered so  if you hear it there it rhymes cream crackered  
126
811520
7520
naprawdę oznacza to, że jesteś wykończony, więc jeśli je tam usłyszysz, rymuje się krem ​​krakers
13:39
knackered and what knackered means and cream  crackered means is that you are exhausted it's  
127
819040
6160
knackered i co oznacza knackered i cream cracked oznacza, że ​​jesteś wyczerpany to
13:45
another way of saying that you are so so tired  you are absolutely exhausted okay so the next  
128
825200
8320
inny sposób na powiedzenie, że jesteś tak bardzo zmęczony, że jesteś całkowicie wyczerpany, w porządku, więc następny
13:53
one is it's pear-shaped or it's gone pear-shaped  now if something has gone pear-shaped it means  
129
833520
7360
ma kształt gruszki lub zmienił kształt gruszki teraz, jeśli coś poszło gruszką- kształt oznacza,
14:00
that it has gone totally wrong so whatever  you set out to do has completely failed  
130
840880
5520
że ​​wszystko poszło nie tak, więc cokolwiek zamierzałeś zrobić, zakończyło się fiaskiem
14:06
and I guess this comes from a pear shape being  quite different it's not as round as an apple kind  
131
846400
6000
i myślę, że wynika to z tego, że gruszka jest zupełnie inna, nie jest tak okrągła jak jabłko,
14:12
of has the the thinner top and then kind of bulks  out at the bottom it gets larger at the bottom and  
132
852400
7440
ma cieńszą górę, a potem trochę masywne na dole robi się większy na dole i
14:19
I guess lots of pairs can be all different shapes  so I guess that's where this one comes from but if  
133
859840
5200
Myślę, że wiele par może mieć różne kształty , więc myślę, że stąd pochodzi ta, ale jeśli
14:25
you hear the expression it's gone pear-shaped that  means that it's totally gone wrong or has failed  
134
865040
5760
usłyszysz wyrażenie, że ma kształt gruszki, oznacza to, że coś poszło nie tak lub ma nie powiodło się
14:31
now I really love the next one I think it's really  funny and it could confuse people a lot it might  
135
871680
6080
teraz naprawdę uwielbiam następną. Myślę, że jest naprawdę zabawna i może bardzo zmylić ludzi, może
14:37
be a bit of a dangerous one and it is cost a bomb  so if something costs a bomb it means that it is  
136
877760
7600
być trochę niebezpieczna i kosztuje bombę, więc jeśli coś kosztuje bombę, oznacza to, że jest
14:45
super expensive now when speaking to ethan I  learned that they don't have this expression  
137
885360
6880
teraz super drogie, kiedy rozmawiając z ethanem, dowiedziałem się, że nie mają tego wyrażenia
14:52
in the u.s but they would say it cost an arm and  a leg and we use this as well in the uk but we  
138
892240
6800
w Stanach Zjednoczonych, ale powiedzieliby, że to kosztuje rękę i nogę, a my używamy tego również w Wielkiej Brytanii, ale
14:59
do also use cost a bomb and it's just a way of  describing something as really expensive so the  
139
899040
8320
używamy też kosztu bomby i to tylko sposób opisanie czegoś jako naprawdę drogiego, więc
15:07
next one that we use a lot in the uk is it's a  shambles so this sounds like a really nonsense  
140
907360
7680
następnym, którego często używamy w Wielkiej Brytanii, jest bałagan, więc to brzmi jak naprawdę bezsensowne
15:15
word it sounds like gibberish like you don't  understand what it means but what it does mean  
141
915040
5760
słowo, brzmi jak bełkot, jakbyś nie rozumiał, co to znaczy, ale co to znaczy,
15:20
is that something is totally unorganized and just  really bad so for example the other day I was  
142
920800
7760
to coś jest całkowicie niezorganizowany i po prostu bardzo zły, więc na przykład któregoś dnia
15:28
watching football watching my team and it wasn't  going very well at all and I heard my husband say  
143
928560
5360
oglądałem piłkę nożną, oglądałem moją drużynę i wcale nie szło mi to zbyt dobrze, i usłyszałem, jak mój mąż mówi
15:33
it's a shambles this team is a shambles so it  means that they were really disorganized and  
144
933920
5600
to jest bałagan, ta drużyna to chaos, więc oznacza to, że byli bardzo zdezorganizowany i
15:39
they were not playing very well but you can use  it for other things as well so you might describe  
145
939520
5120
nie grali zbyt dobrze, ale możesz go użyć również do innych celów, więc możesz opisać
15:44
an event that you've been to as a shambles you  might even describe a class that you've been to  
146
944640
5840
wydarzenie, na którym byłeś, jako bałagan, możesz nawet opisać zajęcia, na których byłeś    .
