English Words Americans Mispronounce ❌ Difficult English Words | Common Mistakes

3,826,743 views ・ 2019-10-29

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
There are some words that are just hard to pronounce.
0
0
3480
Telaffuzu zor olan bazı kelimeler var.
00:03
Forget being a non-native speaker. Americans can't even get these words right.
1
3480
4280
Anadili olmayan biri olmayı unutun. Amerikalılar bu kelimeleri bile doğru söyleyemiyorlar.
00:07
Today, we're going to go over 14 of the most commonly mispronounced words in American English.
2
7760
5660
Bugün, Amerikan İngilizcesinde en sık yanlış telaffuz edilen 14 kelimenin üzerinden geçeceğiz.
00:19
The other night, I was watching Netflix.
3
19260
2520
Geçen gece Netflix izliyordum.
00:21
It was a documentary, Ugly Delicious episode 2.
4
21780
4060
Bu bir belgeseldi, Ugly Delicious 2. bölüm.
00:25
And I saw a native speaker completely mispronounce a word.
5
25840
3960
Anadili İngilizce olan birinin bir kelimeyi tamamen yanlış telaffuz ettiğini gördüm.
00:32
Excuse me?
6
32820
1120
Affedersin?
00:33
I actually had to go back and turn on the subtitles to make sure he was saying the word
7
33940
4700
Aslında söylediğini sandığım kelimeyi söylediğinden emin olmak için alt yazıları açmak zorunda kaldım
00:38
I thought he was saying, but mispronouncing it.
8
38640
3000
ama yanlış telaffuz ettim.
00:44
He was. How is that? How is it that Americans mispronounce words in their own language?
9
44500
6800
Öyleydi. Bu nasıl? Nasıl oluyor da Amerikalılar kendi dillerindeki kelimeleri yanlış telaffuz ediyorlar?
00:51
It's because sometimes, we learn words from reading, not from hearing them used.
10
51300
4780
Çünkü bazen sözcükleri kullanıldıklarını duyarak değil, okuyarak öğreniriz.
00:56
And English is not a phonetic language. The letters do not correspond one-to-one with the sounds.
11
56080
5800
Ve İngilizce fonetik bir dil değildir. Harfler seslerle birebir uyuşmuyor.
01:01
So we can see a word and guess the pronunciation, and maybe be wrong.
12
61880
4640
Böylece bir kelimeyi görebilir ve telaffuzunu tahmin edebiliriz ve belki de yanılıyor olabiliriz.
01:06
Someone who reads a lot may learn lots of words that they've never heard pronounced.
13
66520
4520
Çok okuyan biri, telaffuzunu hiç duymadığı birçok kelimeyi öğrenebilir.
01:11
So it's actually really easy for native speakers to mispronounce a word.
14
71040
4320
Bu yüzden anadili İngilizce olanların bir kelimeyi yanlış telaffuz etmesi gerçekten çok kolay.
01:15
This word is 'echelon', not echelon. But echelon was a good guess.
15
75360
6200
Bu kelime 'kademe', kademe değil. Ama kademe iyi bir tahmindi.
01:21
Because the CH can be pronounced K or CH or SH. In this case, it's the SH sound, not the K sound.
16
81560
10900
Çünkü CH, K veya CH veya SH olarak telaffuz edilebilir. Bu durumda, K sesi değil, SH sesidir.
01:32
But there would be no way to know that just by looking at the word.
17
92460
3640
Ama bunu sadece kelimeye bakarak bilmenin bir yolu olmazdı.
01:36
So the first word today is going to be...
18
96100
2360
Yani bugünkü ilk kelime...
01:41
Echelon.
19
101380
1720
Echelon olacak.
01:43
Echelon. Try that with me. Echelon.
20
103100
4600
Kademe. Bunu benimle dene. Kademe.
01:47
By the way, if you're wondering what the heck these symbols are, they're the international phonetic alphabet symbols.
21
107700
6200
Bu arada, bu sembollerin ne olduğunu merak ediyorsanız, bunlar uluslararası fonetik alfabe sembolleridir.
