How to Connect in a Job Interview - How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

31,390 views

2019-06-16 ・ Rachel's English


New videos

How to Connect in a Job Interview - How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

31,390 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In a job interview, the person considering you for the job is looking not just for skill verification,
0
0
6520
就職の面接では、あなたの仕事を検討している人は、スキルの検証だけでなく
00:06
but for connection with you.
1
6520
1980
、あなたとのつながりも求めています。
00:08
What kind of connection?
2
8500
1800
どんなつながり?
00:10
In this video, we’ll sit down with three experts to discuss how to build a connection with an interviewer.
3
10300
5460
このビデオでは、3人の専門家と一緒に座り、インタビュアーとのつながりを構築する方法について話し合います。
00:15
We’ll go over some DO’s and DON’Ts of interviewing.
4
15760
3260
面接の推奨事項と禁止事項について説明します。
00:19
You CAN prepare for this – it isn’t something you have to leave up to chance.
5
19020
4020
あなたはこれに備えることができます-それは あなたが偶然に任せなければならないものではありません。
00:23
The right kind of research can make a great positive impression.
6
23040
4000
適切な種類の研究は、大きなポジティブな印象を与えることができます。
00:27
At the end, there will also be a quick English lesson on the pronunciation of this word
7
27040
5200
最後に、英語を母国語としない学生のために、この単語の発音についての簡単な英語レッスンもあります
00:32
for my non-native English speaking students.
8
32240
2780
00:35
9
35020
4060
00:39
When you like someone, when you connect, you want to be around him or her.
10
39080
3600
あなたが誰かを好きなとき、あなたがつながるとき、あなたは彼または彼女の周りにいたいです。
00:42
So in an interview, you want the person interviewing you to like you, to connect with you.
11
42680
4620
ですから、面接では、面接をしている人にあなたを好きになってもらい、あなたとつながるようにします。
00:47
I kind of thought this was up to chance.
12
47300
2200
これは偶然だと思いました。
00:49
Is your personality a good fit?
13
49500
2160
あなたの性格はぴったりですか?
00:51
But Cindy, who has interviewed and hired over a hundred people in her career, set me straight.
14
51660
5160
しかし、彼女のキャリアの中で100人以上の人々にインタビューし、雇用してきたシンディは、私をまっすぐにしました。
00:56
Here, I asked her how far into an interview she might know if she would hire someone,
15
56820
4400
ここで、私は彼女に、面接のどこまで彼女が誰かを雇うか
01:01
and how she would know that.
16
61220
2820
どうかを知っているかもしれないこと、そして彼女がそれをどのように知っているかを尋ねました。
01:04
It is often pretty quick, within the first ten or fifteen minutes, not always, but often.
17
64040
6140
多くの場合、最初の10分または15分以内に、常にではありませんが、かなり高速です。
01:10
18
70180
780
01:10
And it is usually a connection, if I am hiring that person to work with me.
19
70960
7360
そして、私が一緒に働くためにその人を雇っているなら、それは通常つながりです。
01:18
Meaning that I feel like this is somebody that we could work well together.
20
78320
3540
これは私たちが一緒にうまく働くことができる誰かだと私が感じているという意味です。
01:21
So it kind of sounds like you're saying: this is not something that someone can prepare for,
21
81860
6620
ですから、あなたが言っているように聞こえます。これは、誰かが
01:28
connecting with the person who's interviewing them, is that sort of up to chance, would you say?
22
88480
3880
面接している人とつながり、準備できるものではありません。そのようなことは偶然だと思いますか?
01:32
No, actually I would say there are there are things you can do to prepare.
23
92360
5360
いいえ、実際に準備するためにできることがあると思います。
01:37
I think one of them is to practice your interviewing skills.
24
97720
4180
そのうちの一つは面接のスキルを練習することだと思います。
01:41
Do mock interviews because it makes you more comfortable and the more comfortable
25
101900
2660
模擬面接を行うと、面接がより快適になり、面接がより快適になるため
01:44
you are in an interview, the more likely you are to have a connection with somebody.
26
104560
3140
、誰かとのつながりが生まれる可能性が高くなります。
01:47
If you walk in nervous and you're not yourself, then the interviewer doesn't get to see who you are,
27
107700
5440
あなたが緊張して歩き、あなたがあなた自身ではない場合、インタビュアーはあなたが誰であるかを知ることができません
01:53
which means that they may miss something.
