How to Connect in a Job Interview - How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

30,726 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In a job interview, the person considering you for the job is looking not just for skill verification,
0
0
6520
Podczas rozmowy kwalifikacyjnej osoba, która rozważa cię do pracy, szuka nie tylko weryfikacji umiejętności,
00:06
but for connection with you.
1
6520
1980
ale także kontaktu z tobą.
00:08
What kind of connection?
2
8500
1800
Jakie połączenie?
00:10
In this video, we’ll sit down with three experts to discuss how to build a connection with an interviewer.
3
10300
5460
W tym filmie usiądziemy z trzema ekspertami, aby omówić, jak zbudować więź z ankieterem.
00:15
We’ll go over some DO’s and DON’Ts of interviewing.
4
15760
3260
Omówimy niektóre zalecenia i zakazy przeprowadzania wywiadów.
00:19
You CAN prepare for this – it isn’t something you have to leave up to chance.
5
19020
4020
MOŻESZ się na to przygotować – nie jest to coś, co musisz zostawić przypadkowi.
00:23
The right kind of research can make a great positive impression.
6
23040
4000
Odpowiedni rodzaj badań może wywrzeć ogromne pozytywne wrażenie.
00:27
At the end, there will also be a quick English lesson on the pronunciation of this word
7
27040
5200
Na koniec odbędzie się również krótka lekcja angielskiego na temat wymowy tego słowa
00:32
for my non-native English speaking students.
8
32240
2780
dla moich uczniów niebędących rodzimymi anglojęzycznymi.
00:35
9
35020
4060
00:39
When you like someone, when you connect, you want to be around him or her.
10
39080
3600
Kiedy kogoś lubisz, kiedy się łączysz, chcesz być w jego pobliżu.
00:42
So in an interview, you want the person interviewing you to like you, to connect with you.
11
42680
4620
Tak więc podczas rozmowy kwalifikacyjnej chcesz, aby osoba przeprowadzająca wywiad cię polubiła, nawiązała z tobą kontakt.
00:47
I kind of thought this was up to chance.
12
47300
2200
Myślałem, że to przypadek.
00:49
Is your personality a good fit?
13
49500
2160
Czy twoja osobowość jest dobrze dopasowana?
00:51
But Cindy, who has interviewed and hired over a hundred people in her career, set me straight.
14
51660
5160
Ale Cindy, która w swojej karierze przeprowadziła wywiady i zatrudniła ponad sto osób, postawiła mnie na nogi.
00:56
Here, I asked her how far into an interview she might know if she would hire someone,
15
56820
4400
Tutaj zapytałem ją, na jakim etapie rozmowy kwalifikacyjnej może wiedzieć, czy kogoś zatrudni,
01:01
and how she would know that.
16
61220
2820
i skąd może to wiedzieć.
01:04
It is often pretty quick, within the first ten or fifteen minutes, not always, but often.
17
64040
6140
Często dzieje się to dość szybko, w ciągu pierwszych dziesięciu lub piętnastu minut, nie zawsze, ale często.
01:10
18
70180
780
01:10
And it is usually a connection, if I am hiring that person to work with me.
19
70960
7360
I zwykle jest to połączenie, jeśli zatrudniam tę osobę do pracy ze mną. To
01:18
Meaning that I feel like this is somebody that we could work well together.
20
78320
3540
znaczy, że czuję, że jest to ktoś, z kim moglibyśmy dobrze współpracować.
01:21
So it kind of sounds like you're saying: this is not something that someone can prepare for,
21
81860
6620
Więc to brzmi tak, jakbyś mówił: to nie jest coś, na co ktoś może się przygotować, nawiązanie
01:28
connecting with the person who's interviewing them, is that sort of up to chance, would you say?
22
88480
3880
kontaktu z osobą, która przeprowadza z nim wywiad, czy to przypadek, powiedziałbyś?
01:32
No, actually I would say there are there are things you can do to prepare.
23
92360
5360
Nie, właściwie powiedziałbym, że są rzeczy, które możesz zrobić, aby się przygotować.
01:37
I think one of them is to practice your interviewing skills.
24
97720
4180
Myślę, że jednym z nich jest ćwiczenie umiejętności prowadzenia rozmów kwalifikacyjnych.
01:41
Do mock interviews because it makes you more comfortable and the more comfortable
25
101900
2660
Przeprowadzaj pozorowane wywiady, ponieważ sprawia to, że czujesz się bardziej komfortowo, a im bardziej komfortowo
01:44
you are in an interview, the more likely you are to have a connection with somebody.
26
104560
3140
czujesz się podczas rozmowy kwalifikacyjnej, tym bardziej prawdopodobne jest, że będziesz mieć z kimś kontakt.
01:47
If you walk in nervous and you're not yourself, then the interviewer doesn't get to see who you are,
27
107700
5440
Jeśli wchodzisz zdenerwowany i nie jesteś sobą, osoba przeprowadzająca wywiad nie widzi, kim jesteś,
01:53
which means that they may miss something.