01:53
They match up to the sounds of English because the letters of English don't.
22
113900
4060
İngilizcenin harfleri uyuşmadığı için İngilizcenin sesleriyle eşleşirler.
01:57
If you want to know more about them, if you want to learn them for American English,
23
117960
4220
Eğer onlar hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsan, Amerikan İngilizcesi için onları öğrenmek istiyorsan,
02:02
I'll put a link to my playlist that goes over them below.
24
122180
4860
aşağıya onların üzerinden geçen çalma listeme bir link koyacağım.
02:07
Oh my gosh, you guys. I just went to Youglish just to see if I could find anyone else saying 'Echelon'.
25
127040
6740
Aman Tanrım, çocuklar. 'Echelon' diyen başka birini bulabilir miyim diye Youglish'e gittim.
02:13
I typed it in and I found another guy mispronouncing this word, only mispronouncing it in a different way.
26
133780
6440
Yazdım ve bu kelimeyi yanlış telaffuz eden başka bir adam buldum, sadece farklı bir şekilde yanlış telaffuz ediyor.
02:20
I did not expect to find that.
27
140220
1640
Bunu bulmayı beklemiyordum.
02:25
So he said 'Echelon' with the CH sound, also a good guess, also not the way that word is pronounced.
28
145600
7240
Bu yüzden CH sesiyle 'Echelon' dedi, bu da iyi bir tahmin, o kelimenin telaffuz şekli de değil.
02:32
So that word only has one pronunciation listed in the dictionary and it's Echelon. Echelon.
29
152840
7840
Yani bu kelimenin sözlükte listelenmiş tek bir telaffuzu var ve o da Echelon. Kademe.
02:40
If you're unfamiliar with the word Echelon, it means a group or a level within an organization or a larger group.
30
160680
8160
Echelon kelimesini bilmiyorsanız, bu bir grup veya bir organizasyon içindeki bir seviye veya daha büyük bir grup anlamına gelir.
02:48
We're looking to hire the best people who are in the upper echelon of their fields.
31
168840
5200
Kendi alanlarının üst kademesinde olan en iyi insanları işe almak istiyoruz.
02:54
The other day, I was talking to David about the Metropolitan Opera.
32
174040
3440
Geçen gün, David'le Metropolitan Operası hakkında konuşuyordum.
02:57
I said it's so cool to live so close to such an upper echelon Opera House.
33
177480
5400
Böyle üst kademe bir Opera Binası'na bu kadar yakın yaşamak çok güzel dedim.
03:02
Hearing the wrong pronunciation of Echelon on Netflix got me thinking about the words I've mispronounced
34
182880
6500
Netflix'te Echelon'un yanlış telaffuzunu duymak, hayatımda yanlış telaffuz ettiğim kelimeleri düşünmeme neden oldu
03:09
in my life. So I posted to Facebook to ask my friends about words they've said incorrectly,
35
189380
5800
. Bu yüzden, arkadaşlarıma yanlış söyledikleri
03:15
or weren't sure how to say maybe because they learned them from reading.
36
195180
4400
veya nasıl söyleyeceklerinden emin olamadıkları kelimeleri sormak için Facebook'a gönderdim, belki de onları okuyarak öğrendikleri için.
03:19
One friend said 'chaos'. He thought it was chaos, the CH letter is making a CH sound.
37
199580
8140
Bir arkadaş 'kaos' dedi. Kaos sandı, CH harfi CH sesi çıkarıyor.
03:27
Again those letters CH, they can be tricky, just like in Echelon.
38
207720
5500
Yine o CH harfleri, tıpkı Echelon'daki gibi aldatıcı olabiliyorlar.
03:33
So here, we'll study a list of words I've heard mispronounced by native speakers.
39
213220
4500
O yüzden burada, ana dili İngilizce olan kişiler tarafından yanlış telaffuz edildiğini duyduğum kelimelerin bir listesini inceleyeceğiz.
03:37
I've mispronounced them myself or my friends have admitted to mispronouncing.
