Learning English—How to learn ENGLISH SPEAKING—Learning English with movies | Rachel’s English

1,663,221 views ・ 2019-03-12

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
I’ve got something very exciting for you.
0
0
2940
Senin için çok heyecan verici bir şeyim var.
00:02
In this video, we’re going to study English with movies!
1
2940
3760
Bu videoda filmlerle İngilizce çalışacağız!
00:06
Today it’s a short scene from a new movie, On the Basis of Sex,
2
6700
4140
Bugün yeni bir film olan On the Basis of Sex'ten kısa bir sahne
00:10
and we’re going to do an in-depth pronunciation analysis to
3
10840
3300
ve
00:14
boost your listening comprehension and help you sound more American.
4
14140
4760
dinlediğinizi anlamanızı geliştirmek ve daha Amerikalı gibi konuşmanıza yardımcı olmak için derinlemesine bir telaffuz analizi yapacağız.
00:18
It’s amazing what we can discover by studying even a small bit of English conversation.
5
18900
5220
Küçük bir İngilizce konuşmayı çalışarak bile keşfedebileceğimiz şeyler inanılmaz.
00:24
I call this kind of exercise a Ben Franklin exercise.
6
24120
3800
Ben bu tür bir egzersize Ben Franklin egzersizi diyorum.
00:27
First we’ll watch the scene, then you and I will study together to understand exactly how the
7
27920
5520
Önce sahneyi izleyeceğiz, sonra sen ve ben kelimelerin tam olarak nasıl telaffuz edildiğini anlamak için birlikte çalışacağız
00:33
words are being pronounced.
8
33440
1440
.
00:34
You’ll be amazed at what we’re going to find after watching the scene.
9
34880
3800
Sahneyi izledikten sonra ne bulacağımıza şaşıracaksınız.
00:38
First, the scene.
10
38680
2020
İlk olarak, sahne.
00:40
I apologize, okay?
11
40700
1660
Özür dilerim, tamam mı?
00:42
I want to know where you were.
12
42360
1880
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
00:44
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
13
44240
3740
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
00:47
What?
14
47980
1480
Ne?
00:49
Gloria Steinem. She's a writer. She just started her own magazine.
15
49460
3720
Gloria Steinem. O bir yazar. Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
00:53
>> She testified in the Senate. >>Yeah, I know who Gloria Steinem is.
16
53180
3840
>> Senato'da ifade verdi. >>Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
00:57
>> What if you got hurt, or, arrested? >> Mom, it's a rally, not a riot.
17
57020
3960
>> Ya yaralanırsan ya da tutuklanırsan? >> Anne, bu bir miting, isyan değil.
01:00
Jane, these things can get out of hand.
18
60980
1480
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
01:02
Okay, well I'm fifteen years old, and you don't need to control every minute of my life.
19
62460
3040
Pekala, ben on beş yaşındayım ve hayatımın her dakikasını kontrol etmene gerek yok.
01:05
Yes I do. That is my job. And your job is to go to school and learn.
20
65500
3480
Evet ediyorum. Bu benim işim. Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
01:08
Now, the analysis.
21
68980
1900
Şimdi, analiz.
01:10
I apologize.
22
70880
1340
Özür dilerim.
01:12
I apologize.
23
72220
1440
Özür dilerim.
01:13
I apologize.
24
73660
1900
Özür dilerim.
01:15
A five-syllable thought group.
25
75560
2700
Beş heceli bir düşünce grubu.
01:18
I apol--
26
78260
1700
Ben apol--
01:19
And the middle syllable, the third syllable is the most stressed.
27
79960
3480
Ve orta hece, üçüncü hece en çok vurgulanan hecedir.
01:23
I apologize.
28
83440
3580
Özür dilerim.
01:27
But the intonation is smooth. We don't have skips.
29
87020
3180
Ancak tonlama pürüzsüz. Eksiklerimiz yok.
01:30
It scoops up, the voice scoops up and then it comes back down.
30
90200
3720
Yükseliyor, ses yükseliyor ve sonra geri geliyor.
01:33
I apologize. I apologize.
31
93920
2720
Özür dilerim. Özür dilerim.
01:36
I apologize. I apologize.
32
96640
2320
Özür dilerim. Özür dilerim.
01:38
Linked together smoothly. We have a vowel to vowel link here, with a diphthong AI.
33
98960
4620
Sorunsuz bir şekilde birbirine bağlı. Burada bir diphtong AI ile bir ünlüden ünlüye bağlantımız var. Ben
01:43
I uh-- linking right into the schwa of 'apologize'.
34
103580
4640
uh-- doğrudan 'özür dile' schwa'sına bağlanıyorum.
01:48
In a link like this, when it's an AI diphthong linking into another word that begins with a vowel or diphthong,
35
108220
6320
Bunun gibi bir bağlantıda, bir ünlü veya iki ünlü ile başlayan başka bir kelimeye bağlanan bir AI ünlü ünlüsü olduğunda,
01:54
you can think of connecting them with a Y sound. I ya-- yapologize, yapologize.
36
114540
7340
bunları bir Y sesiyle bağlamayı düşünebilirsiniz. Ben ya-- yapologize, yapologize.
02:01
I apologize. It can help smooth out that link.
37
121880
3220
Özür dilerim. Bu bağlantıyı düzeltmeye yardımcı olabilir.
02:05
I apologize.
38
125100
1560
Özür dilerim.
02:06
I apologize.
39
126660
1660
Özür dilerim.
02:08
I apologize, okay?
40
128320
1760
Özür dilerim, tamam mı?
02:10
Okay? Okay? Pitch goes up at the end. Okay.
41
130080
5020
Tamam aşkım? Tamam aşkım? Pitch sonunda yükselir. Tamam aşkım.
02:15
It's a yes/no question. However, it's, she's not really asking yes or no.
42
135100
5460
Bu bir evet/hayır sorusu. Ancak, gerçekten evet ya da hayır sormuyor.
02:20
Her tone is pretty harsh, isn't it? I apologize.
43
140560
2980
Sesi oldukça sert, değil mi? Özür dilerim.
02:23
It doesn't sound very apologetic at all.
44
143540
3000
Kulağa hiç de özür dilercesine gelmiyor.
02:26
I apologize, okay?
45
146540
1820
Özür dilerim, tamam mı?
02:28
I apologize, okay?
46
148360
1720
Özür dilerim, tamam mı?
02:30
I apologize, okay?
47
150080
1920
Özür dilerim, tamam mı?
02:32
I apologize, okay?
48
152000
1580
Özür dilerim, tamam mı?
02:33
I want to know where you were.
49
153580
1680
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:35
I want to know where you were.
50
155260
2680
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:37
One sentence, one thought group. What are the most stressed syllables there?
51
157940
4400
Bir cümle, bir düşünce grubu. Orada en çok vurgulanan heceler nelerdir?
02:42
I want to know where you were.
52
162340
2000
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:44
I want to know where you were.
53
164340
1780
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:46
I want to know where you were.
54
166120
2020
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:48
I want to know where you were.
55
168140
5120
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
02:53
I think 'know' and 'were' are the most stressed words there.
56
173260
3420
Bence 'bilmek' ve 'olmak' orada en çok vurgulanan kelimeler.
02:56
Every word is linked together smoothly, the words 'want to'
57
176680
4100
Her kelime düzgün bir şekilde birbirine bağlanmıştır, 'istemek' sözcükleri
03:00
linked together into a single reduction. Wanna.
58
180780
3280
tek bir indirgeme içinde birbirine bağlanmıştır. istiyorum.
03:04
I wanna, I want to know.
59
184060
2240
İstiyorum, bilmek istiyorum.
03:06
I wanna know where you were.
60
186300
3220
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
03:09
No gaps between the words, everything super smooth.
61
189520
4160
Kelimeler arasında boşluk yok, her şey süper pürüzsüz.
03:13
I wanna. AI diphthong right into the W constant sound,
62
193680
5860
İstiyorum. AI diftonu doğrudan W sabit sesine,
03:19
schwa of 'wanna' uh, uh, right into the stressed word know. I want to know.
63
199540
5020
'wanna'nın schwa'sı uh, uh, vurgulu kelimeye biliyorum. Bilmek istiyorum.
03:24
I want to know where you were.
64
204560
2780
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
03:27
I want to know where you were.
65
207340
1740
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
03:29
I want to know where you were.
66
209080
1980
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
03:31
I want to know where you were.
67
211060
1980
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
03:33
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
68
213040
2900
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
03:35
Then her daughter replies with a long thought group.
69
215940
2880
Sonra kızı uzun bir düşünce grubuyla cevap verir.