28
113140
2020
co oznacza, że ​​może coś przeoczyć.
01:55
And some people interview very comfortably, and help put you at ease, and some people don't.
29
115160
4900
Niektórzy ludzie przeprowadzają wywiady bardzo wygodnie i pomagają ci się uspokoić, a inni nie.
02:00
So you kind of need to just be prepared for that,
30
120060
2520
Musisz więc być na to przygotowany
02:02
and get yourself as comfortable as you can be so that you can show who you are.
31
122580
3700
i czuć się tak komfortowo, jak tylko możesz, abyś mógł pokazać, kim jesteś.
02:06
I think the other thing is knowing, I think we'll talk about this, but knowing the job. Knowing the organization.
32
126280
6640
Myślę, że inną rzeczą jest wiedza, myślę, że o tym porozmawiamy, ale znajomość pracy. Znajomość organizacji.
02:12
And knowing why you want it makes you compelling. And that helps build a connection.
33
132920
6920
A wiedza, dlaczego tego chcesz, sprawia, że ​​​​jesteś atrakcyjny. A to pomaga budować więź.
02:19
So like if you walk into an interview, and you can talk about why you want this job, and why it's,
34
139840
5160
Na przykład, jeśli idziesz na rozmowę kwalifikacyjną i możesz porozmawiać o tym, dlaczego chcesz tej pracy i dlaczego jest ona dla
02:25
you know, meaningful to you, that's gonna help build a connection with somebody and you can prepare for that.
35
145000
5240
ciebie ważna, pomoże to zbudować z kimś więź i możesz się do tego przygotować.
02:30
She mentioned two things: nerves, managing your nerves, and being comfortable,
36
150240
4600
Wspomniała o dwóch rzeczach: nerwach, panowaniu nad nerwami i wygodzie
02:34
and knowing about the position you’re applying for,
37
154840
3320
oraz wiedzy o stanowisku, o które się ubiegasz,
02:38
having a compelling story about why you’re a good fit for the position.
38
158160
4420
posiadaniu przekonującej historii o tym, dlaczego dobrze pasujesz na to stanowisko.
02:42
These both lead to connection, and these are both concrete things you can prepare for.
39
162580
5100
Oba prowadzą do połączenia i są to konkretne rzeczy, na które możesz się przygotować.
02:47
In fact, Cindy says connection is so important,
40
167680
3200
W rzeczywistości Cindy mówi, że połączenie jest tak ważne, że
02:50
it once led her to hire someone even when he wasn't qualified for the original job.
41
170880
4440
kiedyś skłoniło ją to do zatrudnienia kogoś, nawet jeśli nie miał kwalifikacji do pierwotnej pracy.
02:55
And there have been times where I've had that feeling, and in fact, I can think of an example of
42
175320
4140
I były chwile, kiedy miałem to uczucie, i właściwie mogę sobie przypomnieć przykład
02:59
a guy that I talked to on the phone, it's a phone interview, and I just,
43
179460
4360
faceta, z którym rozmawiałem przez telefon, to była rozmowa telefoniczna, i po prostu
03:03
I felt like he had a really compelling reason for why he wanted to do this work.
44
183820
2700
czułem, że miał naprawdę ważny powód, dla którego chciał wykonać tę pracę.
03:06
He was a career switcher, he was moving from the corporate world into non-profit,
45
186520
3760
Zmieniał karierę, przenosił się ze świata korporacji do organizacji non-profit,
03:10
he had a really great story about that.
46
190280
2220
miał na ten temat naprawdę świetną historię.
03:12
He was very compelling, he was super energized, he was clearly very smart,
47
192500
4140
Był bardzo przekonujący, miał super energię, był wyraźnie bardzo bystry,
03:16
he wasn't qualified for the job I was talking to him about, but I liked him and so I said: why don't you come in?
48
196640
5540
nie nadawał się do pracy, o której z nim rozmawiałem, ale lubiłem go, więc powiedziałem: dlaczego nie wejdziesz?
03:22
I was hiring for a lot of positions at the time, let's talk more,
49
202180
2660
W tamtym czasie zatrudniałem na wiele stanowisk, porozmawiajmy więcej
03:24
and figure out if there's a fit for you because I liked him.
50
204840
2920
i dowiedzmy się, czy pasujesz do ciebie, ponieważ go lubiłem.
03:27
So that sort of connection and compelling piece is really important.
51
207760
3940
Więc ten rodzaj połączenia i przekonujący element jest naprawdę ważny. Z
03:31
It is certainly not all there is,
52
211700
1480
pewnością to nie wszystko,
03:33
he had solid experience in the business world, and I knew there had to be a way for that to be transferable.
53
213180
5260
miał solidne doświadczenie w świecie biznesu i wiedziałem, że musi istnieć sposób, aby można było to przenieść.
03:38
And he's somebody I'd end up hiring.
54
218440
1920
I jest kimś, kogo w końcu zatrudnię.