40
217720
4860
Kendim yanlış telaffuz ettim ya da arkadaşlarım yanlış telaffuz ettiklerini kabul ettiler.
03:42
This one is from my friend Lowell, reading out loud in class in the 6th grade, he said 'schedule'.
41
222580
11340
Bu, 6. sınıfta sınıfta yüksek sesle okuyan arkadaşım Lowell'dan, 'program' dedi.
03:53
Ok so he mixed up the L and the D, and he also didn't make a K sound. Sk, sk. Schedule. Schedule.
42
233920
9060
Tamam, L ve D'yi karıştırdı ve K sesi de çıkarmadı. sk, sk. Takvim. Takvim.
04:02
So SCH is often S Plus K sound, sk, like in school. But not always,
43
242980
7120
Yani SCH genellikle S Plus K sesidir, sk, okuldaki gibi. Ancak her zaman değil,
04:10
for example, when it's followed by another consonant, then it's going to be an SH sound like: schlep.
44
250100
6220
örneğin, ardından başka bir ünsüz geldiğinde, o zaman şuna benzer bir SH sesi olacaktır: schlep.
04:16
Schlep has two meanings: to halt or carry something. I have to schlep my groceries up four flights of stairs.
45
256320
7060
Schlep'in iki anlamı vardır: bir şeyi durdurmak veya taşımak. Yiyeceklerimi dört kat merdiven çıkmam gerekiyor.
04:23
Or it can be a tedious or long journey. It takes me an hour to get to work on the subway,
46
263380
5660
Veya sıkıcı veya uzun bir yolculuk olabilir. Metroda işe gitmem bir saatimi alıyor
04:29
and I have to make two transfers so it's a schlep.
47
269040
4040
ve iki aktarma yapmam gerekiyor, bu yüzden bir schlep.
04:33
Now, the word schedule. That's the word that my students have requested a lot.
48
273080
5400
Şimdi, kelime programı. Öğrencilerimin çok istediği kelime buydu.
04:38
So I do have a video that goes over how to pronounce that word in detail.
49
278480
4960
Bu kelimenin nasıl telaffuz edildiğini ayrıntılı olarak anlatan bir videom var. En
04:43
I'll link to it at the end or you can see the link in the video description.
50
283440
4580
sonda linkini vereceğim veya linke video açıklamasından ulaşabilirsiniz.
04:48
Here, I found one that even the guy in the dictionary mispronounces.
51
288020
6080
Burada, sözlükteki adamın bile yanlış telaffuz ettiği bir tane buldum.
04:55
Its acai.
52
295560
5980
acai'si.
05:01
Now, I get it. When words come to us from other languages, it can be really hard, but come on.
53
301540
5760
Şimdi anladım. Başka dillerden kelimeler bize geldiğinde gerçekten zor olabilir ama hadi.
05:07
This one is written with stress on the last syllable. Its acai, not acai.
54
307300
7300
Bu, son hecede vurgu ile yazılmıştır. Bu acai, acai değil.
05:14
Do you know this? It's a berry supposed to be very very good for you. Often put in smoothies.
55
314600
7020
Bunu biliyor musun? Senin için çok çok iyi olması gereken bir dut. Genellikle smoothies koyun.
05:21
And yes, I've definitely heard Americans pronounce this acai.
56
321620
4480
Ve evet, Amerikalıların bu acai'yi telaffuz ettiğini kesinlikle duydum.
05:26
I mean, with the letters, that pronunciation would make sense in English. But it's acai.
57
326100
6260
Demek istediğim, harflerle bu telaffuz İngilizce'de anlamlı olur. Ama bu acai. Bir
05:32
This next one I have definitely mispronounced before. Just like Lowell did with schedule.
58
332360
6300
sonrakini daha önce kesinlikle yanlış telaffuz ettim. Tıpkı Lowell'ın programla yaptığı gibi.
05:38
I think we mispronounce it because in our minds, we switch some of the letters. We think it's spelled like this:
59
338660
6600
Sanırım yanlış telaffuz ediyoruz çünkü zihnimizde bazı harfleri değiştiriyoruz. Bunun böyle yazıldığını düşünüyoruz:
05:45
so we say, mischievious. But it's not that, it's: mischievous.
