Learning English: AMERICAN ACCENT TRAINING—3 Consonant Clusters Made Easy! | Rachel’s English

161,737 views ・ 2018-10-25

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
I've gotten a lot of questions from you about ending consonant clusters.
0
0
6200
Sizden ünsüz kümeleri bitirmeyle ilgili birçok soru aldım.
00:06
In American English, there are lots of combinations of consonant sounds
1
6200
4640
Amerikan İngilizcesinde, anadili İngilizce
00:10
that can be challenging for non-native speakers.
2
10840
2680
olmayanlar için zorlayıcı olabilecek birçok ünsüz ses kombinasyonu vardır.
00:13
In this video, we're going to talk about three of these combinations:
3
13520
4180
Bu videoda bu kombinasyonlardan üç tanesinden bahsedeceğiz:
00:17
words that end in SKS, STS, and SPS, like risks, tests, and wasps.
4
17700
10720
SKS, STS ve SPS ile biten riskler, testler ve eşekarısı gibi kelimeler.
00:28
5
28420
6720
00:35
The tricky thing about these combinations of consonant sounds
6
35140
3620
Bu ünsüz ses kombinasyonlarıyla ilgili zor olan şey,
00:38
is how native speakers handle the stop consonant in the middle of S consonants.
7
38760
5560
anadili İngilizce olan kişilerin S ünsüzlerinin ortasındaki dur ünsüzünü nasıl ele aldıklarıdır.
00:44
In words like tests, dusts, we use a stop T.
8
44320
5640
Testler, tozlar gibi kelimelerde bir stop T kullanırız.
00:49
This me ans that after the first S,
9
49960
2380
Bu, ilk S'den sonra
00:52
we'll very quickly stop the airflow for a moment, and then release right back into the second S.
10
52340
6100
hava akışını çok hızlı bir şekilde bir an için durduracağımızı ve ardından tekrar ikinci S'ye bırakacağımızı gösterir.
00:58
When this happens very Quickly, it can be difficult to hear.
11
58440
3600
Bu çok Hızlı olduğunda, duymak zor olabilir.
01:02
Let's examine one of the words in detail to get a better sense of this.
12
62040
4920
Bunu daha iyi anlamak için kelimelerden birini detaylı olarak inceleyelim.
01:06
Lasts.
13
66960
1800
sürer.
01:08
This word starts with a light L consonant sound, ll,
14
68760
3680
Bu kelime hafif bir L ünsüz sesiyle başlar, ll,
01:12
tip of the tongue is lifted up and making contact behind the upper teeth.
15
72440
4580
dilin ucu yukarı kaldırılır ve üst dişlerin arkasına temas eder.
01:17
Lahh-- Then the AH as in bat vowel so the tip of the tongue goes down behind the bottom front teeth.
16
77020
7860
Lahh-- Sonra AH yarasa seslisindeki gibi yani dilin ucu alt ön dişlerin arkasına iner.
01:24
The jaw drops open and the back of the tongue lifts.
17
84880
3420
Çene açılır ve dilin arkası kalkar.
01:28
Lah, lah.
18
88300
2460
Lah lah
01:30
Then we close the jaw and the teeth come together for the S.
19
90760
4280
Daha sonra çeneyi kapatıyoruz ve S için dişler birleşiyor.
01:35
The tongue tip is just behind the teeth and it can point up or down.
20
95040
5100
Dil ucu dişlerin hemen arkasında ve yukarı ya da aşağıyı gösterebiliyor.
01:40
Lass—
21
100140
3040
Lass—
01:43
Then we make a quick stop of the air, interrupting the S, this is the T.
22
103180
5280
Sonra havayı hızlı bir şekilde durdururuz, S'yi keseriz, bu T'dir.
01:48
So you stop the airflow but you might also move your tongue.
23
108460
3960
Böylece hava akışını durdurursunuz ama aynı zamanda dilinizi de hareket ettirebilirsiniz.
