Learn English with Songs | TAYLOR SWIFT WILDEST DREAMS | Rachel's English

226,728 views ・ 2019-10-15

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
This song got the most votes on what song to learn English with next.
0
0
6200
Sırada hangi şarkıyla İngilizce öğrenileceği konusunda en çok oyu bu şarkı aldı.
00:06
Taylor swift, wildest dreams.
1
6200
2600
Taylor Swift, en çılgın rüyalar.
00:08
2
8800
3540
00:12
What song do you want to see next? Put it in the comments below.
3
12340
3220
Sırada hangi şarkıyı görmek istersiniz? Aşağıdaki yorumlara koyun.
00:15
But if the song is already there, just like that comment.
4
15560
3360
Ama şarkı zaten oradaysa, sadece bu yorumu beğenin.
00:18
Alright, let's get started.
5
18920
1720
Pekala, hadi başlayalım.
00:20
6
20640
1480
00:22
He said, "Let's get out of this town"
7
22120
3520
"Bu kasabadan gidelim" dedi
00:25
So she put a little brake here. So, we'll call that two separate thought groups.
8
25640
4920
ve burada biraz fren yaptı. Buna iki ayrı düşünce grubu diyeceğiz.
00:30
So in this first three-word thought group, what word has the most stress?
9
30560
6940
Peki bu ilk üç kelimelik düşünce grubunda, hangi kelime en çok vurguya sahiptir?
00:37
10
37500
1380
00:38
He said, "Let's"
11
38880
1880
"Hadi" dedi "Hadi" dedi "
00:40
12
40760
1140
00:41
He said, "Let's"
13
41900
1960
Hadi"
00:43
14
43860
1260
00:45
He said, "Let's"
15
45120
1680
dedi "Hadi
00:46
He said, "Let's"
16
46800
1600
" dedi
00:48
Let's-- has much more stress, more volume, the up-down shape. Da da da. It's longer.
17
48400
7220
Hadi-- çok daha fazla strese sahip olalım, daha fazla hacim, yukarı-aşağı şeklinde. Da da da. daha uzun
00:55
So that's the same as it would be in spoken English. He said, "Let's"-- He said, "Let's"--
18
55620
5140
Yani bu, konuşulan İngilizce ile aynı olacaktır. "Haydi" dedi-- "Hadi" dedi--
01:00
The three words are smoothly connected, there are no breaks between them
19
60760
4380
Üç kelime düzgün bir şekilde birbirine bağlandı, aralarında hiçbir boşluk yok,
01:05
the sound just flows right through that phrase.
20
65140
2620
ses tam o cümlenin içinden akıyor.
01:07
21
67760
1320
01:09
He said, "Let's"
22
69080
1880
"Hadi" dedi, "Hadi
01:10
23
70960
1220
01:12
He said, "Let's"
24
72180
1760
"
01:13
25
73940
1220
01:15
He said, "Let's get out of this town..."
26
75160
3260
dedi, "Hadi gidelim bu şehirden..."
01:18
Now we have two T's in the phrase, in the words, get and the word out. And she pronounces them differently.
27
78420
7180
Şimdi deyimde, sözde, al ve sözde iki T var. Ve onları farklı telaffuz ediyor.
01:25
So a T is usually a flap T which sounds sort of like an American D.
28
85600
4020
Yani bir T genellikle bir tür Amerikan D'si gibi ses çıkaran bir flep T'dir
01:29
Outta, outta, outta, if it comes between two vowels or diphthongs, so they both do.
29
89620
5880
.
01:35
Get out of-- get out of-- dadadada--
30
95500
2980
Defol-- defol-- dadadada--
01:38
So in spoken English, it would be really common to make both of those a flap T,
31
98480
4160
Yani konuşma İngilizcesinde, bunların her ikisini de flep T yapmak gerçekten yaygın olurdu,
01:42
but she doesn't do that with the first. The first, she makes a stop T, the second T is a flap T,
32
102640
5340
ama bunu ilkinde yapmıyor. İlki, bir T'yi durdurur, ikinci T,
01:47
smoothly linking those. Get out of-- The word 'of' is reduced, it's just the schwa.
33
107980
5300
bunları düzgün bir şekilde birbirine bağlayan bir kanat T'dir. Defol-- 'of' kelimesi azaltıldı, sadece schwa.
01:53
Out of-- out of--
34
113280
1660
Out-- of--
01:54
Get out of--
35
114940
1300
Çıkın-- Çıkın--
01:56
Get out of--
36
116240
1260
01:57
Get out of--
37
117500
1720
Çıkın--
01:59
Now, the word 'get' is pronounced, how?
38
119220
4120
Şimdi, 'get' kelimesi nasıl telaffuz ediliyor?
02:03
Get out of--
39
123340
1540
Çık-- Çık--
02:04
Get out of--
40
124880
1460
02:06
Get out of--
41
126340
1260
Çık-- Al
02:07
Get, get, get, get, get.
42
127600
3340
, al, al, al, al.
02:10
That's a stop T. You might think: I don't hear a T. That would sound like this: get, but a stop T: get, get,
43
130940
8400
Bu bir stop T. Bir T duymuyorum diye düşünebilirsiniz. Bu kulağa şöyle gelebilir: al, ama bir stop T: al, al,
02:19
is different from no T at all.
44
139340
1740
hiç T olmamasından farklıdır.
02:21
No T at all would sound like this: geh, geh, the voice would go down in pitch, it would be a little bit longer,
45
141080
7680
Hiçbir T sesi böyle olmazdı: geh, geh, sesin perdesi inerdi, biraz daha uzun olurdu,
02:28
the stop T is an abrupt stop, and that is what signifies the T. Get, get, get.
46
148760
7240
T durağı ani bir duruştur ve bu T'yi ifade eder. Al, al, al .
02:36
We don't hear a T sound, but because there's an abrupt stop, our minds as native speakers, hear that as a T.
47
156000
7520
Bir T sesi duymuyoruz ama ani bir duraklama olduğu için, ana dili İngilizce olan zihinlerimiz bunu bir T olarak duyuyor.
02:43
Get, get, out of, get out of.
48
163520
3300
Alın, inin, inin, defolun.
02:46
So she puts a break there by making that stop T, and then she reattached
49
166820
4600
Bu yüzden, o stop T'yi yaparak orada bir ara veriyor ve sonra
02:51
the phrase on the OW diphthong rather than linking with a flap T.
50
171420
6080
bir flep T ile bağlantı kurmak yerine OW diphthong'daki ifadeyi yeniden iliştirdi
02:57
Get out of--
51
177500
1240
02:58
Get out of--
52
178740
1060
02:59
Get out of this town.
53
179800
2160
.
03:01
Out of this town. And then the rest of the words link together really smoothly.
54
181960
5100
Bu şehrin dışında. Ve sonra kelimelerin geri kalanı gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanır.
03:08
Out of this town. The two most stressed words there. They're longer, they're stressed.
55
188200
7900
Bu şehrin dışında. Orada en çok vurgulanan iki kelime. Daha uzunlar, stresliler.
03:16
Out of this town.
56
196100
1880
Bu şehrin dışında.
03:17
Out of thi s town.
57
197980
2000
Bu şehrin dışında.
03:19
Out of this town.
58
199980
2020
Bu şehrin dışında.
03:22
So 'of' and 'this', of this-- of this-- of this-- lower in pitch, have an unstressed feeling.
59
202000
7640
Yani 'of' ve 'bu', bundan-- bundan-- bundan-- daha düşük perdede, stressiz bir his var.
03:29
Out of this town.
60
209640
1520
Bu şehrin dışında.
03:31
Out of this town.
61
211160
1760
Bu şehrin dışında.
03:32
Out of this town.
62
212920
1560
Bu şehrin dışında.
03:34
The word 'town' has the OW diphthong, and the N consonant.
63
214480
5540
'Kasaba' kelimesinde OW diftong ve N ünsüz vardır.
03:40
I have noticed this combination can be tricky for non-native speakers, especially my students from China,
64
220020
5780
Bu kombinasyonun anadili olmayanlar için yanıltıcı olabileceğini fark ettim, özellikle Çin'den gelen öğrencilerim
03:45
tend to say town.
65
225800
2300
şehir deme eğiliminde.
03:48
And they nasalized the vowel and don't make an N, but that's not what we do in American English.
66
228100
5680
Ve sesli harfleri genizden getirdiler ve N yapmadılar, ama Amerikan İngilizcesinde yaptığımız şey bu değil.
03:53
Tow-- ow-- The OW diphthong is not nasalized at all, and then the tongue comes up for the N.
67
233780
7480
Tow-- ow-- OW diphthong hiç nazalleştirilmez ve ardından dil N. Town için gelir
04:01
Town. Town. Town.
68
241260
3280
. Şehir. Şehir.
04:04
So make sure your tongue is making contact with the roof of the mouth, the tongue tip does lift, that's the N.
69
244540
6940
Bu yüzden dilinizin damağınızla temas ettiğinden emin olun, dil ucu kalkıyor, bu N'dir.
04:11
If you feel like your tongue tip isn't lifting, then you're probably nasalizing the vowel or the diphthong here.
70
251480
5540
Dilinizin ucunun kalkmadığını düşünüyorsanız, o zaman muhtemelen burada sesli harfleri veya iki ünlüleri genizden getiriyorsunuzdur.
04:17
Town, town. We do not want that. Town. Town. Nnnn. N consonant at the end.
71
257020
7460
Kasaba, kasaba. Bunu istemiyoruz. Şehir. Şehir. Nnnn. Sonunda N ünsüz.
04:24
Town.
72
264480
2800
Şehir.
04:27
Town. Drive out of the city.
73
267280
2680
Şehir. Şehrin dışına sür. Bir
04:29
What do you hear as the most stressed words in this next phrase?
74
269960
4120
sonraki cümlede en çok vurgulanan kelimeler olarak ne duyuyorsunuz?
04:34
Drive out of the city.
75
274080
2140
Şehrin dışına sür.
04:36
Drive out of the city.
76
276220
2240
Şehrin dışına sür.
04:38
Drive out of the city.
77
278460
2120
Şehrin dışına sür.
04:40
Drive.
78
280580
980
Sürmek.
04:41
Drive out of the city.
79
281560
2660
Şehrin dışına sür.
04:44
Drive and 'ci' the stressed syllable of city, have the most stress.
80
284220
6300
Şehrin vurgulu hecesi olan 'ci' ve 'ci' vurgusu en fazladır.
04:50
Da-da-da-da-da-da. They're longer.