60
345260
8720
yaramaz diyoruz. Ama bu o değil, bu: yaramaz.
05:53
It's not hard to find examples of people mispronouncing this word.
61
353980
4180
Bu kelimeyi yanlış telaffuz eden insan örnekleri bulmak zor değil.
06:10
Mischievous. But remember, no, that's not it, that's wrong. It's just three syllables. It's mischievous.
62
370940
8740
Yaramaz. Ama unutmayın, hayır, bu o değil, bu yanlış. Sadece üç hece. Yaramaz.
06:19
Mischievous. If you're not familiar with this word, it means playful but maybe doing something a little bad.
63
379680
6800
Yaramaz. Bu kelimeye aşina değilseniz, oyunbaz ama belki biraz kötü bir şey yapıyor demektir.
06:26
My new puppy is a little mischievous, he's always eating my shoes.
64
386480
5180
Yeni köpeğim biraz yaramaz, sürekli ayakkabılarımı yiyor.
06:31
Now, this one again, for some reason, some native speakers add an extra syllable. The word is: Triathlon.
65
391660
10220
Şimdi, yine bu, nedense, bazı ana dili İngilizce olan kişiler fazladan bir hece ekler. Kelime: Triatlon.
06:41
Yes, I myself am guilty of mispronouncing this word. I used to say Triath-uh-lon,
66
401880
7200
Evet, bu kelimeyi yanlış telaffuz ettiğim için kendim suçluyum.
06:49
adding an extra syllable after TH. Triath-uh- Triath-uh-lon. I bet if you pulled 10 Americans, at least
67
409080
7820
TH'den sonra fazladan bir hece ekleyerek Triath-uh-lon derdim. Triath-uh- Triath-uh-lon. Bahse girerim 10 Amerikalıyı çekseydin, en azından
06:56
half of them would think that that's how it's pronounced. They'd probably misspell it, too, putting in an extra A.
68
416900
6020
yarısı bunun böyle telaffuz edildiğini düşünürdü. Muhtemelen fazladan bir A koyarak onu da yanlış yazacaklardı.
07:11
But it's not four syllables, it's three. Tri-ath-lon. Triathlon. A triathlon is a race, swimming, biking, and running.
69
431600
11360
Ama bu dört hece değil, üç hece. Tri-ath-lon. triatlon Triatlon bir yarıştır, yüzmek, bisiklete binmek ve koşmak.
07:22
All right, the next one is an example from my own life. I was in the tenth grade, Geography class,
70
442960
5500
Pekala, sıradaki kendi hayatımdan bir örnek. Onuncu sınıftaydım, Coğrafya dersindeydim, neden
07:28
I can't remember what I was talking about but I used this word: facade.
71
448460
7580
bahsettiğimi hatırlayamıyorum ama şu kelimeyi kullandım: cephe.
07:36
But that's not how I said it I said: facade. Barricade. Cascade. Decade.
72
456040
6680
Ama ben böyle söylemedim: cephe dedim. Barikat. Çağlayan. On yıl.
07:42
Facade made sense, but that's not the pronunciation. Facade.
73
462720
5120
Cephe mantıklıydı, ama telaffuz bu değil. Cephe.
07:47
The C is the S sound, that's not uncommon, it's S in lots of words like circle and city. Facade.
74
467840
9400
C, S sesidir, bu alışılmadık bir durum değildir, daire ve şehir gibi pek çok kelimede S'dir. Cephe.
07:57
I have two friends who said they were unsure of how to pronounce these two words: vague and vogue.
75
477240
13660
Bu iki kelimeyi nasıl telaffuz edeceklerinden emin olmadıklarını söyleyen iki arkadaşım var: muğlak ve moda.
08:10
Vague and vogue. Kirk wasn't sure if vague should be vague, or vague.
76
490900
7220
Belirsiz ve moda. Kirk belirsizin belirsiz mi yoksa belirsiz mi olması gerektiğinden emin değildi.