03:40
>> Okay, so you hired him for another job? >> And promoted probably three times.
55
220360
2340
>> OK, więc zatrudniłeś go do innej pracy? >> A awansował chyba trzykrotnie.
03:42
Promoted three times? Wow!
56
222700
1900
Trzykrotnie awansowany? Wow!
03:44
She had a connection with him, she liked him, so she found the right job for him at her organization,
57
224600
5860
Miała z nim kontakt, lubiła go, więc znalazła dla niego odpowiednią pracę w swojej organizacji
03:50
and in fact, promoted him 3 times over her working relationship with him.
58
230460
4500
i faktycznie awansowała go 3 razy w stosunku do pracy z nim.
03:54
Connecting with the person you’re interviewing with is key to successfully landing a job.
59
234960
5460
Nawiązanie kontaktu z osobą, z którą rozmawiasz, jest kluczem do pomyślnego znalezienia pracy.
04:00
Connecting with the interviewer.
60
240420
1840
Łączenie się z ankieterem.
04:02
What exactly does that mean?
61
242260
1920
Co to dokładnie oznacza?
04:04
He had a compelling story about why he wanted that.
62
244180
4240
Miał przekonującą historię o tym, dlaczego tego chciał.
04:08
So, someone should not just know, I want that job, but they should have a really clear and concise,
63
248420
7600
Więc ktoś nie powinien po prostu wiedzieć, że chcę tę pracę, ale powinien mieć naprawdę jasny i zwięzły,
04:16
maybe not concise, but a very clear, compelling way to describe why they want that,
64
256020
4720
może nie zwięzły, ale bardzo jasny, przekonujący sposób na opisanie, dlaczego tego chce,
04:20
to make that sort of like their story about,
65
260740
2860
aby przypominało to ich historię o ,
04:23
and that would... So you're saying that kind of articulation can lead to the connection?
66
263600
4760
a to by... Więc mówisz, że ten rodzaj artykulacji może prowadzić do połączenia?
04:28
Definitely.
67
268360
500
04:28
Because obviously the person who's interviewing
68
268860
2460
Zdecydowanie.
Ponieważ oczywiście osoba, która przeprowadza wywiad,
04:31
feels that because they're working in that, in that capacity already.
69
271320
4900
czuje to, ponieważ już pracuje w tym charakterze.
04:36
Yeah.
70
276220
860
Tak.
04:37
And of course that's not, I mean, there may be a connection otherwise,
71
277080
4480
I oczywiście to nie jest, to znaczy, może istnieć związek w inny sposób,
04:41
but I do think that stuff matters because ultimately, I'm not looking for you to be my friend.
72
281560
4300
ale myślę, że to ma znaczenie, ponieważ ostatecznie nie szukam cię jako przyjaciela.
04:45
This is very different from us having just a connection.
73
285860
4500
To bardzo różni się od tego, że mamy tylko połączenie.
04:50
I'm looking to say: can we work well together?
74
290360
2620
Chcę powiedzieć: czy możemy dobrze współpracować?
04:52
Could we work on the same team?
75
292980
2260
Czy moglibyśmy pracować w tym samym zespole?
04:55
I think, so it is, it is different and there are things you can do
76
295240
3140
Myślę, że tak jest, jest inaczej i są rzeczy, które możesz zrobić,
04:58
to increase the chances of sort of feeling that in a job interview.
77
298380
5280
aby zwiększyć szanse na odczucie tego podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
05:03
We can talk about connecting with a prospective employer two ways:
78
303660
4000
O nawiązaniu kontaktu z potencjalnym pracodawcą możemy mówić na dwa sposoby: Po
05:07
First, know the organization well.
79
307660
2660
pierwsze, dobrze poznaj organizację.
05:10
This will be specific to each job interview you have.
80
310320
3800
Będzie to specyficzne dla każdej rozmowy kwalifikacyjnej, którą masz. Po
05:14
Second, prepare yourself to be at ease,
81
314120
2740
drugie, przygotuj się na swobodę,
05:16
present yourself well through body language and impressive answers to interview questions.
82
316860
5100
dobrze się zaprezentuj poprzez mowę ciała i imponujące odpowiedzi na pytania podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
05:21
This work of preparing yourself will apply to every job interview you go on.
83
321960
4880
Ta praca polegająca na przygotowaniu się będzie miała zastosowanie podczas każdej rozmowy kwalifikacyjnej, na którą pójdziesz.
05:26
Taking the time to prepare these two ways will put you miles ahead of a candidate
84
326840
4420
Poświęcenie czasu na przygotowanie się na te dwa sposoby pozwoli Ci wyprzedzić kandydata,
05:31
who interviews for a job without investing the time in good research and preparation.
85
331260
4920
który ubiega się o pracę bez inwestowania czasu w dobre badania i przygotowania.
05:36
They will both set you up for connecting with the organization and the interviewer.
86
336180
4600
Obaj przygotują cię do połączenia z organizacją i ankieterem.