81
290520
2520
Da-da-da-da-da-da. Onlar daha uzun.
04:53
That rhythmic contrast of long and short is important in singing, but also in spoken English.
82
293040
5980
Uzun ve kısanın bu ritmik karşıtlığı şarkı söylerken ama aynı zamanda konuşma İngilizcesinde de önemlidir.
04:59
All of these words linked together really smoothly, there are no breaks, drive out of the city--
83
299020
6280
Tüm bu kelimeler gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlandı, ara yok, şehir dışına sürün--
05:05
dduuuhhhh-- smooth connection, the V sound right into the OW diphthong of 'out'.
84
305300
7200
dduuuhhhh-- pürüzsüz bağlantı, V sesi OW diftonunda 'dışarı'.
05:12
That is a flap T again.
85
312500
2680
Bu yine bir flep T.
05:15
Out of, out of, out of, out of the, out of the.
86
315180
3700
dışında, dışında, dışında, dışında, dışında.
05:18
And the schwa vowel just links right into the word 'the'. Of the, of the. Out of the, out of the.
87
318880
6440
Ve schwa ünlüsü doğrudan 'the' kelimesine bağlanır. arasında. dışında, dışında.
05:25
Drive out of the city.
88
325320
2180
Şehrin dışına sür.
05:27
Drive out of the city.
89
327500
2200
Şehrin dışına sür.
05:29
Drive out of the city.
90
329700
2160
Şehrin dışına sür.
05:31
Drive out of the city.
91
331860
1660
Şehrin dışına sür.
05:33
City.
92
333520
1140
Şehir.
05:34
What's happening with this T? It is a flap T, isn't it? City. Da-da-da-da-da.
93
334660
5740
Bu T'ye ne oluyor? Bu bir flep T, değil mi? Şehir. Da-da-da-da-da.
05:40
The tongue flaps against the roof of mouth, that's because it comes between two vowels: city.
94
340400
5520
Dil damağa çarpar, çünkü iki sesli harfin arasına gelir: şehir.
05:45
City.
95
345920
2660
Şehir.
05:48
City. Away from the crowds.
96
348580
3260
Şehir. Kalabalıktan uzak.
05:51
Away from the crowds.
97
351840
2200
Kalabalıktan uzak.
05:54
The stress of how it's sung is exactly like the stress of how it would be spoken.
98
354040
4700
Nasıl söylendiğinin stresi, tam olarak nasıl konuşulacağının stresi gibidir.
05:58
Away. Stress on 'way', from the crowds, stress on 'crowds'. Away from the crowds. Away from the crowds.
99
358740
9300
Uzak. Kalabalıktan 'yolda' stres, 'kalabalık'ta stres. Kalabalıktan uzak. Kalabalıktan uzak.
06:08
So the first syllable of 'away', we see the letter A, but it's just the schwa.
100
368040
4520
Yani 'uzaklaşma'nın ilk hecesinde A harfini görüyoruz ama bu sadece schwa.
06:12
Uh, uh, uh.
101
372560
1320
Ah, ah, ah.
06:13
Away. Away from the-- They're not that clearly pronounced, are they?
102
373880
6980
Uzak. Uzakta-- Açıkça telaffuz edilmiyorlar, değil mi?
06:20
Away from the crowds.
103
380860
2580
Kalabalıktan uzak.
06:23
Away from the crowds.
104
383440
2400
Kalabalıktan uzak.
06:25
Away from the crowds.
105
385840
2620
Kalabalıktan uzak. Sesli
06:28
From the-- from the-- from the--
106
388460
1860
06:30
She reduces the vowel, we would do this in spoken English, too.
107
390320
3560
harfleri azaltır, bunu konuşma İngilizcesinde de yapardık.
06:33
It's the schwa: from, from, from, from the, from the.
108
393880
5420
Bu schwa: gelen, gelen, gelen, gelen, gelen.
06:39
And all of these words in this phrase link together really smoothly.
109
399820
3700
Ve bu ifadedeki tüm bu kelimeler gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanır.
06:43
From the--
110
403520
2380
06:45
from the crowds. I thought heaven can't help me now.
111
405900
4540
Kalabalıktan. Cennetin artık bana yardım edemeyeceğini düşündüm.
06:50
I thought heaven-- A little bit of length on 'thought', da-da, I thought--
112
410440
5320
Cennet-- 'Düşünce' üzerine biraz uzun, da-da, diye düşündüm--
06:55
but then more stress, more volume in the voice, heaven can't help me now, in those three syllables.
113
415760
9620
ama sonra daha fazla vurgu, seste daha fazla yükseklik, o üç hecede cennet artık bana yardım edemez.
07:05
I thought heaven can't help me now.
114
425380
3040
Cennetin artık bana yardım edemeyeceğini düşündüm.
07:08
I thought heaven can't help me now.
115
428420
3320
Cennetin artık bana yardım edemeyeceğini düşündüm.
07:11
I thought heaven can't help me now.
116
431740
2960
Cennetin artık bana yardım edemeyeceğini düşündüm.
07:14
What about the T in 'thought'? Do you hear that released?
117
434700
3680
Peki ya 'düşünce'deki T? Serbest bırakıldığını duydun mu?
07:18
Tttt..
118
438380
1140
Tttt..
07:19
I thought--
119
439520
3580
Düşündüm ki--
07:23
No. There's no release. It's a stop T.
120
443100
2980
Hayır. Serbest bırakma yok. Bu bir stop T.
07:26
I thought-- I thought--
121
446080
2120
Düşündüm-- düşündüm--
07:28
I thought--
122
448200
3600
düşündüm--
07:31
A T is a Stop T when the next word begins with a consonant as it does here.
123
451800
4180
AT, burada olduğu gibi bir sonraki kelime ünsüzle başladığında bir Stop T'dir.
07:35
Sometimes, the beginning H is silenced, like in the word 'hour'.
124
455980
4300
Bazen, 'saat' kelimesinde olduğu gibi, başlangıç ​​H susturulur.
07:40
But in the word 'heaven', it's not silent. We do say that H, that's a consonant sound.
125
460280
5540
Ama 'cennet' kelimesinde sessiz değil. H'nin ünsüz bir ses olduğunu söylüyoruz.
07:45
So the T before is a stop T.
126
465820
2540
Yani önceki T bir durak T.
07:48
I thought heaven--
127
468360
1460
Cenneti düşündüm-- Cenneti
07:49
I thought heaven--
128
469820
1560
düşündüm-- Cenneti
07:51
I thought heaven--
129
471380
1580
düşündüm--
07:52
I thought heaven can't help me now.
130
472960
3080
Cennetin şimdi bana yardım edemeyeceğini düşündüm.
07:56
What about the T in 'can't'? Do you hear tttt, a released T?
131
476040
6200
Peki ya 'yapamam'daki T? Serbest bırakılan bir T olan tttt'yi duyuyor musunuz?
08:02
Can't help me--
132
482240
1500
Bana yardım edemez-- Bana yardım
08:03
Can't help me--
133
483740
1720
edemez-- Bana yardım
08:05
Can't help me--
134
485460
1440
edemez--
08:06
No. T is not released that often, actually, a true T, it's not all that common.
135
486900
8100
Hayır. T o kadar sık ​​serbest bırakılmaz, aslında, gerçek bir T, o kadar da yaygın değildir.
08:15
And in N apostrophe T contractions, there are a couple of different ways that T will be pronounced.
136
495000
5120
Ve Na kesme işareti T kasılmalarında, T'nin telaffuz edilmesinin birkaç farklı yolu vardır.
08:20
Sometimes, it's totally dropped, and sometimes, it's a stop, and it's a stop here.
137
500120
5900
Bazen tamamen düşüyor ve bazen bir durak ve burada bir durak. Yardım
08:26
Can't help-- can't help-- can't help--
138
506020
3860
edemem-- yardım edemem-- yardım edemem--
08:29
It's not: can't help-- and it's also not: can't help-- but it's: can't help--
139
509880
5680
Bu: yardım edemem-- ve aynı zamanda: yardım edemem-- ama bu: yardım edemem--
08:35
Little tiny lifts in the voice there. That stop signifies the T to Americans.
140
515560
6280
Küçük küçük asansörler oradaki sesle. Bu durak, Amerikalılar için T'yi ifade eder.
08:41
Can't help--
141
521840
4240
Yardım edemem--
08:46
She is using a little bit more breath on the two h's, and if we exaggerate the first sound,
142
526080
7120
İki h'de biraz daha fazla nefes kullanıyor ve eğer ilk sesi abartırsak, bir
08:53
the first consonant of a word that brings a little bit more stress, a little bit more drama to it,
143
533200
4800
kelimenin ilk ünsüzünü biraz daha fazla stres, biraz daha dram getiriyor,
08:58
heaven, help--
144
538000
1940
Tanrım , yardım--
08:59
Heaven can't help--
145
539940
1780
Cennet yardım edemez--
09:01
Heaven can't help--
146
541720
1820
Cennet yardım edemez--
09:03
Heaven can't help me now.
147
543540
2400
Cennet şimdi bana yardım edemez.
09:05
Help me now.
148
545940
1540
Şimdi bana yardım et.
09:07
Help.
149
547480
1280
Yardım.
09:08
What happens to that P? Help. Right? It's released. Help. But just like T, P is also a stop consonant.
150
548760
9020
Bu P'ye ne olur? Yardım. Sağ? Serbest bırakıldı. Yardım. Ancak tıpkı T gibi, P de bir durak ünsüzüdür.
09:17
So the lips come together. They close. That cuts off the air. Help. And then they open, and some air escapes.
151
557780
9300
Böylece dudaklar birleşir. Kapatıyorlar. Bu havayı keser. Yardım. Sonra açılırlar ve bir miktar hava kaçar.
09:27
That's called the release.
152
567080
1980
Buna serbest bırakma denir.
09:29
But, it's common in American English when the next word begins with a consonant
153
569060
3840
Ancak, Amerikan İngilizcesinde bir sonraki kelimenin burada olduğu gibi bir ünsüzle başlaması,
09:32
like it does here to skip the release.
154
572900
2540
serbest bırakmayı atlamak için yaygın bir durumdur.
09:35
So you would close your lips for the P, help me,
155
575440
5160
Yani P için dudaklarını kapatıyorsun, bana yardım et,
09:40
but then when you open them, you go right into the next word rather than releasing that air first.
156
580600
6380
ama sonra onları açtığında, önce o havayı salmak yerine doğrudan bir sonraki kelimeye geçiyorsun.
09:46
So she's also making that a stop consonant.
157
586980
3420
Yani bunu da bir dur ünsüz yapıyor.