03:38
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
70
218820
3800
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
03:42
What do you hear as the most stressed words there?
71
222620
3340
Orada en çok vurgulanan kelimeler olarak ne duyuyorsunuz?
03:45
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
72
225960
3180
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
03:49
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
73
229140
3180
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
03:52
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
74
232320
3120
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
03:55
Went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
75
235440
6180
Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için mitinge gittim.
04:01
So Denise is a little bit stressed, but
76
241620
3540
Yani Denise biraz stresli ama bir
04:05
there's also, she's not putting a lot of energy in her voice there at the beginning,
77
245160
3980
de var, başlangıçta sesine çok fazla enerji koymuyor,
04:09
Denise, Denise.
78
249140
2060
Denise, Denise.
04:11
Denise and I went to a rally--
79
251200
1820
Denise ve ben bir mitinge gittik--
04:13
Denise and I went to a rally--
80
253020
2140
Denise ve ben bir mitinge gittik--
04:15
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
81
255160
3060
Denise ve ben Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
04:18
Speak is also a little bit longer.
82
258220
2380
Konuşma da biraz daha uzun.
04:20
Let's talk about her reductions.
83
260600
2100
Onun indirimlerinden bahsedelim.
04:22
Do you hear any reductions here?
84
262700
1740
Burada herhangi bir azalma duyuyor musunuz?
04:24
A reduction is where a sound on a word is dropped or changed.
85
264440
4740
İndirgeme, bir kelimedeki sesin düşürülmesi veya değiştirilmesidir.
04:29
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
86
269180
3100
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
04:32
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
87
272280
3280
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
04:35
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
88
275560
3120
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
04:38
This first one, right here. Denise and I--
89
278680
2680
Bu ilk, tam burada. Denise ve ben--
04:41
Denise and I--
90
281360
1620
Denise ve ben-- '
04:42
The word 'and' is reduced, it's just an N sound, quick schwa N. Denise and, Denise and,
91
282980
7220
ve' kelimesi azaltılmış, bu sadece bir N sesi, hızlı schwa N. Denise ve, Denise ve,
04:50
Denise and I.
92
290200
1380
Denise ve ben.
04:51
I think this word sounds sort of like the word 'in' when it's reduced. Denise and I, Denise and I.
93
291580
6680
Bence bu kelime 'in' kelimesine benziyor ' azaldığında. Denise ve ben, Denise ve ben.
04:58
And it's really smoothly linked together, the ending S sound links into the schwa.
94
298260
5180
Ve gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlı, sondaki S sesi schwa ile bağlantılı.
05:03
Denise and I.
95
303440
1920
Denise ve ben.
05:05
And then the N sound links right into the AI diphthong.
96
305360
3000
Ve sonra N sesi doğrudan AI diftonuna bağlanır.
05:08
Denise and I--
97
308360
2900
Denise ve ben--
05:11
Denise and I--
98
311260
1120
Denise ve ben-- Denise ve
05:12
Denise and I--
99
312380
1160
ben-- Denise ve
05:13
Denise and I--
100
313540
1700
ben-- Denise
05:15
Denise and I--
101
315240
1640
ve ben--
05:16
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
102
316880
3220
Denise ve ben Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
05:20
Went to a -- Went to a --
103
320100
2040
Gitti a -- Gitti a --
05:22
We have two T's here, they're connected with just a single true T sound.
104
322140
5480
Burada iki T'miz var, bunlar sadece tek bir gerçek T sesiyle bağlantılı.
05:27
So you don't need to make two T's here, we link them together.
105
327620
3740
Yani burada iki T yapmanıza gerek yok, onları birbirine bağlıyoruz.
05:31
Went to a -- Went to a --
106
331360
2240
Gitti -- Gitti --
05:33
Went to a rally.
107
333600
1780
Bir mitinge gitti.
05:35
Went to a rally.
108
335380
1400
Bir mitinge gitti.
05:36
Went to a rally.
109
336780
1380
Bir mitinge gitti.
05:38
Went to a rally.
110
338160
1080
Bir mitinge gitti.
05:39
The word 'to', this word usually reduces.
111
339240
3780
Kelimesi 'to', genellikle bu kelimeyi azaltır. Hemen
05:43
Almost always the vowel changes to the schwa but
112
343020
4380
hemen her zaman sesli harf schwa'ya dönüşür ama
05:47
here, the next word is simply the schwa.
113
347400
2820
burada sonraki kelime basitçe schwa'dır.
05:50
So if we changed the OO vowel to a schwa,
114
350220
4440
Yani OO sesli harfini schwa olarak değiştirirsek,
05:54
then we wouldn't have anything to let us know we're changing syllables here,
115
354660
4700
o zaman burada heceleri değiştirdiğimizi bize bildirecek hiçbir şeyimiz olmaz,
05:59
because it would be the same exact sound.
116
359360
2040
çünkü bu tam olarak aynı ses olacaktır.
06:01
So in order to link smoothly, but have us know,
117
361400
4340
Bu yüzden sorunsuz bir şekilde bağlantı kurmak için, ancak bize şunu
06:05
have us hear that as two separate words,
118
365740
2480
bildirin, iki ayrı kelime olarak,
06:08
we don't reduce the vowel when it's followed by a schwa.
119
368220
3580
ardından bir schwa geldiğinde sesli harfleri azaltmadığımızı bize bildirin.
06:11
To a-- To a-- To a-- To a--
120
371800
2300
To a-- To a-- To a-- To a--
06:14
So even though it's not stressed, that would be 'to'
121
374100
3300
Vurgulu olmasa bile, bu 'to' olacaktır,
06:17
it's still said flatly and quickly. To, to, to.
122
377400
3160
yine de düz ve hızlı bir şekilde söylenir. için, için, için.
06:20
It's not reduced.
123
380560
1520
Azaltılmış değil.
06:22
Went to a-- Went to a-- Went to a--
124
382080
2900
Gitti a-- Gitti a-- Gitti a--
06:24
Went to a rally.
125
384980
1300
Bir mitinge gitti.
06:26
Went to a rally.
126
386280
1300
Bir mitinge gitti.
06:27
Went to a rally.
127
387580
780
Bir mitinge gitti.
06:28
Went to a rally.
128
388360
1400
Bir mitinge gitti.
06:29
Went to a rally.
129
389760
1040
Bir mitinge gitti.
06:30
Okay, now, look. Here, we have another word 'to',
130
390800
2400
Tamam, şimdi bak. Burada başka bir 'to' kelimemiz var,
06:33
another opportunity to study the word. How is it pronounced here?
131
393200
3640
kelimeyi incelemek için başka bir fırsatımız var. Burada nasıl telaffuz edilir?
06:36
Went to a rally to hear--
132
396840
1540
Duymak için bir mitinge gitti-- Duymak için
06:38
Went to a rally to hear--
133
398380
1600
06:39
Went to a rally to hear--
134
399980
1580
bir mitinge gitti-- Duymak için bir mitinge gitti--
06:41
T's definitely not: to, to, to.
135
401560
2460
T kesinlikle değil: to, to, to.
06:44
There's no true T and there's no OO vowel.
136
404020
3180
Gerçek T yok ve OO sesli harfi yok.
06:47
It's more of a flap T and then the vowel is the schwa. Rally to--
137
407200
5320
Daha çok bir flep T'dir ve sesli harf schwa'dır. Rally to--
06:52
So we make it t a flap T when it comes between two vowels.
138
412520
3600
Yani iki sesli harfin arasına geldiğinde onu flep T yapıyoruz.
06:56
We don't usually do this at the beginning of words,
139
416120
2900
Bunu genellikle kelimelerin başında yapmayız,
06:59
but words like today, tomorrow, two, together,
140
419020
5380
ancak bugün, yarın, iki, birlikte gibi kelimeler, bunu
07:04
these words we do sometimes do this with, make the true T a flap T instead.
141
424400
5120
bazen birlikte yaptığımız bu kelimeler, bunun yerine gerçek T a flep T yapar.
07:09
Rally to-- Rally to-- Rally to--
142
429520
2880
Rally to-- Rally to-- Rally to--
07:12
So we have two occurrences of the word 'to', both times they're unstressed but once it's not reduced at all,
143
432400
7540
Yani 'to' kelimesinin iki kez geçtiği yer var, her ikisi de vurgusuzdur, ancak bir kez hiç azaltılmadığında,
07:19
none of the sounds are changed and the other time it's reduced a lot. Both sounds change flap T and schwa.
144
439940
5220
seslerin hiçbiri değişmez ve diğer sefer azaltılır çok fazla. Her iki ses de flep T ve schwa'yı değiştirir.
