Contractversation -- Going on a Date -- American English Pronunciation
106,201 views ・ 2013-11-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
What movie do you want to watch?
What movie do you wanna watch?
0
374
4030
どんな映画を見たいですか?
どんな映画を見たいですか?
00:04
What's the difference between these two phrases?
1
4405
3420
これらの2つのフレーズの違いは何ですか?
00:07
In this American English pronunciation video,
2
7826
3327
このアメリカ英語の発音ビデオで
00:11
you're going to learn a little bit more about the character of American English.
3
11154
4700
は、アメリカ英語の特徴についてもう少し学びます。
00:15
4
15855
6803
00:22
Contractions and reductions go a long way in making you sound more American
5
22659
4802
子宮収縮と子宮収縮は、あなたをよりアメリカ人のように聞こえさせるのに大いに役立ちます
00:27
but sometimes, I have a hard time convincing my students of this.
6
27462
3788
が、時々、私は生徒にこれを納得させるのに苦労します。
00:31
They think, "If I pronounce everything fully and clearly, it will be better."
7
31251
4421
彼らは、「私がすべてを完全かつ明確に発音すれば、それはより良くなるだろう」と考えています。
00:35
But the problem with that is, it can end up sounding very formal,
8
35673
3559
しかし、それに関する問題は、それが非常にフォーマルに聞こえ、時にはロボットにさえ聞こえてしまう可能性が
00:39
sometimes even robotic, not at all natural.
9
39233
3404
あり、まったく自然ではないということです。
00:42
You're going to hear the following conversation twice,
10
42638
2699
次の会話を2回聞くことになります。1
00:45
once with no contractions, no reductions, and only True T pronunciations.
11
45338
5737
回は収縮なし、縮小なし、TrueTの発音のみです。
00:51
It will sound formal and stilted.
12
51076
2502
それはフォーマルで高床式に聞こえます。
00:53
Then, you'll hear the conversation as Americans would speak.
13
53579
3207
次に、アメリカ人が話すように会話が聞こえます。 Flap Tのような
00:56
I hope you hear the huge difference that reductions,
14
56787
2805
縮小、収縮、習慣がもたらす大きな違いを聞いていただければ幸いです
00:59
contractions, and habits like the Flap T can make.
15
59593
3261
。
01:02
16
62855
4044
01:06
What movie do you want to watch?
What movie do you wanna watch?
17
66900
4268
どんな映画を見たいですか?
どんな映画を見たいですか?
01:11
The first time through, Tom made a True T at the end of 'what'. What movie, what movie.
18
71169
8796
初めて、トムは「何」の終わりに真のTを作りました。 どの映画、どの映画。
01:19
The second time he made that a stop T because the next sound is a consonant.
19
79966
4780
次の音が子音であるため、2回目に彼はそれを停止Tにしました。
01:24
What movie, what movie. That makes it a little more smooth.
20
84747
4337
どの映画、どの映画。 それはそれをもう少しスムーズにします。
01:29
The first time Tom said, 'want to',
21
89085
2777
トムが最初
01:31
making a full T at the end of 'want' and fully pronouncing 'to'.
22
91863
3798
に「したい」と言ったとき、「したい」の最後に完全なTを作成し、「に」を完全に発音します。
01:35
The second time he combined these into 'wanna'. Less choppy than 'want to'.
23
95662
6441
二度目に彼はこれらを「したい」に組み合わせました。 'したい'よりも途切れが少ない。
01:42
What movie do you want to watch?
What movie do you wanna watch?
24
102104
4178
どんな映画を見たいですか?
どんな映画を見たいですか?
01:46
What movie do you want to watch?
What movie do you wanna watch?
25
106283
3775
どんな映画を見たいですか?
どんな映画を見たいですか?
01:50
26
110059
2585
01:52
I cannot watch a movie, I have got a date.
I can't watch a movie, I've gotta date.
27
112645
6241
私は映画を見ることができません、私は日付を持っています。
私は映画を見ることができません、私はデートしなければなりません。
01:58
The first time I said 'cannot', the second time I contracted that, 'can't', can't.
28
118887
6744
私が最初に「できない」と言ったとき、2回目にそれを契約したとき、「できない」、できない。
02:05
Notice I'm not releasing the T 'can't', but rather, can't.
29
125632
5775
Tをリリースしていないことに注意してください'できません'ではなく、できません。
02:11
I cut off the air flow to make it a stop ending, can't, to make it different from 'can',
30
131408
7516
空気の流れを遮断して、音声が続く「can」とは異なるように、停止することはできません
02:18
where the voice would continue. Can't watch, can't watch.
31
138925
6653
。 見ることができない、見ることができない。
02:25
I contracted 'I have' to 'I've'.