09:50
The L in the word 'help' is a dark L because it comes after the vowel in that syllable.
158
590400
7080
'Yardım' kelimesindeki L koyu L'dir çünkü o hecedeki sesli harften sonra gelir.
09:57
Help. Help.
159
597480
2940
Yardım. Yardım.
10:00
You actually don't need to lift your tongue tip for that.
160
600420
2720
Bunun için dilinizin ucunu kaldırmanıza gerek yok aslında.
10:03
You've probably learned that to make an L, you lift your tongue tip.
161
603140
5200
Muhtemelen L yapmak için dilinizin ucunu kaldırmayı öğrenmişsinizdir.
10:08
Uhl. But that's only for a light L.
162
608340
2380
Uhl. Ama bu sadece açık bir L için.
10:10
For a dark L, we usually don't lift our tongue tip.
163
610720
2480
Koyu bir L için genellikle dilimizin ucunu kaldırmıyoruz.
10:13
And in fact, if you do, it makes it sound too forward in the mouth and it doesn't sound quite right.
164
613200
5240
Ve aslında, bunu yaparsanız, ağızda çok ileri bir ses çıkarır ve kulağa pek doğru gelmez.
10:18
Help, hel, hel, help.
165
618440
3660
Yardım et, hel, hel, yardım et.
10:22
We don't want that. We want hel hel help.
166
622100
4240
Bunu istemiyoruz. Hel hel yardım istiyoruz.
10:26
And to make that uhl, dark L sound, we don't lift the tongue tip.
167
626340
4720
Ve o uhl, koyu L sesini çıkarmak için dil ucunu kaldırmıyoruz.
10:31
We'd leave the tongue tip down and with the back of the tongue, we press down and back a little bit.
168
631060
5220
Dil ucunu aşağıda bırakıyoruz ve dilin arkasıyla biraz aşağı ve geri bastırıyoruz.
10:36
Uhl.
169
636280
860
Uhl.
10:37
Hel-- help. Help me. Help me now.
170
637140
4560
Yardım et. Bana yardım et. Şimdi bana yardım et.
10:41
Help me now.
171
641700
1760
Şimdi bana yardım et.
10:43
Help me now.
172
643460
1720
Şimdi bana yardım et.
10:45
Help me now. Nothing lasts forever.
173
645180
4300
Şimdi bana yardım et. Hiç bir şey sonsuza dek sürmez. Bunda ünsüzler
10:49
We're really learning a lot about consonants in this, aren't we?
174
649480
3120
hakkında gerçekten çok şey öğreniyoruz , değil mi?
10:52
And the way she sings them is exactly like how we do them in spoken English, too.
175
652600
4200
Ve onları söyleme şekli, tıpkı bizim onları İngilizce konuşurken yaptığımız gibi. Bir
10:56
Let's look at the next phrase. Because again, something interesting is happening with some ending consonants.
176
656800
5580
sonraki ifadeye bakalım. Çünkü yine bazı ünsüzlerle biten ilginç bir şey oluyor.
11:02
Nothing lasts forever.
177
662380
2460
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
11:04
Nothing lasts forever.
178
664840
2580
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
11:07
Nothing lasts forever.
179
667420
2460
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
11:09
Nothing lasts forever. So first of all, our stress more volume,
180
669880
4840
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez. Yani her şeyden önce stresimiz daha fazla hacim,
11:14
a little bit more length.
181
674720
1060
biraz daha uzun.
11:15
Nothing lasts forever.
182
675780
4260
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
11:20
The middle syllable of 'forever' is what's stressed.
183
680040
5000
'Sonsuza kadar'ın orta hecesi vurgulanan şeydir.
11:25
Let's talk about the NG ending here. Nothing. What do you hear?
184
685040
4680
Burada biten NG hakkında konuşalım. Hiç bir şey. Ne duyuyorsun?
11:29
Nothing--
185
689720
1200
Hiçbir şey--
11:30
Nothing--
186
690920
1220
Hiçbir şey--
11:32
Nothing--
187
692140
780
11:32
Nothing--
188
692920
1260
Hiçbir şey--
Hiçbir şey--
11:34
So it's a little bit different. The NG sound gets changed to an N sound. Nothin. Nothin.
189
694180
7200
Yani bu biraz farklı. NG sesi N sesine dönüşür. Hiçbirşey. Hiçbirşey.
11:41
It's fairly common to do that with ING ending words, especially in sung English.
190
701380
5180
Bunu ING bitiş sözcükleriyle, özellikle şarkı İngilizcesinde yapmak oldukça yaygındır.
11:46
You don't want to do it all the time and spoken English, because then it would start to sound
191
706560
4260
Bunu her zaman yapmak ve İngilizce konuşmak istemezsiniz, çünkü o zaman kulağa
11:50
a bit like a regional accent, but definitely, everyone does it some in American English.
192
710820
5740
biraz bölgesel bir aksan gibi gelmeye başlar, ama kesinlikle herkes bunu biraz Amerikan İngilizcesinde yapar.
11:56
Nothing--
193
716560
1120
Hiçbir şey--
11:57
Nothing--
194
717680
1280
Hiçbir şey--
11:58
Nothing lasts forever.
195
718960
2380
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez.
12:01
Nothing lasts forever.
196
721340
2060
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
12:03
Lasts.
197
723400
2060
sürer.
12:05
STS cluster and then an F right next to it. So we have four consonants in a row. How does she pronounce it?
198
725460
9220
STS kümesi ve ardından hemen yanında bir F. Yani art arda dört ünsüzümüz var. Nasıl telaffuz ediyor?
12:14
Nothing lasts forever.
199
734680
2520
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
12:17
Nothing lasts forever.
200
737200
2540
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
12:19
Nothing lasts forever.
201
739740
2520
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
12:22
Well, it's definitely not: lasts forever, lasts forever.
202
742260
5760
Eh, kesinlikle değil: sonsuza kadar sürer, sonsuza kadar sürer.
12:28
I think what she's doing is dropping these two. I think you can get away with that. Lasts forever.
203
748020
5340
Bence yaptığı şey bu ikisini bırakmak. Bence bundan kurtulabilirsin. Sonsuza dek sürer.
12:33
Nothing lasts forever.
204
753360
1780
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
12:35
Everyone would know that you had said 'lasts' even though you didn't say that.
205
755140
5380
Söylemediğiniz halde 'sürer' dediğinizi herkes bilirdi.
12:40
It's just the way that we would sometimes shorten a word.
206
760520
3800
Bazen bir kelimeyi kısaltma şeklimiz buydu.
12:44
It's not uncommon to drop a consonant like T between two other consonants,
207
764320
4900
Diğer iki ünsüz arasına T gibi bir ünsüz bırakmak alışılmadık bir durum değil
12:49
and here we have T and S between S and F, and it's just natural to drop them and link it into the next word.
208
769220
8300
ve burada S ve F arasında T ve S var ve onları bırakıp bir sonraki kelimeye bağlamak çok doğal.
12:57
Lasts forever. Nothing lasts forever.
209
777520
2580
Sonsuza dek sürer. Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
13:00
Natural and spoken English, as well as sung English.
210
780100
3980
Doğal ve konuşulan İngilizcenin yanı sıra söylenen İngilizce.
13:04
Nothing lasts forever.
211
784080
2480
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
13:06
Nothing lasts forever.
212
786560
2560
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
13:09
Nothing lasts forever.
213
789120
2420
Hiç bir şey sonsuza dek sürmez.
13:11
The word 'forever' you see the letter O, you might want to say 'for'
214
791540
6120
'Sonsuza kadar' kelimesini O harfini gördüğünüzde, 'için' demek isteyebilirsiniz
13:17
but that's not how it's pronounced it's pronounced: fer-- forever, forever.
215
797660
6020
ama bu şekilde telaffuz edilmez: fer-- sonsuza kadar, sonsuza kadar.
13:23
So I would write that with the schwa: for-- eh-- and then the stressed syllable is next.
216
803680
6280
Bunu schwa ile yazardım: for-- eh-- ve ardından vurgulu hece gelir.
13:29
So that syllable is not stressed, it's not: for, its: fur, fur, forever-- forever--
217
809960
6360
Böylece bu hece vurgulanmaz, bu: for, its: fur, fur, sonsuza kadar-- sonsuza kadar--
13:36
Forever.
218
816320
3680
Sonsuza kadar değildir.
13:40
Forever. But this is gonna take me down.
219
820000
4320
Sonsuza kadar. Ama bu beni alt edecek.
13:44
But this is gonna take me down. Okay, lots of stress on 'take',
220
824320
4980
Ama bu beni alt edecek. Tamam, 'alma' üzerinde çok fazla vurgu var,
13:49
much more up-down shape there, higher pitch, some stress on 'this' but: this-- more volume, more intensity.
221
829300
8920
orada çok daha fazla yukarı-aşağı şekil, daha yüksek perde, 'bu' üzerinde biraz stres ama: bu-- daha fazla ses, daha fazla yoğunluk.
13:58
Take me down.
222
838220
2100
Beni aşağı indir.
14:00
But this is gonna take me down.
223
840320
2620
Ama bu beni alt edecek.
14:02
But this is gonna take me down.
224
842940
2640
Ama bu beni alt edecek.
14:05
But this is gonna take me down.
225
845580
3000
Ama bu beni alt edecek.
14:08
Let's look at the T in 'but', what happens here?
226
848580
2660
'ama'daki T'ye bakalım, burada ne oluyor?
14:11
But this--
227
851240
1080
Ama bu--
14:12
But this--
228
852320
1160
Ama bu-- Ama
14:13
But this--
229
853480
1020
14:14
But this-- but this-- but this-- It's not but.
230
854500
4760
bu-- Ama bu-- ama bu-- ama bu-- Ama değil.
14:19
It's but, but, but, but.
231
859260
3040
Ama, ama, ama, ama.
14:22
Said really quickly, it's an unstressed word,
232
862300
2620
Gerçekten hızlı bir şekilde söylendi, vurgusuz bir kelime,
14:24
I'd write that with a stop T. But, but, but this, but this,
233
864920
4120
bunu bir nokta T ile yazardım. Ama, ama, ama bu, ama bu, ama bu-- ama bu-- ama bu--
14:29
but this is gonna--
234
869040
1620
14:30
but this is gonna--
235
870660
1560
14:32
but this is gonna--
236
872220
1540
14:33
but this is gonna--
237
873760
1620
ama bu Will--
14:35
'Gonna', of course, short for 'going to' and all of these words linked together really smoothly.