05:40
The rest of this video will focus on interview do’s and don’ts relating to researching
87
340780
4960
Pozostała część tego filmu skupi się na tym, co robić, a czego nie robić podczas rozmowy kwalifikacyjnej w związku z badaniem
05:45
and talking about the organization in a job interview.
88
345740
3380
i rozmawianiem o organizacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. W
05:49
The next video in this course will go over job interview do’s and don’ts
89
349120
4620
następnym filmie tego kursu omówimy, co należy, a czego nie należy robić podczas rozmowy kwalifikacyjnej w
05:53
relating to body language and the kinds of answers to give to specific questions.
90
353740
5040
odniesieniu do mowy ciała oraz rodzajów odpowiedzi, których należy udzielić na określone pytania.
05:58
For each job you interview for, DO understand what kind of interview you’ll be in.
91
358780
5600
W przypadku każdej rozmowy o pracę, o którą się ubiegasz, zrozum, jakiego rodzaju rozmowę będziesz prowadzić.
06:04
DON’T assume it will be with a single person.
92
364380
3300
NIE zakładaj, że będzie to rozmowa z jedną osobą.
06:07
Laura, who is a career advisor at a prestigious college here in the US, tells her students this:
93
367680
6760
Laura, która jest doradcą zawodowym w prestiżowej uczelni w USA, mówi swoim studentom:
06:14
Well, first of all, I talk to them about doing their research.
94
374440
2980
Cóż, przede wszystkim rozmawiam z nimi o prowadzeniu badań.
06:17
They really need to look into who they're gonna be meeting with, how long the interview is going to be,
95
377420
6900
Naprawdę muszą sprawdzić, z kim się spotkają, jak długo będzie trwała rozmowa kwalifikacyjna,
06:24
and study the organization, look at the website, really explore in-depth what the organization is about.
96
384320
6720
przestudiować organizację, zajrzeć na stronę internetową, naprawdę dogłębnie zbadać, o co chodzi w organizacji.
06:31
I asked her why she tells students to ask about length. Why does that matter?
97
391040
5240
Zapytałem ją, dlaczego każe uczniom pytać o długość. Dlaczego to ma znaczenie?
06:36
It matters because you want to be prepared.
98
396280
2560
To ważne, ponieważ chcesz być przygotowany.
06:38
You want to know what you're in for.
99
398840
1500
Chcesz wiedzieć, o co ci chodzi.
06:40
So if it's an hour-long interview, and you're gonna be meeting with one person,
100
400340
3900
Więc jeśli jest to godzinny wywiad i masz się spotkać z jedną osobą,
06:44
you only do your research on that one person.
101
404240
2000
przeprowadzasz badania tylko na tej jednej osobie.
06:46
You have a sense of how much stamina you need to have during an interview.
102
406240
3700
Masz poczucie, ile wytrzymałości musisz mieć podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
06:49
But if it's going to be a full-day, nine-to-five interview, you're gonna be meeting with 10 to 12 people,
103
409940
5200
Ale jeśli ma to być całodniowa rozmowa od dziewiątej do piątej, spotkasz się z 10 do 12 osobami,
06:55
you want to know that going in, you want to know, you want to bring the right snacks if you need them,
104
415140
3600
chcesz wiedzieć, że wchodząc, chcesz wiedzieć, chcesz przynieść odpowiednie przekąski jeśli ich potrzebujesz,
06:58
you want to know when you're gonna have a break,
105
418740
2160
chcesz wiedzieć, kiedy będziesz miał przerwę,
07:00
things like that, so that you can just be mentally prepared.
106
420900
3260
takie rzeczy, abyś mógł być po prostu przygotowany psychicznie.
07:04
How often would you say your students are going into a job interview where it is an all-day kind of thing,
107
424160
5280
Jak często powiedziałbyś, że twoi uczniowie idą na rozmowę o pracę, gdzie jest to całodzienna rzecz,
07:09
is that common?
108
429440
1500
czy to powszechne? Jest
07:10
It's common in certain industries, so they're, especially in business and finance, and consulting,
109
430940
5020
to powszechne w niektórych branżach, więc szczególnie w biznesie, finansach i konsultingu
07:15
there are 'super days' is what they call them, and so they are there all day long.
110
435960
5400
są „super dni”, jak je nazywają, i tak są tam przez cały dzień.
07:21
My husband David told me he once went in for a job interview, and he was expecting to be with one person,
111
441360
5700
Mój mąż David powiedział mi, że poszedł kiedyś na rozmowę o pracę i spodziewał się, że będzie z jedną osobą,
07:27
but it was with a whole panel, a half-dozen people, and that really threw him off and made him nervous.
112
447060
5620
ale był to cały panel, pół tuzina osób, i to go naprawdę odrzuciło i zdenerwowało.
07:32
So ask the person who sets you up for the interview what the interview will be like.
113
452680
4900
Zapytaj więc osobę, która umawia Cię na rozmowę kwalifikacyjną, jak będzie wyglądać rozmowa kwalifikacyjna.