01:52
For example, my tongue presses against the roof of the mouth.
24
112420
3440
Örneğin, dilim damağıma baskı yapıyor .
01:55
It's not actually the tip that moves but the front top of the tongue just behind the tip.
25
115860
5780
Aslında hareket eden uç değil, dilin ucunun hemen arkasındaki ön üst kısmıdır.
02:01
The tip stays in place, this is for the S,
26
121640
2980
Uç yerinde kalır, bu S içindir,
02:04
while this other part of the tongue lifts to the roof of the mouth then comes back down.
27
124620
4900
dilin bu diğer kısmı damağa yükselir ve sonra geri gelir.
02:09
Lasts.
28
129520
3660
sürer.
02:13
The air keeps going after the tongue comes back down, mouth is already in position for the S, so the S happens.
29
133180
7240
Dil geri geldikten sonra hava devam eder, ağız zaten S pozisyonundadır, dolayısıyla S olur.
02:20
Lasts.
30
140420
3880
sürer.
02:24
So I lift the tongue, cut off the airflow, bring it back down,
31
144300
3940
Bu yüzden dili kaldırıyorum, hava akışını kesiyorum, geri indiriyorum, geri
02:28
everything else is the same, so I'm going right into the S sound again.
32
148240
4780
kalan her şey aynı, bu yüzden tekrar S sesine geçiyorum.
02:33
Practice this with me, holding out an S, stopping the air in the middle.
33
153020
4960
Bunu benimle pratik yapın, S'yi uzatın, havayı ortada durdurun.
02:37
Lasts. Sts. Sts. Lasts.
34
157980
9160
sürer. Sts. Sts. sürer.
02:47
When the K consonant is between the two s constants,
35
167140
3680
K ünsüz iki s sabiti arasında olduğunda, dilin arkasını
02:50
everything is the same except we move the back of the tongue.
36
170820
4000
hareket ettirmemiz dışında her şey aynıdır .
02:54
The front of the tongue is in position for the S.
37
174820
3020
Dilin ön tarafı S.
02:57
Ssss.
38
177840
3620
Ssss pozisyonundadır.
03:01
Then the back of the tongue lifts and that cuts off the airflow, and it touches the soft palate.
39
181460
6380
Daha sonra dilin arkası kalkarak hava akımını keser ve yumuşak damağa temas eder.
03:07
Sskkksss.
40
187840
5700
Sskkksss.
03:13
Try that.
41
193540
840
Bunu dene.
03:14
Hold an S.
42
194380
1160
Bir S tutun.
03:15
Then lift the back of the tongue.
43
195540
1640
Sonra dilin arkasını kaldırın.
03:17
Ssskkkksss.
44
197180
3340
Ssskkkksss.
03:20
When you release the tongue,
45
200520
1380
Dilinizi serbest bıraktığınızda,
03:21
if you haven't moved the front of your mouth,
46
201900
2180
ağzınızın ön tarafını hareket ettirmediyseniz,
03:24
then you're in position to make the S and just let the air flow through that.
47
204080
5300
o zaman S harfini yapacak konumdasınız ve havanın oradan akmasına izin verin.
03:29
Ssskkksss.
48
209380
1680
Ssskkksss.
03:31
Ssskkkss.
49
211060
1700
Ssskkkss.
03:32
Let's do some words.
50
212760
1660
Birkaç kelime yapalım.
03:34
Risks.
51
214420
1920
riskler.
03:36
Try that with me.
52
216340
940
Bunu benimle dene.
03:37
Risks.
53
217280
1960
riskler.
03:39
Desks.
54
219240
2460
Masalar.
03:41
Asks.
55
221700
2120
sorar.
03:43
What about the P sound like in wasps?
56
223820
3780
Peki ya eşek arılarındaki P sesi?
03:47
Here, you can see, the thing that moves to cut off the airflow, it's the lips.
57
227600
6240
Burada, hava akımını kesmek için hareket eden şeyin dudaklar olduğunu görebilirsiniz.