238
875380
6960
'Gonna', tabii ki, 'gitmek'in kısaltması ve tüm bu kelimeler gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlandı.
14:42
This is gonna take me down.
239
882340
4260
Bu beni alt edecek.
14:46
No breaks.
240
886600
2200
Mola yok.
14:48
In American English, things link together really smoothly.
241
888800
2980
Amerikan İngilizcesinde her şey sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanır.
14:51
Now, we have the word 'down', just like 'town'.
242
891780
3700
Şimdi, tıpkı 'kasaba' gibi 'aşağı' kelimemiz var.
14:55
It's the OW diphthong, and the N consonant.
243
895480
3860
OW diftong ve N ünsüz.
14:59
I know a lot of my students say something like: down, with a nasalized diphthong, we don't want that.
244
899340
7060
Pek çok öğrencimin şöyle bir şey söylediğini biliyorum: aşağı, nazalleştirilmiş bir diftonla, bunu istemiyoruz.
15:06
Dow-- no nasal quality at all. Dow-- and then the N sound. Dow--nnn-- Dow--nnn-- Down. Down.
245
906400
11920
Dow-- hiç nazal kalite yok. Dow-- ve ardından N sesi. Aşağı--nnn-- Aşağı--nnn-- Aşağı. Aşağı.
15:18
Down.
246
918320
1180
Aşağı.
15:19
Down.
247
919500
1300
Aşağı.
15:20
Down. He's so tall and handsome as hell. Now, let's listen to just the words: Down.
248
920800
7260
Aşağı. O çok uzun ve cehennem kadar yakışıklı. Şimdi sadece şu sözleri dinleyelim: Aşağı.
15:28
He's so--
249
928060
1500
O çok--
15:29
Down. He's so--
250
929560
1440
Düştü. O çok--
15:31
Down. He's so--
251
931000
1500
Düştü. O çok--
15:32
Down. He's so--
252
932500
1360
Düştü. O çok-- '
15:33
Do you notice there's no H in 'he's'?
253
933860
2380
o' kelimesinde H olmadığını fark ettiniz mi?
15:36
Down. He's so-- He's so-- He's so-- Just the EE vowel.
254
936240
4460
Aşağı. O çok-- O çok-- O çok-- Sadece EE sesli harfi.
15:40
That's a fairly common reduction. We drop the H in some of these function words like he, his, him/her,
255
940700
7080
Bu oldukça yaygın bir azalmadır. He, his, him/her gibi gerçekten yaygın olan bu işlev sözcüklerinden bazılarına H'yi atıyoruz
15:47
that are really common.
256
947780
1460
.
15:49
So she's dropped to the H there. This happens in spoken English, too.
257
949240
3820
Yani orada H'ye düştü. Bu konuşma İngilizcesinde de olur.
15:53
Down. He's so--
258
953060
1500
Aşağı. O çok--
15:54
Down. He's so--
259
954560
1520
Düştü. O çok--
15:56
Down. He's so--
260
956080
1440
Düştü. O çok-- '
15:57
The apostrophe S in 'he's' is a light week Z sound, but when it links into an S, which is stronger,
261
957520
8520
he's'deki kesme işareti S, hafif bir hafta Z sesidir, ancak daha güçlü olan bir S ile bağlantılı olduğunda,
16:06
then the S tends to just take over that Z.
262
966040
2820
S o Z'yi devralma eğilimindedir.
16:08
So you can think that Z is not actually there. It's the EE vowel and then S. He's so-- He's so-- He's so tall.
263
968860
8440
Yani Z'nin aslında olmadığını düşünebilirsiniz. Orası. Bu EE ünlüsü ve sonra S. O çok-- O çok-- O çok uzun.
16:17
He's so tall.
264
977300
1740
O çok uzun.
16:19
He's so tall.
265
979040
1780
O çok uzun.
16:20
He's so tall.
266
980820
1500
O çok uzun.
16:22
Tall. Higher pitch. That word is stressed. He's so-- He's so tall.
267
982320
4980
Uzun. Daha yüksek perde. Bu kelime vurgulanmıştır. O çok-- O çok uzun.
16:27
He's so tall.
268
987300
1580
O çok uzun.
16:28
He's so tall.
269
988880
1800
O çok uzun.
16:30
He's so tall.
270
990680
1500
O çok uzun.
16:32
Tall.
271
992180
1680
Uzun.
16:33
Also down here, hell and well, these are all Dark Ls.
272
993860
5700
Ayrıca burada, cehennem ve iyi, bunların hepsi Dark L'ler.
16:39
They all come at the end of the word.
273
999560
2820
Hepsi kelimenin sonunda gelir.
16:42
And you don't need to lift your tongue tip for that. Tall, hell, well. Uhl, uhl, uhl.
274
1002380
7840
Ve bunun için dilinizin ucunu kaldırmanıza gerek yok. Uzun, cehennem, peki. Uhl, uhl, uhl.
16:50
That ending sound, that dark sound does not require tongue lift. Uhl.
275
1010220
5300
O bitiş sesi, o karanlık ses dil kaldırmayı gerektirmez. Uhl.
16:55
And if you do lift your tongue, there is a chance you will mess up the dark sound.
276
1015520
4740
Ve dilinizi kaldırırsanız, karanlık sesi bozma şansınız vardır.
17:00
He's so tall.
277
1020260
1640
O çok uzun.
17:01
He's so tall.
278
1021900
1760
O çok uzun.
17:03
He's so tall and handsome as hell.
279
1023660
3380
O çok uzun ve cehennem kadar yakışıklı.
17:07
He's so tall and handsome as hell.
280
1027040
3100
O çok uzun ve cehennem kadar yakışıklı.
17:10
And-- that word is reduced. Nnnn-- you could write that schwa N, there's no D sound.
281
1030140
7660
Ve-- bu kelime azaltıldı. Nnnn-- schwa N yazabilirsin, D sesi yok.
17:17
And handsome. And handsome.
282
1037800
1740
Ve yakışıklı. Ve yakışıklı.
17:19
And handsome.
283
1039540
1080
Ve yakışıklı.
17:20
And handsome.
284
1040620
1240
Ve yakışıklı.
17:21
And handsome.
285
1041860
1000
Ve yakışıklı.
17:22
What about the D in handsome? Not there. Handsome. Handsome.
286
1042860
5700
Peki ya yakışıklıdaki D? Orada değil. Yakışıklı. Yakışıklı.
17:28
And handsome as hell.
287
1048560
1700
Ve cehennem kadar yakışıklı.
17:30
And handsome as hell.
288
1050260
2060
Ve cehennem kadar yakışıklı.
17:32
And handsome as hell.
289
1052320
2140
Ve cehennem kadar yakışıklı.
17:34
And handsome as hell.
290
1054460
2220
Ve cehennem kadar yakışıklı.
17:36
Hell with a little bit of extra breath in that H, just to bring a little bit more stress and drama to that word.
291
1056680
6220
O kelimeye biraz daha fazla stres ve drama getirmek için, o H'de biraz fazladan nefesle canı cehenneme.
17:42
And handsome as hell. The word 'as', not pronounced with the AH vowel. That's reduced. 'As' becomes: as, as.
292
1062900
9320
Ve cehennem kadar yakışıklı. 'As' kelimesi, AH sesli harfiyle telaffuz edilmez. Bu azaldı. 'As' olur: gibi, gibi.
17:52
You could think of it as the schwa, or the IH as in sit vowel. Handsome as-- handsome as-- handsome as hell.
293
1072220
7040
Bunu schwa olarak düşünebilirsiniz ya da sit sesli harfteki gibi IH. Yakışıklı-- yakışıklı-- cehennem kadar yakışıklı.
17:59
Handsome as hell.
294
1079260
2060
Cehennem kadar yakışıklı.
18:01
Handsome as hell.
295
1081320
2120
Cehennem kadar yakışıklı.
18:03
Handsome as hell. He's so bad but he does it so well.
296
1083440
5360
Cehennem kadar yakışıklı. O çok kötü ama bunu çok iyi yapıyor.
18:08
Here, the second time I am hearing the H on he's,
297
1088800
3840
Burada, H'yi ikinci kez duyduğumda, o
18:12
he's so-- again, there's no Z sound, just linked together with an S sound. He's so-- he's so-- he's so-- he's so bad.
298
1092640
8440
çok-- yine, Z sesi yok, sadece bir S sesiyle birbirine bağlı. O çok-- o çok-- o çok-- o çok kötü.
18:21
He's so bad.
299
1101080
1580
O çok kötü.
18:22
He's so bad.
300
1102660
1540
O çok kötü.
18:24
He's so bad but he does it so well.
301
1104200
3460
O çok kötü ama bunu çok iyi yapıyor.
18:27
Bad, with some stress.
302
1107660
2180
Kötü, biraz stresle.
18:29
A little bit more breathy there, higher pitch, longer.
303
1109840
4240
Orada biraz daha nefesli, daha yüksek perde, daha uzun.
18:34
He's so bad but he does it-- 'But he does' becomes: but he-- but he-- What? That's so weird!
304
1114080
8820
O çok kötü ama yapıyor-- 'Ama yapıyor' olur: ama o-- ama o-- Ne? Bu çok tuhaf! Kulağa
18:42
It sounds like B-U-D-D-Y, buddy,
305
1122900
3400
B-U-D-D-Y gibi geliyor dostum
18:46
and that's because she drops the H in 'he' so we have an ending EE vowel
306
1126300
4900
ve bunun nedeni 'he'deki H'yi düşürmesi, yani biten bir EE sesli harfimiz var
18:51
and now, the T comes between two vowels so that's a flap T.
307
1131200
4020
ve şimdi, T iki sesli harfin arasına geliyor, yani bu bir flep T.
18:55
But he-- but he-- but he--
308
1135220
1740
Ama o-- ama o-- ama o --
18:56
But he-- but he-- but he does it so well.
309
1136960
4560
Ama o-- ama o-- ama bunu çok iyi yapıyor.
19:01
This is perfectly natural and spoken English as well.
310
1141520
3140
Bu tamamen doğal ve aynı zamanda konuşulan İngilizcedir.
19:04
But he-- but he does it so well.
311
1144660
2200
Ama o... ama bunu çok iyi yapıyor.
19:06
Some stress on 'does' and also a lot on 'well'. She does some interesting things with the notes there,
312
1146860
7840
Biraz "yapılır" üzerine vurgu yapılırken, "iyi" üzerine de çokça vurgu yapılır. Oradaki notalarla ilginç şeyler yapıyor,
19:14
that is a stressed word.
313
1154700
1480
bu vurgulu bir kelime.