07:25
Rally to-- Rally to--
145
445160
3000
Topla-- Topla-- Duymak
07:28
Rally to hear--
146
448160
1360
için topla-- Duymak için topla-- Duymak için topla--
07:29
Rally to hear--
147
449520
1300
07:30
Rally to hear--
148
450820
1180
07:32
'Hear', this is a verb and usually our content words are stressed, but in any sentence,
149
452000
5000
'Duy', bu bir fiildir ve genellikle içerik kelimelerimiz vurgulanır, ancak herhangi bir cümlede,
07:37
if we have a lot of different content words that is nouns, verbs, adjectives, or adverbs,
150
457000
5600
eğer çok fazla kelimemiz varsa İsimler, fiiller, sıfatlar veya zarflar gibi farklı içerikli kelimeler,
07:42
they won't all be equally stressed.
151
462600
2280
hepsi eşit derecede vurgulanmayacaktır.
07:44
So here, went and hear, even though those are both verbs, to me feel less stressed than the others.
152
464880
7660
Yani burada, gitti ve duy, her ikisi de fiil olsa da, bana diğerlerinden daha az stresli geliyor.
07:52
Then we have Gloria Steinem, a proper noun.
153
472540
2620
Sonra özel bir isim olan Gloria Steinem var.
07:55
Now, any time we have a name, it's the last word in the name that's the most stressed.
154
475160
4600
Şimdi, ne zaman bir ismimiz olsa, en çok vurgulanan isimdeki son kelimedir.
07:59
So Gloria-- Glor--, the stressed syllable there is stressed but Steinem,
155
479760
6560
Yani Gloria-- Glor--, oradaki vurgulu hece vurgulu ama
08:06
the stressed syllable there, to me, is even more stressed.
156
486320
3500
buradaki vurgulu hece Steinem bana göre daha da vurgulu.
08:09
Gloria Steinem.
157
489820
1640
Gloria Steinem.
08:11
Da-da-da-DA-da. Steinem.
158
491460
4120
Da-da-da-DA-da. Steinem.
08:15
The stressed syllable of her last name would be the most stressed in the group of her name.
159
495580
5820
Soyadının vurgulu hecesi, adının bulunduğu grupta en çok vurgulanan hece olacaktır.
08:21
Gloria Steinem.
160
501400
1460
Gloria Steinem.
08:22
Gloria Steinem.
161
502860
1600
Gloria Steinem.
08:24
Gloria Steinem.
162
504460
1340
Gloria Steinem.
08:25
Gloria Steinem.
163
505800
1360
Gloria Steinem.
08:27
Gloria Steinem.
164
507160
880
Gloria Steinem.
08:28
And then one more stressed word, speak, at the end.
165
508040
3540
Ve sonra bir tane daha vurgulu kelime, sonunda konuş.
08:31
Gloria Steinem speak.
166
511580
1900
Gloria Steinem konuşuyor.
08:33
Gloria Steinem speak.
167
513480
1920
Gloria Steinem konuşuyor.
08:35
Gloria Steinem speak.
168
515400
2080
Gloria Steinem konuşuyor.
08:37
What?
169
517480
1300
Ne?
08:38
What? What?
170
518780
1880
Ne? Ne?
08:40
She does a light true T release at the end,
171
520660
3680
Sonunda hafif bir gerçek T salınımı yapıyor,
08:44
that's a little uncommon, it's more common to make a stop T at the end of a thought group. What?
172
524340
5300
bu biraz alışılmadık bir durum, bir düşünce grubunun sonunda bir T stop yapmak daha yaygın. Ne?
08:49
What? But she does a light release. Notice the intonation goes up. What?
173
529640
4220
Ne? Ama hafif bir salınım yapıyor. Tonlamanın yükseldiğine dikkat edin. Ne?
08:53
What? She's surprised. She can't believe what she's hearing.
174
533860
4740
Ne? Şaşırdı. Duyduklarına inanamıyor.
08:58
Let's talk about the WH consonants here.
175
538600
3500
Burada WH ünsüzlerinden bahsedelim.
09:02
How does she pronounce these sounds?
176
542100
2480
Bu sesleri nasıl telaffuz ediyor?
09:04
What? What? What?
177
544580
4040
Ne? Ne? Ne?
09:08
Just as a pure W sound. What? What?
178
548620
3620
Tıpkı saf bir W sesi gibi. Ne? Ne?
09:12
It's become outdated, I would say, to pronounce the hh sound before the W.
179
552240
5720
Hh sesini W'den önce telaffuz etmenin modası geçti diyebilirim.
09:17
What? What?
180
557960
2280
Ne? Ne?
09:20
In WH words, you might hear some people say it that way.
181
560240
2680
WH sözleriyle, bazı insanların bunu bu şekilde söylediğini duyabilirsiniz.
09:22
My mom does it that way, what, white, for example,
182
562920
4900
Annem bu şekilde yapıyor, mesela beyaz,
09:27
but it's much more common these days to just do a clean W sound. What.
183
567820
4900
ama bu günlerde sadece temiz bir W sesi çıkarmak çok daha yaygın. Ne.
09:32
Not the W sound with the little escape of air H before. What?
184
572720
6740
Daha önce H havasının biraz kaçmasıyla W sesi değil. Ne?
09:39
What?
185
579460
1480
Ne?
09:40
What?
186
580940
1300
Ne?
09:42
What?
187
582240
1660
Ne?
09:43
Gloria Steinem.
188
583900
1300
Gloria Steinem.
09:45
Gloria Steinem.
189
585200
1220
Gloria Steinem.
09:46
Gloria Steinem.
190
586420
1160
Gloria Steinem.
09:47
Okay there's that name again.
191
587580
1720
Tamam, yine o isim var.
09:49
And again, we have a little bit of stress on the stressed syllable of Gloria,
192
589300
4240
Ve yine, Gloria'nın vurgulu hecesine biraz vurgu yapıyoruz,
09:53
but then more stress on the stressed syllable, Steinem.
193
593540
3780
ama sonra vurgulu hece Steinem'e daha fazla vurgu yapıyoruz.
09:57
Gloria Steinem.
194
597320
1740
Gloria Steinem. Aynı düşünce grubunun parçası oldukları için
09:59
There's no separation between these words they're linked smoothly together
195
599060
3500
sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanan bu kelimeler arasında hiçbir ayrım yoktur
10:02
because they're part of the same thought group.
196
602560
2260
.
10:04
Everything in English is really smoothly linked together within the same thought group.
197
604820
4900
İngilizce'deki her şey, aynı düşünce grubu içinde gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlıdır.
10:09
Gloria Steinem.
198
609720
1700
Gloria Steinem.
10:11
Gloria Steinem.
199
611420
1600
Gloria Steinem.
10:13
Gloria Steinem.
200
613020
1480
Gloria Steinem.
10:14
Gloria Steinem.
201
614500
1540
Gloria Steinem.
10:16
She's a writer.
202
616040
1040
O bir yazar.
10:17
She's a writer. She's a writer.
203
617080
2360
O bir yazar. O bir yazar.
10:19
Again, linked together, really smoothly there's no break, the letter A, the article a here is the schwa.
204
619440
6520
Yine birbirine bağlı, gerçekten düzgün bir şekilde ara yok, A harfi, burada a makalesi schwa.
10:25
She's a--, so the apostrophe S is a Z sound, it links right into the schwa.
205
625960
5400
O bir--, yani kesme işareti S bir Z sesidir, doğrudan schwa ile bağlantılıdır.
10:31
The schwa links right into the beginning sound of the next word, which is an R.
206
631360
4640
Schwa, bir sonraki kelimenin, R olan başlangıç ​​sesine bağlanır.
10:36
The W is silent in this word.
207
636000
2060
W bu kelimede sessizdir.
10:38
She's a writer. She's a writer.
208
638060
2020
O bir yazar. O bir yazar.
10:40
What's the most stressed syllable there?
209
640080
2240
Oradaki en vurgulu hece nedir?
10:42
She's a writer.
210
642320
1280
O bir yazar.
10:43
She's a writer.
211
643600
1260
O bir yazar.
10:44
She's a writer.
212
644860
960
O bir yazar.
10:45
It's the stressed syllable of writer. So we have smoothly going up, she's a writer,
213
645820
7380
Yazarın vurgulu hecesidir. Yani sorunsuz bir şekilde yukarı çıkıyoruz, o bir yazar,
10:53
then the peak on wri--, and the pitch falls down. She's a writer.
214
653200
4960
sonra yazıda zirve ve perde düşüyor. O bir yazar.
10:58
Uuuhh--- Really smooth, no jumps or gaps in the pitch there. She's a writer.