28
113140
2020
。つまり、彼らは何かを見逃す可能性があります。
01:55
And some people interview very comfortably, and help put you at ease, and some people don't.
29
115160
4900
そして、非常に快適に面接し、あなたを安心させるのを助ける人もいれば、そうでない人もいます。
02:00
So you kind of need to just be prepared for that,
30
120060
2520
ですから、あなたはそのための準備をする必要があります。
02:02
and get yourself as comfortable as you can be so that you can show who you are.
31
122580
3700
そして、自分が誰であるかを示すことができるように、できる限り快適になりましょう。
02:06
I think the other thing is knowing, I think we'll talk about this, but knowing the job. Knowing the organization.
32
126280
6640
もう一つは知っていることだと思います。これについて話し合うと思いますが、仕事を知っています。 組織を知る。
02:12
And knowing why you want it makes you compelling. And that helps build a connection.
33
132920
6920
そして、なぜそれが欲しいのかを知ることはあなたを説得力のあるものにします。 そして、それは接続を構築するのに役立ちます。
02:19
So like if you walk into an interview, and you can talk about why you want this job, and why it's,
34
139840
5160
ですから、面接に足を踏み入れて、なぜこの仕事が必要なのか、そしてなぜそれ
02:25
you know, meaningful to you, that's gonna help build a connection with somebody and you can prepare for that.
35
145000
5240
があなたにとって意味のあるものなのかについて話すことができるように、それは誰かとのつながりを築くのに役立ち、あなたはその準備をすることができます。
02:30
She mentioned two things: nerves, managing your nerves, and being comfortable,
36
150240
4600
彼女は2つのことについて言及しました。それは、神経質、神経質な管理、快適さ、
02:34
and knowing about the position you’re applying for,
37
154840
3320
そして応募するポジションについて知ること、そして
02:38
having a compelling story about why you’re a good fit for the position.
38
158160
4420
なぜあなたがそのポジションに適しているのかについて説得力のある話をすることです。
02:42
These both lead to connection, and these are both concrete things you can prepare for.
39
162580
5100
これらは両方ともつながりにつながり、これらは両方ともあなたが準備できる具体的なものです。
02:47
In fact, Cindy says connection is so important,
40
167680
3200
実際、シンディは、つながりがとても重要であると言います。
02:50
it once led her to hire someone even when he wasn't qualified for the original job.
41
170880
4440
それは、彼が元の仕事の資格を持っていなくても、かつて彼女に誰かを雇うように導きました。
02:55
And there have been times where I've had that feeling, and in fact, I can think of an example of
42
175320
4140
そんな気持ちになったことがありますが、実は
02:59
a guy that I talked to on the phone, it's a phone interview, and I just,
43
179460
4360
電話で話した男の例が 電話インタビューで
03:03
I felt like he had a really compelling reason for why he wanted to do this work.
44
183820
2700
、本当に 彼がこの仕事をしたかった理由の説得力のある理由。
03:06
He was a career switcher, he was moving from the corporate world into non-profit,
45
186520
3760
彼は転職者であり、企業の世界から非営利団体に移行し
03:10
he had a really great story about that.
46
190280
2220
ていました。彼はそれについて本当に素晴らしい話をしました。
03:12
He was very compelling, he was super energized, he was clearly very smart,
47
192500
4140
彼は非常に説得力があり、非常に元気で、明らかに非常に頭が良く、
03:16
he wasn't qualified for the job I was talking to him about, but I liked him and so I said: why don't you come in?
48
196640
5540
私が話していた仕事の資格がありませんでしたが、私は彼が好きだったので、私は言いました。
03:22
I was hiring for a lot of positions at the time, let's talk more,
49
202180
2660
当時、私はたくさんのポジションを採用していました。もっと話をして、
03:24
and figure out if there's a fit for you because I liked him.
50
204840
2920
彼が好きだったので、あなたに合っているかどうかを考えてみましょう。
03:27
So that sort of connection and compelling piece is really important.
51
207760
3940
そのため、そのようなつながりと説得力のある部分は本当に重要です。
03:31
It is certainly not all there is,
52
211700
1480
それは確かにすべてではありません、
03:33
he had solid experience in the business world, and I knew there had to be a way for that to be transferable.
53
213180
5260
彼はビジネスの世界で確かな経験を持っていました、そして私はそれが移転可能であるための方法がなければならないことを知っていました。
03:38
And he's somebody I'd end up hiring.
54
218440
1920
そして、彼は私が雇うことになる誰かです。
03:40
>> Okay, so you hired him for another job? >> And promoted probably three times.
