How to Connect in a Job Interview - How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

31,390 views

2019-06-16 ・ Rachel's English


New videos

How to Connect in a Job Interview - How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

31,390 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In a job interview, the person considering you for the job is looking not just for skill verification,
0
0
6520
Trong một cuộc phỏng vấn xin việc, người đang xem xét bạn cho công việc không chỉ tìm kiếm sự xác minh kỹ năng
00:06
but for connection with you.
1
6520
1980
mà còn tìm kiếm sự kết nối với bạn.
00:08
What kind of connection?
2
8500
1800
Những loại kết nối?
00:10
In this video, we’ll sit down with three experts to discuss how to build a connection with an interviewer.
3
10300
5460
Trong video này, chúng ta sẽ ngồi lại với ba chuyên gia để thảo luận về cách xây dựng mối quan hệ với người phỏng vấn.
00:15
We’ll go over some DO’s and DON’Ts of interviewing.
4
15760
3260
Chúng ta sẽ điểm qua một số điều NÊN và KHÔNG NÊN khi phỏng vấn.
00:19
You CAN prepare for this – it isn’t something you have to leave up to chance.
5
19020
4020
Bạn CÓ THỂ chuẩn bị cho điều này – đó không phải là điều bạn phải phó mặc cho cơ hội.
00:23
The right kind of research can make a great positive impression.
6
23040
4000
Loại nghiên cứu phù hợp có thể tạo ấn tượng tích cực lớn.
00:27
At the end, there will also be a quick English lesson on the pronunciation of this word
7
27040
5200
Cuối cùng, cũng sẽ có một bài học tiếng Anh nhanh về cách phát âm từ này
00:32
for my non-native English speaking students.
8
32240
2780
cho những học sinh nói tiếng Anh không phải là người bản ngữ của tôi.
00:35
9
35020
4060
00:39
When you like someone, when you connect, you want to be around him or her.
10
39080
3600
Khi bạn thích ai đó, khi bạn kết nối, bạn muốn ở bên người ấy.
00:42
So in an interview, you want the person interviewing you to like you, to connect with you.
11
42680
4620
Vì vậy, trong một cuộc phỏng vấn, bạn muốn người phỏng vấn thích bạn, kết nối với bạn.
00:47
I kind of thought this was up to chance.
12
47300
2200
Tôi nghĩ rằng điều này là do cơ hội.
00:49
Is your personality a good fit?
13
49500
2160
Tính cách của bạn có phù hợp không?
00:51
But Cindy, who has interviewed and hired over a hundred people in her career, set me straight.
14
51660
5160
Nhưng Cindy, người đã phỏng vấn và tuyển dụng hơn một trăm người trong sự nghiệp của mình, đã nói thẳng với tôi.
00:56
Here, I asked her how far into an interview she might know if she would hire someone,
15
56820
4400
Ở đây, tôi đã hỏi cô ấy rằng cô ấy có thể biết bao lâu sau một cuộc phỏng vấn nếu cô ấy sẽ thuê một người nào đó
01:01
and how she would know that.
16
61220
2820
và làm thế nào cô ấy biết được điều đó.
01:04
It is often pretty quick, within the first ten or fifteen minutes, not always, but often.
17
64040
6140
Nó thường khá nhanh, trong vòng mười hoặc mười lăm phút đầu tiên, không phải luôn luôn, nhưng thường xuyên.
01:10
18
70180
780
01:10
And it is usually a connection, if I am hiring that person to work with me.
19
70960
7360
Và nó thường là một mối quan hệ, nếu tôi thuê người đó làm việc với tôi.
01:18
Meaning that I feel like this is somebody that we could work well together.
20
78320
3540
Có nghĩa là tôi cảm thấy đây là người mà chúng ta có thể làm việc tốt cùng nhau.
01:21
So it kind of sounds like you're saying: this is not something that someone can prepare for,
21
81860
6620
Vì vậy, có vẻ như bạn đang nói: đây không phải là điều mà ai đó có thể chuẩn bị,
01:28
connecting with the person who's interviewing them, is that sort of up to chance, would you say?
22
88480
3880
kết nối với người đang phỏng vấn họ, bạn có nói đó là một sự tình cờ không?
01:32
No, actually I would say there are there are things you can do to prepare.
23
92360
5360
Không, thực ra tôi muốn nói rằng có những điều bạn có thể làm để chuẩn bị.
01:37
I think one of them is to practice your interviewing skills.
24
97720
4180
Tôi nghĩ một trong số đó là thực hành kỹ năng phỏng vấn của bạn.
01:41
Do mock interviews because it makes you more comfortable and the more comfortable
25
101900
2660
Thực hiện các cuộc phỏng vấn giả vì nó khiến bạn thoải mái hơn và bạn càng thoải mái
01:44
you are in an interview, the more likely you are to have a connection with somebody.
26
104560
3140
trong cuộc phỏng vấn thì bạn càng có nhiều khả năng có mối liên hệ với ai đó.
01:47
If you walk in nervous and you're not yourself, then the interviewer doesn't get to see who you are,
27
107700
5440
Nếu bạn lo lắng và không phải là chính mình, thì người phỏng vấn sẽ không biết bạn là ai,
01:53
which means that they may miss something.
28
113140
2020
điều đó có nghĩa là họ có thể bỏ sót điều gì đó.
01:55
And some people interview very comfortably, and help put you at ease, and some people don't.
29
115160
4900
Và một số người phỏng vấn rất thoải mái và giúp bạn thoải mái, còn một số người thì không.
