Halloween 2012 -- idioms! American English Pronunciation

27,139 views ・ 2012-10-31

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over a few idioms.
0
590
7000
Dans cette vidéo de prononciation de l'anglais américain, nous allons passer en revue quelques idiomes.
00:13
Today is October 31st. That's Halloween. A couple of years ago I made a video on how
1
13340
6609
Aujourd'hui, c'est le 31 octobre. C'est Halloween. Il y a quelques années, j'ai fait une vidéo sur la façon
00:19
to pronounce Halloween, and showed some scenes from a Halloween party, and all of my friends
2
19949
5160
de prononcer Halloween et j'ai montré quelques scènes d'une fête d'Halloween et tous mes amis
00:25
in costume. In the US, Halloween is a holiday in which little kids dress up in costumes
3
25109
6721
en costume. Aux États-Unis, Halloween est une fête au cours de laquelle les petits enfants se déguisent
00:31
and go around, house to house, and say 'trick or treat', in order to get candy. Trick or
4
31830
6530
et se promènent, de maison en maison, et disent « des bonbons ou un sort » afin d'obtenir des bonbons. La charité s'il-vous-
00:38
treat. Are you noticing how I'm reducing the word 'or' there, to just the schwa-R sound?
5
38360
6250
plaît. Avez-vous remarqué que je réduis le mot « ou » ici, au seul son schwa-R ?
00:44
Rr, rr, rr. Trick or, trick or. Now, I've already made a video on how to reduce the
6
44610
7560
Rr, rr, rr. Truc ou, truc ou. Maintenant, j'ai déjà fait une vidéo sur la façon de réduire le
00:52
word 'or', I to suggest you take a look at it. Trick or treat. Trick or treat.
7
52170
6319
mot 'ou', je vous suggère d'y jeter un œil. La charité s'il-vous-plaît. La charité s'il-vous-plaît.
00:58
But sometimes, even adults will dress up in costume. Now, I find this a little odd. I'm
8
58489
6130
Mais parfois, même les adultes se déguisent. Maintenant, je trouve cela un peu étrange. Je
01:04
not quite sure why an adult would want to dress up to look like a scary person or a
9
64619
4660
ne sais pas trop pourquoi un adulte voudrait s'habiller pour ressembler à une personne effrayante ou à une
01:09
dead person. I, personally, never do it. Now, my friends are having a Halloween party this
10
69279
5450
personne morte. Personnellement, je ne le fais jamais. Maintenant, mes amis organisent une fête d'Halloween cette
01:14
year, and I told them I was not going to dress up because I just think it's silly. And they
11
74729
4710
année, et je leur ai dit que je n'allais pas me déguiser parce que je pense juste que c'est idiot. Et ils ont
01:19
said, "Rachel, don't be a party pooper". So let's go over that idiom, party pooper. First,
12
79439
6621
dit, "Rachel, ne sois pas une fêtarde". Alors passons en revue cet idiome, fêtard. Tout d'abord,
01:26
note that the T in 'party' is a Flap T. Now, you know that because it comes after an R
13
86060
4930
notez que le T dans 'party' est un Flap T. Maintenant, vous le savez parce qu'il vient après une
01:30
consonant and before a vowel. Party, party. Pooper. This is a two-syllable word, stress
14
90990
7979
consonne R et avant une voyelle. Fête, fête. Pooper. C'est un mot de deux syllabes, l'accent
01:38
is on the first syllable. It begins with the P consonant, the 'oo' vowel: poo-, poo-. Now,
15
98969
7260
est mis sur la première syllabe. Il commence par la consonne P, la voyelle 'oo' : poo-, poo-. Maintenant,
01:46
since that's the stressed syllable, make sure it has some shape in it, poo-, poo-. The second,
16
106229
7090
puisque c'est la syllabe accentuée, assurez-vous qu'elle a une forme, caca-, caca-. La deuxième
01:53
unstressed syllable is the P consonant, and then schwa-R sound, -per, -per, -per. Now
17
113319
7490
syllabe non accentuée est la consonne P, puis le son schwa-R, -per, -per, -per. Maintenant,
02:00
that's going to be flat and lower in pitch because it's unstressed. Party pooper, party
18
120809
5821
cela va être plat et plus bas car il n'est pas accentué. Merde de fête,
02:06
pooper. So, what is a party pooper? A party pooper is someone who spoils other people's
19
126630
6339
merde de fête. Alors, qu'est-ce qu'un caca de fête ? Un fêtard est quelqu'un qui gâche le
02:12
fun by not participating, or by saying, "Oh, that's stupid, that's a dumb idea." So basically,
20
132969
6190
plaisir des autres en ne participant pas ou en disant : "Oh, c'est stupide, c'est une idée stupide". Donc en gros,
02:19
that's me, because I'm going to a costume party, and I'm not going to dress up. Because
21
139159
3631
c'est moi, parce que je vais à une fête costumée, et je ne vais pas me déguiser. Parce que
02:22
I just think dressing up is silly.