55
220360
2340
>>さて、あなたは彼を別の仕事に雇ったのですか? >>そしておそらく3回昇進しました。
03:42
Promoted three times? Wow!
56
222700
1900
3回昇格しましたか? わお!
03:44
She had a connection with him, she liked him, so she found the right job for him at her organization,
57
224600
5860
彼女は彼と関係があり、彼が好きだったので、彼女は自分の組織で彼にふさわしい仕事を見つけ
03:50
and in fact, promoted him 3 times over her working relationship with him.
58
230460
4500
、実際、彼との仕事上の関係で彼を3回昇進させました。
03:54
Connecting with the person you’re interviewing with is key to successfully landing a job.
59
234960
5460
面接対象の人とつながることは、就職を成功させるための鍵です。
04:00
Connecting with the interviewer.
60
240420
1840
インタビュアーとつながる。
04:02
What exactly does that mean?
61
242260
1920
それは正確にはどういう意味ですか?
04:04
He had a compelling story about why he wanted that.
62
244180
4240
彼はなぜそれが欲しかったのかについて説得力のある話をしました。
04:08
So, someone should not just know, I want that job, but they should have a really clear and concise,
63
248420
7600
だから、誰かが知っているだけでなく、私はその仕事が欲しいのですが、彼らは本当に明確で簡潔で、
04:16
maybe not concise, but a very clear, compelling way to describe why they want that,
64
256020
4720
おそらく簡潔ではないかもしれませんが、なぜそれを望んでいるのかを説明するための非常に明確で説得力のある方法を持っている必要があります
04:20
to make that sort of like their story about,
65
260740
2860
04:23
and that would... So you're saying that kind of articulation can lead to the connection?
66
263600
4760
そしてそれは...それで、あなたはその種のアーティキュレーションが接続につながることができると言っているのですか?
04:28
Definitely.
67
268360
500
04:28
Because obviously the person who's interviewing
68
268860
2460
間違いなく。
明らかに面接をし
04:31
feels that because they're working in that, in that capacity already.
69
271320
4900
ている人は、彼らがその中で働いているので、すでにその立場でそれを感じているからです。
04:36
Yeah.
70
276220
860
うん。
04:37
And of course that's not, I mean, there may be a connection otherwise,
71
277080
4480
もちろん、そうではありません。つまり、他の方法でつながりがあるかもしれませんが
04:41
but I do think that stuff matters because ultimately, I'm not looking for you to be my friend.
72
281560
4300
、最終的にはあなたが私の友達になることを望んでいないので、それは重要だと思います。
04:45
This is very different from us having just a connection.
73
285860
4500
これは、私たちがただのつながりを持っているのとは大きく異なります。
04:50
I'm looking to say: can we work well together?
74
290360
2620
私は言いたいのです:私たちは一緒にうまく働くことができますか?
04:52
Could we work on the same team?
75
292980
2260
同じチームで作業できますか?
04:55
I think, so it is, it is different and there are things you can do
76
295240
3140
そうだと思いますが、それは違い
04:58
to increase the chances of sort of feeling that in a job interview.
77
298380
5280
、就職の面接でそういう気持ちになる可能性を高めるためにできることがあります。
05:03
We can talk about connecting with a prospective employer two ways:
78
303660
4000
私たちは2つの方法で将来の雇用主とつながることについて話すことができます:
05:07
First, know the organization well.
79
307660
2660
最初に、組織をよく知っています。
05:10
This will be specific to each job interview you have.
80
310320
3800
これはあなたが持っているそれぞれの就職の面接に固有のものになります。
05:14
Second, prepare yourself to be at ease,
81
314120
2740
第二に、安心できるように準備し、
05:16
present yourself well through body language and impressive answers to interview questions.
82
316860
5100
ボディーランゲージと面接の質問に対する印象的な答えを通して自分自身を上手に表現します。
05:21
This work of preparing yourself will apply to every job interview you go on.
83
321960
4880
あなた自身を準備するこの仕事はあなたが行くすべての就職の面接に適用されます。
05:26
Taking the time to prepare these two ways will put you miles ahead of a candidate
84
326840
4420
これらの2つの方法を準備するために
05:31
who interviews for a job without investing the time in good research and preparation.
85
331260
4920
時間をかけることは、良い研究と準備に時間を費やすことなく、仕事のために面接する候補者よりもはるかに先を行くでしょう。
05:36
They will both set you up for connecting with the organization and the interviewer.