08:18
And he says he still gets nervous saying it, but it's AY like in day, say, way, AY. Vague is the right way.
77
498120
12320
Ve bunu söylerken hala gergin olduğunu söylüyor, ama gün, diyelim, yol, AY gibi AY. Belirsiz doğru yoldur.
08:30
Now. Catherine worked in fashion so I'm pretty sure she figured out how to say Vogue.
78
510440
5620
Şimdi. Catherine modada çalıştı, bu yüzden Vogue'u nasıl söyleyeceğini bildiğinden oldukça eminim.
08:36
But I can see how the U and E at the end makes this pronunciation a little confusing. Vague and vogue.
79
516060
9080
Ama sondaki U ve E'nin bu telaffuzu nasıl biraz kafa karıştırıcı hale getirdiğini görebiliyorum. Belirsiz ve moda.
08:45
Something that is vague is something that's not clear, not clearly defined, stated or explained.
80
525140
6300
Belirsiz olan bir şey, net olmayan, açıkça tanımlanmamış, ifade edilmemiş veya açıklanmamış bir şeydir.
08:51
I'm trying to put together some furniture but these instructions are pretty vague.
81
531440
5180
Bazı mobilyaları bir araya getirmeye çalışıyorum ama bu talimatlar oldukça belirsiz.
08:56
If something is vogue, then it's popular or fashionable.
82
536620
4420
Bir şey moda ise, o zaman popüler veya modadır.
09:01
I can't believe scrunchies are in vogue again.
83
541040
3340
Saç tokalarının yeniden moda olduğuna inanamıyorum.
09:04
Speaking of that UE at the end of a word, like vague and vogue, what about this word?
84
544380
10880
Muğlak ve moda gibi bir kelimenin sonunda bu UE'den bahsetmişken, bu kelimeye ne demeli?
09:15
Queue.
85
555260
1640
Sıra.
09:16
That looks like too many letters, doesn't it? My aunt said she had heard different pronunciations of this word
86
556900
5560
Bu çok fazla harf gibi görünüyor, değil mi? Teyzem, bu kelimenin farklı telaffuzlarını duyduğunu
09:22
and she wasn't sure how to say it so she had to look it up. So if you're a non-native speaker, and
87
562460
5000
ve nasıl söyleyeceğinden emin olmadığı için bir bakması gerektiğini söyledi. Dolayısıyla, anadili İngilizce olmayan biriyseniz ve
09:27
you're feeling bad about not knowing the pronunciation of a word when you read it,
88
567460
4280
bir sözcüğü okuduğunuzda telaffuzunu bilmediğiniz için kendinizi kötü hissediyorsanız,
09:31
don't worry native speakers have that same problem. This word is: Queue, just like saying the letter Q out loud.
89
571740
7940
endişelenmeyin, anadili İngilizce olanlarda da aynı sorun var. Bu kelime: Kuyruk, tıpkı Q harfini yüksek sesle söylemek gibi.
09:39
Queue, it also has the same pronunciation as this word: cue.
90
579680
5500
Queue, aynı zamanda bu kelime ile aynı telaffuza sahiptir: cue.
09:45
Queue is a line. Queue up to try to get tickets to the show. Cue is a signal. C-U-E.
91
585180
7720
Kuyruk bir çizgidir. Gösteriye bilet almak için sıraya girin. İşaret bir işarettir. İSTEKA.
09:52
For example, if you're at someone's house in the evening. And they keep yawning,
92
592900
6020
Örneğin, akşam birisinin evindeyseniz. Ve esnemeye devam ediyorlar,
09:58
that might be your cue to go home. I have two more with QUE.
93
598920
6160
bu eve gitmek için bir işaret olabilir. QUE ile iki tane daha var.
10:05
My sister-in-law said she used to think this word was 'antique'.
94
605080
8420
Baldızım, bu kelimenin 'antika' olduğunu düşündüğünü söyledi.