32
145579
3771
私は「私が持っている」から「私が持っている」と契約しました。
02:29
Then I made a Flap T between 'got' and 'a', 'gotta', gotta.
33
149351
6653
次に、「got」と「a」、「gotta」、「gotta」の間にフラップTを作成しました。
02:36
That linked those two words together and helped to smooth it out, Got a, gotta.
34
156005
7997
それはそれらの2つの単語を結びつけ、それをスムーズにするのに役立ちました。
02:44
I cannot watch a movie, I have got a date.
I can't watch a movie, I've gotta date.
35
164003
5972
私は映画を見ることができません、私は日付を持っています。
私は映画を見ることができません、私はデートしなければなりません。
02:49
I cannot watch a movie, I have got a date.
I can't watch a movie, I've gotta date.
36
169976
5632
私は映画を見ることができません、私は日付を持っています。
私は映画を見ることができません、私はデートしなければなりません。
02:55
37
175609
2554
02:58
Who is the date with?
Who's the date with?
38
178164
2157
誰とのデートですか?
誰とデートしますか?
03:00
Here Tom made one simple adjustment using the contraction 'who's'.
39
180322
6130
ここで、トムは縮約「who's」を使用して1つの簡単な調整を行いました。
03:06
Who is the date with?
Who's the date with?
40
186453
2241
誰とのデートですか?
誰とデートしますか?
03:08
Who is the date with?
Who's the date with?
41
188695
4624
誰とのデートですか?
誰とデートしますか?
03:13
You would like to know!
You'd like to know!
42
193320
3164
知りたい!
知りたい!
03:16
Here I'm contracting 'you would' to 'you'd', you'd.
43
196485
5439
ここで私は「あなたがする」から「あなたがする」、あなたがするだろうと契約しています。
03:21
Also the word 'to': I'm reducing that to 'to', with the schwa.
44
201925
5313
また、単語「to」:私はそれを「to」に減らしています。
03:27
This helps me make it shorter so I have more rhythmic contrast
45
207239
4550
これにより、短くすることができるので
03:31
between stressed and unstressed syllables.
46
211790
3201
、強勢のある音節と強勢のない音節の間でよりリズミカルなコントラストが得られます。
03:34
You would like to know!
You'd like to know!
47
214992
3512
知りたい!
知りたい!
03:38
You would like to know!
You'd like to know!
48
218505
5536
知りたい!
知りたい!
03:44
Are not you going to tell me?
Aren't you gonna tell me?
49
224042
2785
教えてくれませんか?
教えてくれませんか?
03:46
The first time Tom said, 'are not'. Basically, no one does that.
50
226828
5186
トムが初めて言ったとき、「そうではない」。 基本的に、誰もそれをしません。
03:52
We all use the contraction. Because the contraction was followed by the word 'you',
51
232015
5057
私たちは皆、収縮を使用します。 収縮の後に「あなた」という言葉が続いたので、
03:57
Tom made that a CH sound instead of a T, 'aren't you', aren't you.
52
237073
4822
トムはTの代わりに「あなたではない」というCHの音を出しました。
04:01
You don't have to do this but you will hear many native speakers do it, aren't you.
53
241896
5472
あなたはこれをする必要はありませんが、あなたは多くのネイティブスピーカーがそれをするのを聞くでしょうね。
04:07
Then Tom took 'going to' and reduced it to 'gonna'.
54
247369
5575
それからトムは「行く」を取り、それを「行く」に減らしました。
04:12
Are not you going to tell me?
Aren't you gonna tell me?
55
252945
2835
教えてくれませんか?
教えてくれませんか?
04:15
Are not you going to tell me?
Aren't you gonna tell me?
56
255781
2564
教えてくれませんか?
教えてくれませんか?
04:18
57
258346
2552
04:20
He is a social worker.
He's a social worker.
58
260899
3811
彼はソーシャルワーカーです。
彼はソーシャルワーカーです。
04:24
Here I simply contracted 'He is' to 'He's'.
59
264711
5630
ここで私は単に「彼は」から「彼は」と契約しました。
04:30
He is a social worker.
He's a social worker.
60
270342
3691
彼はソーシャルワーカーです。
彼はソーシャルワーカーです。
04:34
He is a social worker.
He's a social worker.
61
274034
3390
彼はソーシャルワーカーです。
彼はソーシャルワーカーです。
04:37
62
277425
2795
04:40
Could not we all watch the movie together?
Couldn't we all watch the movie together?
63
280221
4081
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
04:44
Here Tom contracted 'Could not' to 'Couldn't'.
64
284303
4172
ここでトムは「できなかった」から「できなかった」に契約しました。
04:48
Again we're not releasing the T in this N'T contraction: couldn't we, couldn't we.
65
288476
8690
繰り返しますが、このN'T縮約でTを解放していません。できませんでした。
04:57
Could not we all watch the movie together?