86
336180
4600
彼らは両方とも、組織と面接官とつながるためにあなたをセットアップします。
05:40
The rest of this video will focus on interview do’s and don’ts relating to researching
87
340780
4960
このビデオの残りの部分では、就職の面接で組織について調査したり話したりすることに関連する面接のすべきこととすべきでないことに焦点を当て
05:45
and talking about the organization in a job interview.
88
345740
3380
ます。
05:49
The next video in this course will go over job interview do’s and don’ts
89
349120
4620
このコースの次のビデオでは
05:53
relating to body language and the kinds of answers to give to specific questions.
90
353740
5040
、ボディランゲージと特定の質問に対する回答の種類に関連する就職の面接のすべきこととすべきでないことについて説明します。
05:58
For each job you interview for, DO understand what kind of interview you’ll be in.
91
358780
5600
面接する仕事ごとに、どのような面接を行うかを理解してください
06:04
DON’T assume it will be with a single person.
92
364380
3300
。1人の人との面接だと思い込まないでください。
06:07
Laura, who is a career advisor at a prestigious college here in the US, tells her students this:
93
367680
6760
ここアメリカの名門大学のキャリアアドバイザーであるローラは、学生たちにこう言っています。
06:14
Well, first of all, I talk to them about doing their research.
94
374440
2980
まず、私は彼らの研究について話します。
06:17
They really need to look into who they're gonna be meeting with, how long the interview is going to be,
95
377420
6900
彼らは本当に誰と会うのか、面接の長さ
06:24
and study the organization, look at the website, really explore in-depth what the organization is about.
96
384320
6720
を調べ、組織を研究し、ウェブサイトを見て、組織が何であるかを本当に深く探求する必要があります。
06:31
I asked her why she tells students to ask about length. Why does that matter?
97
391040
5240
私は彼女になぜ彼女が生徒に長さについて尋ねるように言うのか尋ねました。 なぜそれが重要なのですか?
06:36
It matters because you want to be prepared.
98
396280
2560
あなたが準備したいので、それは重要です。
06:38
You want to know what you're in for.
99
398840
1500
あなたは自分が何を求めているのか知りたいのです。
06:40
So if it's an hour-long interview, and you're gonna be meeting with one person,
100
400340
3900
したがって、1時間の面接で、1人の人と会う場合は
06:44
you only do your research on that one person.
101
404240
2000
、その1人の人についてのみ調査を行います。
06:46
You have a sense of how much stamina you need to have during an interview.
102
406240
3700
あなたは面接中にどれだけのスタミナを持っている必要があるかについての感覚を持っています。
06:49
But if it's going to be a full-day, nine-to-five interview, you're gonna be meeting with 10 to 12 people,
103
409940
5200
しかし、それが1日の9〜5人の面接になる場合は、10〜12人の人と会う
06:55
you want to know that going in, you want to know, you want to bring the right snacks if you need them,
104
415140
3600
ことになります。参加することを知りたい、知りたい、適切なスナックを持ってきたい あなたがそれらを必要とするならば、あなたは
06:58
you want to know when you're gonna have a break,
105
418740
2160
あなたが休憩
07:00
things like that, so that you can just be mentally prepared.
106
420900
3260
をとるとき、そのようなことを知りたいので、あなたはただ精神的に準備することができます。
07:04
How often would you say your students are going into a job interview where it is an all-day kind of thing,
107
424160
5280
あなたの学生は、それが一日中のようなものである就職の面接に入る頻度はどれくらいですか、それは
07:09
is that common?
108
429440
1500
一般的ですか?
07:10
It's common in certain industries, so they're, especially in business and finance, and consulting,
109
430940
5020
それは特定の業界で一般的であるため、特にビジネスと金融であり、コンサルティング
07:15
there are 'super days' is what they call them, and so they are there all day long.
110
435960
5400
では、「スーパーデイ」と呼ばれるものがあり、一日中そこにあります。
07:21
My husband David told me he once went in for a job interview, and he was expecting to be with one person,
111
441360
5700
夫のデイビッドは、かつて就職の面接に行ったことがあり、一人でいることを期待していたと言っていましたが、
07:27
but it was with a whole panel, a half-dozen people, and that really threw him off and made him nervous.
112
447060
5620
パネル全体、半ダースの人で、本当に彼を失望させ、緊張させました。
07:32
So ask the person who sets you up for the interview what the interview will be like.