02:00
So you kind of need to just be prepared for that,
30
120060
2520
Vì vậy, bạn chỉ cần chuẩn bị sẵn sàng cho điều đó
02:02
and get yourself as comfortable as you can be so that you can show who you are.
31
122580
3700
và để bản thân thoải mái nhất có thể để bạn có thể thể hiện mình là ai.
02:06
I think the other thing is knowing, I think we'll talk about this, but knowing the job. Knowing the organization.
32
126280
6640
Tôi nghĩ điều khác là biết, tôi nghĩ chúng ta sẽ nói về điều này, nhưng biết công việc. Biết tổ chức.
02:12
And knowing why you want it makes you compelling. And that helps build a connection.
33
132920
6920
Và biết tại sao bạn muốn nó làm cho bạn hấp dẫn. Và điều đó giúp xây dựng một kết nối.
02:19
So like if you walk into an interview, and you can talk about why you want this job, and why it's,
34
139840
5160
Vì vậy, giống như nếu bạn bước vào một cuộc phỏng vấn và bạn có thể nói về lý do tại sao bạn muốn công việc này và tại sao
02:25
you know, meaningful to you, that's gonna help build a connection with somebody and you can prepare for that.
35
145000
5240
bạn biết đấy, nó có ý nghĩa với bạn, điều đó sẽ giúp xây dựng mối quan hệ với ai đó và bạn có thể chuẩn bị cho điều đó.
02:30
She mentioned two things: nerves, managing your nerves, and being comfortable,
36
150240
4600
Cô ấy đã đề cập đến hai điều: sự căng thẳng, kiểm soát sự căng thẳng của bạn, cảm thấy thoải mái
02:34
and knowing about the position you’re applying for,
37
154840
3320
và biết về vị trí bạn đang ứng tuyển,
02:38
having a compelling story about why you’re a good fit for the position.
38
158160
4420
có một câu chuyện hấp dẫn về lý do tại sao bạn phù hợp với vị trí đó.
02:42
These both lead to connection, and these are both concrete things you can prepare for.
39
162580
5100
Cả hai điều này đều dẫn đến kết nối và đây đều là những điều cụ thể mà bạn có thể chuẩn bị.
02:47
In fact, Cindy says connection is so important,
40
167680
3200
Trên thực tế, Cindy nói rằng sự kết nối rất quan trọng,
02:50
it once led her to hire someone even when he wasn't qualified for the original job.
41
170880
4440
nó từng khiến cô thuê một người nào đó ngay cả khi anh ta không đủ tiêu chuẩn cho công việc ban đầu.
02:55
And there have been times where I've had that feeling, and in fact, I can think of an example of
42
175320
4140
Và đã có lúc tôi có cảm giác đó, và trên thực tế, tôi có thể nghĩ đến một ví dụ về
02:59
a guy that I talked to on the phone, it's a phone interview, and I just,
43
179460
4360
một anh chàng mà tôi đã nói chuyện qua điện thoại, đó là một cuộc phỏng vấn qua điện thoại, và tôi chỉ,
03:03
I felt like he had a really compelling reason for why he wanted to do this work.
44
183820
2700
tôi cảm thấy như anh ấy đã có một cuộc phỏng vấn thực sự. lý do thuyết phục cho lý do tại sao anh ấy muốn làm công việc này.
03:06
He was a career switcher, he was moving from the corporate world into non-profit,
45
186520
3760
Anh ấy là một người thay đổi nghề nghiệp, anh ấy đang chuyển từ thế giới doanh nghiệp sang hoạt động phi lợi nhuận,
03:10
he had a really great story about that.
46
190280
2220
anh ấy đã có một câu chuyện thực sự tuyệt vời về điều đó.
03:12
He was very compelling, he was super energized, he was clearly very smart,
47
192500
4140
Anh ấy rất hấp dẫn, anh ấy tràn đầy năng lượng, anh ấy rõ ràng là rất thông minh,
03:16
he wasn't qualified for the job I was talking to him about, but I liked him and so I said: why don't you come in?
48
196640
5540
anh ấy không đủ tiêu chuẩn cho công việc mà tôi đang nói chuyện với anh ấy, nhưng tôi thích anh ấy và vì vậy tôi đã nói: tại sao bạn không tham gia?
03:22
I was hiring for a lot of positions at the time, let's talk more,
49
202180
2660
Tôi đang tuyển dụng cho rất nhiều vị trí vào thời điểm đó, hãy nói chuyện nhiều hơn
03:24
and figure out if there's a fit for you because I liked him.
50
204840
2920
và tìm hiểu xem liệu có người nào phù hợp với bạn không vì tôi thích anh ấy.
03:27
So that sort of connection and compelling piece is really important.
51
207760
3940
Vì vậy, loại kết nối và phần hấp dẫn đó thực sự quan trọng.
03:31
It is certainly not all there is,
52
211700
1480
Đó chắc chắn không phải là tất cả,
03:33
he had solid experience in the business world, and I knew there had to be a way for that to be transferable.
53
213180
5260
anh ấy có kinh nghiệm vững chắc trong thế giới kinh doanh và tôi biết phải có cách để điều đó có thể chuyển nhượng được.
03:38
And he's somebody I'd end up hiring.
54
218440
1920
Và anh ấy là người mà tôi sẽ thuê.
03:40
>> Okay, so you hired him for another job? >> And promoted probably three times.