03:53
Sssppsss.
58
233840
3760
sssppsss
03:57
So in the mouth, nothing moves.
59
237600
2600
Yani ağızda hiçbir şey hareket etmez.
04:00
The tongue is in position for the S.
60
240200
2360
Dil, S. Sssssppp için pozisyondadır
04:02
Sssssppp.
61
242560
2700
.
04:05
When you close your lips, it cuts off the airflow.
62
245260
3120
Dudaklarınızı kapattığınızda hava akışını keser.
04:08
Then when you release the lips, just let the air go through, don't move anything else in your mouth
63
248380
5440
Sonra dudakları bıraktığınızda, havanın geçmesine izin verin, ağzınızda başka hiçbir şeyi hareket ettirmeyin
04:13
and you're already in position for that S.
64
253820
3280
ve zaten o
04:17
Ssspppsss.
65
257100
2900
Sssspppsss pozisyonundasınız.
04:20
Try that with me.
66
260000
1440
Bunu benimle dene.
04:21
Sssppppsss.
67
261440
1780
Sssppppsss.
04:23
Ssspppssss.
68
263220
1860
ssspppsss.
04:25
Ssspppss.
69
265080
3340
ssspppss
04:28
It's just one long S while we close the lips throughout, making an SPS sound.
70
268420
7000
Dudakları baştan sona kapatırken bir SPS sesi çıkararak sadece bir uzun S.
04:35
Sssppsss.
71
275420
980
sssppsss
04:36
Sssppsss.
72
276400
860
sssppsss
04:37
Sssppsss.
73
277260
840
sssppsss
04:38
Sssppsss.
74
278100
860
04:38
Sssppsss.
75
278960
980
sssppsss
sssppsss
04:39
Now of course in the cluster, you'll just close your lips once.
76
279940
3800
Şimdi elbette kümede, dudaklarınızı bir kez kapatacaksınız.
04:43
Sps. Sps. Sps.
77
283740
3220
Sps. Sps. Sps.
04:46
Let's put that in a word.
78
286960
1980
Bunu bir kelimeyle ifade edelim.
04:48
Wasps.
79
288940
2200
eşekarısı
04:51
Wasps.
80
291140
2100
eşekarısı
04:53
Let's practice some more words together.
81
293240
2540
Birlikte birkaç kelime daha çalışalım.
04:55
I'll say each word and this ending several times and I'll wait each time for you to repeat it.
82
295780
6220
Her kelimeyi ve bu bitişi birkaç kez söyleyeceğim ve her seferinde tekrar etmeni bekleyeceğim.
05:02
Do it out loud.
83
302000
1680
Yüksek sesle yap.
05:03
The only way to master a sound combination is to do it many times.
84
303680
5000
Bir ses kombinasyonunda ustalaşmanın tek yolu, onu birçok kez yapmaktır.
05:08
Now is your chance.
85
308680
1720
Şimdi senin şansın.
05:10
We'll also do a sentence for each word.
86
310400
3720
Ayrıca her kelime için bir cümle yapacağız.
05:14
First, SKS.
87
314120
3120
İlk olarak, SKS.
05:17
Risks.
88
317240
2020
riskler.
05:19
Sks.
89
319260
1980
Sk.
05:21
Risks.
90
321240
2220
riskler.
05:23
Risks.
91
323460
1940
riskler.
05:25
There are some risks you'll have to take.
92
325400
3220
Almanız gereken bazı riskler var.
05:28
Tasks.
93
328620
2180
Görevler.
05:30
All the tasks are complete.
94
330800
2820
Tüm görevler tamamlandı.
05:33
Sks.
95
333620
1540
Sk.
05:35
Tasks.
96
335160
2720
Görevler.
05:37
Tasks.
97
337880
2500
Görevler.
05:40
All the tasks are complete.
98
340380
4240
Tüm görevler tamamlandı.
05:44
Desks.
