Intro to Linking: American English Pronunciation

184,234 views ・ 2010-09-24

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Today I simply want to introduce the concept of linking.
0
6849
4499
Hôm nay tôi chỉ muốn giới thiệu khái niệm liên kết.
00:11
I’ve had my blog for almost two years now,
1
11373
2918
Tôi đã có blog của mình được gần hai năm rồi
00:14
and have yet to explicitly mention this in a video as a topic.
2
14316
5245
và vẫn chưa đề cập rõ ràng vấn đề này trong video dưới dạng chủ đề.
00:19
It’s high time.
3
19586
1948
Đó là thời gian cao.
00:21
If everything else is pronounced correctly:
4
21559
2823
Nếu mọi thứ khác được phát âm đúng:
00:24
stress, the particular sounds of a word, but words are not linked together,
5
24407
5581
trọng âm, các âm cụ thể của một từ, nhưng các từ không được liên kết với nhau, thì
00:30
it will still sound pretty strange to native speakers.
6
30013
3444
nó vẫn sẽ nghe khá lạ đối với người bản ngữ.
00:33
It will sound very choppy.
7
33482
2242
Nó sẽ nghe rất chói tai.
00:35
Let’s take for example the sentence, He told her to go to the park today.
8
35749
4788
Hãy lấy ví dụ câu, Hôm nay anh ấy bảo cô ấy đi chơi công viên.
00:40
He told her to go to the park today.
9
40562
2700
Anh bảo cô hôm nay đi công viên.
00:43
He told her to go to the park today.
10
43287
2804
Anh bảo cô hôm nay đi công viên.
00:46
That last time I said it, I tried to put a tiny pause between each word.
11
46116
4749
Lần cuối cùng tôi nói điều đó, tôi đã cố gắng tạm dừng một chút giữa mỗi từ.
00:50
He told her to go to the park today.
12
50890
2699
Anh bảo cô hôm nay đi công viên.
00:53
He told her to go to the park today.
13
53589
2502
Anh bảo cô hôm nay đi công viên.
00:56
Can you tell the difference?
14
56116
1534
Bạn có thể chỉ cho tôi điểm khác biệt?
00:57
It’s an important first step to be able to hear the difference.
15
57650
3576
Đó là bước đầu tiên quan trọng để có thể nghe thấy sự khác biệt.
01:01
To native speakers, this tiny gap between each word sounds very choppy.
16
61251
5517
Đối với người bản ngữ, khoảng cách nhỏ này giữa mỗi từ nghe có vẻ rất khó nghe.
01:06
He told her to go to the park today.
17
66793
2191
Anh bảo cô hôm nay đi công viên.
01:09
To me that is very smooth.
18
69009
2212
Đối với tôi đó là rất trơn tru.
01:11
Can you hear that difference?
19
71221
1821
Bạn có nghe thấy sự khác biệt đó không?
01:13
My students sometimes tell me that
20
73067
2331
Các sinh viên của tôi đôi khi nói với tôi rằng
01:15
when they pronounce wordsand sentences that way, that it feels very sloppy.
21
75398
5673
khi họ phát âm các từ và câu theo cách đó, họ cảm thấy rất cẩu thả.
01:21
We’ll that’s ok.
22
81096
1705
Chúng tôi sẽ ổn thôi.
01:22
If your native language is really different from English,
23
82826
3312
Nếu ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn thực sự khác với tiếng Anh,
01:26
then when you pronounce English correctly,
24
86163
2507
thì khi bạn phát âm tiếng Anh chuẩn,
01:28
it might feel very strange in your mouth.
25
88670
2572
bạn có thể cảm thấy rất lạ trong miệng.
01:31
Don’t be shy about that.
26
91267
2047
Đừng ngại về điều đó.
01:33
Linking is related to reduction, or reducing sounds.
27
93339
4406
Liên kết có liên quan đến giảm hoặc giảm âm thanh.
