Halloween 2012 -- idioms! American English Pronunciation

27,139 views ・ 2012-10-31

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over a few idioms.
0
590
7000
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano, veremos algumas expressões idiomáticas.
00:13
Today is October 31st. That's Halloween. A couple of years ago I made a video on how
1
13340
6609
Hoje é 31 de outubro. Isso é o Dia das Bruxas. Há alguns anos, fiz um vídeo sobre como se
00:19
to pronounce Halloween, and showed some scenes from a Halloween party, and all of my friends
2
19949
5160
pronuncia Halloween e mostrei algumas cenas de uma festa de Halloween e todos os meus amigos
00:25
in costume. In the US, Halloween is a holiday in which little kids dress up in costumes
3
25109
6721
fantasiados. Nos Estados Unidos, o Halloween é um feriado em que as crianças se fantasiam
00:31
and go around, house to house, and say 'trick or treat', in order to get candy. Trick or
4
31830
6530
e vão de casa em casa dizer 'doçura ou travessura' para ganhar doces. Doçura ou
00:38
treat. Are you noticing how I'm reducing the word 'or' there, to just the schwa-R sound?
5
38360
6250
travessura. Você está percebendo como estou reduzindo a palavra 'ou' aqui, apenas ao som schwa-R?
00:44
Rr, rr, rr. Trick or, trick or. Now, I've already made a video on how to reduce the
6
44610
7560
Rr, rr, rr. Truque ou, truque ou. Agora, eu já fiz um vídeo sobre como reduzir a
00:52
word 'or', I to suggest you take a look at it. Trick or treat. Trick or treat.
7
52170
6319
palavra 'ou', sugiro que você dê uma olhada . Doçura ou travessura. Doçura ou travessura.
00:58
But sometimes, even adults will dress up in costume. Now, I find this a little odd. I'm
8
58489
6130
Mas, às vezes, até os adultos se fantasiam. Agora, acho isso um pouco estranho.
01:04
not quite sure why an adult would want to dress up to look like a scary person or a
9
64619
4660
Não sei ao certo por que um adulto gostaria de se vestir para parecer uma pessoa assustadora ou uma
01:09
dead person. I, personally, never do it. Now, my friends are having a Halloween party this
10
69279
5450
pessoa morta. Eu, pessoalmente, nunca faço isso. Agora, meus amigos estão dando uma festa de Halloween este
01:14
year, and I told them I was not going to dress up because I just think it's silly. And they
11
74729
4710
ano, e eu disse a eles que não iria me fantasiar porque acho que é uma bobagem. E eles
01:19
said, "Rachel, don't be a party pooper". So let's go over that idiom, party pooper. First,
12
79439
6621
disseram: "Rachel, não seja uma estraga-prazeres". Então, vamos repassar esse idioma, estraga-prazeres. Primeiro,
01:26
note that the T in 'party' is a Flap T. Now, you know that because it comes after an R
13
86060
4930
observe que o T em 'party' é um Flap T. Agora, você sabe disso porque vem depois de uma
01:30
consonant and before a vowel. Party, party. Pooper. This is a two-syllable word, stress
14
90990
7979
consoante R e antes de uma vogal. Festa festa. Pooper. Esta é uma palavra de duas sílabas, o estresse
01:38
is on the first syllable. It begins with the P consonant, the 'oo' vowel: poo-, poo-. Now,
15
98969
7260
está na primeira sílaba. Começa com a consoante P, a vogal 'oo': poo-, poo-. Agora,
01:46
since that's the stressed syllable, make sure it has some shape in it, poo-, poo-. The second,
16
106229
7090
como essa é a sílaba tônica, certifique-se de que ela tenha alguma forma, poo-, poo-. A segunda
01:53
unstressed syllable is the P consonant, and then schwa-R sound, -per, -per, -per. Now
17
113319
7490
sílaba átona é a consoante P e, em seguida, o som schwa-R, -per, -per, -per. Agora,
02:00
that's going to be flat and lower in pitch because it's unstressed. Party pooper, party
18
120809
5821
isso será bemol e mais baixo porque não é acentuado. Estragador de festas,
02:06
pooper. So, what is a party pooper? A party pooper is someone who spoils other people's
19
126630
6339
estraga-prazeres. Então, o que é um desmancha-prazeres? Um estraga-prazeres é alguém que estraga a diversão de outras pessoas
02:12
fun by not participating, or by saying, "Oh, that's stupid, that's a dumb idea." So basically,
20
132969
6190
ao não participar ou ao dizer: "Ah, isso é estúpido, é uma ideia idiota". Então, basicamente,
02:19
that's me, because I'm going to a costume party, and I'm not going to dress up. Because
21
139159
3631
sou eu, porque vou a uma festa à fantasia e não vou me fantasiar. Porque
02:22
I just think dressing up is silly.
22
142790
3119
eu só acho que se fantasiar é bobagem.