19:16
But he does it so well.
314
1156180
2280
Ama bunu çok iyi yapıyor.
19:18
But he does it so well.
315
1158460
2320
Ama bunu çok iyi yapıyor.
19:20
But he does it so well.
316
1160780
2320
Ama bunu çok iyi yapıyor.
19:23
But he does it so well.
317
1163100
1920
Ama bunu çok iyi yapıyor.
19:25
All links together really smoothly,ending Z sound in 'does' links right into the IH vowel.
318
1165020
5960
Tüm bağlantılar gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlanır, Z sesini 'do' ile bitirmek doğrudan IH sesli harfine bağlar.
19:30
Does it-- does it-- now, what about this T?
319
1170980
3300
Bu-- öyle-- şimdi, bu T ne olacak? Öyle mi--
19:34
Does it so--
320
1174280
1420
19:35
Does it so--
321
1175700
1500
Öyle mi-- Öyle mi-- Öyle mi-- öyle mi--
19:37
Does it so--
322
1177200
1480
19:38
Does it so-- does it so--
323
1178680
3240
19:41
Do you hear tttt?
324
1181920
2720
Duyuyor musun tttt?
19:44
It's not there. It's a stop T, does it so-- does it so--
325
1184640
4520
Orada değil. Bu bir stop T, öyle mi-- öyle mi-- Bunun
19:49
That's because the next word begins with a consonant, the S sound.
326
1189160
3420
nedeni, bir sonraki kelimenin bir ünsüzle, S sesiyle başlamasıdır.
19:52
Does it so well.
327
1192580
1960
Çok iyi mi?
19:54
Does it so well.
328
1194540
1920
Çok iyi mi?
19:56
Does it so well.
329
1196460
2060
Çok iyi mi?
19:58
Does it so well. I can see the end as it begins--
330
1198520
5260
Çok iyi mi? Sonunu başlarken görebiliyorum--
20:03
I can see the end as it begins--
331
1203780
3000
Başlarken sonunu görebiliyorum--
20:06
Very clear with the stress there as far as the intonation, the pitch of the song, the melody.
332
1206780
5200
Tonlama, şarkının perdesi, melodiye kadar oradaki vurgu ile çok net.
20:11
I can see the end as it begins.
333
1211980
3620
Sonunu başlarken görebiliyorum.
20:15
'Begin', two-syllable word with second syllable stress.
334
1215600
3880
"Başla", ikinci hece vurgulu iki heceli sözcük.
20:19
I can see the--
335
1219480
2480
20:21
Now, the vowel in 'the' is pronounced 'the' instead of 'the' because the next word begins with a vowel.
336
1221960
6920
Şimdi, 'the'deki sesli harf 'the' yerine 'the' olarak telaffuz ediliyor çünkü bir sonraki kelime bir sesli harfle başlıyor.
20:28
So the rule is: if the next word begins with a vowel or diphthong, make it 'the'.
337
1228880
6440
Yani kural şudur: Bir sonraki kelime bir sesli harf veya iki sesli harfle başlıyorsa, onu 'the' yapın.
20:35
If the next sort of begins with a consonant, make it 'the'.
338
1235320
3980
Bir sonraki tür bir ünsüzle başlıyorsa, onu 'the' yapın.
20:39
I can see the end--
339
1239300
1960
Sonunu görebiliyorum--
20:41
I can see the end--
340
1241260
1980
Sonunu görebiliyorum-- Sonunu görebiliyorum-- Sonunu görebiliyorum--
20:43
I can see the end--
341
1243240
1800
20:45
I can see the end-- I can see the-- I can, I can, I can.
342
1245040
4340
Görebiliyorum-- Yapabilirim, yapabilirim, yapabilirim. Tıpkı
20:49
Nice 'can' reduction just like in spoken English. Can, can, can.
343
1249380
4940
konuşulan İngilizcede olduğu gibi güzel 'can' indirgemesi. Yapabilir, yapabilir, yapabilir.
20:54
When it's a helping verb, that is not the main verb, the main verb is 'see'.
344
1254320
4720
Bir yardımcı fiil olduğunda, bu asıl fiil değildir, asıl fiil 'görmek'tir.
20:59
Then it's going to be reduced. It's not can, its can, I can see, I can see the end.
345
1259040
5760
Sonra azaltılacak. Yapamaz, yapabilir, görebiliyorum, sonunu görebiliyorum.
21:04
I can see the end--
346
1264800
1960
Sonu görebiliyorum--
21:06
I can see the end--
347
1266760
1980
Sonu görebiliyorum--
21:08
I can see the end as it begins.
348
1268740
3820
Sonu başlarken görebiliyorum.
21:12
Now, here, 'as it', she doesn't reduce the vowel.
349
1272560
3500
Şimdi, burada, 'as it', ünlüyü azaltmıyor.
21:16
It is the AA in bat vowel, and the Z sound. The Z sound links right into the next vowel IH. As it-- as it--
350
1276060
7900
Yarasa ünlüsünde AA ve Z sesidir. Z sesi doğrudan bir sonraki ünlü IH'ye bağlanır. Bu-- bu-- Sence
21:23
What do you think is gonna happen with this T? The next word begins with a consonant.
351
1283960
4860
bu T'ye ne olacak? Bir sonraki kelime bir ünsüzle başlar.
21:28
As it begins--
352
1288820
2000
Başladığı gibi--
21:30
As it begins--
353
1290820
2060
Başladığı
21:32
As it begins--
354
1292880
1800
gibi-- Başladığı gibi-- Olduğu gibi-- olduğu gibi--
21:34
As it-- as it be-- as it-- There's no ttttt. That's a stop T.
355
1294680
7380
Ttttt diye bir şey yok. Bu bir stop T.
21:42
As it begins--
356
1302060
2060
Başlarken--
21:44
As it begins--
357
1304120
1900
Başlarken--
21:46
As it begins--
358
1306020
2000
Başlarken-- '
21:48
Let's talk about the word 'begin'. So the pronunciation has the IH as in sit vowel.
359
1308020
6640
başlangıç' kelimesinden bahsedelim. Yani telaffuz, sit sesli harfinde olduğu gibi IH'ye sahiptir.
21:54
Be-- be-- begin-- begin-- But in sung English,
360
1314660
5320
Be-- be-- başla-- başla-- Ama şarkı İngilizcesinde
21:59
and sometimes in spoken English, you will hear people change this vowel a little bit.
361
1319980
3980
ve bazen konuşma İngilizcesinde, insanların bu sesli harfi biraz değiştirdiğini duyacaksınız.
22:03
She doesn't say bih-- begin, she says bee-- begin.
362
1323960
4740
Bih-- başla demiyor, bee-- başla diyor.
22:08
Begins--
363
1328700
4800
Başlıyor--
22:13
So she says more of an EE as in she vowel,
364
1333500
3560
Yani sesli harfinde olduğu gibi daha çok EE diyor,
22:17
that's not what you'll see when you look up this word in a dictionary.
365
1337060
3260
bu kelimeyi sözlükte aradığınızda göreceğiniz şey bu değil.
22:20
Though it does happen, in sung and spoken English too.
366
1340320
3480
Olsa da, söylenen ve konuşulan İngilizcede de.
22:23
But just so you know, if you're speaking, you should probably try to go with the IH vowel.
367
1343800
5480
Ama şunu bil diye söylüyorum, eğer konuşuyorsan, muhtemelen IH sesli harfini kullanmaya çalışmalısın.
22:29
Bih-- bih-- begin, begin.
368
1349280
3020
Bih-- bih-- başla, başla.
22:32
What's really the most important thing about this word is that the first syllable is very short,
369
1352300
5040
Bu kelimeyle ilgili gerçekten en önemli şey, ilk hecenin çok kısa
22:37
and the second syllable is a longer, so that we have a sense of the stress.
370
1357340
4120
ve ikinci hecenin daha uzun olmasıdır, böylece vurguyu hissedebiliriz.
22:41
Bih-- bih-- begin--
371
1361460
1660
Bih-- bih-- başla--
22:43
Begin--
372
1363120
3320
Başla--
22:46
begin-- My one condition is...
373
1366440
4900
başla-- Tek şartım...
22:51
My one condition is...
374
1371340
3620
Tek şartım...
22:54
So we have some stress on all of these words. One, my one condition is.
375
1374960
8960
Yani tüm bu kelimeler üzerinde biraz vurgumuz var. Bir, tek şartım.
23:03
My one condition is...
376
1383920
3640
Tek şartım...
23:07
My one condition is...
377
1387560
3520
Tek şartım...
23:11
My one condition is...
378
1391080
3680
Tek şartım...
23:14
Condition, three syllable word with middle syllable stress. So the first syllable is not
379
1394760
6000
Şart, orta hece vurgulu üç heceli kelime. Yani ilk hece
23:20
cone-- or anything with more of a vowel. We see the letter O but it's the schwa. Con-- con-- condition.
380
1400760
7560
koni ya da daha sesli harf içeren herhangi bir şey değil. O harfini görüyoruz ama bu schwa. Con-- con-- koşul.
23:28
So just like this word 'can', which reduces to can, this syllable also reduces to: can, the same sounds.
381
1408320
7640
Yani tıpkı can'a indirgeyen bu 'can' sözcüğü gibi, bu hece de aynı sesleri can'a indirger.
23:35
Con-- condition. Condition.
382
1415960
3040
koşul. Durum.
23:39
T in the TION here, makes the SH sound.
383
1419000
3820
Buradaki TION'daki T, SH sesini çıkarır.
23:42
Condition.
384
1422820
1140
Durum.
23:43
Condition--
385
1423960
1540
Koşul--
23:45
Condition--
386
1425500
1500
Koşul--
23:47
Condition is-- Say you'll remember me--
387
1427000
5480
Koşul-- Beni hatırlayacağını söyle--
23:52
Okay, the chorus. What's... What are our most stressed syllables in this first phrase?
388
1432480
5940
Tamam, koro. Ne... Bu ilk cümlede en çok vurgulanan hecelerimiz neler? Beni
23:58
Say you'll remember me--
389
1438420
2840
hatırlayacağını söyle-- Beni hatırlayacağını söyle-- Beni
24:01
Say you'll remember me--
390
1441260
2920
24:04
Say you'll remember me--
391
1444180
2700
hatırlayacağını
24:06
Say-- Say you'll remember me--
392
1446880
6640
söyle-- Beni hatırlayacağını söyle-- Vurgulu
24:13
The stressed syllables, the longer syllables, you will, you'll, becomes you'll, you'll,
393
1453520
7340
heceler, daha uzun heceler, yapacaksın, yapacaksın, sen olacaksın, yapacaksın,
24:20
I would write that with the schwa, it's reduced.