55
220360
2340
>> Được rồi, vậy bạn đã thuê anh ta cho một công việc khác? >> Và có thể được thăng chức ba lần.
03:42
Promoted three times? Wow!
56
222700
1900
Thăng ba lần? Ồ!
03:44
She had a connection with him, she liked him, so she found the right job for him at her organization,
57
224600
5860
Cô ấy có mối liên hệ với anh ấy, cô ấy thích anh ấy, vì vậy cô ấy đã tìm được công việc phù hợp cho anh ấy tại tổ chức của mình,
03:50
and in fact, promoted him 3 times over her working relationship with him.
58
230460
4500
và trên thực tế, cô ấy đã thăng chức cho anh ấy gấp 3 lần nhờ mối quan hệ công việc của cô ấy với anh ấy.
03:54
Connecting with the person you’re interviewing with is key to successfully landing a job.
59
234960
5460
Kết nối với người mà bạn đang phỏng vấn là chìa khóa để có được một công việc thành công.
04:00
Connecting with the interviewer.
60
240420
1840
Kết nối với người phỏng vấn.
04:02
What exactly does that mean?
61
242260
1920
Nó chính xác nghĩa là gì?
04:04
He had a compelling story about why he wanted that.
62
244180
4240
Anh ấy có một câu chuyện hấp dẫn về lý do tại sao anh ấy muốn điều đó.
04:08
So, someone should not just know, I want that job, but they should have a really clear and concise,
63
248420
7600
Vì vậy, ai đó không nên chỉ biết, tôi muốn công việc đó, mà họ nên có một cách thực sự rõ ràng và ngắn gọn,
04:16
maybe not concise, but a very clear, compelling way to describe why they want that,
64
256020
4720
có thể không ngắn gọn, nhưng rất rõ ràng, thuyết phục để mô tả lý do tại sao họ muốn điều đó,
04:20
to make that sort of like their story about,
65
260740
2860
để làm cho điều đó giống như câu chuyện của họ về ,
04:23
and that would... So you're saying that kind of articulation can lead to the connection?
66
263600
4760
và điều đó sẽ... Vì vậy, bạn đang nói rằng loại khớp nối có thể dẫn đến kết nối?
04:28
Definitely.
67
268360
500
04:28
Because obviously the person who's interviewing
68
268860
2460
Chắc chắn.
Bởi vì rõ ràng người đang phỏng vấn
04:31
feels that because they're working in that, in that capacity already.
69
271320
4900
cảm thấy như vậy bởi vì họ đang làm việc trong lĩnh vực đó, với khả năng đó rồi.
04:36
Yeah.
70
276220
860
Ừ.
04:37
And of course that's not, I mean, there may be a connection otherwise,
71
277080
4480
Và tất nhiên là không, ý tôi là, có thể có một mối liên hệ nào khác,
04:41
but I do think that stuff matters because ultimately, I'm not looking for you to be my friend.
72
281560
4300
nhưng tôi nghĩ rằng những thứ đó quan trọng bởi vì cuối cùng, tôi không tìm kiếm bạn làm bạn của tôi.
04:45
This is very different from us having just a connection.
73
285860
4500
Điều này rất khác với việc chúng ta chỉ có một kết nối.
04:50
I'm looking to say: can we work well together?
74
290360
2620
Tôi đang muốn nói: chúng ta có thể làm việc tốt với nhau không?
04:52
Could we work on the same team?
75
292980
2260
Chúng ta có thể làm việc trong cùng một nhóm không?
04:55
I think, so it is, it is different and there are things you can do
76
295240
3140
Tôi nghĩ, nó là vậy, nó khác và có những điều bạn có thể làm
04:58
to increase the chances of sort of feeling that in a job interview.
77
298380
5280
để tăng cơ hội cảm thấy như vậy trong một cuộc phỏng vấn xin việc.
05:03
We can talk about connecting with a prospective employer two ways:
78
303660
4000
Chúng ta có thể nói về việc kết nối với một nhà tuyển dụng tiềm năng theo hai cách:
05:07
First, know the organization well.
79
307660
2660
Thứ nhất, hiểu rõ về tổ chức.
05:10
This will be specific to each job interview you have.
80
310320
3800
Điều này sẽ cụ thể cho từng cuộc phỏng vấn xin việc mà bạn có.
05:14
Second, prepare yourself to be at ease,
81
314120
2740
Thứ hai, hãy chuẩn bị tinh thần thật thoải mái,
05:16
present yourself well through body language and impressive answers to interview questions.
82
316860
5100
thể hiện bản thân thật tốt qua ngôn ngữ cơ thể và cách trả lời câu hỏi phỏng vấn ấn tượng.
05:21
This work of preparing yourself will apply to every job interview you go on.
83
321960
4880
Công việc chuẩn bị cho bản thân này sẽ áp dụng cho mọi cuộc phỏng vấn việc làm mà bạn tiếp tục.
05:26
Taking the time to prepare these two ways will put you miles ahead of a candidate
84
326840
4420
Dành thời gian để chuẩn bị theo hai cách này sẽ giúp bạn vượt xa một ứng viên
05:31
who interviews for a job without investing the time in good research and preparation.
85
331260
4920
phỏng vấn xin việc mà không đầu tư thời gian vào việc nghiên cứu và chuẩn bị kỹ lưỡng.
05:36
They will both set you up for connecting with the organization and the interviewer.
86
336180
4600
Cả hai sẽ giúp bạn kết nối với tổ chức và người phỏng vấn.