01:37
What is reduction? As you may already know from other videos,
28
97770
4799
Giảm là gì? Như bạn có thể đã biết từ các video khác,
01:42
words in English will either be stressed or unstressed.
29
102594
4406
các từ trong tiếng Anh sẽ được nhấn hoặc không nhấn.
01:47
Unstressed words and syllables may be reduced.
30
107025
4130
Các từ và âm tiết không được nhấn mạnh có thể bị giảm bớt.
01:51
This means that a sound is either left out or changes.
31
111180
4032
Điều này có nghĩa là một âm thanh bị bỏ đi hoặc thay đổi.
01:55
For example, the word ‘can’ has the ‘aa’ vowel sound.
32
115237
4831
Ví dụ: từ 'can' có nguyên âm 'aa'.
02:00
But, it might reduce.
33
120068
1472
Nhưng, nó có thể giảm.
02:01
I can be there.
34
121565
1299
Tôi có thể ở đó.
02:02
Cn, cn.
35
122864
1498
Cn, cn.
02:04
There the word ‘can’ is actually pronounced with the schwa sound: cn.
36
124362
5259
Ở đó, từ 'can' thực sự được phát âm với âm schwa: cn.
02:09
So that is what I mean by reduction.
37
129646
2695
Vì vậy, đó là những gì tôi có nghĩa là bằng cách giảm.
02:12
I say that linking and reduction are related.
38
132366
3573
Tôi nói rằng liên kết và rút gọn có liên quan với nhau.
02:15
And that is because if you are reducing something,
39
135964
2893
Và đó là bởi vì nếu bạn đang rút gọn một từ nào đó,
02:18
you’re either leaving off a sound or substituting a quicker vowel
40
138882
4810
bạn sẽ bỏ đi một âm hoặc thay thế một nguyên âm phát âm nhanh hơn
02:23
in order to make that word very short.
41
143692
2834
để làm cho từ đó trở nên rất ngắn.
02:26
If you’re making it very short,
42
146551
1927
Nếu bạn đang viết nó rất ngắn,
02:28
you don’t want to make your phrase longer by adding gaps.
43
148478
4496
bạn không muốn làm cho cụm từ của mình dài hơn bằng cách thêm các khoảng trống.
02:32
So linking is the idea that you will take all the words of a sentence
44
152999
4379
Vì vậy, liên kết là ý tưởng rằng bạn sẽ lấy tất cả các từ của một câu
02:37
and you won’t put any gaps between for a smooth and fluid sound.
45
157403
5281
và bạn sẽ không đặt bất kỳ khoảng trống nào giữa các từ để tạo ra âm thanh mượt mà và trôi chảy.
02:42
For example, in the sentence I can be there by three.
46
162709
3377
Ví dụ, trong câu I can be there by three.
02:46
I-c, I-c: you can hear how the kk sound of the second word
47
166086
6237
I-c, I-c: bạn có thể nghe thấy âm kk của từ thứ hai
02:52
is attached to the first word: I-c, I-c.
48
172323
4047
được gắn với từ thứ nhất: I-c, I-c.
02:56
There is no break between those words.
49
176395
2266
Không có khoảng nghỉ giữa các từ đó.
02:58
I can be there by three.
50
178686
2202
Tôi có thể ở đó lúc ba giờ.
03:00
So keep this in mind as you listen to native speakers and do your best to imitate it.
51
180913
5549
Vì vậy, hãy ghi nhớ điều này khi bạn lắng nghe người bản ngữ và cố gắng hết sức để bắt chước nó.
03:06
There will be videos in the future that will cover specific concepts
52
186487
4332
Trong tương lai sẽ có các video trình bày các khái niệm cụ thể
03:10
in linking and reduction to help you practice this.
53
190819
4282
về liên kết và rút gọn để giúp bạn thực hành điều này.
03:15
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
54
195126
4574
Vậy đó, và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel’s English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7