07:37
Knowing what to expect can help calm your nerves,
114
457580
2920
Wiedząc, czego się spodziewać, możesz uspokoić nerwy,
07:40
which will prepare you to connect with your potential employer.
115
460500
4000
co przygotuje Cię do nawiązania kontaktu z potencjalnym pracodawcą.
07:44
DO research the organization where you’re interviewing
116
464500
3880
NALEŻY zapoznać się z organizacją, w której przeprowadzasz rozmowę kwalifikacyjną.
07:48
DON’T think you already know everything you need to know.
117
468380
4400
NIE myśl, że wiesz już wszystko, co musisz wiedzieć.
07:52
A common opening for a job interview is: Tell me what you know about our organization.
118
472780
6040
Częstym początkiem rozmowy kwalifikacyjnej jest: Powiedz mi, co wiesz o naszej organizacji.
07:58
Steve, a local small business owner here close to Philly, said that he leads with this question.
119
478820
6300
Steve, właściciel małej firmy w pobliżu Filadelfii, powiedział, że odpowiada na to pytanie.
08:05
I think one of the absolute first questions that I ask an interviewee, or person that's coming in for an interview
120
485120
8280
Myślę, że jednym z absolutnie pierwszych pytań, które zadaję rozmówcy lub osobie, która przychodzi na rozmowę kwalifikacyjną,
08:13
is: What do they know about our organization?
121
493400
3460
jest: Co oni wiedzą o naszej organizacji?
08:16
if they tell me some things, you know, we know what you do, what products you carry, what services you provide,
122
496860
10460
jeśli coś mi powiedzą, wiesz, wiemy, co robisz, jakie produkty nosisz, jakie usługi świadczysz,
08:27
and I know they've been prepared, they're coming through with,
123
507320
4660
i wiem, że byli przygotowani, przechodzą przez to,
08:31
they've at least researched our organization, and know, even if it's just a quick Google search,
124
511980
6040
przynajmniej zbadali naszą organizację i wiedzą, że nawet jeśli wystarczy szybko wyszukać w Google,
08:38
they're going to know a little bit about our organization and what we do.
125
518020
4060
dowiedzą się trochę o naszej organizacji i tym, czym się zajmujemy. Czy
08:42
Have you ever had someone who didn't really know what to say when you ask them the initial question,
126
522080
5100
kiedykolwiek miałeś kogoś, kto tak naprawdę nie wiedział, co powiedzieć, kiedy zadajesz mu wstępne pytanie,
08:47
what do you know about our company, or that kind of thing?
127
527180
3560
co wiesz o naszej firmie lub tego typu rzeczy?
08:50
Yeah I've had many people that have, that, it's surprising,
128
530740
5180
Tak, miałem wielu ludzi, którzy to zrobili, to zaskakujące,
08:55
it's as simple as googling your your organization and they didn't even take the time to do that.
129
535920
6300
to tak proste, jak wyszukanie w Google swojej organizacji, a oni nawet nie poświęcili na to czasu.
09:02
I was surprised some people wouldn’t have even done that basic amount of research.
130
542220
4480
Byłem zaskoczony, że niektórzy ludzie nie zrobiliby nawet tak podstawowej ilości badań.
09:06
Don’t be one of those people.
131
546700
1900
Nie bądź jedną z tych osób.
09:08
What kind of impression did that leave on Steve?
132
548600
3140
Jakie wrażenie wywarło to na Steve'ie?
09:11
It's a...it's a strike against you.
133
551740
2560
To... to uderzenie przeciwko tobie.
09:14
A strike against you.
134
554300
1700
Strajk przeciwko tobie.
09:16
You don’t want your very first interview question to reflect poorly on you.
135
556000
4260
Nie chcesz, aby twoje pierwsze pytanie na rozmowie kwalifikacyjnej źle o tobie świadczyło.
09:20
Do the research.
136
560260
1140
Zrób badania.
09:21
Go to the organization’s website.
137
561400
2240
Przejdź do witryny internetowej organizacji.
09:23
You’ll even want to research the person who is interviewing you:
138
563640
3680
Będziesz nawet chciał dowiedzieć się o osobie, która przeprowadza z tobą wywiad:
09:27
DO: Research you interviewer
139
567320
3000
ZRÓB: Zbadaj swojego ankietera
09:30
DON’T: Talk about it too much or go too in-depth on it in the interview.
140
570320
5020
NIE: Mów o tym za dużo ani nie zagłębiaj się w to podczas wywiadu.
09:35
Listen to what Cindy says about preparing for an interview:
141
575340
3500
Posłuchaj, co Cindy mówi o przygotowaniach do rozmowy kwalifikacyjnej:
09:38
One other thing I would add about the preparing to connect, because it does sound sort of creepy,
142
578840
4480
Jeszcze jedną rzecz, którą chciałbym dodać na temat przygotowań do połączenia, ponieważ brzmi to trochę przerażająco, to to, że
09:43
is you can go overboard on that. So I've had people look me up on LinkedIn,
143
583320
4820
możesz z tym przesadzić. Więc ludzie szukali mnie na LinkedIn,
09:48
learn as much as they can about me, number one, you should.