394
1460860
1940
bunu schwa ile yazardım, azalır.
24:22
Say you'll--
395
1462800
1120
Yapacağını söyle--
24:23
Say you'll--
396
1463920
1300
Yapacağını söyle-- Yapacağını söyle-- Yapacağını söyle-- Yapacağını söyle--
24:25
Say you'll--
397
1465220
1340
24:26
Say you'll--
398
1466560
1360
24:27
Say you'll--
399
1467920
1240
24:29
And again, this is a dark L.
400
1469160
1860
Ve yine, bu karanlık bir L.
24:31
You'll, you'll.
401
1471020
1920
Yapacaksın, yapacaksın.
24:32
You do not want to lift your tongue tip for this.
402
1472940
2820
Bunun için dilinizin ucunu kaldırmak istemezsiniz.
24:35
You'll, lalalala-- If you lift your tongue tip, it's probably going to interfere with the dark sound.
403
1475760
6080
Lalalala-- Dilinizin ucunu kaldırırsanız, muhtemelen karanlık sese karışacaktır.
24:41
You'll, you'll, Say you'll-- Say you'll remember me--
404
1481840
4480
Sen, sen, Diyeceğini söyle-- Beni hatırlayacağını söyle-- Beni
24:46
Say you'll remember me--
405
1486320
2640
hatırlayacağını
24:48
Say you'll remember me--
406
1488960
2660
söyle-- Beni hatırlayacağını
24:51
Say you'll remember me--
407
1491620
2620
söyle-- Beni hatırlayacağını söyle--
24:54
Also note, it's not remember, ree, ree, it's rih, rih, with the IH as in sit vowel.
408
1494240
8260
Ayrıca not, bu ree, ree, rih, rih, sit ünlüsünde olduğu gibi IH ile.
25:02
Rih-- rih--remember-- remember-- EH as in bed vowel in the stressed syllable.
409
1502500
5940
Rih-- rih--hatırla-- hatırla-- EH vurgulu hecedeki yatak sesli harfi gibi.
25:08
Remember, remember me--
410
1508440
2300
Hatırla, beni hatırla-- Beni hatırla--
25:10
Remember me--
411
1510740
4040
25:14
Remember me-- Standing in a nice dress--
412
1514780
3860
Beni hatırla-- Güzel bir elbise içinde durmak--
25:18
Standing in a nice dress--
413
1518640
3480
Güzel bir elbise içinde durmak--
25:22
Standing in a nice dress--
414
1522120
2240
Güzel bir elbise içinde durmak--
25:24
Nice, the most stressed word there.
415
1524360
2760
Güzel, en çok vurgulanan kelime orada.
25:27
The ING ending is again, turned into an N ending, standin' not standing.
416
1527120
6940
ING bitişi yine N bitişine dönüştü, ayakta değil ayakta.
25:34
Standin' in a-- standin' in a--
417
1534060
4500
Ayakta durmak-- ayakta durmak--
25:38
And and they all link together really smoothly. The letter A is just the schwa.
418
1538560
4300
Ve hepsi gerçekten düzgün bir şekilde birbirine bağlanıyor. A harfi sadece schwa'dır.
25:42
Standin' in a nice--
419
1542860
3380
Güzel bir
25:46
Standing in a nice dress--
420
1546240
2420
elbiseyle ayakta-- Güzel
25:48
Standing in a nice dress--
421
1548660
2360
bir elbiseyle ayakta-- Güzel bir
25:51
Standing in a nice dress--
422
1551020
2280
elbiseyle ayakta-- Güzel bir elbiseyle ayakta--
25:53
Lots of Ns in this phrase.
423
1553300
2280
Bu cümlede bir sürü N var.
25:55
Standing in a nice--
424
1555580
4020
Standing in nice--
25:59
Standing in a nice--
425
1559600
2000
Standing in nice--
26:01
Standing in a nice--
426
1561600
2000
Standing in nice--
26:03
Standing in a nice--
427
1563600
2260
Standing in nice-- '
26:05
The vowel in 'stand' is AA as in bat, but when that's followed by N like it is here, it changes, it's not pure.
428
1565860
7200
stand'daki sesli harf yarasadaki gibi AA'dır, ancak bunu N takip ettiği zaman burada olduğu gibi değişir, saf değil.
26:13
That would be stand, and that's not how we say it, we say stand.
429
1573060
5280
Bu durmak olurdu ve biz öyle demiyoruz, ayağa kalk diyoruz.
26:18
Uh uh. There's more of an UH vowel in the middle because the back of the tongue relaxes
430
1578340
5160
Ah ah. Ortada daha çok bir UH sesli harfi var çünkü dilin
26:23
before the front of the tongue goes up for the N.
431
1583500
2740
ön kısmı N için yukarı çıkmadan önce dilin arkası gevşer.
26:26
Sta-- standin-- standin' in a nice dress--
432
1586240
7140
26:33
The letters CE here, the S sound, which goes right into the next sound, the consonant cluster.
433
1593380
8180
, bu da bir sonraki ses olan ünsüz kümeye gider.
26:41
Standing in a nice dress--
434
1601560
2300
Güzel bir elbiseyle ayakta--
26:43
Standing in a nice dress--
435
1603860
2440
Güzel bir elbiseyle
26:46
Standing in a nice dress--
436
1606300
2100
ayakta-- Güzel bir elbiseyle ayakta--
26:48
DR, now this can be pronounced JR.
437
1608400
4920
DR, şimdi bu JR olarak telaffuz edilebilir.
26:53
Jr-- jr-- dress.
438
1613320
2680
Jr-- jr-- elbise.
26:56
Instead of dd-- dress, dress.
439
1616000
3280
dd yerine-- elbise, elbise.
26:59
The JR sound is actually more common, and that's what she does here. Nice dress. Nice dress.
440
1619280
7100
JR sesi aslında daha yaygın ve burada yaptığı da bu. Güzel elbise. Güzel elbise.
27:06
Jjjj-- instead of ddd---
441
1626380
3920
Jjjj-- yerine ddd---
27:10
Nice dress--
442
1630300
3260
Güzel elbise--
27:13
nice dress-- Starin' at the sunset, babe--
443
1633560
3740
güzel elbise-- Gün batımına bakıyorum bebeğim-- Gün batımına bakıyorum--
27:17
Starin' at the sunset--
444
1637300
4420
27:21
Okay, again, the ING ending is turned into an IN ending.
445
1641720
5760
Tamam, yine, ING bitişi IN sonuna dönüştü.
27:27
Starin-- starin--
446
1647480
2540
Starin-- starin--
27:30
Now, we have at. Is that pronounced with a full vowel? Or is the vowel reduced?
447
1650020
5040
Şimdi elimizde. Tam sesli harfle mi telaffuz ediliyor? Yoksa ünlü azalır mı? Gün
27:35
Starin' at the sunset, babe--
448
1655060
2960
batımına bakıyorum bebeğim-- Gün batımına bakıyorum
27:38
Starin' at the sunset, babe--
449
1658020
3040
bebeğim-- Gün
27:41
Starin' at the sunset, babe--
450
1661060
2920
batımına bakıyorum bebeğim--
27:43
She does fully pronounce it. Starin' at-- at the--
451
1663980
4800
Bunu tam olarak telaffuz ediyor. Bakmak-- at--
27:48
that is a stop T though because the next word begins with a consonant. Starin' at the sunset.
452
1668780
6040
bu bir T durağıdır çünkü bir sonraki kelime bir ünsüzle başlar. Gün batımına bakıyorum.
27:54
Starin' at the sunset.
453
1674820
2220
Gün batımına bakıyorum.
27:57
Starin' at the sunset.
454
1677040
2220
Gün batımına bakıyorum.
27:59
Starin' at the sunset.
455
1679260
2440
Gün batımına bakıyorum.
28:01
Sunset is a compound word and in compound words, it's the first word that's stressed.
456
1681700
5680
Gün batımı birleşik bir kelimedir ve bileşik kelimelerde ilk vurgulanan kelimedir.
28:07
So in this case, Sun-- sunset-- Okay, we have another ending T here.
457
1687380
5140
Yani bu durumda, Güneş-- gün batımı-- Tamam, burada başka bir T bitişimiz var.
28:12
What do you think? Are we gonna hear a tttt-- released T?
458
1692520
4340
Ne düşünüyorsun? Bir tttt-- bırakılan T'yi duyacak mıyız?
28:16
Sunset.
459
1696860
4080
Gün batımı.
28:20
Sunset. No, we did not hear a released T, that was a stop T.
460
1700940
5520
Gün batımı. Hayır, serbest bırakılan bir T duymadık, bu bir stop T idi.
28:26
Sunset, babe.
461
1706460
2140
Gün batımı, bebeğim.
28:28
So the next word begins with a consonant, also this, the rule is if the T is at the end of a thought group,
462
1708600
8200
Yani bir sonraki kelime ünsüzle başlıyor, bu da, kural şu ​​ki, eğer T bir düşünce grubunun sonundaysa,
28:36
then it will also be a stop T. Now, an exception to this would be if it's in a cluster like in the word 'connect'.
463
1716800
6700
o zaman aynı zamanda bir durak T olacaktır. 'bağlanmak' kelimesinde.
28:43
Then in clusters, it's often pronounced.
464
1723500
2620
Sonra kümelerde, genellikle telaffuz edilir.
28:46
But when it's not in a cluster, like here, and it's at the end of a sentence, end of a thought group,
465
1726120
5380
Ama burada olduğu gibi bir kümede olmadığında ve bir cümlenin sonunda, bir düşünce grubunun sonunda olduğunda,
28:51
very common to make that a stop T,
466
1731500
2760
bunu bir stop T yapmak,
28:54
sung English, and spoken English.
467
1734260
2640
İngilizce şarkı söylemek ve İngilizce konuşmak çok yaygın.
28:56
Sunset.
468
1736900
3740
Gün batımı.
29:00
babe... Red lips and rosy cheeks...
469
1740640
3560
bebeğim... Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
29:04
Red lips and rosy cheeks... Our descriptor words, are a little bit more stressed.
470
1744200
6320
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar... Tanımlayıcı kelimelerimiz, biraz daha vurgulu.
29:10
Red lips and rosy cheeks...
471
1750520
3380
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
29:13
A little bit of length on 'cheeks' as well, the word 'and' reduced, D is dropped, and, and, and.