05:40
The rest of this video will focus on interview do’s and don’ts relating to researching
87
340780
4960
Phần còn lại của video này sẽ tập trung vào những điều nên và không nên khi phỏng vấn liên quan đến việc nghiên cứu
05:45
and talking about the organization in a job interview.
88
345740
3380
và nói về tổ chức trong một cuộc phỏng vấn xin việc.
05:49
The next video in this course will go over job interview do’s and don’ts
89
349120
4620
Video tiếp theo trong khóa học này sẽ đề cập đến những điều nên làm và không nên làm trong cuộc phỏng vấn xin việc
05:53
relating to body language and the kinds of answers to give to specific questions.
90
353740
5040
liên quan đến ngôn ngữ cơ thể và các loại câu trả lời để đưa ra cho những câu hỏi cụ thể.
05:58
For each job you interview for, DO understand what kind of interview you’ll be in.
91
358780
5600
Đối với mỗi công việc mà bạn phỏng vấn, HÃY hiểu bạn sẽ tham gia kiểu phỏng vấn nào.
06:04
DON’T assume it will be with a single person.
92
364380
3300
ĐỪNG cho rằng đó sẽ là cuộc phỏng vấn với một người duy nhất.
06:07
Laura, who is a career advisor at a prestigious college here in the US, tells her students this:
93
367680
6760
Laura, cố vấn nghề nghiệp tại một trường đại học danh tiếng ở Mỹ, nói với các sinh viên của mình điều này:
06:14
Well, first of all, I talk to them about doing their research.
94
374440
2980
Trước hết, tôi nói chuyện với họ về việc thực hiện nghiên cứu của họ.
06:17
They really need to look into who they're gonna be meeting with, how long the interview is going to be,
95
377420
6900
Họ thực sự cần xem xét xem họ sẽ gặp ai, cuộc phỏng vấn sẽ kéo dài bao lâu
06:24
and study the organization, look at the website, really explore in-depth what the organization is about.
96
384320
6720
và nghiên cứu về tổ chức, xem trang web, thực sự khám phá sâu về nội dung của tổ chức.
06:31
I asked her why she tells students to ask about length. Why does that matter?
97
391040
5240
Tôi hỏi cô ấy tại sao cô ấy bảo học sinh hỏi về độ dài. Tại sao lại là vấn đề đó?
06:36
It matters because you want to be prepared.
98
396280
2560
Nó quan trọng bởi vì bạn muốn được chuẩn bị.
06:38
You want to know what you're in for.
99
398840
1500
Bạn muốn biết những gì bạn đang ở cho.
06:40
So if it's an hour-long interview, and you're gonna be meeting with one person,
100
400340
3900
Vì vậy, nếu đó là một cuộc phỏng vấn kéo dài một giờ và bạn sẽ gặp một người,
06:44
you only do your research on that one person.
101
404240
2000
bạn chỉ thực hiện nghiên cứu của mình về người đó.
06:46
You have a sense of how much stamina you need to have during an interview.
102
406240
3700
Bạn có ý thức về mức độ sức chịu đựng mà bạn cần phải có trong một cuộc phỏng vấn.
06:49
But if it's going to be a full-day, nine-to-five interview, you're gonna be meeting with 10 to 12 people,
103
409940
5200
Nhưng nếu đó là một cuộc phỏng vấn kéo dài cả ngày, từ 9 đến 5 giờ, bạn sẽ gặp từ 10 đến 12 người,
06:55
you want to know that going in, you want to know, you want to bring the right snacks if you need them,
104
415140
3600
bạn muốn biết rằng khi tham gia, bạn muốn biết, bạn muốn mang theo đồ ăn nhẹ phù hợp nếu bạn cần chúng,
06:58
you want to know when you're gonna have a break,
105
418740
2160
bạn muốn biết khi nào bạn sẽ nghỉ ngơi,
07:00
things like that, so that you can just be mentally prepared.
106
420900
3260
những thứ tương tự, để bạn có thể chuẩn bị tinh thần.
07:04
How often would you say your students are going into a job interview where it is an all-day kind of thing,
107
424160
5280
Bạn có thường xuyên nói rằng sinh viên của mình sẽ tham gia một cuộc phỏng vấn xin việc mà đó là công việc diễn ra cả ngày không, điều
07:09
is that common?
108
429440
1500
đó có phổ biến không?
07:10
It's common in certain industries, so they're, especially in business and finance, and consulting,
109
430940
5020
Nó phổ biến trong một số ngành nhất định, vì vậy chúng, đặc biệt là trong kinh doanh và tài chính, và tư vấn, người ta
07:15
there are 'super days' is what they call them, and so they are there all day long.
110
435960
5400
gọi chúng là 'những ngày tuyệt vời', và vì vậy chúng ở đó suốt cả ngày.
07:21
My husband David told me he once went in for a job interview, and he was expecting to be with one person,
111
441360
5700
Chồng tôi, David, nói với tôi rằng anh ấy đã từng tham gia một cuộc phỏng vấn xin việc, và anh ấy mong đợi được gặp một người,
07:27
but it was with a whole panel, a half-dozen people, and that really threw him off and made him nervous.
112
447060
5620
nhưng đó là với cả một hội đồng, nửa tá người, và điều đó thực sự khiến anh ấy bối rối và lo lắng.
07:32
So ask the person who sets you up for the interview what the interview will be like.
113
452680
4900
Vì vậy, hãy hỏi người sắp xếp cuộc phỏng vấn cho bạn xem cuộc phỏng vấn sẽ như thế nào.