99
344620
2420
Masalar.
05:47
Sks.
100
347040
2080
Sk.
05:49
Desks.
101
349120
2820
Masalar.
05:51
Desks.
102
351940
2080
Masalar.
05:54
We ordered two new desks.
103
354020
3540
İki yeni masa siparişi verdik.
05:57
Asks.
104
357560
2180
sorar.
05:59
Sks.
105
359740
2400
Sk.
06:02
Asks.
106
362140
2500
sorar.
06:04
Asks.
107
364640
1980
sorar.
06:06
She asks me that all the time.
108
366620
2980
Bunu bana hep soruyor.
06:09
She asks me that all the time.
109
369600
3380
Bunu bana hep soruyor.
06:12
Masks.
110
372980
2780
Maskeler.
06:15
Sks.
111
375760
1740
Sk.
06:17
Masks.
112
377500
2880
Maskeler.
06:20
Masks.
113
380380
2080
Maskeler.
06:22
The air freshener masks the bad smell.
114
382460
4460
Oda spreyi kötü kokuyu maskeler.
06:26
The air freshener masks the bad smell.
115
386920
3280
Oda spreyi kötü kokuyu maskeler.
06:30
Masks.
116
390200
2040
Maskeler.
06:32
Basks.
117
392240
2340
güneşlenmek
06:34
Sks.
118
394580
1680
Sk.
06:36
Basks.
119
396260
3100
güneşlenmek
06:39
Basks.
120
399360
1980
güneşlenmek
06:41
The dog basks in the sunshine.
121
401340
3360
Köpek güneşin tadını çıkarır.
06:44
The dog basks in the sunshine.
122
404700
5120
Köpek güneşin tadını çıkarır.
06:49
Whisks.
123
409820
1960
çırpma teli
06:51
Sks.
124
411780
1900
Sk.
06:53
Whisks.
125
413680
2500
çırpma teli
06:56
Whisks.
126
416180
2220
çırpma teli
06:58
He whisks the eggs for the omelet.
127
418400
3580
Omlet için yumurtaları çırpıyor.
07:01
He whisks the eggs for the omelette.
128
421980
3500
Omlet için yumurtaları çırpıyor.
07:05
Whisks.
129
425480
2580
çırpma teli
07:08
Kiosks.
130
428060
2780
Kiosklar.
07:10
Sks.
131
430840
2140
Sk.
07:12
Kiosks.
132
432980
3320
Kiosklar.
07:16
Kiosks.
133
436300
2240
Kiosklar.
07:18
The airport is full of kiosks selling all kinds of things.
134
438540
4940
Havaalanı her türlü şeyi satan büfelerle dolu.
07:23
The airport is full of kiosks selling all kinds of things.
135
443480
4880
Havaalanı her türlü şeyi satan büfelerle dolu.
07:28
Kiosks.
136
448360
2420
Kiosklar.
07:30
Mollusks.
137
450780
2600
Yumuşakçalar.
07:33
Sks.
138
453380
2040
Sk.
07:35
Mollusks.
139
455420
4260
Yumuşakçalar.
07:39
Mollusks.
140
459680
1840
Yumuşakçalar.
07:41
She studies mollusks.
141
461520
3020
Yumuşakçaları inceliyor.
07:44
Asterisks.
142
464540
2400
yıldızlar.
07:46
Asterisks.
143
466940
3660
yıldızlar.
07:50
The contract has lots of asterisks.
144
470600
4680
Sözleşmede çok sayıda yıldız var.
07:55
The contract has lots of asterisks.
145
475280
5720
Sözleşmede çok sayıda yıldız var.
08:01
Now, STS.
146
481000
1880
Şimdi, STS.
08:02
Tests.
147
482880
1820
Testler.
08:04
Sts.
148
484700
2140
Sts.
08:06
Tests.
149
486840
2920
Testler.
08:09
Tests.
150
489760
2700
Testler.
08:12
The tests are hard.