22
142790
3119
je pense juste que s'habiller est idiot.
02:25
Another idiom that has a similar meaning is wet blanket. So this, again, is someone who
23
145909
6401
Un autre idiome qui a une signification similaire est la couverture humide. Donc, encore une fois, c'est quelqu'un qui
02:32
will spoil other people's enjoyment by not participating in general, withdrawing a little
24
152310
5039
va gâcher le plaisir des autres en ne participant pas en général, en se retirant un
02:37
bit. For example: Mary had a great party last night, but her new roommate is sort of a wet
25
157349
6461
peu. Par exemple : Mary a fait une super fête hier soir, mais sa nouvelle colocataire est comme une
02:43
blanket. Meaning, maybe she didn't participate, she sat in the corner, wouldn't talk to anybody,
26
163810
5090
couverture mouillée. Cela signifie qu'elle n'a peut-être pas participé, qu'elle s'est assise dans un coin, qu'elle ne parlait à personne,
02:48
or maybe even just stayed in her room. So, let's go over the pronunciation. It begins
27
168900
4789
ou qu'elle est peut-être même restée dans sa chambre. Alors, revenons sur la prononciation. Cela commence
02:53
with the W consonant sound, where the lips will be in a very tight circle. Then, the
28
173689
6821
par le son de la consonne W, où les lèvres formeront un cercle très serré. Ensuite, le
03:00
EH as in BED vowel, we-, we-. The final T here is a stop consonant. Usually final T's,
29
180510
7929
EH comme dans la voyelle BED, we-, we-. Le T final est ici une consonne d'arrêt. Habituellement, les T finaux le
03:08
are, unless the next word begins with a vowel. We don't have that here. So, it's going to
30
188439
4871
sont, à moins que le mot suivant ne commence par une voyelle. Nous n'avons pas cela ici. Donc, ça va
03:13
be a stop. Wet blanket. What does that mean? That means I put my tongue up into position
31
193310
6080
être un arrêt. Couverture humide. Qu'est-ce que cela signifie? Cela signifie que je mets ma langue en position
03:19
for the T, wet, wet, but I don't release the sound. I just go into the next word. Here,
32
199390
7549
pour le T, mouillé, mouillé, mais je ne relâche pas le son. J'entre juste dans le mot suivant. Ici,
03:26
the next word begins with the BL consonant cluster. Wet bl-. Make sure your tongue tip
33
206939
6780
le mot suivant commence par le groupe de consonnes BL. Humide bl-. Assurez-vous que le bout de votre langue
03:33
is up here for the L. Bl-, bl-. That's how you know you're making that sound correctly.
34
213719
6330
est ici pour le L. Bl-, bl-. C'est comme ça que vous savez que vous produisez ce son correctement.