07:37
Knowing what to expect can help calm your nerves,
114
457580
2920
Biết những gì sẽ xảy ra có thể giúp xoa dịu thần kinh của bạn,
07:40
which will prepare you to connect with your potential employer.
115
460500
4000
điều này sẽ chuẩn bị cho bạn kết nối với nhà tuyển dụng tiềm năng của mình.
07:44
DO research the organization where you’re interviewing
116
464500
3880
HÃY nghiên cứu tổ chức nơi bạn đang phỏng vấn
07:48
DON’T think you already know everything you need to know.
117
468380
4400
ĐỪNG nghĩ rằng bạn đã biết mọi thứ bạn cần biết.
07:52
A common opening for a job interview is: Tell me what you know about our organization.
118
472780
6040
Một cách mở đầu phổ biến cho một cuộc phỏng vấn xin việc là: Hãy cho tôi biết bạn biết gì về tổ chức của chúng tôi.
07:58
Steve, a local small business owner here close to Philly, said that he leads with this question.
119
478820
6300
Steve, một chủ doanh nghiệp nhỏ ở địa phương gần Philly, nói rằng anh ấy dẫn đầu với câu hỏi này.
08:05
I think one of the absolute first questions that I ask an interviewee, or person that's coming in for an interview
120
485120
8280
Tôi nghĩ một trong những câu hỏi đầu tiên tuyệt đối mà tôi hỏi người được phỏng vấn hoặc người sắp phỏng vấn
08:13
is: What do they know about our organization?
121
493400
3460
là: Họ biết gì về tổ chức của chúng ta?
08:16
if they tell me some things, you know, we know what you do, what products you carry, what services you provide,
122
496860
10460
nếu họ nói với tôi một số điều, bạn biết đấy, chúng tôi biết bạn làm gì, bạn kinh doanh sản phẩm gì, bạn cung cấp dịch vụ gì
08:27
and I know they've been prepared, they're coming through with,
123
507320
4660
và tôi biết họ đã chuẩn bị sẵn sàng, họ đang hoàn thành,
08:31
they've at least researched our organization, and know, even if it's just a quick Google search,
124
511980
6040
ít nhất họ đã nghiên cứu về tổ chức của chúng tôi và biết đâu, ngay cả khi đó chỉ là một tìm kiếm nhanh trên Google,
08:38
they're going to know a little bit about our organization and what we do.
125
518020
4060
họ sẽ biết một chút về tổ chức của chúng ta và những gì chúng ta làm.
08:42
Have you ever had someone who didn't really know what to say when you ask them the initial question,
126
522080
5100
Bạn đã bao giờ gặp một người thực sự không biết phải nói gì khi bạn hỏi họ câu hỏi ban đầu,
08:47
what do you know about our company, or that kind of thing?
127
527180
3560
bạn biết gì về công ty của chúng tôi hay đại loại như vậy chưa?
08:50
Yeah I've had many people that have, that, it's surprising,
128
530740
5180
Vâng, tôi đã gặp nhiều người, điều đó thật đáng ngạc nhiên,
08:55
it's as simple as googling your your organization and they didn't even take the time to do that.
129
535920
6300
nó đơn giản như việc tìm kiếm tổ chức của bạn trên Google và họ thậm chí không dành thời gian để làm điều đó.
09:02
I was surprised some people wouldn’t have even done that basic amount of research.
130
542220
4480
Tôi ngạc nhiên là một số người thậm chí còn chưa thực hiện lượng nghiên cứu cơ bản đó.
09:06
Don’t be one of those people.
131
546700
1900
Đừng là một trong những người đó.
09:08
What kind of impression did that leave on Steve?
132
548600
3140
Điều đó đã để lại ấn tượng gì đối với Steve?
09:11
It's a...it's a strike against you.
133
551740
2560
Đó là một... đó là một cuộc tấn công chống lại bạn.
09:14
A strike against you.
134
554300
1700
Một cuộc đình công chống lại bạn.
09:16
You don’t want your very first interview question to reflect poorly on you.
135
556000
4260
Bạn không muốn câu hỏi phỏng vấn đầu tiên phản ánh không tốt về bạn.
09:20
Do the research.
136
560260
1140
Làm nghiên cứu.
09:21
Go to the organization’s website.
137
561400
2240
Truy cập trang web của tổ chức.
09:23
You’ll even want to research the person who is interviewing you:
138
563640
3680
Bạn thậm chí sẽ muốn nghiên cứu về người đang phỏng vấn bạn:
09:27
DO: Research you interviewer
139
567320
3000
NÊN: Nghiên cứu về người phỏng vấn bạn
09:30
DON’T: Talk about it too much or go too in-depth on it in the interview.
140
570320
5020
KHÔNG NÊN: Nói quá nhiều hoặc đi quá sâu về vấn đề đó trong cuộc phỏng vấn.
09:35
Listen to what Cindy says about preparing for an interview:
141
575340
3500
Hãy lắng nghe những gì Cindy nói về việc chuẩn bị cho một cuộc phỏng vấn:
09:38
One other thing I would add about the preparing to connect, because it does sound sort of creepy,
142
578840
4480
Một điều khác tôi muốn nói thêm về việc chuẩn bị kết nối, bởi vì nó nghe có vẻ đáng sợ, đó
09:43
is you can go overboard on that. So I've had people look me up on LinkedIn,
143
583320
4820
là bạn có thể quá nhiệt tình với điều đó. Vì vậy, tôi đã nhờ mọi người tìm kiếm tôi trên LinkedIn,
09:48
learn as much as they can about me, number one, you should.