151
492460
3780
Testler zor.
08:16
The tests are hard.
152
496240
2760
Testler zor.
08:19
Dusts.
153
499000
2800
tozlar.
08:21
Sts.
154
501800
2700
Sts.
08:24
Dust.
155
504500
3740
Toz.
08:28
Dusts.
156
508240
2480
tozlar.
08:30
He vacuums and dusts twice a week.
157
510720
4460
Haftada iki kez süpürür ve toz alır.
08:35
he vacuums and dusts twice a week.
158
515180
3740
haftada iki kez süpürür ve toz alır.
08:38
Lasts.
159
518920
3000
sürer.
08:41
Sts.
160
521920
2200
Sts.
08:44
Lasts.
161
524120
3600
sürer.
08:47
Lasts.
162
527720
2220
sürer.
08:49
This battery lasts a long time.
163
529940
4320
Bu pil uzun süre dayanır.
08:54
This battery lasts a long time.
164
534260
3420
Bu pil uzun süre dayanır.
08:57
Costs.
165
537680
3280
Maliyetler.
09:00
Sts.
166
540960
2700
Sts.
09:03
Costs.
167
543660
3520
Maliyetler.
09:07
Costs.
168
547180
2220
Maliyetler.
09:09
We need to keep costs low.
169
549400
4220
Maliyetleri düşük tutmamız gerekiyor.
09:13
We need to keep costs low.
170
553620
3280
Maliyetleri düşük tutmamız gerekiyor.
09:16
Posts.
171
556900
2860
Gönderiler.
09:19
Sts.
172
559760
2560
Sts.
09:22
Posts.
173
562320
3360
Gönderiler.
09:25
Posts.
174
565680
2840
Gönderiler.
09:28
She posts on Facebook every day.
175
568520
4720
Her gün Facebook'ta paylaşım yapıyor.
09:33
She posts on Facebook every day.
176
573240
4000
Her gün Facebook'ta paylaşım yapıyor.
09:37
Hosts.
177
577240
3660
Ev sahipleri.
09:40
Hosts.
178
580900
4380
Ev sahipleri.
09:45
They're the hosts for the party.
179
585280
2860
Partinin ev sahibi onlar.
09:48
They're the hosts for the party.
180
588140
3540
Partinin ev sahibi onlar.
09:51
Blasts.
181
591680
3820
patlamalar.
09:55
Blasts.
182
595500
3340
patlamalar.
09:58
The blasts were heard across town.
183
598840
5280
Patlama sesleri şehrin dört bir yanından duyuldu.
10:04
The blasts were heard across town.
184
604120
3980
Patlama sesleri şehrin dört bir yanından duyuldu.
10:08
Ghosts.
185
608100
2480
Hayaletler.
10:10
Ghosts.
186
610580
2960
Hayaletler.
10:13
I don't believe in ghosts.
187
613540
4100
Ben hayaletlere inanmam.
10:17
I don't believe in ghosts.
188
617640
3100
Ben hayaletlere inanmam.
10:20
Resists.
189
620740
4060
direnir.
10:24
Resist.
190
624800
3640
Direnmek.
10:28
She resists getting help from anyone.
191
628440
5200
Kimseden yardım almaya direnir.
10:33
She resists getting help from anyone.
192
633640
5000
Kimseden yardım almaya direnir.
10:38
Forests.
193
638640
4340
Ormanlar.
10:42
Forests.
194
642980
4060
Ormanlar.
10:47
We're working on rebuilding the forests.
195
647040
5160
Ormanları yeniden inşa etmek için çalışıyoruz.
10:52
We're working on rebuilding the forests.
196
652200
3880
Ormanları yeniden inşa etmek için çalışıyoruz.
10:56
Wrists.
197
656080
4100
Bilekler.
11:00
Wrists.
198
660180
3660
Bilekler.
11:03
She broke both of her wrists in an accident.
199
663840
4360
Bir kazada iki bileğini de kırdı.