215
658160
7160
Uuuhh--- Gerçekten pürüzsüz, orada sahada sıçrama veya boşluk yok. O bir yazar.
11:05
And notice the T here is a flap T because it comes between two vowel sounds.
216
665320
4300
Ve burada T'nin bir flep T olduğuna dikkat edin, çünkü iki ünlü sesin arasına gelir.
11:09
So it's not a true T, but rather a flap of the tongue.
217
669620
5580
Yani bu gerçek bir T değil, daha ziyade bir dil çırpışı.
11:15
She's a writer.
218
675200
1440
O bir yazar.
11:16
She's a writer.
219
676640
1320
O bir yazar.
11:17
She's a writer.
220
677960
1200
O bir yazar.
11:19
She's a writer. She just started her own magazine.
221
679160
2480
O bir yazar. Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
11:21
She just started her own magazine.
222
681640
2480
Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
11:24
What are your most stressed words there?
223
684120
2380
Orada en çok vurguladığın kelimeler neler?
11:26
She just started her own magazine.
224
686500
1940
Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
11:28
She just started her own magazine.
225
688440
1860
Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
11:30
She just started her own magazine.
226
690300
1920
Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
11:32
Started her own magazine.
227
692220
4380
Kendi dergisini çıkardı.
11:36
Star and mag the most stressed syllables there,
228
696600
3920
En çok vurgulanan hecelere yıldız ve yıldız işareti koyun,
11:40
the other syllables said quickly. She just--
229
700520
4740
diğer heceler hızlıca söylendi. O sadece--
11:45
How is the word 'just' pronounced?
230
705260
1980
'Sadece' kelimesi nasıl telaffuz edilir?
11:47
Focus especially on the ending cluster ST.
231
707240
3840
Özellikle bitiş kümesi ST'ye odaklanın. Daha yeni
11:51
She just started-- She just started-- She just started--
232
711080
3180
başladı-- Daha yeni başladı-- Daha yeni
11:54
Just started-- Just started-- She just started--
233
714260
3360
başladı-- Daha yeni başladı-- Daha yeni başladı-- Daha yeni başladı--
11:57
The T is dropped. This is really common with the ST cluster at the end
234
717620
4940
T düştü. Bu, bir
12:02
when the next word begins with a consonant,
235
722560
2500
sonraki kelime bir ünsüzle başladığında sonundaki ST kümesinde gerçekten yaygındır,
12:05
we tend to drop the T.
236
725060
2000
T'yi düşürme eğilimindeyiz.
12:07
Just started. So the two words linked together with a single S sound.
237
727060
5920
Yeni başladık. Böylece iki kelime tek bir S sesiyle birbirine bağlandı.
12:12
She just started. She and just, low in pitch, flatter, compared to star. She just star-- she just started.
238
732980
9820
Daha yeni başladı. O ve sadece, perdesi düşük, yıldıza kıyasla daha düz. O sadece yıldız-- daha yeni başladı.
12:22
She just started. She just started. She just started.
239
742800
3380
Daha yeni başladı. Daha yeni başladı. Daha yeni başladı.
12:26
The T here in started, another flap. Why?
240
746180
3960
Buradaki T başladı, başka bir flep. Neden?
12:30
It comes after an R before a vowel, not between vowels. True,
241
750140
3960
Ünlülerin arasına değil, sesli harften önce R harfinden sonra gelir. Doğru,
12:34
but this same rule applies. A T becomes a flap T when it comes after an R before a vowel.
242
754100
5820
ancak aynı kural geçerlidir. Bir sesli harften önce bir R'den sonra geldiğinde AT, bir flep T olur.
12:39
Started. Started.
243
759920
1420
başladı. başladı.
12:41
So the vowel sound here is the IH as in sit vowel followed by the D consonant.
244
761340
5360
Yani buradaki sesli harf, sit ünlüsünün ardından D ünsüzünün gelmesi gibi, IH'dir.
12:46
This is how we pronounce the ED ending. Started.
245
766700
5520
ED sonunu böyle telaffuz ediyoruz. başladı.
12:52
The ED ending is pronounced this way if the sound before is a T or a D. Started. Started.
246
772220
6820
Önceki ses T veya D ise ED bitişi bu şekilde telaffuz edilir. Başladı. başladı.
12:59
The ED ending when it makes an extra syllable is always unstressed.
247
779040
4200
Fazladan bir hece yaptığında biten ED her zaman vurgusuzdur.
13:03
Star-- ted, ted, ted.
248
783240
2780
ted, ted, ted.
13:06
So it's said more quickly, it's flatter in pitch, less energy in the voice. Started.
249
786020
5620
Yani daha hızlı söylenir, perdesi daha düz, sesinde daha az enerji vardır. başladı.
13:11
She just started.
250
791640
1520
Daha yeni başladı.
13:13
She just started. She just started.
251
793160
2360
Daha yeni başladı. Daha yeni başladı.
13:15
She just started her own magazine.
252
795520
1900
Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
13:17
Her own magazine.
253
797420
1500
Kendi dergisi.
13:18
Her own magazine.
254
798920
1420
Kendi dergisi.
13:20
So her and own, less stressed, a little flatter, leading up in pitch and energy to the stressed syllable, mag.
255
800340
7600
Yani o ve kendisi, daha az vurgulu, biraz daha yassı, perdede ve enerjide vurgulu heceye, mag.
13:27
Her own magazine.
256
807940
2600
Kendi dergisi.
13:30
And then smoothly, the voice falls off.
257
810540
2520
Ve sonra sorunsuz bir şekilde ses düşüyor.
13:33
So this is how stress works in American English.
258
813060
2880
Demek Amerikan İngilizcesinde stres böyle işliyor.
13:35
We have stressed syllables where the pitch of the voice peaks, and the energy of the voice peaks,
259
815940
5240
Ses perdesinin zirve yaptığı ve sesin enerjisinin zirve yaptığı vurgulu hecelerimiz var
13:41
and it's always a smooth connection up to, and then falling away from that peak.
260
821180
5500
ve bu zirveye kadar her zaman düzgün bir bağlantı ve sonra o zirveden uzaklaşıyor. Her ne kadar
13:46
The word her, she doesn't drop the H although that is a common reduction.
261
826680
4460
bu yaygın bir indirgeme olsa da, o kelimesindeki H harfini düşürmez.
13:51
Started her. Started her own. Started her own magazine.
262
831140
4100
Onu başlattı. Kendi başladı. Kendi dergisini çıkardı.
13:55
You might hear that. She doesn't do that though, she pronounces a light H sound even though it's unstressed.
263
835240
5860
Bunu duyabilirsin. Yine de bunu yapmıyor, vurgusuz olmasına rağmen hafif bir H sesi çıkarıyor.
14:01
Her own magazine.
264
841100
1900
Kendi dergisi.
14:03
Her own magazine, her own magazine, her own magazine.
265
843000
3720
Kendi dergisi, kendi dergisi, kendi dergisi.
14:06
She testified in the senate.
266
846720
1600
Senatoda ifade verdi.
14:08
She testified in the senate.
267
848320
2280
Senatoda ifade verdi.
14:10
Okay so she's getting more impassioned.
268
850600
2480
Tamam, o zaman daha çok heyecanlanıyor.
14:13
The pitch of her voice, the high pitches of her voice are getting higher.
269
853080
3600
Sesinin perdesi, sesinin tiz perdeleri yükseliyor.
14:16
She testified in the Senate.
270
856680
3820
Senato'da ifade verdi.
14:20
And then her mom starts speaking.
271
860500
2240
Sonra annesi konuşmaya başlar.
14:22
But she, in, the, all function words, a little less important for meaning, lower in pitch, faster,
272
862740
11460
Ancak o, tüm işlevli sözcüklerde, anlam açısından biraz daha az önemli, perdede daha düşük, daha hızlı,
14:34
less clear than the stressed syllables of the stressed words.
273
874200
3940
vurgulu sözcüklerin vurgulu hecelerinden daha az net.
14:38
Test, sen.
274
878140
2840
Test, sen.
14:40
She testified in the senate.
275
880980
1780
Senatoda ifade verdi.
14:42
She testified in the senate.
276
882760
1820
Senatoda ifade verdi.
14:44
She testified in the senate.
277
884580
1860
Senatoda ifade verdi.
14:46
Notice the ED ending here in testified.
278
886440
3440
Burada ifade edilen ED ile bitene dikkat edin.
14:49
It's just a sound, it's the D sound.
279
889880
2900
Bu sadece bir ses, D sesi.
14:52
So there's no extra syllable, it's not a vowel and a consonant, it's just a consonant.