10:13
But that's not it, it's antique. And a friend of mine once heard someone say this word as 'boutique',
95
613500
10780
Ama bu değil, antika. Ve bir arkadaşım bir keresinde bu kelimenin 'butik' olarak söylendiğini duymuş,
10:24
but it's not, it's boutique. So does every word that ends in IQUE pronounced this way?
96
624280
7000
ama bu değil, butik. Peki IQUE ile biten her kelime bu şekilde mi telaffuz ediliyor?
10:31
Antique, boutique, critique, physique, unique?
97
631280
6100
Antika, butik, eleştiri, fizik, benzersiz?
10:37
No, not quite. We also have applique, and communiqué, so they don't all follow that rule.
98
637380
7280
Hayır, pek değil. Bizim de aplikasyonumuz var, tebliğimiz var, yani hepsi o kurala uymuyor.
10:44
An antique is something that's old, maybe a rare, high-end quality, used to describe furniture from another era.
99
644660
7820
Antika, başka bir döneme ait mobilyaları tanımlamak için kullanılan eski, belki de nadir, yüksek kaliteli bir şeydir.
10:52
This antique desk belonged to my grandmother.
100
652480
3500
Bu antika masa anneanneme aitti.
10:55
A boutique describes a small fashionable business.
101
655980
3640
Bir butik, küçük ve modaya uygun bir işletmeyi tanımlar.
10:59
A boutique hotel for example doesn't have a lot of rooms, and each room is really individual
102
659620
5080
Örneğin bir butik otel çok fazla odaya sahip değildir ve her oda gerçekten bireyseldir
11:04
and tastefully done.
103
664700
2380
ve zevkli bir şekilde yapılmıştır. Bir
11:07
Our next word is artisanal. My friend said she once had to correct a smart, smart friend who had said: artisanal.
104
667080
11960
sonraki kelimemiz zanaatkâr. Arkadaşım, bir keresinde, zanaatkar diyen zeki, zeki bir arkadaşını düzeltmesi gerektiğini söyledi.
11:19
Stress can be tricky. There aren't many rules about it. This word does have second syllable stress.
105
679040
6020
Stres yanıltıcı olabilir. Bununla ilgili çok fazla kural yok. Bu kelimede ikinci hece vurgusu var.
11:25
Artisanal. Something that is 'artisanal' is something handmade, often in a traditional way.
106
685060
6560
zanaatkar. 'Zanaatkar' olan bir şey, genellikle geleneksel bir şekilde el yapımı bir şeydir.
11:31
Artisanal bread. Artisanal cheese. Something handmade in a small batch,
107
691620
5860
Zanaat ekmeği. Artizan peynir. Bir fabrikada yapılandan farklı, küçük bir partide el yapımı bir şey
11:37
different from something made in a factory. Artisanal.
108
697480
4560
. zanaatkar.
11:42
Next is cognac.
109
702040
5160
Sırada konyak var.
11:47
My friend Emily said: I said it loudly at a party, and the room got very quiet.
110
707200
6220
Arkadaşım Emily şöyle dedi: Bir partide yüksek sesle söyledim ve oda çok sessizleşti.
11:53
I thought it was pronounced Cogganack.
111
713420
2880
Cogganack olarak telaffuz edildiğini sanıyordum.
11:56
I can see why she thought that, look at the letters. Cognac. But it's cognac, cognac.
112
716300
8260
Neden böyle düşündüğünü anlayabiliyorum, mektuplara bakın. Konyak. Ama bu konyak, konyak.
12:04
Cognac is a very high quality brandy.
113
724560
3680
Konyak çok kaliteli bir brendidir.
12:08
Next is: draught.
114
728240
5600
Sonraki: taslak.
12:13
This word is confusing because it looks like it should be the pronunciation of this word: drought,
115
733840
6420
Bu kelime kafa karıştırıcı çünkü bu kelimenin telaffuzu olması gerektiği gibi görünüyor: kuraklık,
12:20
the one with OU is pronounced drought, the one with AU is pronounced draught.
116
740260
7760
OU'lu olan kuraklık, AU'lu olan kuraklık olarak telaffuz ediliyor.