113
452680
4900
それで、面接のためにあなたをセットアップした人に面接がどのようになるか尋ねてください。
07:37
Knowing what to expect can help calm your nerves,
114
457580
2920
何を期待するかを知ることはあなたの神経を落ち着かせるのを助けることができ、
07:40
which will prepare you to connect with your potential employer.
115
460500
4000
それはあなたがあなたの潜在的な雇用者とつながる準備をするでしょう。
07:44
DO research the organization where you’re interviewing
116
464500
3880
面接している組織を調査してください。
07:48
DON’T think you already know everything you need to know.
117
468380
4400
あなたが知る必要のあるすべてをすでに知っているとは思わないでください。
07:52
A common opening for a job interview is: Tell me what you know about our organization.
118
472780
6040
就職の面接の一般的な開始点は次のとおりです。私たちの組織についてあなたが知っていることを教えてください。
07:58
Steve, a local small business owner here close to Philly, said that he leads with this question.
119
478820
6300
フィラデルフィアに近い地元の中小企業経営者のスティーブは、この質問を先導していると述べました。
08:05
I think one of the absolute first questions that I ask an interviewee, or person that's coming in for an interview
120
485120
8280
私が面接対象者、または面接に来る人に尋ねる絶対的な最初の質問の1つは、次の
08:13
is: What do they know about our organization?
121
493400
3460
とおりです。彼らは私たちの組織について何を知っていますか?
08:16
if they tell me some things, you know, we know what you do, what products you carry, what services you provide,
122
496860
10460
彼らが私にいくつかのことを教えてくれれば、あなたが何をしているのか、どんな製品を持っているのか、どんなサービスを提供
08:27
and I know they've been prepared, they're coming through with,
123
507320
4660
しているのかを知っています。
08:31
they've at least researched our organization, and know, even if it's just a quick Google search,
124
511980
6040
、そして、それが単なるグーグル検索であったとしても、
08:38
they're going to know a little bit about our organization and what we do.
125
518020
4060
彼らは私たちの組織と私たちが何をしているのかについて少し知っているでしょう。
08:42
Have you ever had someone who didn't really know what to say when you ask them the initial question,
126
522080
5100
最初の質問をしたときに何を言うべきか本当にわからない人がいた
08:47
what do you know about our company, or that kind of thing?
127
527180
3560
ことはありますか、私たちの会社について何を知っていますか、または そのようなことはありますか?
08:50
Yeah I've had many people that have, that, it's surprising,
128
530740
5180
ええ、私には多くの人がいて、それは驚くべきことです
08:55
it's as simple as googling your your organization and they didn't even take the time to do that.
129
535920
6300
。あなたの組織をグーグルで検索するのと同じくらい簡単で、彼らはそれをするのに時間さえかかりませんでした。
09:02
I was surprised some people wouldn’t have even done that basic amount of research.
130
542220
4480
そんな基本的な量の研究すらしなかった人がいることに驚きました。
09:06
Don’t be one of those people.
131
546700
1900
それらの人の一人にならないでください。
09:08
What kind of impression did that leave on Steve?
132
548600
3140
それはスティーブにどのような印象を残しましたか?
09:11
It's a...it's a strike against you.
133
551740
2560
それは...それはあなたに対するストライキです。
09:14
A strike against you.
134
554300
1700
あなたに対するストライキ。
09:16
You don’t want your very first interview question to reflect poorly on you.
135
556000
4260
最初の面接の質問が自分にうまく反映されないようにする必要があります。
09:20
Do the research.
136
560260
1140
調査を行います。
09:21
Go to the organization’s website.
137
561400
2240
組織のWebサイトにアクセスします。
09:23
You’ll even want to research the person who is interviewing you:
138
563640
3680
面接をしている人を調査することもできます。実施:面接官を
09:27
DO: Research you interviewer
139
567320
3000
調査しないでください:面接で
09:30
DON’T: Talk about it too much or go too in-depth on it in the interview.
140
570320
5020
話しすぎたり、深く掘り下げたりします。
09:35
Listen to what Cindy says about preparing for an interview:
141
575340
3500
シンディがインタビューの準備について言っていることを聞いてください。
09:38
One other thing I would add about the preparing to connect, because it does sound sort of creepy,
142
578840
4480
接続の準備についてもう1つ付け加えておきますが、それはちょっと不気味に聞こえるので、それ
09:43
is you can go overboard on that. So I've had people look me up on LinkedIn,
143
583320
4820
を乗り越えられるということです。 だから私は人々にLinkedInで私を調べて
09:48
learn as much as they can about me, number one, you should.