280
892780
5200
Yani fazladan hece yok, sesli ve ünsüz değil, sadece ünsüz.
14:57
And that's because the sound before was not a T or a D. Testified.
281
897980
5840
Ve bunun nedeni, önceki sesin T veya D olmamasıydı. Tanıklık edildi.
15:03
So just a light D sound at the end which then links into the next word, the IH as in sit vowel for in.
282
903820
6460
Yani sonunda sadece hafif bir D sesi ve ardından bir sonraki kelimeye, in için sit sesli harf olan IH'ye bağlanır.
15:10
She testified in the Senate.
283
910280
4220
Senato'da ifade verdi.
15:14
And it's hard to hear because her mom starts talking but this T is a stop T.
284
914500
5160
Ve annesi konuşmaya başladığı için duymak zor ama bu T bir stop T.
15:19
She doesn't release the escape of air. Senate.
285
919660
2980
Hava kaçışını serbest bırakmıyor. Senato
15:22
It's an abrupt stop of air. If I said that with a true T, it would sound like this: Senate.
286
922640
5880
Bu ani bir hava durması. Bunu gerçek bir T ile söyleseydim, kulağa şöyle gelirdi: Senato.
15:28
Do you hear the difference? Senate.
287
928520
2160
Farkı duyuyor musun? Senato
15:30
But instead it's, Senate.
288
930680
2160
Ama bunun yerine, Senato.
15:32
That might sound to you like the T is dropped but it's not totally dropped because we do stop the air.
289
932840
5780
Bu size T düşürüldü gibi gelebilir ama havayı durdurduğumuz için tamamen düşürülmedi.
15:38
Senate.
290
938620
1660
Senato
15:40
It, it, it. And that abrupt stop is part of the T.
291
940280
5120
O, o, o. Ve o ani duruş, T.
15:45
Senate.
292
945400
1160
Senatosu'nun bir parçası.
15:46
Senate.
293
946560
1200
Senato
15:47
>> Senate. >> Yeah, I know who Gloria Steinem is.
294
947760
2460
>> Senato. >> Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
15:50
Yeah, I know who Gloria Steinem is.
295
950220
4220
Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
15:54
So a really quick yeah, and then I know who Gloria Steinem is, a thought group with three stressed syllables.
296
954440
11080
Yani gerçekten hızlı bir evet ve sonra Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum, üç vurgulu heceye sahip bir düşünce grubu.
16:05
I know who Gloria Steinem is.
297
965520
2600
Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
16:08
And all of those sounds linked together really smoothly. There's no break between words.
298
968120
4580
Ve tüm bu sesler gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlandı. Sözler arasında boşluk yoktur.
16:12
I know who Gloria Steinem is.
299
972700
6200
Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
16:18
Ending M links right into the beginning vowel IH of 'is'.
300
978900
4740
Bitiş M, 'is'in başlangıç ​​sesli harfi IH'ye bağlanır.
16:23
Is, pronounced with a light weak Z sound at the end. Is, is, is.
301
983640
5060
Is, sonunda hafif zayıf bir Z sesiyle telaffuz edilir. öyle, öyle.
16:28
Yeah, I know who Gloria Steinem is.
302
988700
2580
Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
16:31
Yeah, I know who Gloria Steinem is.
303
991280
2560
Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
16:33
Yeah, I know who Gloria Steinem is.
304
993840
3100
Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
16:36
What if you got hurt?
305
996940
1280
Ya incinirsen?
16:38
What if you got hurt?
306
998220
2480
Ya incinirsen?
16:40
What if you got hurt?
307
1000700
2120
Ya incinirsen?
16:42
Two stressed words there. What if you got hurt?
308
1002820
4860
Orada iki vurgulu kelime var. Ya incinirsen?
16:47
Hurt, the most stressed. She does a light release so that's a true T. Hurt.
309
1007680
7360
Yaralı, en stresli. Hafif bir serbest bırakma yapıyor, bu gerçek bir T. Hurt.
16:55
The T here, got hurt, is a stop T.
310
1015040
4620
Buradaki T, incindi, bir durak T'dir.
16:59
We make a T a stop T when it's at the end of a thought group, like here in Senate
311
1019660
4360
Burada, Senato'da olduğu gibi bir düşünce grubunun sonunda olduğunda
17:04
or when it's followed by a word that begins with a consonant sound.
312
1024020
4660
veya ardından ünsüz bir sesle başlayan bir kelime geldiğinde, T bir T yaparız.
17:08
And here, it begins with a consonant sound, H.
313
1028680
3540
Ve burada, ünsüz bir sesle başlıyor, H.
17:12
Got hurt, got hurt.
314
1032220
2800
İncindim, incindim.
17:15
So there's a stop here. Got hurt.
315
1035020
3300
Yani burada bir durak var. İncindi.
17:18
And that signifies the stop T.
316
1038320
2580
Bu da T durağını gösteriyor.
17:20
What about the T in 'what' over here?
317
1040900
3920
Peki ya buradaki 'ne'deki T?
17:24
What if you got hurt?
318
1044820
1660
Ya incinirsen?
17:26
What if you got hurt?
319
1046480
1500
Ya incinirsen?
17:27
What if you got hurt?
320
1047980
1320
Ya incinirsen?
17:29
What are you hearing there?
321
1049300
1900
Orada ne duyuyorsun?
17:31
It's a flap T. What if, what if.
322
1051200
3280
Bu bir flep T. Ya eğer, ya eğer.
17:34
And that's because it comes between two vowel sounds.
323
1054480
3000
Ve bunun nedeni, iki ünlü sesin arasına gelmesidir.
17:37
So even though the vowel in 'if', the IH vowel, isn't part of the same word,
324
1057480
6060
Dolayısıyla, 'eğer'deki sesli harf, IH sesli harfi aynı kelimenin parçası olmasa da,
17:43
these two words link together so that T does come between two vowels and it is a flap T.
325
1063540
5180
bu iki kelime birbirine bağlanır, böylece T iki sesli harf arasına gelir ve bu bir flep T'dir.
17:48
That flap T connects the two words.
326
1068720
3380
Bu flep T, iki kelimeyi birbirine bağlar. .
17:52
What if, what if, what if.
327
1072100
2080
Ya eğer, ya eğer, ya eğer.
17:54
What if you got hurt?
328
1074180
1660
Ya incinirsen?
17:55
What if you got hurt?
329
1075840
1680
Ya incinirsen?
17:57
What if you got hurt, or, arrested?
330
1077520
2440
Ya yaralanırsan ya da tutuklanırsan?
17:59
Arrested, arrested. Da-DA-da.
331
1079960
5040
tutuklandı, tutuklandı. Da-DA-da.
18:05
Stress on the middle syllable. A-rres-ted.
332
1085000
3960
Orta hecede vurgu. Tutuklanmış.
18:08
The ED ending of this word, how is it pronounced?
333
1088960
3140
Bu kelimenin ED ile biteni, nasıl telaffuz edilir?
18:12
It is an extra syllable. That means it's a vowel and a consonant. The IH vowel
334
1092100
5060
Fazladan bir hecedir. Bu, bir sesli ve bir ünsüz olduğu anlamına gelir. IH sesli harfi
18:17
and the D sound, that's because the sound before was a T. Arrested. Arrested.
335
1097160
7360
ve D sesi, çünkü önceki ses bir T idi. Tutuklandı. Tutuklanmış.
18:24
>> Or, arrested? >> Mom.
336
1104520
1660
>> Yoksa tutuklandı mı? >> anne.
18:26
>> Or, arrested? >> Mom.
337
1106180
1760
>> Yoksa tutuklandı mı? >> anne.
18:27
>> Or, arrested? >> Mom, it's a rally, not a riot.
338
1107940
3280
>> Yoksa tutuklandı mı? >> Anne, bu bir miting, isyan değil.
18:31
Mom, it's a rally, not a riot.
339
1111220
3380
Anne, bu bir miting, isyan değil.
18:34
Okay, so what do we have here?
340
1114600
2120
Tamam, peki elimizde ne var?
18:36
What are our most stressed syllables?
341
1116720
2860
En çok vurgulanan hecelerimiz nelerdir?
18:39
Mom, has some length. Mom, it's a rally, not a riot.
342
1119580
6140
Anne, biraz uzun. Anne, bu bir miting, isyan değil.
18:45
Then stress on the syllable rall-- and riot, she also exaggerates the R, rally, rrr--
343
1125720
6960
Sonra ral hecesine vurgu yapın-- ve isyan, ayrıca R, ralli, rrr'yi de abartıyor
18:52
and when we exaggerate a consonant by holding it out a little bit, giving it a little bit more time,
344
1132680
4960
ve bir ünsüz harfi biraz uzatarak abarttığımızda, ona biraz daha fazla zaman tanıdığımızda,
18:57
that adds more stress. It's a rally.