144
588140
2780
tìm hiểu càng nhiều càng tốt về tôi, điều đầu tiên bạn nên làm.
09:50
You should know as much as you can about the person that you are going to meet with.
145
590920
3760
Bạn nên biết càng nhiều càng tốt về người mà bạn sắp gặp.
09:54
And number two, you should act like you don't know all of those things.
146
594680
4380
Và điều thứ hai, bạn nên hành động như thể bạn không biết tất cả những điều đó.
09:59
I think there are some exceptions like you may say: Oh, I noticed the you worked at X organization,
147
599060
6300
Tôi nghĩ rằng có một số trường hợp ngoại lệ như bạn có thể nói: Ồ, tôi nhận thấy bạn đã làm việc tại tổ chức X
10:05
and I worked there too, or, I volunteered there, like if there's a connection like that, that you found on LinkedIn,
148
605360
6480
và tôi cũng đã làm việc ở đó, hoặc, tôi tình nguyện ở đó, chẳng hạn như nếu có một kết nối như thế, mà bạn đã tìm thấy trên LinkedIn,
10:11
that is easy to find, that's okay.
149
611840
2400
đó là dễ tìm là được rồi.
10:14
If it was not easy to find, you shouldn't mention it. 'Cause that's creepy.
150
614240
3840
Nếu nó không dễ tìm, bạn không nên đề cập đến nó. Vì điều đó thật đáng sợ.
10:18
But you also shouldn't continually come back to all the things that you learned about somebody,
151
618080
5880
Nhưng bạn cũng không nên liên tục quay lại tất cả những điều mà bạn đã học về ai đó,
10:23
because that can be a real turnoff. So there's this very delicate balance of how you prepare for an interview,
152
623960
7340
bởi vì đó có thể là một bước ngoặt thực sự. Vì vậy, có một sự cân bằng rất tinh tế về cách bạn chuẩn bị cho một cuộc phỏng vấn,
10:31
you do want to know you're talking to, you you want to know their background,
153
631300
3140
bạn muốn biết mình đang nói chuyện với ai, bạn muốn biết lý lịch của họ, bạn
10:34
it's okay to note something that is a connection,
154
634440
2780
có thể lưu ý điều gì đó là mối liên hệ,
10:37
but you don't want to go overboard because it could come across as a very different experience,
155
637220
4260
nhưng bạn không muốn đi quá đà vì nó có thể là một trải nghiệm rất khác
10:41
and really lose the connection.
156
641480
2520
và thực sự đánh mất kết nối.
10:44
When you’re researching the organization,
157
644000
2300
Khi bạn đang nghiên cứu về tổ chức,
10:46
Cindy mentioned one thing to make sure you know: the mission.
158
646300
3540
Cindy đã đề cập đến một điều để đảm bảo rằng bạn biết: nhiệm vụ.
10:49
Know the mission, and know how to relate it to the work you’ve done.
159
649840
3800
Biết nhiệm vụ và biết cách liên hệ nó với công việc bạn đã hoàn thành.
10:53
Can you give an example of a mission and what,
160
653640
5400
Bạn có thể đưa ra một ví dụ về một nhiệm vụ và
10:59
how you would tell, what you'd be looking for, whether or not someone would fit into that mission or culture?
161
659040
7000
bạn sẽ kể về điều gì, bạn đang tìm kiếm điều gì, liệu ai đó có phù hợp với sứ mệnh hoặc nền văn hóa đó hay không? Ý
11:06
I mean, a lot of people who are watching this video might not be that familiar with what does
162
666040
5060
tôi là, rất nhiều người đang xem video này có thể không quen thuộc với
11:11
the culture of a workplace mean?
163
671100
4020
văn hóa nơi làm việc nghĩa là gì?
11:15
So mission and culture, two different things. And so, from a mission perspective,
164
675120
4040
Vì vậy, sứ mệnh và văn hóa, hai điều khác nhau. Và vì vậy, từ góc độ sứ mệnh,
11:19
that would be what we talked about earlier, the compelling reason why you want to work somewhere?
165
679160
3320
đó sẽ là điều chúng ta đã nói trước đó, lý do thuyết phục khiến bạn muốn làm việc ở đâu đó?
11:22
That is, to some degree, whether you're going to fit from a mission perspective.
166
682480
4140
Đó là, ở một mức độ nào đó, liệu bạn có phù hợp với quan điểm sứ mệnh hay không.
11:26
So it can be challenging to change from one sector to another,
167
686620
2860
Vì vậy, việc thay đổi từ lĩnh vực này sang lĩnh vực khác có thể là một thách thức,
11:29
because if you're wanting to move particularly to mission driven work,
168
689480
2180
bởi vì nếu bạn đặc biệt muốn chuyển sang công việc theo định hướng sứ mệnh, thì
11:31
you haven't done mission driven work, there needs to be a compelling reason for why you're doing that
169
691660
4740
bạn chưa hoàn thành công việc định hướng theo sứ mệnh, thì cần phải có lý do thuyết phục để giải thích tại sao bạn lại làm điều đó
11:36
because you want people to be connected to the mission.
170
696400
3520
bởi vì bạn muốn mọi người được kết nối với nhiệm vụ.
11:39
So at that point, we'd be looking for where have you volunteered?
171
699920
3600
Vì vậy, tại thời điểm đó, chúng tôi sẽ tìm kiếm nơi bạn đã tình nguyện?