12:28
Draught is common because beer in kegs is called draught beer, and a lot of people prefer drinking that
117
748020
6980
Fıçıdaki biraya fıçı bira denildiği için fıçı yaygındır ve birçok insan
12:35
to beer that's bottled or a canned.
118
755000
2660
şişelenmiş veya konserve bira yerine bunu içmeyi tercih eder.
12:37
Drought with OU is a long period with little or no rain. And then there's another word that sounds just like draft,
119
757660
8400
OU ile kuraklık, yağmurun az olduğu veya hiç olmadığı uzun bir dönemdir. Ve sonra tıpkı taslak gibi görünen başka bir kelime var
12:46
but it's spelled differently, DRAFT, which means something that's not in its final form.
120
766060
6580
ama farklı heceleniyor, DRAFT, bu da son halinde olmayan bir şey anlamına geliyor.
12:52
I wrote a first draft of my paper. Draught. Drought. Draft.
121
772640
7420
Makalemin ilk taslağını yazdım. Taslak. Kuraklık. Taslak.
13:00
And what is up with this word? Colonel.
122
780060
5640
Ve bu kelimenin nesi var? albay.
13:05
Where's the R? This is the only word in English that I can think of that has an R sound, but no letter R.
123
785700
7060
R nerede? İngilizce'de R sesi olan ama R harfi olmayan aklıma gelen tek kelime bu
13:12
The letters of this word make no sense for the way it's pronounced.
124
792760
4260
.
13:17
A friend of mine told me she pronounce this word 'colonel', of course, it makes sense,
125
797020
5260
Bir arkadaşım okuldaki bir sunumda bana 'albay' kelimesini telaffuz ettiğini söyledi, elbette mantıklı
13:22
in a presentation in school. I think many people have that same story.
126
802280
5440
. Sanırım birçok insanda aynı hikaye var.
13:27
A colonel is a rank in the military. Colonel.
127
807720
4160
Albay, orduda bir rütbedir. albay.
13:31
And finally...
128
811880
1540
Ve son olarak...
13:33
So we need it now, I can never say this. Worcestershire?
129
813420
3920
Yani şimdi ihtiyacımız var, bunu asla söyleyemem. Worcestershire mı?
13:37
We have the word: Worcestershire.
130
817340
4660
Sözümüz var: Worcestershire.
13:42
This word is so weird. I actually talked about this in a previous video. Let's check it out.
131
822000
6180
Bu kelime çok garip. Aslında bir önceki videomda bundan bahsetmiştim. Hadi kontrol edelim.
13:48
This is one of the few cases where we're actually retaining British English pronunciation.
132
828180
5040
Bu, İngiliz İngilizcesi telaffuzunu gerçekten koruduğumuz birkaç durumdan biridir.
13:53
This sauce was first made in the city of Worcester England.
133
833220
4180
Bu sos ilk olarak İngiltere'nin Worcester şehrinde yapılmıştır.
13:57
Shire, is the British equivalent to our counties here in America, so this sauce is simply named
134
837480
6100
Shire, Amerika'daki ilçelerimizin İngiliz karşılığıdır, bu nedenle bu sos, adını
14:03
for the region from which it comes. Worcestershire, where 'shire' sounds just like the state name
135
843580
6500
geldiği bölgeden almıştır. Worcestershire, burada 'shire' kulağa tıpkı New Hampshire eyalet adı gibi geliyor
14:10
New Hampshire.
136
850080
2560
.
14:12
So we drop the first R, and the vowel in that syllable is the UH as in push vowel. Wuh-- wuh--
137
852640
8340
Yani ilk R'yi atıyoruz ve o hecedeki sesli harf, itmeli sesli harfte olduğu gibi UH'dir. Wuh-- wuh--
14:20
so the lips will start in a tight circle, and then they'll relax a bit out, but we still went a little bit of round
138
860980
5840
yani dudaklar sıkı bir daire şeklinde başlayacak ve sonra biraz gevşeyecekler, ama yine de
14:26
for that vowel. Wuh-- wuh-- this is the stressed syllable.