144
588140
2780
dowiadywali się o mnie jak najwięcej, numer jeden, powinieneś.
09:50
You should know as much as you can about the person that you are going to meet with.
145
590920
3760
Powinieneś wiedzieć jak najwięcej o osobie, z którą się spotykasz.
09:54
And number two, you should act like you don't know all of those things.
146
594680
4380
Po drugie, powinieneś zachowywać się tak, jakbyś nie wiedział tych wszystkich rzeczy.
09:59
I think there are some exceptions like you may say: Oh, I noticed the you worked at X organization,
147
599060
6300
Myślę, że są pewne wyjątki, jak możesz powiedzieć: Och, zauważyłem, że pracowałeś w organizacji X
10:05
and I worked there too, or, I volunteered there, like if there's a connection like that, that you found on LinkedIn,
148
605360
6480
i ja też tam pracowałem, lub zgłosiłem się tam jako wolontariusz, jakby istniało takie połączenie, które znalazłeś na LinkedIn,
10:11
that is easy to find, that's okay.
149
611840
2400
to znaczy łatwo znaleźć, to jest w porządku.
10:14
If it was not easy to find, you shouldn't mention it. 'Cause that's creepy.
150
614240
3840
Jeśli nie było to łatwe do znalezienia, nie powinieneś o tym wspominać. Bo to jest przerażające.
10:18
But you also shouldn't continually come back to all the things that you learned about somebody,
151
618080
5880
Ale nie powinieneś też ciągle wracać do wszystkich rzeczy, których się o kimś dowiedziałeś,
10:23
because that can be a real turnoff. So there's this very delicate balance of how you prepare for an interview,
152
623960
7340
ponieważ może to być naprawdę zniechęcające. Jest więc bardzo delikatna równowaga między tym, jak przygotowujesz się do rozmowy kwalifikacyjnej,
10:31
you do want to know you're talking to, you you want to know their background,
153
631300
3140
chcesz wiedzieć, z kim rozmawiasz, chcesz poznać jego przeszłość,
10:34
it's okay to note something that is a connection,
154
634440
2780
dobrze jest zauważyć coś, co jest połączeniem,
10:37
but you don't want to go overboard because it could come across as a very different experience,
155
637220
4260
ale nie chcesz przesadzić, ponieważ może to wyglądać na zupełnie inne doświadczenie
10:41
and really lose the connection.
156
641480
2520
i naprawdę stracić połączenie.
10:44
When you’re researching the organization,
157
644000
2300
Kiedy badasz organizację,
10:46
Cindy mentioned one thing to make sure you know: the mission.
158
646300
3540
Cindy wspomniała o jednej rzeczy, aby upewnić się, że wiesz: misja.
10:49
Know the mission, and know how to relate it to the work you’ve done.
159
649840
3800
Poznaj misję i umiej powiązać ją z wykonywaną pracą.
10:53
Can you give an example of a mission and what,
160
653640
5400
Czy możesz podać przykład misji i czego,
10:59
how you would tell, what you'd be looking for, whether or not someone would fit into that mission or culture?
161
659040
7000
jak byś powiedział, czego byś szukał, czy ktoś pasowałby do tej misji lub kultury?
11:06
I mean, a lot of people who are watching this video might not be that familiar with what does
162
666040
5060
Mam na myśli, że wiele osób, które oglądają ten film, może nie wiedzieć, co
11:11
the culture of a workplace mean?
163
671100
4020
oznacza kultura miejsca pracy?
11:15
So mission and culture, two different things. And so, from a mission perspective,
164
675120
4040
Tak więc misja i kultura to dwie różne rzeczy. A więc, z perspektywy misji,
11:19
that would be what we talked about earlier, the compelling reason why you want to work somewhere?
165
679160
3320
to byłby ten, o którym mówiliśmy wcześniej, nieodparty powód, dla którego chcesz gdzieś pracować?
11:22
That is, to some degree, whether you're going to fit from a mission perspective.
166
682480
4140
To znaczy, do pewnego stopnia, czy zamierzasz pasować z perspektywy misji.
11:26
So it can be challenging to change from one sector to another,
167
686620
2860
Tak więc przejście z jednego sektora do drugiego może być trudne,
11:29
because if you're wanting to move particularly to mission driven work,
168
689480
2180
ponieważ jeśli chcesz przejść szczególnie do pracy zorientowanej na misję, a
11:31
you haven't done mission driven work, there needs to be a compelling reason for why you're doing that
169
691660
4740
nie wykonywałeś pracy opartej na misji, musi istnieć przekonujący powód, dla którego to robisz
11:36
because you want people to be connected to the mission.
170
696400
3520
ponieważ chcesz, aby ludzie byli związani z misją.
11:39
So at that point, we'd be looking for where have you volunteered?