345
1137640
3700
bu daha fazla stres ekler. Bu bir miting.
19:01
It's a rally, not a riot.
346
1141340
2640
Bu bir miting, isyan değil.
19:03
It's a rally, not a riot.
347
1143980
2400
Bu bir miting, isyan değil.
19:06
It's a rally, not a riot.
348
1146380
2400
Bu bir miting, isyan değil.
19:08
It's a little hard to hear, what her final T is. I think it's a true T
349
1148780
4300
Son T'sinin ne olduğunu duymak biraz zor. Bence gerçek bir T
19:13
but it's a little hard to hear because her mom starts talking.
350
1153080
3440
ama annesi konuşmaya başladığı için duymak biraz zor.
19:16
It's a-- not a--,
351
1156520
2420
Bu bir-- değil--,
19:18
these two sets of unstressed words, flatter in pitch, it's a-- not a--
352
1158940
5920
bu iki vurgusuz kelime grubu, perdede daha düz, bu-- değil-- vurgulanan
19:24
said more quickly compared to rally and riot which are stressed. Everything links together.
353
1164860
7180
miting ve isyana kıyasla daha hızlı söylendi. Her şey birbirine bağlanır.
19:32
Everything's very smooth. It's a rally, not a riot.
354
1172040
4400
Her şey çok pürüzsüz. Bu bir miting, isyan değil.
19:36
Not a, linking together with that flap T.
355
1176440
3740
A değil, o flep T ile birleşiyor.
19:40
It's a rally, not a riot.
356
1180180
2540
Bu bir miting, isyan değil.
19:42
It's a rally, not a riot.
357
1182720
2420
Bu bir miting, isyan değil.
19:45
>> It's a rally, not a riot. >> Jane, these things can get out of hand.
358
1185140
3940
>> Bu bir miting, isyan değil. >> Jane, bu şeyler kontrolden çıkabilir.
19:49
Jane, Jane. Single thought group, stressed word, up down, Jane, Jane.
359
1189080
7380
Jane, Jane. Tek düşünce grubu, vurgulu kelime, yukarı aşağı, Jane, Jane.
19:56
Jane, these things can get out of hand.
360
1196460
5580
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
20:02
Get out of hand. She says this word a little bit differently.
361
1202040
5380
Kontrolden çık. Bu kelimeyi biraz farklı söylüyor.
20:07
It's part of the accent that she's developed for this movie, we would say hand,
362
1207420
5760
Bu film için geliştirdiği aksanın bir parçası, el deriz,
20:13
the AH as in bat vowel when it's followed by N, like it is here, has an UH sound like butter or schwa before the N.
363
1213180
9060
AH yarasa ünlüsünde olduğu gibi, ardından N geldiğinde, burada olduğu gibi, N'den önce tereyağı veya schwa gibi bir UH sesi var.
20:22
Hand--
364
1222240
2760
El--
20:25
This is where the back of the tongue relaxes. But this is not really how she pronounces it.
365
1225000
4600
Bu dilin arka kısmının gevşediği yerdir. Ama bunu gerçekten böyle telaffuz etmiyor.
20:29
Jane, these things can get out of hand.
366
1229600
2400
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
20:32
Jane, these things can get out of hand.
367
1232000
2200
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
20:34
Jane, these things can get out of hand.
368
1234200
1920
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
20:36
Hand, hand, hand.
369
1236120
2320
El, el, el.
20:38
So that's not really a standard pronunciation of the word.
370
1238440
3620
Yani bu gerçekten kelimenin standart bir telaffuzu değil.
20:42
Hand, hand, ah, ah, ah,
371
1242060
3720
El, el, ah, ah, ah,
20:45
Would be more standard. The word 'these' unstressed, said more quickly. These things can get--
372
1245780
7640
daha standart olurdu. 'Bunlar' kelimesi vurgusuz, daha hızlı söylendi. Bu şeyler--
20:53
Then we have the word 'can'. It's not only unstressed but it reduces, a sound changes.
373
1253420
5520
O zaman 'yapabilirim' kelimesini elde ederiz. Sadece vurgusuz değil, aynı zamanda azalır, bir ses değişir.
20:58
Rather than ah, it's the schwa, and it's said really quickly. Can, can, things can, things can get.
374
1258940
8460
ah yerine schwa'dır ve çok çabuk söylenir. Olabilir, olabilir, şeyler olabilir, şeyler olabilir.
21:07
These things can get out of hand.
375
1267400
2100
Bu işler kontrolden çıkabilir.
21:09
These things can get out of hand.
376
1269500
1920
Bu işler kontrolden çıkabilir.
21:11
These things can get out of hand.
377
1271420
1720
Bu işler kontrolden çıkabilir.
21:13
Now, we have two T's here. This T comes between two vowel or diphthong sounds.
378
1273140
4740
Burada iki T var. Bu T, iki ünlü veya ünlü ses arasında gelir.
21:17
This T comes between two vowel or diphthong sounds, so they should both be flap T's.
379
1277880
5220
Bu T, iki ünlü veya ünlü ses arasına gelir, bu nedenle her ikisi de flep T olmalıdır.
21:23
Let's listen to how she does it.
380
1283100
2300
Nasıl yaptığını dinleyelim.
21:25
Can get out of hand.
381
1285400
1600
Elden çıkabilir.
21:27
Can get out of hand.
382
1287000
1400
Elden çıkabilir.
21:28
Can get out of hand.
383
1288400
1460
Elden çıkabilir.
21:29
And they are both Flap Ts.
384
1289860
2320
Ve ikisi de Flap T'dir.
21:32
Get out of, get out of.
385
1292180
2820
Çık dışarı, çık.
21:35
The word 'of' is reduced to just the schwa. That's pretty common especially with 'out'.
386
1295000
4820
'O' kelimesi sadece schwa'ya indirgenmiştir. Bu, özellikle 'out' ile oldukça yaygın.
21:39
Out of, out of, out of. Get out of hand, get out of hand.
387
1299820
5380
dışında, dışında, dışında. Elden çık, elden çık.
21:45
Get out of hand.
388
1305200
1340
Kontrolden çık.
21:46
Get out of hand.
389
1306540
1720
Kontrolden çık.
21:48
Get out of hand.
390
1308260
660
21:48
Okay, well I'm fifteen years old, and you don't need to control every minute of my life.
391
1308920
3660
Kontrolden çık.
Pekala, ben on beş yaşındayım ve hayatımın her dakikasını kontrol etmene gerek yok.
21:52
Then we have a very long thought group here, it continues on to the next slide.
392
1312580
4680
Sonra burada çok uzun bir düşünce grubumuz var, bir sonraki slayda devam ediyor.
21:57
Let's listen to this first part and listen for the stressed syllables.
393
1317260
4220
Bu ilk kısmı dinleyelim ve vurgulu heceleri dinleyelim.
22:01
Okay, well I'm fifteen years old--
394
1321480
2020
Tamam, peki ben onbeş yaşındayım--
22:03
Okay, well I'm fifteen years old--
395
1323500
2020
Tamam, peki onbeş yaşındayım--
22:05
Okay, well I'm fifteen years old--
396
1325520
1640
Tamam, peki onbeş yaşındayım--
22:07
So her pitch is higher, her speech is a lot faster, showing emotion here, but I still hear a couple syllables,
397
1327160
7020
Yani perdesi daha yüksek, konuşması çok daha hızlı, burada duygularını gösteriyor, ama yine de birkaç hece duyuyorum,
22:14
a couple words is a little bit more stressed.
398
1334180
2120
birkaç kelime biraz daha vurgulu.
22:16
Okay, well I'm fifteen years old--
399
1336300
3700
Pekala, ben on beş yaşındayım-- On
22:20
Fifteen and old, a little bit longer, a little bit more stressed.
400
1340000
4240
beş yaşındayım, biraz daha uzun, biraz daha stresliyim.
22:24
The T here is a true T because it starts a stressed syllable. Fifteen.
401
1344240
6220
Buradaki T gerçek bir T'dir çünkü vurgulu bir heceyi başlatır. 15.
22:30
That's different than the word 'fifty' where it's the first syllable that's stressed. Fifty.
402
1350460
6000
Bu, ilk hecenin vurgulandığı "elli" kelimesinden farklıdır. Elli.
22:36
Then we usually make that T a flap T even though it doesn't follow the rules.
403
1356460
3720
O zaman, kurallara uymasa bile genellikle T'yi bir flep T yaparız.