11:43
Where have you been spending your time outside of your job? Which is 100% percent fine and compelling,
172
703520
4940
Bạn đã dành thời gian ở đâu ngoài công việc của mình? Cái nào tốt và hấp dẫn 100%,
11:48
as long as it's there, right?
173
708460
1600
miễn là nó ở đó, phải không?
11:50
Can you give an example of a mission? Like, maybe...
174
710060
3860
Bạn có thể cho một ví dụ về một nhiệm vụ? Giống như, có thể... Vì
11:53
So, I mean so working in the education space, for example, and so
175
713920
4360
vậy, ý tôi là làm việc trong lĩnh vực giáo dục chẳng hạn, và vì vậy
11:58
you could work for an organization that's supporting schools better in high poverty areas.
176
718280
5100
bạn có thể làm việc cho một tổ chức hỗ trợ tốt hơn cho các trường học ở những khu vực có tỷ lệ nghèo cao.
12:03
There's lots of organizations in that space.
177
723380
2100
Có rất nhiều tổ chức trong không gian đó.
12:05
You could be working in the philanthropy space where you're,
178
725480
4300
Bạn có thể đang làm việc trong lĩnh vực từ thiện, nơi
12:09
you know, working at foundations and giving money to organizations.
179
729780
3040
bạn biết đấy, làm việc tại các quỹ và quyên góp tiền cho các tổ chức.
12:12
There are missions that are more around basic needs, so supporting like a homeless shelter,
180
732820
6060
Có những nhiệm vụ xoay quanh những nhu cầu cơ bản hơn, vì vậy hãy hỗ trợ như nơi trú ẩn cho người vô gia cư,
12:18
or a food bank, or you know, missions like that, that are more basic needs.
181
738880
5680
ngân hàng thực phẩm, hoặc bạn biết đấy, những nhiệm vụ như thế, đó là những nhu cầu cơ bản hơn.
12:24
And yeah, and I think that probably, any non-profit, you could look up their mission on the website.
182
744560
6880
Và vâng, và tôi nghĩ rằng có lẽ, bất kỳ tổ chức phi lợi nhuận nào, bạn có thể tra cứu sứ mệnh của họ trên trang web.
12:31
What about businesses? Do a lot of businesses or companies do this too?
183
751440
3440
Còn doanh nghiệp thì sao? Có nhiều doanh nghiệp hoặc công ty cũng làm điều này không?
12:34
Yeah. Most, I would say most businesses have some some mission as well,
184
754880
3640
Ừ. Hầu hết, tôi muốn nói rằng hầu hết các doanh nghiệp cũng có một số sứ mệnh nhất định
12:38
and it is important to know that ahead of time.
185
758520
2780
và điều quan trọng là phải biết trước điều đó.
12:41
DO know the mission of the organization or company you hope to work for
186
761300
3860
NÊN biết sứ mệnh của tổ chức hoặc công ty mà bạn muốn làm việc
12:45
and be prepared to talk about how your past work or volunteer activities support that mission.
187
765160
5620
và sẵn sàng nói về công việc trước đây của bạn hoặc các hoạt động tình nguyện hỗ trợ sứ mệnh đó như thế nào.
12:50
DON’T think you have a general idea of the mission.
188
770780
2980
ĐỪNG nghĩ rằng bạn có một ý tưởng chung về nhiệm vụ.
12:53
Look it up.
189
773760
960
Tìm kiếm.
12:54
Know it word for word.
190
774720
2060
Biết nó từng chữ một.
12:56
Cindy says, beyond reading the company’s website,
191
776780
3000
Cindy nói, ngoài việc đọc trang web của công ty,
12:59
And then do some basic searches so that you can figure out whether they've been in the news at all,
192
779780
4900
và sau đó thực hiện một số tìm kiếm cơ bản để bạn có thể biết liệu họ có đưa tin tức gì hay không,
13:04
for anything that maybe doesn't show up on their site, good or bad.
193
784680
4040
về bất kỳ điều gì có thể không xuất hiện trên trang web của họ, dù tốt hay xấu.
13:08
And I would do that before, right before you go in the interview so that you know there's any current news,
194
788720
4960
Và tôi sẽ làm điều đó trước, ngay trước khi bạn tham gia cuộc phỏng vấn để bạn biết có bất kỳ tin tức mới nhất nào,
13:13
particularly if you're going in for an interview with a large company, or a large nonprofit.
195
793680
5360
đặc biệt nếu bạn sắp tham gia cuộc phỏng vấn với một công ty lớn hoặc một tổ chức phi lợi nhuận lớn.
13:19
To summarize, you CAN prepare to connect with the person who is interviewing you.
196
799040
4080
Tóm lại, bạn CÓ THỂ chuẩn bị để kết nối với người đang phỏng vấn bạn.
13:23
Read the website of the organization, search for appearances in the news,
197
803120
4860
Đọc trang web của tổ chức, tìm kiếm thông tin xuất hiện trên tin tức
13:27
and be sure you know the mission statement if there is one.
198
807980
3520
và đảm bảo rằng bạn biết tuyên bố sứ mệnh nếu có.
13:31
Know what kind of interview it will be and who you’ll be interviewing with.
199
811500
3800
Biết loại cuộc phỏng vấn đó sẽ là gì và bạn sẽ phỏng vấn với ai.
13:35
Look that person up on LinkedIn, but don’t dwell on what you know about that person in the interview.
200
815300
5400
Tìm kiếm người đó trên LinkedIn, nhưng đừng tập trung vào những gì bạn biết về người đó trong cuộc phỏng vấn.