171
699920
3600
Więc w tym momencie szukalibyśmy, gdzie zgłosiłeś się na ochotnika?
11:43
Where have you been spending your time outside of your job? Which is 100% percent fine and compelling,
172
703520
4940
Gdzie spędzałeś czas poza pracą? Co jest w 100% w porządku i przekonujące,
11:48
as long as it's there, right?
173
708460
1600
o ile tam jest, prawda? Czy
11:50
Can you give an example of a mission? Like, maybe...
174
710060
3860
możesz podać przykład misji? Na przykład, może... Mam na
11:53
So, I mean so working in the education space, for example, and so
175
713920
4360
myśli na przykład pracę w przestrzeni edukacyjnej, więc
11:58
you could work for an organization that's supporting schools better in high poverty areas.
176
718280
5100
możesz pracować dla organizacji, która lepiej wspiera szkoły w obszarach o wysokim ubóstwie.
12:03
There's lots of organizations in that space.
177
723380
2100
W tej przestrzeni jest wiele organizacji.
12:05
You could be working in the philanthropy space where you're,
178
725480
4300
Mógłbyś pracować w przestrzeni filantropijnej, gdzie wiesz
12:09
you know, working at foundations and giving money to organizations.
179
729780
3040
, pracujesz w fundacjach i przekazujesz pieniądze organizacjom.
12:12
There are missions that are more around basic needs, so supporting like a homeless shelter,
180
732820
6060
Są misje, które są bardziej związane z podstawowymi potrzebami, więc wsparcie, takie jak schronisko dla bezdomnych,
12:18
or a food bank, or you know, missions like that, that are more basic needs.
181
738880
5680
bank żywności, czy wiesz, takie misje, które są bardziej podstawowymi potrzebami.
12:24
And yeah, and I think that probably, any non-profit, you could look up their mission on the website.
182
744560
6880
I tak, i myślę, że prawdopodobnie każda organizacja non-profit mogłaby sprawdzić ich misję na stronie internetowej. A
12:31
What about businesses? Do a lot of businesses or companies do this too?
183
751440
3440
co z biznesami? Czy wiele firm lub firm też to robi?
12:34
Yeah. Most, I would say most businesses have some some mission as well,
184
754880
3640
Tak. Większość, powiedziałbym, że większość firm ma również jakąś misję
12:38
and it is important to know that ahead of time.
185
758520
2780
i ważne jest, aby wiedzieć o tym z wyprzedzeniem.
12:41
DO know the mission of the organization or company you hope to work for
186
761300
3860
ZNAJDŹ misję organizacji lub firmy, dla której masz nadzieję pracować,
12:45
and be prepared to talk about how your past work or volunteer activities support that mission.
187
765160
5620
i bądź przygotowany do rozmowy o tym, jak Twoja przeszła praca lub działania wolontariackie wspierają tę misję.
12:50
DON’T think you have a general idea of the mission.
188
770780
2980
NIE myśl, że masz ogólne pojęcie o misji.
12:53
Look it up.
189
773760
960
Sprawdź to.
12:54
Know it word for word.
190
774720
2060
Znaj to słowo w słowo.
12:56
Cindy says, beyond reading the company’s website,
191
776780
3000
Cindy mówi, że oprócz czytania strony internetowej firmy,
12:59
And then do some basic searches so that you can figure out whether they've been in the news at all,
192
779780
4900
wykonaj podstawowe wyszukiwanie, aby dowiedzieć się, czy w ogóle byli w wiadomościach,
13:04
for anything that maybe doesn't show up on their site, good or bad.
193
784680
4040
dla wszystkiego, co być może nie pojawia się na ich stronie, dobre lub złe.
13:08
And I would do that before, right before you go in the interview so that you know there's any current news,
194
788720
4960
I zrobiłbym to wcześniej, tuż przed pójściem na rozmowę kwalifikacyjną, abyś wiedział, że są jakieś aktualne wiadomości,
13:13
particularly if you're going in for an interview with a large company, or a large nonprofit.
195
793680
5360
szczególnie jeśli idziesz na rozmowę kwalifikacyjną do dużej firmy lub dużej organizacji non-profit.
13:19
To summarize, you CAN prepare to connect with the person who is interviewing you.
196
799040
4080
Podsumowując, MOŻESZ przygotować się do nawiązania kontaktu z osobą, która przeprowadza z Tobą rozmowę kwalifikacyjną.
13:23
Read the website of the organization, search for appearances in the news,
197
803120
4860
Przeczytaj stronę internetową organizacji, poszukaj wystąpień w wiadomościach
13:27
and be sure you know the mission statement if there is one.
198
807980
3520
i upewnij się, że znasz misję, jeśli taka istnieje.
13:31
Know what kind of interview it will be and who you’ll be interviewing with.
199
811500
3800
Zastanów się, jaki to będzie wywiad i z kim będziesz go przeprowadzać.
13:35
Look that person up on LinkedIn, but don’t dwell on what you know about that person in the interview.