144
588140
2780
もらい、私についてできるだけ多くのことを学んでもらいました。
09:50
You should know as much as you can about the person that you are going to meet with.
145
590920
3760
あなたはあなたが会おうとしている人についてあなたができる限り多くを知っているべきです。
09:54
And number two, you should act like you don't know all of those things.
146
594680
4380
そして第二に、あなたはそれらのすべてを知らないように行動するべきです。
09:59
I think there are some exceptions like you may say: Oh, I noticed the you worked at X organization,
147
599060
6300
あなたが言うかもしれないいくつかの例外があると思います:ああ、あなたがX組織で働いていたことに気づきました、
10:05
and I worked there too, or, I volunteered there, like if there's a connection like that, that you found on LinkedIn,
148
605360
6480
そして私もそこで働いていました、あるいは、LinkedInで見つけたようなつながりがある場合のように、そこでボランティアをしました。
10:11
that is easy to find, that's okay.
149
611840
2400
見つけやすい、それは大丈夫です。
10:14
If it was not easy to find, you shouldn't mention it. 'Cause that's creepy.
150
614240
3840
見つけるのが簡単でなかったなら、あなたはそれについて言及するべきではありません。 気味が悪いから。
10:18
But you also shouldn't continually come back to all the things that you learned about somebody,
151
618080
5880
しかし、誰かについて学んだことすべてに継続的に戻るべきではあり
10:23
because that can be a real turnoff. So there's this very delicate balance of how you prepare for an interview,
152
623960
7340
ません。それは本当のターンオフになる可能性があるからです。 ですから、面接の準備方法にはこの非常に微妙なバランスがあり
10:31
you do want to know you're talking to, you you want to know their background,
153
631300
3140
ます。話していることを知りたい、彼らの背景を知りたい
10:34
it's okay to note something that is a connection,
154
634440
2780
、つながりである何かに注意することは
10:37
but you don't want to go overboard because it could come across as a very different experience,
155
637220
4260
問題ありませんが、 それは非常に異なる経験として出くわす可能性があり、実際に接続を失う可能性があるため、船外に出て
10:41
and really lose the connection.
156
641480
2520
ください。
10:44
When you’re researching the organization,
157
644000
2300
組織を調査しているとき、
10:46
Cindy mentioned one thing to make sure you know: the mission.
158
646300
3540
シンディはあなたが知っていることを確認するために1つのことを述べました:使命。
10:49
Know the mission, and know how to relate it to the work you’ve done.
159
649840
3800
使命を知り、 それをあなたが行った仕事に関連付ける方法を知ってください。
10:53
Can you give an example of a mission and what,
160
653640
5400
使命の例と、
10:59
how you would tell, what you'd be looking for, whether or not someone would fit into that mission or culture?
161
659040
7000
誰かがその使命や文化に適合するかどうか、何を、どのように伝え、何を探しているのかを教えてください。
11:06
I mean, a lot of people who are watching this video might not be that familiar with what does
162
666040
5060
つまり、このビデオを見ている多くの人
11:11
the culture of a workplace mean?
163
671100
4020
は、職場の文化が何を意味するのかをそれほどよく知らないかもしれません。
11:15
So mission and culture, two different things. And so, from a mission perspective,
164
675120
4040
つまり、使命と文化、2つの異なるものです。 それで、ミッションの観点から、
11:19
that would be what we talked about earlier, the compelling reason why you want to work somewhere?
165
679160
3320
それは私たちが以前に話したものであり、あなたがどこかで働きたいという説得力のある理由ですか?
11:22
That is, to some degree, whether you're going to fit from a mission perspective.
166
682480
4140
つまり、ある程度、ミッションの観点から適合させるかどうかです。
11:26
So it can be challenging to change from one sector to another,
167
686620
2860
したがって、あるセクターから別のセクターに変更するのは
11:29
because if you're wanting to move particularly to mission driven work,
168
689480
2180
難しい場合があります。特にミッション主導の作業に移行したい場合は、ミッション主導の
11:31
you haven't done mission driven work, there needs to be a compelling reason for why you're doing that
169
691660
4740
作業を行っていないため、それを行う理由には説得力のある理由が必要です。
11:36
because you want people to be connected to the mission.
170
696400
3520
人々が使命につながることを望んでいるからです。
11:39
So at that point, we'd be looking for where have you volunteered?
171
699920
3600
それで、その時点で、私たちはあなたがどこで 志願したかを探しているでしょう?