472
1753900
7120
'Yanaklarda' da biraz uzunluk, 've' kelimesi azaltılmış, D düşürülmüş ve, ve, ve.
29:21
Red lips and rosy-- and, and.
473
1761020
3400
Kırmızı dudaklar ve pembe-- ve, ve.
29:24
Red lips and rosy cheeks...
474
1764420
2700
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
29:27
Red lips and rosy cheeks...
475
1767120
2740
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
29:29
Red lips and rosy cheeks...
476
1769860
2520
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
29:32
Red lips. So the D sound is not released. It's not red lips. Red lips. But it's red lips.
477
1772380
8340
Kırmızı dudaklar. Yani D sesi çıkmıyor. Kırmızı dudaklar değil. Kırmızı dudaklar. Ama kırmızı dudaklar.
29:40
So the tongue goes up, the D sound is made with the vocal cords.
478
1780720
3620
Yani dil yukarı kalkar, ses telleri ile D sesi yapılır.
29:44
Red.
479
1784340
2320
Kırmızı.
29:46
But then rather than releasing air, she just goes right into the next sound, the L consonant.
480
1786660
5820
Ama sonra havayı serbest bırakmak yerine, doğrudan bir sonraki sese, L ünsüzüne geçiyor.
29:52
This is true of spoken English too, if the D is followed by a word that begins the consonant, it's not red lips,
481
1792480
7680
Bu konuşma İngilizcesi için de geçerlidir, D'nin ardından ünsüzle başlayan bir kelime geliyorsa, bu kırmızı dudaklar değildir,
30:00
it's not released like that.
482
1800160
1400
bu şekilde serbest bırakılmaz.
30:01
Red lips, red lips. There's just a really subtle D sound before the next word.
483
1801560
5700
Kırmızı dudaklar, kırmızı dudaklar. Bir sonraki kelimeden önce gerçekten ince bir D sesi var.
30:07
Red lips--
484
1807260
2580
Kırmızı dudaklar--
30:09
Red lips and rosy cheeks...
485
1809840
2580
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar...
30:12
The letter s in Rosie is a Z sound. Rosy cheeks. Zzzzz. Rosy cheeks.
486
1812420
6500
Rosie'deki s harfi bir Z sesidir. Pembe yanaklar. Zzzzz. Pembe yanaklar.
30:18
Rosy cheeks.
487
1818920
1720
Pembe yanaklar.
30:20
Rosy cheeks.
488
1820640
1760
Pembe yanaklar.
30:22
Rosy cheeks. Say you'll see me again...
489
1822400
3660
Pembe yanaklar. Beni tekrar göreceğini söyle... Beni
30:26
Say you'll see me again...
490
1826060
2840
tekrar göreceğini söyle...
30:28
Okay, now here's the first time she does something that's really different than spoken English.
491
1828900
6340
Tamam, şimdi ilk kez İngilizce konuşmaktan gerçekten farklı bir şey yapıyor.
30:35
So we have: Say you'll see me again... And that is not the way that we would stress that word.
492
1835240
8800
Yani şunu yaptık: Beni tekrar göreceğini söyle... Ve bu kelimeyi vurgulama şeklimiz bu değil.
30:44
She's just doing that for effect in her song. It's not a-gain, it's again, it's again, with second syllable stress.
493
1844040
7880
Bunu şarkısında efekt olsun diye yapıyor. Tekrar değil, tekrar, tekrar, ikinci hece vurgusuyla.
30:51
The first syllable is just a very fast schwa in spoken English. Uh, uh, uh, again, again.
494
1851920
6580
İlk hece, konuşulan İngilizce'de çok hızlı bir schwa'dır. Ah, uh, uh, tekrar, tekrar.
30:58
Say you'll see me again...
495
1858500
1580
Beni tekrar göreceğini söyle... Beni
31:00
Say you'll see me again...
496
1860080
2180
tekrar göreceğini söyle... Beni
31:02
Say you'll see me again...
497
1862260
2240
tekrar göreceğini söyle...
31:04
Say you'll see me again...
498
1864500
2100
Beni tekrar göreceğini söyle...
31:06
And she even... She changes the vowel, she makes it more like: ah, ah, again, ah.
499
1866600
5420
Ve hatta... Sesi değiştiriyor , daha çok şöyle yapar: ah, ah, yine, ah.
31:12
But in spoken English, it's the schwa. Uh, uh, uh.
500
1872040
4580
Ama konuşulan İngilizcede bu schwa'dır. Ah, ah, ah.
31:16
Again...
501
1876620
4300
Yine... Beni
31:20
You'll see me-- you'll see me--
502
1880920
1600
göreceksin-- beni göreceksin--
31:22
Again, don't need to lift the tongue tip here, this is a dark L, it's not you'll, it's yuhl, yuhl, reduced.
503
1882520
8100
Yine burada dil ucunu kaldırmana gerek yok, bu koyu bir L, sen değil, yuhl, yuhl, indirgenmiş.
31:30
You'll, you'll--
504
1890620
1460
Sen, sen--
31:32
Say you'll,
505
1892100
2000
Yapacağını söyle,
31:34
Say you'll see me again even if it's just in your---
506
1894100
4800
beni tekrar göreceğini söyle, bu senin--- Sadece
31:38
Even if it's just in your---
507
1898900
3620
senin---
31:42
Even-- stress there.
508
1902520
2040
Hatta-- stresin içinde olsa bile.
31:44
Even if it's just in your--- And then held out, building up to the title of the song.
509
1904560
11120
Sadece senin içinde olsa bile--- Ve sonra şarkının ismine kadar uzandı.
31:55
even if it's just in your---
510
1915680
3060
sadece senin--- sadece
31:58
even if it's just in your---
511
1918740
3040
senin---
32:01
even if it's just in your---
512
1921780
3040
sadece senin--- olsa bile
32:04
Even if it's just--
513
1924820
1180
sadece--
32:06
So the stress here is the same as it would be in spoken English, stressed on the stressed vowel EE,
514
1926000
5120
Yani buradaki vurgu, konuşma İngilizcesindeki ile aynı, vurgulanan vurgulu sesli harf EE,
32:11
then we have three unstressed syllables in a row.
515
1931120
2740
o zaman art arda üç vurgusuz hecemiz olur. Olsa
32:13
Even if it's -- even if it's-- even if it's just in---
516
1933860
5120
bile -- öyle olsa bile -- sadece içinde olsa bile ---
32:18
Now the T in 'just' is not dropped, it's part of a cluster.
517
1938980
3940
Şimdi 'sadece'deki T atılmıyor, o bir kümenin parçası.
32:22
But the reason why it's not dropped is because the next word begins with a vowel.
518
1942920
4660
Ama düşmemesinin nedeni bir sonraki kelimenin sesli harfle başlamasıdır.
32:27
If the next word began with a consonant, like in the phrase: just my, just my, just my.
519
1947580
5780
Bir sonraki kelime, ifadedeki gibi bir ünsüzle başladıysa: sadece benim, sadece benim, sadece benim.
32:33
Then we drop that T because it comes between two consonants.
520
1953360
3240
Sonra T'yi iki ünsüz arasına geldiği için bırakıyoruz.
32:36
But in the word 'just' when the next word begins with a vowel or diphthong, you probably will hear that T.
521
1956600
5720
Ama 'sadece' kelimesinde, bir sonraki kelime bir ünlü veya ünlü ile başladığında, muhtemelen T'yi duyacaksınız.
32:42
Just in-- ttt-- Just in--
522
1962320
3020
Sadece-- ttt-- Sadece-- Sadece----
32:45
Even if it's just in---
523
1965340
2080
32:47
Even if it's just in---
524
1967420
2280
--
32:49
Even if it's just in your--
525
1969700
2880
Sadece senin içinde olsa bile--
32:52
And 'your' is not reduced.
526
1972580
3080
Ve 'senin' azalmaz.
32:55
Your-- now, normally in spoken English, we wouldn't stress that so much.
527
1975660
4580
Senin-- şimdi, normalde konuşulan İngilizcede, bunu bu kadar vurgulamazdık.
33:00
We would just go right into the next phrase, the next word.
528
1980240
4180
Hemen bir sonraki cümleye, sonraki kelimeye geçerdik.
33:04
'Your' is a function word, it's not that important. Just in your wildest dreams.
529
1984420
5460
'Senin' bir fonksiyon kelimesi, o kadar da önemli değil. Sadece en çılgın rüyalarında.
33:09
Just in your-- just in your-- your-- your-- your-- your wildest dreams.
530
1989880
4280
Sadece senin... sadece senin... senin... senin... senin... en çılgın hayallerinin içinde.
33:14
But for the song, this word is building up to the next thing, it is not reduced, it is fully pronounced, it is longer.
531
1994160
7520
Ama şarkı için bu kelime bir sonraki şeyi oluşturuyor, azaltılmıyor, tamamen telaffuz ediliyor, daha uzun.
33:21
Just in your wildest dreams...
532
2001680
4920
Sadece en çılgın rüyalarında...
33:26
Just in your wildest dreams...
533
2006600
4900
Sadece en çılgın rüyalarında...
33:31
Just in your wildest dreams...
534
2011500
4740
Sadece en çılgın rüyalarında...
33:36
Then we have the title of the song,
535
2016240
2440
O zaman şarkının adı
33:38
Wildest Dreams, and I love how the music matches the music of spoken English.
536
2018680
5760
Wildest Dreams'e sahibiz ve müziğin konuşulan İngilizcenin müziğiyle eşleşmesine bayılıyorum.
33:44
So the stressed syllable in wildest, is the first syllable and that one is so much longer, wildest dreams.
537
2024440
8300
Yani vurgulu hece en çılgın, ilk hece ve o çok daha uzun, en çılgın rüyalar.
33:52
So the syllables are not of equal length, and this is true in spoken English as well.
538
2032740
6140
Yani heceler eşit uzunlukta değildir ve bu konuşma İngilizcesi için de geçerlidir.
33:58
And maybe we hear it even better in sung English
539
2038880
3340
Ve belki de şarkılı İngilizcede daha iyi duyuyoruz
34:02
because the stressed syllables can be even longer like it is here.
540
2042220
3760
çünkü vurgulu heceler burada olduğu gibi daha da uzun olabilir. En
34:05
Wildest dreams...
541
2045980
3160
çılgın rüyalar... En
34:09
Wildest dreams...
542
2049140
3280
çılgın rüyalar... En
34:12
Wildest dreams...
543
2052420
3240
çılgın rüyalar...
34:15
Wildest. Long-short. Wildest. The L here, also again a dark L because it comes after the vowel in the syllable.