15:50
as a shambles and many many other things okay so  the last one that we're going to have a look at is  
147
950480
7840
wiele, wiele innych rzeczy w porządku, więc ostatnia rzecz, której się przyjrzymy, jest
15:58
bagsy so this one in the us would be shotgun so  you probably heard this in tv series and movies  
148
958320
9760
workowata, więc ta w USA byłaby strzelbą, więc prawdopodobnie słyszałeś to w serialach telewizyjnych i filmach,
16:08
when people are walking to a car someone might  say shotgun and that means that they are going  
149
968080
5120
kiedy ludzie idą do samochodu, ktoś mógłby powiedzieć shotgun, a to oznacza, że ​​będą
16:13
to ride in the front of the passenger seat okay so  we would use this as well in the uk but we would  
150
973200
7600
jeździć na przednim siedzeniu pasażera w porządku, więc użylibyśmy tego również w Wielkiej Brytanii, ale
16:20
say bagzi and we don't only use it for this  purpose we also use it to bagsy other things  
151
980800
6480
powiedzielibyśmy bagzi i używamy go nie tylko do tego celu, używamy go również do worków inne rzeczy
16:28
another word also that means the same is dibs so  you might say i've got dibs on the pepperoni pizza  
152
988080
8560
innym słowem, które oznacza to samo, jest dibs, więc możesz powiedzieć, że mam dibs na pizzę pepperoni  ,
16:36
for example so it means that you want to have that  first or if you are amongst friends you might say  
153
996640
6720
na przykład oznacza to, że chcesz ją mieć jako pierwszą lub jeśli jesteś wśród znajomych, możesz powiedzieć
16:43
oh I bag z the lemon meringue pie if there's lots  of different desserts there and you have to choose  
154
1003360
6240
oh, pakuję z cytrynowe ciasto bezowe, jeśli jest tam wiele różnych deserów i musisz wybrać
16:49
one so if you bag see it it means that you have  preference so you're going to get to choose it  
155
1009600
6080
jeden, więc jeśli go zobaczysz, oznacza to, że masz preferencje, więc będziesz mógł go wybrać jako
16:55
first so it's a little bit similar to shotgun but  in the uk we use it for a lot more things and it's  
156
1015680
7920
pierwszy, więc jest trochę podobny do strzelby, ale w w Wielkiej Brytanii używamy go do wielu innych rzeczy i często
17:03
one that you will hear a lot in the uk as well so  I hope you enjoyed today's lesson and that these  
157
1023600
7680
słyszysz go również w Wielkiej Brytanii, więc mam nadzieję, że podobała ci się dzisiejsza lekcja i że te
17:11
English expressions that you've learned today are  not so confusing anymore and don't forget to have  
158
1031280
6880
angielskie wyrażenia, których się dzisiaj nauczyłeś, nie są już tak zagmatwane i nie zapomnij
17:18
a listen to our podcast if you haven't already  where you can hear some more confusing expressions  
159
1038160
5040
posłuchać naszego podcastu, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, gdzie możesz usłyszeć bardziej mylące wyrażenia,
17:23
and also on our instagram there are a few  exclusive ones there also and i'll see you guys  
160
1043200
7120
a także na naszym Instagramie jest tam kilka ekskluzywnych i do zobaczenia
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7