11:43
Where have you been spending your time outside of your job? Which is 100% percent fine and compelling,
172
703520
4940
仕事以外でどこで過ごしていますか? そこにある限り、100%罰金で説得力
11:48
as long as it's there, right?
173
708460
1600
のあるものはどれですか?
11:50
Can you give an example of a mission? Like, maybe...
174
710060
3860
ミッションの例を挙げていただけますか?
11:53
So, I mean so working in the education space, for example, and so
175
713920
4360
たとえば、教育の分野で働くということです。そうすれ
11:58
you could work for an organization that's supporting schools better in high poverty areas.
176
718280
5100
ば、貧困の多い地域で学校をよりよく支援する組織で働くことができます。
12:03
There's lots of organizations in that space.
177
723380
2100
その分野にはたくさんの組織があります。
12:05
You could be working in the philanthropy space where you're,
178
725480
4300
あなたは、あなたがいる慈善活動の 分野で
12:09
you know, working at foundations and giving money to organizations.
179
729780
3040
働いていて、財団で働いていて、組織にお金を与えているかもしれません。
12:12
There are missions that are more around basic needs, so supporting like a homeless shelter,
180
732820
6060
より基本的なニーズに関連するミッションがあるので、ホームレスの避難所
12:18
or a food bank, or you know, missions like that, that are more basic needs.
181
738880
5680
やフードバンクのようにサポートする、またはあなたが知っている、より基本的なニーズであるそのようなミッション。
12:24
And yeah, and I think that probably, any non-profit, you could look up their mission on the website.
182
744560
6880
そしてそうです、そしておそらく、どんな非営利団体でも、あなたは彼らの使命をウェブサイトで調べることができると思います。
12:31
What about businesses? Do a lot of businesses or companies do this too?
183
751440
3440
ビジネスはどうですか? 多くの企業や企業もこれを行っていますか?
12:34
Yeah. Most, I would say most businesses have some some mission as well,
184
754880
3640
うん。 ほとんどの場合、ほとんどの企業にはいくつかの使命もある
12:38
and it is important to know that ahead of time.
185
758520
2780
と思います。それを事前に知っておくことが重要です。
12:41
DO know the mission of the organization or company you hope to work for
186
761300
3860
あなたが働きたいと思っている組織や会社の使命を知って、
12:45
and be prepared to talk about how your past work or volunteer activities support that mission.
187
765160
5620
あなたの過去の仕事やボランティア活動がその使命をどのようにサポートしているかについて話す準備をしてください。
12:50
DON’T think you have a general idea of the mission.
188
770780
2980
ミッションの一般的な考えを持っているとは思わないでください。
12:53
Look it up.
189
773760
960
調べる。
12:54
Know it word for word.
190
774720
2060
一言一句それを知っている。
12:56
Cindy says, beyond reading the company’s website,
191
776780
3000
シンディ氏は、会社のWebサイトを読むだけでなく、
12:59
And then do some basic searches so that you can figure out whether they've been in the news at all,
192
779780
4900
いくつかの基本的な検索を行って、彼らがニュースに載っていたか
13:04
for anything that maybe doesn't show up on their site, good or bad.
193
784680
4040
どうか、サイトに表示されない可能性のあるものについて、良いか悪いかを判断できるようにします。
13:08
And I would do that before, right before you go in the interview so that you know there's any current news,
194
788720
4960
そして、
13:13
particularly if you're going in for an interview with a large company, or a large nonprofit.
195
793680
5360
特に大企業や大規模な非営利団体との面接に行く場合は、最新のニュースがあることを知るために、面接に行く直前にそれを行います。
13:19
To summarize, you CAN prepare to connect with the person who is interviewing you.
196
799040
4080
要約すると、あなたはあなたにインタビューしている人とつながる準備をすることができます。
13:23
Read the website of the organization, search for appearances in the news,
197
803120
4860
組織のウェブサイトを読み、ニュースに登場するものを検索し
13:27
and be sure you know the mission statement if there is one.
198
807980
3520
、ミッションステートメントがある場合はそれを知っていることを確認してください 。
13:31
Know what kind of interview it will be and who you’ll be interviewing with.
199
811500
3800
どのような面接になるのか、誰と面接するのかを知ってください。
13:35
Look that person up on LinkedIn, but don’t dwell on what you know about that person in the interview.
200
815300
5400
LinkedInでその人を調べてください。ただし、面接でその人について知っていることについては考えないでください。
13:40
Another way to prepare to connect is to manage nerves.