Couldn't we all watch the movie together?
66
297182
4500
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
05:01
Could not we all watch the movie together?
Couldn't we all watch the movie together?
67
301683
3867
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
05:05
68
305551
2638
05:08
I do not think he would want to.
I don't think he'd want to.
69
308190
4686
私は彼がしたいとは思わない。
彼がしたいとは思わない。
05:12
'Do not' contracted to 'don't'. Again, no release of that T, don't think, don't think.
70
312877
9547
「しない」と「しない」と契約しました。 繰り返しますが、そのTのリリースはありません、考えないでください、考えないでください。
05:22
And 'he would' contracted to 'he'd', he'd.
71
322425
4223
そして、「彼は」「彼は」と契約しました、彼はそうしました。
05:26
Also the second time I did not say 'want to' with two 'T' sounds, want to, want to.
72
326649
8954
また、2回目は「T」の音が2つある「したい」とは言わなかった。
05:35
Just one 'T' sound.
73
335604
2024
たった1つの「T」サウンド。
05:37
I do not think he would want to.
I don't think he'd want to.
74
337629
4555
私は彼がしたいとは思わない。
彼がしたいとは思わない。
05:42
I do not think he would want to.
I don't think he'd want to.
75
342185
4140
私は彼がしたいとは思わない。
彼がしたいとは思わない。
05:46
76
346326
2969
05:49
Does not he like movies?!
Doesn't he like movies?!
77
349296
3142
彼は映画が好きではありませんか?
彼は映画が好きではありませんか?
05:52
Here we contract 'does not' to 'doesn't', doesn't.
78
352439
5775
ここでは、「しない」から「しない」に契約します。
05:58
Again with that N'T not making a T sound, doesn't, n, n, doesn't he.
79
358215
8185
繰り返しますが、N'TはT音を出さない、そうではありません、n、n、そうではありません。
06:06
Does not he like movies?!
Doesn't he like movies?!
80
366401
3565
彼は映画が好きではありませんか?
彼は映画が好きではありませんか?
06:09
Does not he like movies?!
Doesn't he like movies?!
81
369967
2850
彼は映画が好きではありませんか?
彼は映画が好きではありませんか?
06:12
82
372818
2475
06:15
It is not that, he just would not want to.
It isn't that, he just wouldn't want to.
83
375294
6139
それはそうではありません、彼はただしたくないでしょう。
そうではありません、彼はただ望んでいません。
06:21
Listen to all those True T's that changed. 'It isn't that', Flap T, Stop T, Stop T.
84
381434
10540
変更されたすべてのTrueTを聞いてください。 「それはそうではありません」、フラップT、ストップT、ストップT。
06:31
'Is not' is contracted to 'isn't', isn't. In 'just' I dropped the T.
85
391975
7892
「そうではない」は「ではない」に縮小されます。 「ちょうど」で私はTを落としました。
06:39
We often do that between consonants.
86
399868
2574
私たちはしばしば子音の間でそれをします。
06:42
And here it's between the 'S' of 'just' and the 'W' of 'wouldn't'.
87
402443
5403
そして、ここでは、「ちょうど」の「S」と「そうではない」の「W」の間にあります。
06:47
Of course I contracted 'would' and 'not' to 'wouldn't'.
88
407847
5511
もちろん、私は「would」と「not」を「wouldn」に契約しました。
06:53
The T in 'want' and the T in 'to' are blended together and we get just one True T,
89
413359
7635
'want'のTと'to'のTがブレンドされ、1つのTrue T、
07:00
want to, want to.
90
420995
2769
want to、wanttoが得られます。
07:03
It is not that, he just would not want to.
It isn't that, he just wouldn't want to.
91
423765
6210
それはそうではありません、彼はただしたくないでしょう。
そうではありません、彼はただ望んでいません。
07:09
It is not that, he just would not want to.
It isn't that, he just wouldn't want to.
92
429976
6118
それはそうではありません、彼はただしたくないでしょう。
そうではありません、彼はただ望んでいません。
07:16
93
436095
2501
07:18
We have got other plans.
We've got other plans.
94
438605
3156
他にも計画があります。
他にも計画があります。
07:21
'We have' is contracted to 'we've'.
95
441762
4021
「私たちが持っている」は「私たちが持っている」と契約されています。
07:25
The T in 'got' is turned into a Flap T because it comes between two vowels,
96
445784
6916
'got'のTは、2つの母音の間にあるため、Flap Tに変換され
07:32
and we use it to link 'got' and 'other', got other, got other.
97
452701
7508
ます。これを使用して、'got'と'other'、got other、gototherをリンクします。
07:40
We have got other plans.
We've got other plans.
98
460210
3428
他にも計画があります。
他にも計画があります。
07:43
We have got other plans.
We've got other plans.