22:40
Fifty, but 1-5, fifteen, has a true T, stress on the second syllable.
404
1360180
6480
Elli, ancak 1-5, onbeş, ikinci hecede gerçek bir T vurgusu var.
22:46
Well, I'm fifteen years old--
405
1366660
1900
Pekala, ben on beş yaşındayım--
22:48
Notice everything links together really smoothly, the plural S in years is pronounced as a Z
406
1368560
5420
Dikkat edin, her şey gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlanıyor, yıllardaki çoğul S, Z olarak telaffuz ediliyor
22:53
and it links into the next words. Zold, zold. Years old, years old.
407
1373980
4300
ve sonraki kelimelere bağlanıyor. Zold, zold. yaşında, yaşında.
22:58
Okay, well I'm fifteen years old--
408
1378280
2040
Tamam, peki ben onbeş yaşındayım--
23:00
Okay, well I'm fifteen years old--
409
1380320
2020
Tamam, peki, on beş yaşındayım--
23:02
Okay, well I'm fifteen years old, and you don't need to control every minute of my life.
410
1382340
3700
Tamam, peki, on beş yaşındayım ve hayatımın her dakikasını kontrol etmene gerek yok.
23:06
And you don't need to control every minute of my life.
411
1386040
2920
Ve hayatımın her dakikasını kontrol etmene gerek yok.
23:08
Okay, don't, she stresses that, she does a gesture with her arms on it to add more stress.
412
1388960
5140
Tamam, yapma, bunu vurguluyor, daha fazla stres katmak için kollarıyla bir hareket yapıyor.
23:14
You don't need to control every minute of my life.
413
1394100
5840
Hayatımın her dakikasını kontrol etmene gerek yok.
23:19
Okay, so those are our most stressed syllables. What else is going on here?
414
1399940
4720
Tamam, bunlar en çok vurgulanan hecelerimiz. Burada başka neler oluyor?
23:24
First of all, I notice the reduction with the word 'and'.
415
1404660
3360
Her şeyden önce, 've' kelimesi ile indirgeme dikkatimi çekiyor.
23:28
And, and, and, and, and, said really quickly. And you, and you, and you.
416
1408020
4640
Ve, ve, ve, ve, ve, dedi gerçekten hızlı bir şekilde. Ve sen ve sen ve sen.
23:32
And you don't need to--
417
1412660
1380
Ve gerek yok--
23:34
And you don't need to--
418
1414040
1420
Ve gerek yok--
23:35
And you don't need to--
419
1415460
900
Ve gerek yok--
23:36
Now we have a stressed word, don't. Usually when a word is stressed,
420
1416360
3620
Şimdi vurgulu bir kelimemiz var, yapma. Genellikle bir kelime vurgulandığında
23:39
we don't change anything about the pronunciation. We don't reduce it.
421
1419980
3600
telaffuzla ilgili hiçbir şeyi değiştirmeyiz. azaltmıyoruz.
23:43
But what happens to the T? Let's listen.
422
1423580
3180
Ama T'ye ne olur? Hadi dinle.
23:46
And you don't need to--
423
1426760
1460
Ve senin--
23:48
And you don't need to--
424
1428220
1260
Ve senin--
23:49
And you don't need to--
425
1429480
980
Ve ihtiyacın yok--
23:50
You don't need, you don't need.
426
1430460
2420
İhtiyacın yok, ihtiyacın yok.
23:52
It's it's totally dropped. This is a way that we do pronounce N apostrophe T contractions.
427
1432880
5340
Tamamen düştü. Bu, N kesme işareti T kasılmalarını telaffuz etmemizin bir yoludur.
23:58
There are several different ways it's pronounced, this is one of them.
428
1438220
3800
Telaffuzunun birkaç farklı yolu var, bu onlardan biri.
24:02
T completely dropped, the N in don't links directly into the N in need. Don't need, you don't need.
429
1442020
7820
T tamamen düştü, N, ihtiyaç duyan N ile doğrudan bağlantı kurmuyor. İhtiyacın yok, ihtiyacın yok.
24:09
And you don't need to--
430
1449840
1380
Ve senin...
24:11
And you don't need to--
431
1451220
1420
24:12
And you don't need to--
432
1452640
1020
24:13
Need to-- need to-- need to--
433
1453660
2180
24:15
Now, here, again, it's a flap. It's not a true T sound. It's more like a D.
434
1455840
5220
Gerçek bir T sesi değil. Daha çok bir D'ye benziyor.
24:21
And we can link that with the word before, need to-- need to--.
435
1461060
3840
Ve bunu önceki kelimeyle ilişkilendirebiliriz, gerek-- gerek--.
24:24
So this is just like earlier when she reduced the word 'to' to flap and schwa.
436
1464900
5140
Yani bu tıpkı daha önce 'to' kelimesini flap ve schwa'ya indirgediği zamanki gibi.
24:30
She's doing it again. Need to-- need to-- need to--
437
1470040
3820
Yine yapıyor. gerek-- gerek-- gerek--
24:33
And you don't need to control--
438
1473860
1780
Ve kontrol etmene gerek yok--
24:35
And you don't need to control--
439
1475640
1640
Ve kontrol etmene gerek yok--
24:37
And you don't need to control--
440
1477280
1560
Ve kontrol etmene gerek yok--
24:38
Control, stress on the second syllable, TR cluster is often pronounced as CHR
441
1478840
6500
Kontrol, ikinci hecede vurgu, TR kümesi genellikle CHR olarak telaffuz edilir
24:45
and I do hear this lightly as a CH, rather than a T sound. Control, control.
442
1485340
7660
ve bunu bir T sesi yerine hafifçe bir CH olarak duyuyorum. Kontrol, kontrol.
24:53
Control, control, control every minute of my life.
443
1493000
4360
Kontrol, kontrol, kontrol hayatımın her dakikası.
24:57
Minute of my life. Every minute of my life. Every minute of my life.
444
1497360
7180
Hayatımın dakikası. Hayatımın her dakikası. Hayatımın her dakikası.
25:04
Again, the pitch change is always very smooth.
445
1504540
3780
Yine, perde değişimi her zaman çok yumuşaktır.
25:08
Every min-- that's leading up to the peak in minute of my life.
446
1508320
8480
Her dakika-- bu hayatımın en yüksek dakikasına çıkıyor.
25:16
It goes down and then back up, minute of, linked together with a flap T. Minute of my life.
447
1516800
7100
Aşağı iner ve sonra tekrar yükselir, bir dakika, bir kanat T ile birbirine bağlanır. Hayatımın dakikası.
25:23
Now, here, the V sound isn't dropped. It is said lightly.
448
1523900
4040
Şimdi, burada, V sesi düşürülmüyor. Hafifçe söylenir.
25:27
Minute of my life.
449
1527940
2260
Hayatımın dakikası.
25:30
Every minute of my life.
450
1530200
1660
Hayatımın her dakikası.
25:31
Every minute of my life.
451
1531860
1660
Hayatımın her dakikası.
25:33
>> Every minute of my life. >> Yes, I do. That is my job.
452
1533520
2420
>> Hayatımın her dakikası. >> Evet, istiyorum. Bu benim işim.
25:35
Yes, I do. That is my job.
453
1535940
3800
Evet ediyorum. Bu benim işim.
25:39
Quite a bit of stress here. Yes, I do. That is my job.
454
1539740
6720
Burada biraz stres var. Evet ediyorum. Bu benim işim.
25:46
Two peaks in each of those sentences. Yes I do.
455
1546460
3140
Bu cümlelerin her birinde iki zirve. Evet ediyorum.
25:49
Uhhhh. But the pitch change is very smooth, very linked together, those words: Yes, I do. That is my job.
456
1549600
7920
Uhhhh. Ancak ses perdesi değişimi çok pürüzsüz, birbirine çok bağlı, şu kelimeler: Evet, yapıyorum. Bu benim işim.
25:57
These two words linked with a flap T. That is, that is, that is. That is my job.
457
1557520
6100
Bu iki kelime bir flep T ile bağlantılıdır. Yani, yani, yani. Bu benim işim.
26:03
Yes, I do. That is my job.
458
1563620
1980
Evet ediyorum. Bu benim işim.
26:05
Yes, I do. That is my job.
459
1565600
1900
Evet ediyorum. Bu benim işim.
26:07
Yes, I do. That is my job. And your job is to go to school and learn.
460
1567500
3680
Evet ediyorum. Bu benim işim. Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:11
And your job is to go to school and learn.
461
1571180
3180
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:14
And your job is to go to school and learn.
462
1574360
8260
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:22
Those are the most stressed words there. What's happening with reductions?
