Intro to Linking: American English Pronunciation

177,491 views ・ 2010-09-24

Rachel's English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:06
Today I simply want to introduce the concept of linking.
0
6849
4499
오늘 저는 단순히 연결의 개념을 소개하고자 합니다.
00:11
I’ve had my blog for almost two years now,
1
11373
2918
나는 거의 2년 동안 내 블로그를 가지고 있었고
00:14
and have yet to explicitly mention this in a video as a topic.
2
14316
5245
아직 비디오에서 주제로 이것을 명시적으로 언급하지 않았습니다.
00:19
It’s high time.
3
19586
1948
성수기입니다.
00:21
If everything else is pronounced correctly:
4
21559
2823
00:24
stress, the particular sounds of a word, but words are not linked together,
5
24407
5581
강세, 단어의 특정 소리, 그러나 단어가 서로 연결되지 않은 경우 다른 모든 것이 올바르게 발음된다면 원어민에게는
00:30
it will still sound pretty strange to native speakers.
6
30013
3444
여전히 이상하게 들릴 것입니다 .
00:33
It will sound very choppy.
7
33482
2242
매우 고르지 않게 들릴 것입니다.
00:35
Let’s take for example the sentence, He told her to go to the park today.
8
35749
4788
예를 들어 문장을 보자. 그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
00:40
He told her to go to the park today.
9
40562
2700
그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
00:43
He told her to go to the park today.
10
43287
2804
그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
00:46
That last time I said it, I tried to put a tiny pause between each word.
11
46116
4749
마지막으로 말했을 때 각 단어 사이에 약간의 간격을 두려고 했습니다.
00:50
He told her to go to the park today.
12
50890
2699
그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
00:53
He told her to go to the park today.
13
53589
2502
그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
00:56
Can you tell the difference?
14
56116
1534
차이점을 말할 수 있습니까? 차이를 들을 수 있는
00:57
It’s an important first step to be able to hear the difference.
15
57650
3576
중요한 첫 단계입니다 .
01:01
To native speakers, this tiny gap between each word sounds very choppy.
16
61251
5517
원어민에게는 각 단어 사이의 이 작은 간격이 매우 고르지 않게 들립니다.
01:06
He told her to go to the park today.
17
66793
2191
그는 그녀에게 오늘 공원에 가라고 말했다.
01:09
To me that is very smooth.
18
69009
2212
나에게 그것은 매우 부드럽습니다.
01:11
Can you hear that difference?
19
71221
1821
그 차이가 들리나요?
01:13
My students sometimes tell me that
20
73067
2331
제 학생들은 때때로 저에게
01:15
when they pronounce wordsand sentences that way, that it feels very sloppy.
21
75398
5673
그들이 단어와 문장을 그렇게 발음할 때 매우 엉성하게 느껴진다고 말합니다.
01:21
We’ll that’s ok.
22
81096
1705
괜찮습니다.
01:22
If your native language is really different from English,
23
82826
3312
당신의 모국어가 영어와 정말 다르다면 영어를 정확하게
01:26
then when you pronounce English correctly,
24
86163
2507
발음할 때
01:28
it might feel very strange in your mouth.
25
88670
2572
입에서 매우 이상하게 느껴질 수 있습니다.
01:31
Don’t be shy about that.
26
91267
2047
그것에 대해 부끄러워하지 마십시오.
01:33
Linking is related to reduction, or reducing sounds.
27
93339
4406
연결은 감소 또는 소리 감소와 관련이 있습니다.
01:37
What is reduction? As you may already know from other videos,
28
97770
4799
감소란 무엇입니까? 다른 비디오에서 이미 알 수 있듯이
01:42
words in English will either be stressed or unstressed.
29
102594
4406
영어 단어는 강세가 있거나 강세가 없습니다. 강세
01:47
Unstressed words and syllables may be reduced.
30
107025
4130
가 없는 단어와 음절은 줄어들 수 있습니다.
01:51
This means that a sound is either left out or changes.
31
111180
4032
이것은 사운드가 생략되거나 변경됨을 의미합니다.
01:55
For example, the word ‘can’ has the ‘aa’ vowel sound.
32
115237
4831
예를 들어 'can'이라는 단어에는 'aa' 모음 소리가 있습니다.
02:00
But, it might reduce.
33
120068
1472
단, 줄어들 수 있습니다.
02:01
I can be there.
34
121565
1299
내가 거기있을 수 있습니다.
02:02
Cn, cn.
35
122864
1498
CN, CN.
02:04
There the word ‘can’ is actually pronounced with the schwa sound: cn.
36
124362
5259
거기에서 'can'이라는 단어는 실제로 schwa 소리로 발음됩니다: cn.
02:09
So that is what I mean by reduction.
37
129646
2695
이것이 제가 말하는 감소의 의미입니다.
02:12
I say that linking and reduction are related.
38
132366
3573
연결과 축소가 관련되어 있다고 말합니다.
02:15
And that is because if you are reducing something,
39
135964
2893
그리고 그것은 당신이 무언가를 줄인다면 그 단어를 매우 짧게 만들기 위해
02:18
you’re either leaving off a sound or substituting a quicker vowel
40
138882
4810
소리를 빼거나 더 빠른 모음으로 대체하기 때문입니다
02:23
in order to make that word very short.
41
143692
2834
.
02:26
If you’re making it very short,
42
146551
1927
매우 짧게 만드는 경우
02:28
you don’t want to make your phrase longer by adding gaps.
43
148478
4496
간격을 추가하여 구문을 더 길게 만들고 싶지 않습니다.
02:32
So linking is the idea that you will take all the words of a sentence
44
152999
4379
따라서 연결은 문장의 모든 단어를 취하고 매끄럽고 유동적인 소리를 위해
02:37
and you won’t put any gaps between for a smooth and fluid sound.
45
157403
5281
사이에 간격을 두지 않는다는 생각입니다 .
02:42
For example, in the sentence I can be there by three.
46
162709
3377
예를 들어 문장에서 I can be there by three.
02:46
I-c, I-c: you can hear how the kk sound of the second word
47
166086
6237
I-c, I-c: 두 번째 단어의 kk 소리가
02:52
is attached to the first word: I-c, I-c.
48
172323
4047
첫 번째 단어 I-c, I-c에 붙는 것을 들을 수 있습니다.
02:56
There is no break between those words.
49
176395
2266
그 단어들 사이에 끊김이 없습니다.
02:58
I can be there by three.
50
178686
2202
3시까지 갈 수 있어요.
03:00
So keep this in mind as you listen to native speakers and do your best to imitate it.
51
180913
5549
그러니 원어민의 말을 들을 때 이 점을 염두에 두고 최선을 다해 따라해보세요. 이를 연습하는 데 도움이 되도록
03:06
There will be videos in the future that will cover specific concepts
52
186487
4332
03:10
in linking and reduction to help you practice this.
53
190819
4282
연결 및 축소의 특정 개념을 다루는 동영상이 향후 제공될 예정입니다 .
03:15
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
54
195126
4574
이상입니다. Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7