200
815300
5400
Poszukaj tej osoby na LinkedIn, ale nie rozwodź się nad tym, co wiesz o tej osobie podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
13:40
Another way to prepare to connect is to manage nerves.
201
820700
3700
Innym sposobem przygotowania się do połączenia jest opanowanie nerwów.
13:44
This includes preparing answers to common interview questions.
202
824400
3580
Obejmuje to przygotowywanie odpowiedzi na często zadawane pytania podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
13:47
It’s very important that you know how to talk someone through your resume,
203
827980
3640
Bardzo ważne jest, abyś wiedział, jak rozmawiać z kimś przez swoje CV,
13:51
talk about transitions between jobs, and highlight your skills without sounding arrogant.
204
831620
5220
rozmawiać o zmianach pracy i podkreślać swoje umiejętności, nie brzmiąc arogancko.
13:56
In the next video, we’ll hear from Laura, Cindy, and Steve
205
836840
3640
W następnym filmie usłyszymy od Laury, Cindy i Steve'a,
14:00
how you can make the best impression by the kinds of answers you give
206
840480
3620
jak możesz wywrzeć najlepsze wrażenie, udzielając odpowiedzi
14:04
and how to practice interviewing ahead of time.
207
844100
2940
i jak ćwiczyć rozmowy kwalifikacyjne z wyprzedzeniem.
14:07
We’ll talk about managing nerves, and how to use body language and vocal tone to your advantage.
208
847040
5740
Porozmawiamy o radzeniu sobie z nerwami oraz o tym, jak wykorzystać mowę ciała i ton głosu na swoją korzyść.
14:12
For my non-native students, we’re going to get to your English lesson in just a minute.
209
852780
4420
Dla moich nie-rodzimych uczniów, za chwilę przejdziemy na lekcję angielskiego.
14:17
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
210
857200
5020
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, kliknij przycisk subskrypcji i dzwonek, aby otrzymywać powiadomienia. W
14:22
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday
211
862220
4080
każdy wtorek robię nowe filmy na temat języka angielskiego i kultury amerykańskiej,
14:26
and have over 600 videos on my channel to date
212
866300
2800
a na moim kanale jest do tej pory ponad 600 filmów
14:29
focusing on l istening comprehension and accent reduction.
213
869100
3440
skupiających się na rozumieniu ze słuchu i redukcji akcentu.
14:32
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
214
872540
6220
Gdy czekasz na film z przyszłego tygodnia, dobrym następnym krokiem byłoby sprawdzenie tej „playlisty dla początkujących”.
14:38
And now, here’s a quick pronunciation lesson.
215
878760
3120
A teraz krótka lekcja wymowy.
14:41
Cindy and Laura both used this word in their interviews, but they pronounced them differently.
216
881880
5220
Cindy i Laura używały tego słowa w swoich wywiadach, ale wymawiały je inaczej.
14:47
What’s the difference? Can you hear it?
217
887100
2380
Co za różnica? Słyszysz to?
14:49
Yes, not always, but they often are.
218
889480
3560
Tak, nie zawsze, ale często są.
14:53
It is often very quick.
219
893040
2000
Często jest to bardzo szybkie.
14:55
Laura did not pronounce the T, but Cindy did.
220
895040
3280
Laura nie wymówiła T, ale Cindy tak.
14:58
Often, often.
221
898320
2560
Często, często.
15:00
Which pronunciation is correct?
222
900880
2560
Która wymowa jest poprawna?
15:03
They both are.
223
903440
1040
Oboje są.
15:04
Lots of words in American English have more than one correct pronunciation,
224
904480
4320
Wiele słów w amerykańskim angielskim ma więcej niż jedną poprawną wymowę,
15:08
and dictionaries will list all of them.
225
908800
2200
a słowniki podają je wszystkie.
15:11
The first one listed is the most common.
226
911000
2920
Pierwsza z wymienionych jest najczęstsza.
15:13
For this word, it’s more common to drop the T,
227
913920
2940
W tym słowie częściej opuszcza się literę T,
15:16
but, as Cindy demonstrated, it’s certainly not unusual to pronounce the word with a light True T, tt, tt, often.
228
916860
8300
ale, jak wykazała Cindy, z pewnością nie jest niczym niezwykłym wymawianie tego słowa z lekkim Prawdziwym T, tt, tt, często.
15:25
Often, often.
229
925160
3120
Często, często.
15:28
Yes, not always, but they often are.
230
928280
3540
Tak, nie zawsze, ale często są.
15:31
It is often very quick.
231
931820
1760
Często jest to bardzo szybkie.
15:33
Practice both pronunciations with me.
232
933580
2640
Poćwicz ze mną obie wymowy.
15:36
Often, often.
233
936220
3100
Często, często.
15:39
Often, often.
234
939320
3120
Często, często.
15:42
You got it.
235
942440
1500
Masz to.
15:43
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
236
943940
4680
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
15:48
237
948620
20020
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7