13:40
Another way to prepare to connect is to manage nerves.
201
820700
3700
Một cách khác để chuẩn bị kết nối là kiểm soát thần kinh.
13:44
This includes preparing answers to common interview questions.
202
824400
3580
Điều này bao gồm chuẩn bị câu trả lời cho các câu hỏi phỏng vấn phổ biến.
13:47
It’s very important that you know how to talk someone through your resume,
203
827980
3640
Điều rất quan trọng là bạn biết cách nói chuyện với ai đó thông qua sơ yếu lý lịch của mình,
13:51
talk about transitions between jobs, and highlight your skills without sounding arrogant.
204
831620
5220
nói về quá trình chuyển đổi giữa các công việc và nêu bật các kỹ năng của bạn mà không tỏ ra kiêu ngạo.
13:56
In the next video, we’ll hear from Laura, Cindy, and Steve
205
836840
3640
Trong video tiếp theo, chúng ta sẽ nghe Laura, Cindy và Steve chia sẻ
14:00
how you can make the best impression by the kinds of answers you give
206
840480
3620
cách bạn có thể tạo ấn tượng tốt nhất bằng các loại câu trả lời bạn đưa ra
14:04
and how to practice interviewing ahead of time.
207
844100
2940
và cách thực hành phỏng vấn trước.
14:07
We’ll talk about managing nerves, and how to use body language and vocal tone to your advantage.
208
847040
5740
Chúng ta sẽ nói về việc quản lý sự căng thẳng và cách sử dụng ngôn ngữ cơ thể cũng như giọng điệu để tạo lợi thế cho bạn.
14:12
For my non-native students, we’re going to get to your English lesson in just a minute.
209
852780
4420
Đối với những học sinh không phải người bản xứ của tôi, chúng ta sẽ bắt đầu bài học tiếng Anh của bạn chỉ sau một phút nữa.
14:17
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
210
857200
5020
Nếu bạn chưa có, hãy nhớ nhấp vào nút đăng ký và chuông để nhận thông báo.
14:22
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday
211
862220
4080
Tôi tạo các video mới về ngôn ngữ tiếng Anh và văn hóa Mỹ vào thứ Ba hàng tuần
14:26
and have over 600 videos on my channel to date
212
866300
2800
và có hơn 600 video trên kênh của tôi cho đến nay
14:29
focusing on l istening comprehension and accent reduction.
213
869100
3440
tập trung vào khả năng nghe hiểu và giảm trọng âm.
14:32
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
214
872540
6220
Trong khi bạn đang chờ video của tuần tới, một bước tuyệt vời tiếp theo là xem “danh sách phát bắt đầu” này.
14:38
And now, here’s a quick pronunciation lesson.
215
878760
3120
Và bây giờ, đây là một bài học phát âm nhanh.
14:41
Cindy and Laura both used this word in their interviews, but they pronounced them differently.
216
881880
5220
Cindy và Laura đều sử dụng từ này trong các cuộc phỏng vấn của họ, nhưng họ phát âm chúng khác nhau.
14:47
What’s the difference? Can you hear it?
217
887100
2380
Có gì khác biệt? Bạn có thể nghe thấy nó?
14:49
Yes, not always, but they often are.
218
889480
3560
Vâng, không phải luôn luôn, nhưng họ thường như vậy.
14:53
It is often very quick.
219
893040
2000
Nó thường rất nhanh.
14:55
Laura did not pronounce the T, but Cindy did.
220
895040
3280
Laura không phát âm chữ T, nhưng Cindy thì có.
14:58
Often, often.
221
898320
2560
Thường xuyên, thường xuyên. Cách
15:00
Which pronunciation is correct?
222
900880
2560
phát âm nào đúng? Cả
15:03
They both are.
223
903440
1040
hai đều như vậy.
15:04
Lots of words in American English have more than one correct pronunciation,
224
904480
4320
Rất nhiều từ trong tiếng Anh Mỹ có nhiều hơn một cách phát âm đúng
15:08
and dictionaries will list all of them.
225
908800
2200
và từ điển sẽ liệt kê tất cả các từ đó.
15:11
The first one listed is the most common.
226
911000
2920
Cái đầu tiên được liệt kê là phổ biến nhất.
15:13
For this word, it’s more common to drop the T,
227
913920
2940
Đối với từ này, người ta thường bỏ chữ T hơn,
15:16
but, as Cindy demonstrated, it’s certainly not unusual to pronounce the word with a light True T, tt, tt, often.
228
916860
8300
nhưng, như Cindy đã chứng minh, chắc chắn không có gì lạ khi thường xuyên phát âm từ này bằng chữ True T nhẹ, tt, tt.
15:25
Often, often.
229
925160
3120
Thường xuyên, thường xuyên.
15:28
Yes, not always, but they often are.
230
928280
3540
Vâng, không phải luôn luôn, nhưng họ thường như vậy.
15:31
It is often very quick.
231
931820
1760
Nó thường rất nhanh.
15:33
Practice both pronunciations with me.
232
933580
2640
Thực hành cả hai cách phát âm với tôi.
15:36
Often, often.
233
936220
3100
Thường xuyên, thường xuyên.
15:39
Often, often.
234
939320
3120
Thường xuyên, thường xuyên.
15:42
You got it.
235
942440
1500
Bạn đã có nó.
15:43
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
236
943940
4680
Vậy đó, và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel’s English.
15:48
237
948620
20020
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7