11:08
She broke both of her wrists in an accident.
200
668200
4600
Bir kazada iki bileğini de kırdı.
11:12
Interests.
201
672800
2280
ilgi alanları
11:15
Interests.
202
675080
2800
ilgi alanları
11:17
I have many interests.
203
677880
4040
Birçok ilgi alanım var.
11:21
I have many interests.
204
681920
3020
Birçok ilgi alanım var.
11:24
And finally SPS.
205
684940
3260
Ve son olarak SPS.
11:28
Gasps.
206
688200
3300
Nefes nefese.
11:31
Gasps.
207
691500
2720
Nefes nefese.
11:34
There were loud gasps when he came on stage.
208
694220
4480
Sahneye çıktığında yüksek sesle iç çekmeler oldu.
11:38
There were loud gasps when he came on stage.
209
698700
4080
Sahneye çıktığında yüksek sesle iç çekmeler oldu.
11:42
Wasps.
210
702780
3860
eşekarısı
11:46
Wasps.
211
706640
3680
eşekarısı
11:50
Our garage is infested with wasps.
212
710320
5620
Garajımız eşekarısı istilasına uğradı.
11:55
Our garage is infested with wasps.
213
715940
4800
Garajımız eşekarısı istilasına uğradı.
12:00
Clasps.
214
720740
4180
tokalar.
12:04
Clasps.
215
724920
3060
tokalar.
12:07
She clasps her hands.
216
727980
4540
Ellerini kavuşturuyor.
12:12
She clasps her hands.
217
732520
3420
Ellerini kavuşturuyor.
12:15
Lisps.
218
735940
4180
Lispler.
12:20
Lisps.
219
740120
3320
Lispler.
12:23
I work with children with lisps.
220
743440
4860
Ben peltek çocuklarla çalışıyorum.
12:28
I work with children with lisps.
221
748300
3940
Lispli çocuklarla çalışıyorum.
12:32
Wisps.
222
752240
4320
periler.
12:36
Wisps.
223
756560
4020
periler.
12:40
Wisps of hair were in her face.
224
760580
5520
Saç tutamları yüzüne düşmüştü.
12:46
Wisps of hair were in her face.
225
766100
3540
Saç tutamları yüzüne düşmüştü.
12:49
Grasps.
226
769640
4900
kavrar.
12:54
Grasps.
227
774540
3920
kavrar.
12:58
The baby grasps the toy for the first time.
228
778460
6000
Bebek oyuncağı ilk kez kavrar.
13:04
The baby grasps the toy for the first time.
229
784460
3820
Bebek oyuncağı ilk kez kavrar.
13:08
These ending clusters can be tricky until you break them down and study how to make
230
788280
5000
Bu bitiş kümeleri, siz onları parçalayana ve sırayla her bir sesi nasıl yapacağınızı öğrenene kadar yanıltıcı olabilir
13:13
each sound in the sequence.
231
793280
2520
.
13:15
Once you do that, once you know that, it's just about practicing it slowly over and over.
232
795800
5900
Bunu bir kez yaptığınızda, bunu bir kez bildiğinizde, mesele onu yavaş yavaş tekrar tekrar uygulamaktır.
13:21
Watch the end of this video where we practiced lots of words and sentences several times
233
801700
6240
Birçok kelime ve cümleyi defalarca çalıştığımız bu videonun sonunu izleyin,
13:27
this will make these combinations much easier for you.
234
807940
3460
bu kombinasyonları sizin için çok daha kolay hale getirecek.
13:31
Thank you to everyone who suggested this topic or a similar video topic.
235
811400
4560
Bu konuyu veya benzer bir video konusunu öneren herkese teşekkür ederiz.
13:35
I do read comments and I do get ideas on videos to make from your suggestions.
236
815960
5920
Yorumları okuyorum ve önerilerinizden video yapmak için fikirler alıyorum. Hepsi
13:41
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
237
821880
4840
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7