463
1582620
5220
Orada en çok vurgulanan kelimeler bunlar. İndirimler ne oluyor?
26:27
And your job is to go to school and learn.
464
1587840
2400
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:30
And your job is to go to school and learn.
465
1590240
2520
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:32
And your job is to go to school and learn.
466
1592760
2240
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
26:35
And your job, and, and, and, and.
467
1595000
3380
Ve işiniz, ve, ve, ve, ve.
26:38
So the word 'and' reduced again. I would probably say the vowel isn't reduced, and,
468
1598380
5660
Böylece 've' kelimesi tekrar azaldı. Muhtemelen sesli harflerin azaltılmadığını ve un
26:44
instead of un, un, un, un. Here, it was: and you, and you, and you.
469
1604040
5140
yerine un, un, un, un olduğunu söyleyebilirim. Buradaydı: ve sen, sen ve sen.
26:49
But here it's: and, and, and, and your, and your, and your.
470
1609180
4620
Ama işte burada: ve, ve, ve ve senin ve senin ve senin.
26:53
And your job--
471
1613800
1300
Ve işiniz--
26:55
And your job--
472
1615100
1480
Ve işiniz--
26:56
And your job--
473
1616580
1180
Ve işiniz-- Ve işiniz--
26:57
And your job-- And your job--
474
1617760
2880
Ve işiniz--
27:00
So even though she's stressing the word 'your', she's reducing it, she's not saying:
475
1620640
5620
Yani 'sizin' kelimesini vurgulasa da, onu azaltıyor, demiyor:
27:06
your, she's saying: yer, yer.
476
1626260
3540
senin, diyor ki: , yer.
27:09
So that's the Y sound, the schwa, and the R.
477
1629800
4940
Yani bunlar Y sesi, schwa ve R.
27:14
So she's reduced the sounds but the intonation and the stress is there. Yer-- up down, it's a peak.
478
1634740
6520
Yani sesleri azalttı ama tonlama ve vurgu orada. Yer-- yukarı aşağı, bu bir zirve.
27:21
And your job, and your job.
479
1641260
3200
Ve senin işin ve senin işin.
27:24
And your job--
480
1644460
1280
Ve işiniz--
27:25
And your job--
481
1645740
1360
Ve işiniz--
27:27
And your job is to go to school.
482
1647100
2000
Ve işiniz okula gitmek.
27:29
Is to go to school.
483
1649100
2500
okula gitmektir.
27:31
So interestingly, alright, first we have the Z sound in 'is'. Iz, iz to. Then I here this as a true T and the OO vowel,
484
1651600
11500
Çok ilginç bir şekilde, tamam, önce 'is'teki Z sesine sahibiz. Ben, ben. O zaman burada bunu gerçek bir T ve OO sesli harfi olarak,
27:43
not reduced: to, to, to.
485
1663100
2980
indirgenmemiş olarak söylüyorum: to, to, to.
27:46
I'm not quite sure why she does that, it might be part of the accent she's developing for this period.
486
1666080
6300
Bunu neden yaptığından tam olarak emin değilim, bu dönemde geliştirdiği aksanın bir parçası olabilir.
27:52
To, to, to. Your job is to go to--
487
1672380
3220
için, için, için. İşiniz gitmek--
27:55
But then the second word 'to, totally reduced. Flap T and the schwa.
488
1675600
6660
Ama sonra ikinci kelime 'to, tamamen azaltıldı. Flap T ve schwa.
28:02
Go to, go to, go to, go to school.
489
1682260
3640
Git, git, git, okula git.
28:05
Is to go to school.
490
1685900
1300
okula gitmektir.
28:07
Is to go to school.
491
1687200
1480
okula gitmektir.
28:08
Is to go to school and learn.
492
1688680
1680
okula gidip öğrenmektir.
28:10
And learn. And learn. And learn.
493
1690360
3120
Ve öğren. Ve öğren. Ve öğren.
28:13
I would write that as schwa N, that reduction, it's certainly not and.
494
1693480
4880
Bunu schwa N olarak yazardım, bu indirgeme, kesinlikle değil ve.
28:18
And learn. And learn. And learn.
495
1698360
3900
Ve öğren. Ve öğren. Ve öğren.
28:22
So as you've seen here in this dialogue, there are lots of different reductions in American English.
496
1702260
5940
Bu diyalogda gördüğünüz gibi, Amerikan İngilizcesinde pek çok farklı kısaltma var.
28:28
T's are pronounced differently depending on the context.
497
1708200
3080
T'ler bağlama bağlı olarak farklı telaffuz edilir.
28:31
ED endings, pronunciation is not always what you think, like the N apostrophe T in 'don't', why is that T dropped?
498
1711280
8040
ED sonları, telaffuz her zaman düşündüğünüz gibi değildir, 'don't' kelimesindeki N kesme işareti T gibi, bu T neden düşürüldü?
28:39
So the more you study English like this, and the more you pay attention to how Americans speak,
499
1719320
4960
Bu şekilde İngilizce ne kadar çok çalışırsanız ve Amerikalıların nasıl konuştuklarına ne kadar çok dikkat ederseniz,
28:44
the easier time you will have understanding them, and then also the easier you'll be able to imitate them
500
1724280
5820
onları o kadar kolay anlarsınız ve ayrıca
28:50
when you know the details of what's happening.
501
1730100
2680
neler olup bittiğinin ayrıntılarını bildiğinizde onları o kadar kolay taklit edebilirsiniz. .
28:52
And when you're able to really imitate then you will start to sound more natural
502
1732780
4580
Ve gerçekten taklit etmeyi becerebildiğinde, Amerikan İngilizcesi konuşurken daha doğal konuşmaya başlayacaksın
28:57
when you speak American English.
503
1737360
1780
.
28:59
Because a lot of what Americans do with pronunciation might be different from what you learned in school.
504
1739140
5780
Çünkü Amerikalıların telaffuz konusunda yaptıklarının çoğu sizin okulda öğrendiklerinizden farklı olabilir.
29:04
Let's listen to this whole dialogue one more time.
505
1744920
3340
Bütün bu diyaloğu bir kez daha dinleyelim.
29:08
I apologize, okay?
506
1748260
1640
Özür dilerim, tamam mı?
29:09
I want to know where you were.
507
1749900
2000
Nerede olduğunu bilmek istiyorum.
29:11
Denise and I went to a rally to hear Gloria Steinem speak.
508
1751900
3800
Denise ve ben, Gloria Steinem'in konuşmasını dinlemek için bir mitinge gittik.
29:15
What?
509
1755700
1380
Ne?
29:17
Gloria Steinem. She's a writer. She just started her own magazine.
510
1757080
3720
Gloria Steinem. O bir yazar. Kendi dergisini çıkarmaya başladı.
29:20
>> She testified in the Senate. >> Yeah, I know who Gloria Steinem is.
511
1760800
3680
>> Senato'da ifade verdi. >> Evet, Gloria Steinem'in kim olduğunu biliyorum.
29:24
>> What if you got hurt, or, arrested? >> Mom, it's a rally, not a riot.
512
1764480
4120
>> Ya yaralanırsan ya da tutuklanırsan? >> Anne, bu bir miting, isyan değil.
29:28
Jane, these things can get out of hand.
513
1768600
1600
Jane, bu işler kontrolden çıkabilir.
29:30
Okay, well I'm fifteen years old, and you don't need to control
514
1770200
1920
Pekala, ben on beş yaşındayım ve
29:32
>> every minute of my life. >> Yes I do. That is my job.
515
1772120
1900
>> hayatımın her dakikasını kontrol etmenize gerek yok. >> Evet yaparım. Bu benim işim.
29:34
And your job is to go to school and learn.
516
1774020
2460
Ve senin işin okula gitmek ve öğrenmek.
29:36
We’re going to be doing a lot more of this kind of analysis together.
517
1776480
3180
Bu tür analizleri birlikte çok daha fazla yapacağız.
29:39
What movie scenes would you like to see analyzed like this?
518
1779660
3920
Hangi film sahnelerinin bu şekilde analiz edildiğini görmek isterdiniz?
29:43
Let me know in the comments.
519
1783580
1300
Yorumlarda bana bildirin.
29:44
And if you want to see all of my Ben Franklin videos I’ve ever made, here is that playlist.
520
1784880
5320
Şimdiye kadar yaptığım tüm Ben Franklin videolarımı görmek isterseniz işte o oynatma listesi.
29:50
You can also find the link in the video description.
521
1790200
3220
Linki video açıklamasında da bulabilirsiniz. Hepsi
29:53
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
522
1793420
5240
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7