03:40
Bl-, bl-, wet bl-. Now, the next sound. If you look it up in the dictionary, it will
35
220049
6200
Bl-, bl-, humide bl-. Maintenant, le son suivant. Si vous le cherchez dans le dictionnaire, il
03:46
say it is the AA as in BAT vowel. But as you know, when the AA vowel is followed by the
36
226249
5640
dira que c'est l'AA comme dans la voyelle BAT. Mais comme vous le savez, lorsque la voyelle AA est suivie de la
03:51
nasal consonant NG, it's not really the AA vowel. It's much more like the AY as in SAY
37
231889
6451
consonne nasale NG, ce n'est pas vraiment la voyelle AA. C'est beaucoup plus comme la diphtongue AY que dans SAY
03:58
diphthong. Bla-, bla-, blan-. Then the tongue comes up back here to touch for the NG sound,
38
238340
9489
. Bla-, bla-, blan-. Ensuite, la langue revient ici pour toucher le son NG,
04:07
right where it needs to be for the K, so it just simply pulls away there to release. Blank-,
39
247829
8851
là où elle doit être pour le K, donc elle s'éloigne simplement là pour relâcher. Blanc-,
04:16
blank-. And finally, the schwa-T sound in the unstressed syllable. Blanket, blanket.
40
256680
8600
blanc-. Et enfin, le son schwa-T dans la syllabe non accentuée. Couverture, couverture.
04:25
Notice I'm not releasing the T at the end of 'blanket'. Again, I'm making it a stop
41
265280
4840
Remarquez que je ne libère pas le T à la fin de "couverture". Encore une fois, j'arrête
04:30
T. Blanket. Wet blanket.
42
270120
4220
T. Blanket. Couverture humide.
04:34
And one last idiom with a similar meaning, stick in the mud. Again, this is someone who
43
274340
5750
Et un dernier idiome avec une signification similaire, coller dans la boue. Encore une fois, c'est quelqu'un qui
04:40
spoils the fun by not participating. Rachel, why don't you dress up for the Halloween party?
44
280090
5490
gâche le plaisir en ne participant pas. Rachel, pourquoi tu ne t'habillerais pas pour la fête d'Halloween ?
04:45
It's a costume party. Well. Because I'm a stick in the mud. So how do you pronounce
45
285580
6510
C'est une fête costumée. Bien. Parce que je suis un bâton dans la boue. Alors, comment prononcez-vous
04:52
this? It begins with the ST consonant cluster, opens into the IH as in SIT vowel. Sti-, sti-.
46
292090
8109
cela? Il commence par le groupe de consonnes ST, s'ouvre sur le IH comme dans la voyelle SIT. Sti-, sti-.
05:00
Now, the next word begins with a vowel. So the ending consonant here in the word 'stick'
47
300199
5250
Maintenant, le mot suivant commence par une voyelle. Ainsi, la consonne finale ici dans le mot "bâton"
05:05
will link into that. Stick in, stick in, stick in. That will help us to connect the words
48
305449
8361
sera liée à cela. Collez, collez, collez. Cela nous aidera à relier les mots
05:13
and make them very smooth. Stick in, stick in. The next word, the, has the TH sound and
49
313810
6850
et à les rendre très fluides. Collez, collez. Le mot suivant, le, a le son TH et
05:20
the schwa. Now, it's unstressed. So, along with 'in', it's going to be low in pitch and
50
320660
5469
le schwa. Maintenant, il n'est pas stressé. Donc, avec 'in', ça va être grave et
05:26
flat, in the, in the, in the. And finally, the word 'mud'. M consonant, UH as in BUTTER,
51
326129
7720
plat, dans le, dans le, dans le. Et enfin, le mot 'boue'. Consonne M, UH comme dans BUTTER,
05:33
and the D sound. Stick in the mud, stick in the mud.
52
333849
5091
et le son D. Bâton dans la boue, bâton dans la boue.
05:38
So, even though I won't be dressing up this Halloween, I'm still going to have fun. And
53
338940
4720
Donc, même si je ne vais pas me déguiser pour Halloween, je vais quand même m'amuser. Et
05:43
I hope you will to. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
54
343660
7000
j'espère que vous le ferez. C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7