139
866820
5120
o sesli harf için biraz yuvarlak gittik. Wuh-- wuh-- bu vurgulu hece.
14:31
Then we have two unstressed syllables. Stershire-- stershire-- stershire--
140
871940
4540
Sonra iki vurgusuz hecemiz var. Stershire-- stershire-- stershire--
14:36
So they can be lower in pitch, and quicker. So we have the ST consonant cluster, worcest-- st-- st--
141
876480
7620
Böylece ses perdesi daha düşük ve daha hızlı olabilir. Yani elimizde ST ünsüz kümesi var, en kötü-- st-- st--
14:44
So your teeth need to come together for the S sound, tongue will go to the roof of the mouth for the T.
142
884100
4860
Yani S sesi için dişlerinizin bir araya gelmesi gerekiyor, T. Worcestershire için dil damağınıza gidecek
14:48
Worcestershire. Now the second two syllables have the schwa, so we need basically no jaw drop for those.
143
888960
7420
. Şimdi ikinci iki hecede schwa var, bu yüzden temelde bunlar için çene düşürmeye ihtiyacımız yok.
14:56
Worcestershire. Tershire. To make the SH sound between the two UR sounds,
144
896380
6360
Worcestershire. Tershire. İki UR sesi arasında SH sesi çıkarmak için,
15:02
the tongue will come forward a little bit, but the tongue tip still doesn't need to be touching anything,
145
902740
4780
dil biraz öne çıkacak, ancak dil ucunun yine de herhangi bir şeye dokunması gerekmiyor
15:07
and your teeth will stay together, Shh, and your lips will flare. Worcestershire.
146
907520
5300
ve dişleriniz bir arada kalacak, Shh ve dudaklarınız parlayacak. Worcestershire.
15:12
So it's just three syllables. Da-da-da. Worcestershire.
147
912820
5000
Yani sadece üç heceli. Da-da-da. Worcestershire.
15:17
Don't pronounce that first R, and also make sure you put the schwa in the last syllable.
148
917820
5040
İlk R'yi telaffuz etmeyin ve ayrıca schwa'yı son heceye koyduğunuzdan emin olun.
15:22
Some people will want to say Shire, but just like the State New Hampshire,
149
922860
5040
Bazı insanlar Shire demek isteyecektir, ancak tıpkı New Hampshire Eyaleti,
15:27
shire, shire, it's a schwa in that last syllable.
150
927900
4480
shire, shire gibi, bu son hecede bir schwa'dır.
15:32
What words have you mispronounced or heard mispronounced?
151
932380
3800
Hangi kelimeleri yanlış telaffuz ettiniz veya yanlış telaffuz edildiğini duydunuz?
15:36
Put it in the comments. Okay, earlier I promised you a link to the word 'schedule'.
152
936180
5640
Yorumlara koyun. Tamam, daha önce sana 'program' kelimesine bir bağlantı sözü vermiştim.
15:41
I actually had a series going for a while called Word of the Week, where I made a video on how to pronounce
153
941820
5900
Aslında bir süredir devam eden Haftanın Sözü adlı bir dizim vardı, burada birisinin istediği belirli bir kelimenin nasıl telaffuz edileceğine dair bir video yaptım
15:47
a specific word that someone out there had requested. All sorts of good words for non-native speakers.
154
947720
6460
. Anadili olmayanlar için her türden güzel sözler.
15:54
I'm going to link to that playlist here.
155
954180
2560
O oynatma listesinin bağlantısını burada vereceğim.
15:56
Be sure to subscribe and come check me out every Tuesday, where you'll get a new video on the English language.
156
956740
5860
Abone olmayı unutmayın ve her Salı İngilizce dilinde yeni bir video alacağınız beni kontrol edin.
16:02
I love teaching you English, thank you for being here with me.
157
962600
3640
Sana İngilizce öğretmeyi seviyorum, burada benimle olduğun için teşekkür ederim. Hepsi
16:06
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
158
966240
4420
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7