544
2055660
12560
En çılgın. Uzun kısa. En vahşi. Buradaki L, hecede ünlüden sonra geldiği için yine koyu bir L'dir.
34:28
So the vowel, in this case, a diphthong, the AI as in buy,
545
2068220
5260
Sesli harf, bu durumda, bir difton, AI'deki gibi,
34:33
wil-- uhl-- that is the dark sound, that does not made the tongue tip up, that's different.
546
2073480
6960
wil-- uhl-- bu karanlık ses, dili yukarı kaldırmayan, bu farklı.
34:40
That's lll lalala, this is uhll-- uhll-- wildest.
547
2080440
7040
Bu çok lalala, bu uhll-- uhll-- en vahşisi.
34:47
So your tongue tip stays down until you need it to go up for the D.
548
2087480
3480
Yani dil ucunuz, D için yukarı gitmeniz gerekene kadar aşağıda kalır.
34:50
Wildest--
549
2090960
1980
34:52
wildest--
550
2092940
2060
34:55
wildest--
551
2095000
1820
34:56
Now to sing the dark L sound, uhlll---
552
2096820
4260
35:01
it's not a sound to hold out, it's not a particularly pretty sound when we isolate it,
553
2101080
4540
Ayırdığımızda kulağa oldukça hoş geliyor,
35:05
so you wouldn't say wildest, you wouldn't hold that out, you would put it in at the very end,
554
2105620
7740
böylece en vahşi demeyeceksin, bunu uzatmayacaksın, en sonuna koyacaksın, hece
35:13
you would put your length of the syllable in the diphthong or the vowel.
555
2113360
4120
uzunluğunu iki ünlüye veya sesli harfe koyacaksın.
35:17
Wiiii-- And I don't even really hear much of the dark sound, she's sort of skips out a little bit. Wildest.
556
2117480
8360
Wiiii-- Ve karanlık sesi pek duymuyorum bile, biraz atlıyor gibi. En vahşi.
35:25
Very subtle and quick at the end, but it's certainly not wildest.
557
2125840
6520
Sonunda çok ince ve hızlı, ama kesinlikle en çılgın değil.
35:32
Wildest--
558
2132360
1920
En çılgın--
35:34
wildest--
559
2134280
1960
en çılgın-- en
35:36
wildest--
560
2136240
1920
çılgın--
35:38
Now what about the T in wildest?
561
2138160
3500
Şimdi en vahşi T'ye ne demeli?
35:41
Wildest dreams...
562
2141660
3100
En çılgın rüyalar...
35:44
Wildest dreams...
563
2144760
3180
En çılgın rüyalar... En
35:47
Wildest dreams...
564
2147940
3040
çılgın rüyalar...
35:50
It's part of an ending ST cluster. Now, up here with 'just',
565
2150980
4460
Biten bir ST kümesinin parçası. Şimdi, burada 'sadece' ile,
35:55
we said when that cluster is followed by a word that begins the vowel or diphthong, you say the T.
566
2155440
4900
o kümenin ardından sesli harfle
36:00
If it's followed by a word that begins with the consonant, or in this case, a consonant cluster, you drop the T.
567
2160340
7160
veya iki sesli harfle başlayan bir sözcük geldiğinde T'yi söyleriz dedik. küme, T'yi düşürürsünüz.
36:07
And that's exactly what she does. This is true in spoken English too.
568
2167500
3820
Ve onun yaptığı tam olarak budur. Bu konuşma İngilizcesi için de geçerlidir.
36:11
And again, remember the DR cluster can be JR. Dreams, dreams, rather than
569
2171320
6000
Ve yine, DR kümesinin JR olabileceğini unutmayın. Rüyalar, rüyalar, rüyalar yerine rüyalar
36:17
dreams, ddddd, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams.
570
2177320
4440
, ddddd, rüyalar, rüyalar, rüyalar, rüyalar, rüyalar.
36:21
A light J sound, I think that's what she does. I think it's a little bit easier.
571
2181760
3840
Hafif bir J sesi, sanırım yaptığı bu. Bence biraz daha kolay.
36:25
Wildest dreams.
572
2185600
1660
En çılgın rüyalar.
36:27
Wildest dreams...
573
2187260
3160
En çılgın rüyalar... En
36:30
Wildest dreams...
574
2190420
3160
çılgın rüyalar... En
36:33
Wildest dreams...
575
2193580
5940
çılgın rüyalar...
36:39
Then just a vowel expression, we hear that a lot in music.
576
2199520
4460
Sonra sadece sesli bir ifade, bunu müzikte çok duyarız.
36:43
Ahh, ooh, etc.
577
2203980
1880
Ahh, ooh, vb.
36:45
Aahh... Wildest dreams...
578
2205860
7280
Aahh... En çılgın rüyalar...
36:53
And then again, on the repeat of wildest dreams,
579
2213140
3640
Ve sonra yine, en çılgın rüyaların tekrarında,
36:56
T is dropped, words link together with the S, the JR cluster 'dreams' just like the first time.
580
2216780
7440
T düşer, kelimeler S ile birleşir, JR kümesi tıpkı ilk seferki gibi 'rüyalar'.
37:04
Wildest dreams aahh...
581
2224220
4360
En çılgın rüyalar aahh... En
37:08
Wildest dreams aahh...
582
2228580
4100
çılgın rüyalar aahh...
37:12
Wildest dreams aahh...
583
2232680
4440
En çılgın rüyalar aahh...
37:17
Okay, so this is a pretty long video. We did the first verse and we did the chorus.
584
2237120
5080
Tamam, bu oldukça uzun bir video. İlk dizeyi yaptık ve koroyu yaptık.
37:22
Just like when I do a scene from a movie, I don't do the whole movie.
585
2242200
3960
Tıpkı bir filmden bir sahne yaptığımda tüm filmi yapmadığım gibi.
37:26
I don't think I'm going to do the whole analysis here because that could end up being a two hour long video.
586
2246160
6760
Tüm analizi burada yapacağımı sanmıyorum çünkü bu iki saatlik bir video olabilir.
37:32
So we'll stop here, but I want to challenge you, if you enjoy this, and you want to know the rest of the song,
587
2252920
6180
O yüzden burada duracağız ama ben size meydan okumak istiyorum, eğer bundan hoşlanıyorsanız ve şarkının geri kalanını öğrenmek istiyorsanız,
37:39
you can do your own analysis.
588
2259100
2740
kendi analizinizi yapabilirsiniz.
37:41
Here's what you should do. Download the song, buy it somewhere,
589
2261840
4480
İşte yapmanız gerekenler. Şarkıyı indirin , bir yerden satın alın,
37:46
open it in a program that allows you to look at the details of the song, like the volume.
590
2266320
6340
ses gibi şarkının detaylarına bakmanızı sağlayan bir programda açın.
37:52
I use Audacity for this, and this allows you to go to different places in the song, play them over and over...
591
2272660
6380
Bunun için Audacity kullanıyorum ve bu da şarkının farklı yerlerine gitmenizi, tekrar tekrar çalmanızı sağlıyor... Beni
37:59
Say you'll remember me...
592
2279040
2580
hatırlayacağını söyle... Beni
38:01
Say you'll remember me...
593
2281620
2220
hatırlayacağını söyle...
38:03
And that kind of thing.
594
2283840
1540
Ve bunun gibi şeyler .
38:05
When you listen to something on a loop like that, it helps you identify
595
2285380
4080
Böyle bir döngüde bir şey dinlediğinizde,
38:09
what exactly is happening and it helps you focus in on the details.
596
2289460
3720
tam olarak ne olduğunu belirlemenize ve ayrıntılara odaklanmanıza yardımcı olur.
38:13
And then you can write your own Ben Franklin analysis of what you hear happening.
597
2293180
5300
Ve sonra, duyduklarınıza ilişkin kendi Ben Franklin analizinizi yazabilirsiniz.
38:18
The stress, put your curve up and down for the stress, dropped sounds, reductions.
598
2298480
5480
Stres, stres, düşen sesler, azalmalar için eğrinizi yukarı ve aşağı koyun.
38:23
Pay attention, write them down. You know a lot. You can do this.
599
2303960
3800
Dikkat edin, bunları yazın. çok şey biliyorsun Bunu yapabilirsiniz.
38:27
Here's an idea. If you do one, take a picture of one of your pages of your analysis,
600
2307760
5420
İşte bir fikir. Bir tane yaparsanız, analiz sayfalarınızdan birinin fotoğrafını çekin,
38:33
post it to Instagram, and use #rachelenglish so I can check it out.
601
2313180
5840
Instagram'da paylaşın ve kontrol edebilmem için #rachelenglish kullanın.
38:39
Now the important question:
602
2319020
1600
Şimdi önemli soru: Bir
38:40
what song would you like to be the next analysis song?
603
2320620
3880
sonraki analiz şarkısının hangi şarkı olmasını istersiniz?
38:44
Put it in the comments. Below but if someone has already put your song, then just like that comment.
604
2324500
4600
Yorumlara koyun. Aşağıya ama birisi zaten şarkınızı koyduysa, o zaman sadece o yorumu beğenin.
38:49
The one with the most likes lets me most easily see the most popular request.
605
2329100
5880
En çok beğeni alan, en popüler isteği en kolay görmemi sağlıyor.
38:54
Working on this video is making me think about the melody of English.
606
2334980
4220
Bu video üzerinde çalışmak bana İngilizcenin melodisini düşündürüyor.
38:59
How we speak but it's almost like a song,
607
2339200
2600
Nasıl konuşuyoruz ama neredeyse bir şarkı gibi
39:01
and it's reminding me of a video I made a long time ago where I talked about the shape, the vocal shape,
608
2341800
5100
ve bana uzun zaman önce yaptığım bir videoyu hatırlatıyor, burada vurgulu bir hecenin şeklinden, vokal şeklinden,
39:06
the melody of a stressed syllable.
609
2346900
2540
melodisinden bahsediyorum.
39:09
I want to make sure you see that if you haven't already, so you can click on it right here.
610
2349440
3980
Henüz görmediyseniz, tam burada tıklayabilmeniz için bunu gördüğünüzden emin olmak istiyorum.
39:13
Also, please subscribe with notifications if you haven't already.
611
2353420
3660
Ayrıca, hala abone değilseniz, lütfen bildirimlerle abone olun .
39:17
I make a new video every Tuesday, and I'd love to have you join me every week.
612
2357080
4200
Her Salı yeni bir video hazırlıyorum ve her hafta bana katılmanı çok isterim. Hepsi
39:21
That's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
613
2361280
4160
bu kadar çocuklar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7