201
820700
3700
接続する準備をする別の方法は、神経を管理することです。
13:44
This includes preparing answers to common interview questions.
202
824400
3580
これには、一般的な面接の質問に対する回答の準備が含まれます。
13:47
It’s very important that you know how to talk someone through your resume,
203
827980
3640
履歴書を通じて誰かと話し
13:51
talk about transitions between jobs, and highlight your skills without sounding arrogant.
204
831620
5220
、仕事間の移行について話し、傲慢に聞こえることなく自分のスキルを強調する方法を知っていることが非常に重要です。
13:56
In the next video, we’ll hear from Laura, Cindy, and Steve
205
836840
3640
次の動画では、Laura、Cindy、Steveから
14:00
how you can make the best impression by the kinds of answers you give
206
840480
3620
、回答の種類によって最高の印象を
14:04
and how to practice interviewing ahead of time.
207
844100
2940
与える方法と、事前に面接を練習する方法について説明します。
14:07
We’ll talk about managing nerves, and how to use body language and vocal tone to your advantage.
208
847040
5740
神経の管理と、ボディーランゲージと声のトーンを活用する方法について説明します。
14:12
For my non-native students, we’re going to get to your English lesson in just a minute.
209
852780
4420
私の非ネイティブの学生のために、私たちはあなたの英語のレッスンにほんの数分で着くつもりです。
14:17
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
210
857200
5020
まだ行っていない場合は、必ず[購読]ボタンとベルをクリックして通知を確認してください。
14:22
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday
211
862220
4080
私は毎週火曜日に英語とアメリカの文化に関する新しい動画を作成し、
14:26
and have over 600 videos on my channel to date
212
866300
2800
現在までに600を超える動画をチャンネルに掲載しており、
14:29
focusing on l istening comprehension and accent reduction.
213
869100
3440
理解力の向上とアクセントの軽減に重点を置いてい ます。
14:32
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
214
872540
6220
来週の動画を待っている間、次の素晴らしいステップは、この「スタートプレイリスト」をチェックすることです。
14:38
And now, here’s a quick pronunciation lesson.
215
878760
3120
そして今、ここに簡単な発音のレッスンがあります。
14:41
Cindy and Laura both used this word in their interviews, but they pronounced them differently.
216
881880
5220
CindyとLauraはどちらもインタビューでこの単語を使用しましたが、発音が異なります。
14:47
What’s the difference? Can you hear it?
217
887100
2380
違いは何ですか? 聞こえますか?
14:49
Yes, not always, but they often are.
218
889480
3560
はい、常にではありませんが、多くの場合そうです。
14:53
It is often very quick.
219
893040
2000
それはしばしば非常に速いです。
14:55
Laura did not pronounce the T, but Cindy did.
220
895040
3280
ローラはTを発音しませんでしたが、シンディは発音しました。
14:58
Often, often.
221
898320
2560
多くの場合、頻繁に。
15:00
Which pronunciation is correct?
222
900880
2560
どの発音が正しいですか?
15:03
They both are.
223
903440
1040
どちらもそうです。
15:04
Lots of words in American English have more than one correct pronunciation,
224
904480
4320
アメリカ英語の多くの単語には 複数の正しい発音が
15:08
and dictionaries will list all of them.
225
908800
2200
あり、辞書にはそれらすべてがリストされています。
15:11
The first one listed is the most common.
226
911000
2920
最初にリストされているものが最も一般的です。
15:13
For this word, it’s more common to drop the T,
227
913920
2940
この単語の場合、Tを削除するのが一般的です
15:16
but, as Cindy demonstrated, it’s certainly not unusual to pronounce the word with a light True T, tt, tt, often.
228
916860
8300
が、Cindyが示したように、この単語を軽いTrue T、tt、ttで発音することは珍しくありません。
15:25
Often, often.
229
925160
3120
多くの場合、頻繁に。
15:28
Yes, not always, but they often are.
230
928280
3540
はい、常にではありませんが、多くの場合そうです。
15:31
It is often very quick.
231
931820
1760
それはしばしば非常に速いです。
15:33
Practice both pronunciations with me.
232
933580
2640
私と一緒に両方の発音を練習してください。
15:36
Often, often.
233
936220
3100
多くの場合、頻繁に。
15:39
Often, often.
234
939320
3120
多くの場合、頻繁に。
15:42
You got it.
235
942440
1500
了解しました。
15:43
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
236
943940
4680
それだけです。レイチェルの英語をご利用いただきありがとうございます。
15:48
237
948620
20020
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7