02:25
Another idiom that has a similar meaning is wet blanket. So this, again, is someone who
23
145909
6401
Outra expressão que tem um significado semelhante é cobertor molhado. Portanto, novamente, é alguém que
02:32
will spoil other people's enjoyment by not participating in general, withdrawing a little
24
152310
5039
estragará a diversão de outras pessoas por não participar em geral, se retirando um
02:37
bit. For example: Mary had a great party last night, but her new roommate is sort of a wet
25
157349
6461
pouco. Por exemplo: Mary deu uma ótima festa ontem à noite, mas sua nova colega de quarto é meio que um
02:43
blanket. Meaning, maybe she didn't participate, she sat in the corner, wouldn't talk to anybody,
26
163810
5090
cobertor molhado. Ou seja, talvez ela não participasse, sentasse no canto, não falasse com ninguém,
02:48
or maybe even just stayed in her room. So, let's go over the pronunciation. It begins
27
168900
4789
ou talvez apenas ficasse em seu quarto. Então, vamos rever a pronúncia. Começa
02:53
with the W consonant sound, where the lips will be in a very tight circle. Then, the
28
173689
6821
com o som da consoante W, onde os lábios estarão em um círculo bem fechado. Então, o
03:00
EH as in BED vowel, we-, we-. The final T here is a stop consonant. Usually final T's,
29
180510
7929
EH como na vogal BED, nós-, nós-. O T final aqui é uma consoante oclusiva. Normalmente, os T's finais
03:08
are, unless the next word begins with a vowel. We don't have that here. So, it's going to
30
188439
4871
são, a menos que a próxima palavra comece com uma vogal. Não temos isso aqui. Então, vai
03:13
be a stop. Wet blanket. What does that mean? That means I put my tongue up into position
31
193310
6080
ser uma parada. Cobertor molhado. O que isso significa? Isso significa que coloco minha língua em posição
03:19
for the T, wet, wet, but I don't release the sound. I just go into the next word. Here,
32
199390
7549
para o T, molhado, molhado, mas não libero o som. Eu apenas vou para a próxima palavra. Aqui,
03:26
the next word begins with the BL consonant cluster. Wet bl-. Make sure your tongue tip
33
206939
6780
a próxima palavra começa com o encontro consonantal BL . Molhado bl-. Certifique-se de que a ponta da língua
03:33
is up here for the L. Bl-, bl-. That's how you know you're making that sound correctly.
34
213719
6330
esteja aqui para o L. Bl-, bl-. É assim que você sabe que está fazendo o som corretamente.
03:40
Bl-, bl-, wet bl-. Now, the next sound. If you look it up in the dictionary, it will
35
220049
6200
Bl-, bl-, molhado bl-. Agora, o próximo som. Se você procurar no dicionário,
03:46
say it is the AA as in BAT vowel. But as you know, when the AA vowel is followed by the
36
226249
5640
dirá que é o AA como na vogal BAT. Mas como você sabe, quando a vogal AA é seguida pela
03:51
nasal consonant NG, it's not really the AA vowel. It's much more like the AY as in SAY
37
231889
6451
consoante nasal NG, não é realmente a vogal AA. É muito mais parecido com o AY como no
03:58
diphthong. Bla-, bla-, blan-. Then the tongue comes up back here to touch for the NG sound,
38
238340
9489
ditongo SAY. Bla-, bla-, bla-. Em seguida, a língua volta aqui para tocar o som NG,
04:07
right where it needs to be for the K, so it just simply pulls away there to release. Blank-,
39
247829
8851
exatamente onde precisa estar para o K, então simplesmente se afasta para liberar. Em branco-,
04:16
blank-. And finally, the schwa-T sound in the unstressed syllable. Blanket, blanket.
40
256680
8600
em branco-. E, finalmente, o som schwa-T na sílaba átona. Cobertor, cobertor.
04:25
Notice I'm not releasing the T at the end of 'blanket'. Again, I'm making it a stop
41
265280
4840
Observe que não estou liberando o T no final de 'cobertor'. Mais uma vez, estou fazendo uma parada
04:30
T. Blanket. Wet blanket.
42
270120
4220
T. Blanket. Cobertor molhado.
04:34
And one last idiom with a similar meaning, stick in the mud. Again, this is someone who
43
274340
5750
E uma última expressão com significado semelhante, stick in the mud. Mais uma vez, trata-se de alguém que
04:40
spoils the fun by not participating. Rachel, why don't you dress up for the Halloween party?
44
280090
5490
estraga a diversão por não participar. Rachel, por que você não se arruma para a festa de Halloween?
04:45
It's a costume party. Well. Because I'm a stick in the mud. So how do you pronounce
45
285580
6510
É uma festa a fantasia. Bem. Porque eu sou um pedaço de pau na lama. Então, como você pronuncia
04:52
this? It begins with the ST consonant cluster, opens into the IH as in SIT vowel. Sti-, sti-.
46
292090
8109
isso? Começa com o encontro consonantal ST, abre no IH como na vogal SIT. Sti-, sti-.
05:00
Now, the next word begins with a vowel. So the ending consonant here in the word 'stick'
47
300199
5250
Agora, a próxima palavra começa com uma vogal. Portanto, a consoante final aqui na palavra 'stick'
05:05
will link into that. Stick in, stick in, stick in. That will help us to connect the words
48
305449
8361
será vinculada a isso. Stick in, stick in, stick in. Isso nos ajudará a conectar as palavras
05:13
and make them very smooth. Stick in, stick in. The next word, the, has the TH sound and
49
313810
6850
e torná-las muito suaves. Stick in, stick in. A próxima palavra, the, tem o som TH e
05:20
the schwa. Now, it's unstressed. So, along with 'in', it's going to be low in pitch and
50
320660
5469
o schwa. Agora, é sem estresse. Então, junto com 'in', vai ser grave e
05:26
flat, in the, in the, in the. And finally, the word 'mud'. M consonant, UH as in BUTTER,
51
326129
7720
bemol, no, no, no. E, finalmente, a palavra 'lama'. consoante M, UH como em BUTTER,
05:33
and the D sound. Stick in the mud, stick in the mud.
52
333849
5091
e o som D. Ficar na lama, ficar na lama.
05:38
So, even though I won't be dressing up this Halloween, I'm still going to have fun. And
53
338940
4720
Então, mesmo que eu não vá me fantasiar neste Halloween, ainda vou me divertir. E
05:43
I hope you will to. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
54
343660
7000
eu espero que você também. É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7