99
463639
3145
他にも計画があります。
他にも計画があります。
07:46
100
466785
2174
07:48
But we would have a great time!
But we'd have a great time!
101
468960
3511
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
07:52
The T in 'but' becomes a Stop T because the next word begins with a consonant,
102
472472
6737
'but'のTは、次の単語が子音で始まるため、Stop Tになります
07:59
but we, but we.
103
479210
2083
が、私たちですが、私たちです。
08:01
'We would' is contracted to 'we'd'
104
481294
3530
「私たち」は「私たち」と契約しており、「私たち」
08:04
and notice how quick and light the 'D' in 'we'd' and the 'H' in 'have' are.
105
484825
6564
の「D」と「持っている」の「H」がいかに速くて軽いかに気づきます。
08:11
But we'd have a great time!
Great time, you only hear that 'T' once.
106
491390
6818
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
素晴らしい時間、あなたはその「T」を一度だけ聞く。
08:18
But we would have a great time!
But we'd have a great time!
107
498209
3305
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
08:21
But we would have a great time!
But we'd have a great time!
108
501515
3217
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
しかし、私たちは素晴らしい時間を過ごすでしょう!
08:24
109
504733
2765
08:27
I would not be the third wheel, promise!
I wouldn't be the third wheel, promise!
110
507499
4688
私は三輪車ではないでしょう、約束します!
私は三輪車にはなりません、約束します!
08:32
'Would not' is contracted to 'wouldn't' and we don't release that 'T'.
111
512188
6610
「Wouldnot」は「wouldn't」に縮小され、その「T」はリリースされません。
08:38
I would not be the third wheel, promise!
I wouldn't be the third wheel, promise!
112
518799
4927
私は三輪車ではないでしょう、約束します!
私は三輪車にはなりません、約束します!
08:43
I would not be the third wheel, promise!
I wouldn't be the third wheel, promise!
113
523727
4418
私は三輪車ではないでしょう、約束します!
私は三輪車にはなりません、約束します!
08:48
114
528146
3049
08:51
Tom, should not you go have a date night with your wife?
115
531196
3865
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
08:55
Tom, shouldn't you go have a date night with your wife?
116
535062
3104
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
08:58
'Should not' sounds much better than the contraction 'shouldn't'.
117
538167
5456
「すべきではない」は、「収縮すべきではない」よりもはるかに良く聞こえます。
09:03
T not released like all the other N'T contractions.
118
543624
4804
Tは他のすべてのN'T収縮のように解放されません。
09:08
The 'T' in 'date' and 'night': both stops, because the next sounds are consonants.
119
548429
8422
「日付」と「夜」の「T」:次の音は子音であるため、両方とも停止します。
09:16
'Your' is reduced to 'yer', your wife.
120
556852
5348
「あなたの」は「ヤー」、あなたの妻に還元されます。
09:22
Tom, should not you go have a date night with your wife?
121
562201
3832
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
09:26
Tom, shouldn't you go have a date night with your wife?
122
566034
3777
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
09:29
Tom, should not you go have a date night with your wife?
123
569812
3795
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
09:33
Tom, shouldn't you go have a date night with your wife?
124
573608
3050
トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか?
09:36
125
576659
2508
09:39
That would be better.
That'd be better.
126
579168
2716
そのほうがいい。
それは良いでしょう。
09:41
'That' and 'would' contract to become 'that'd'.
127
581885
5639
「あれ」と「だろう」は「あれ」になるように契約します。
09:47
So the ending 'T' in that is a Flap T, and we add the schwa-D, that'd.
128
587525
9266
したがって、その中の末尾の「T」はフラップTであり、schwa-Dを追加します。
09:56
In 'better' I made those Flap T's because they come between two vowels, 'better'.
129
596792
7131
'better'では、2つの母音の間にあるため、これらのフラップTを作成しました。
10:03
That would be better.
That'd be better.
130
603924
2862
そのほうがいい。
それは良いでしょう。
10:06
That would be better.
That'd be better.
131
606787
2499
そのほうがいい。
それは良いでしょう。
10:09
132
609287
2348
10:11
She is at rehearsal tonight.
She's at rehearsal tonight.
133
611636
4029
彼女は今夜リハーサル中です。
彼女は今夜リハーサル中です。
10:15
'She is' is contracted to 'she's', she's at.
134
615666
5751
「彼女は」「彼女は」と契約している、彼女はにいる。
10:21
The word 'at' reduces to the schwa and stop T, at, at, at, at rehearsal.
135
621418
7956
「at」という単語はシュワになり、リハーサルでT、at、at、at、を停止します。
10:29
She's at rehearsal.
136
629375
1610
彼女はリハーサル中です。
10:30
She is at rehearsal tonight.
She's at rehearsal tonight.
137
630986
3878
彼女は今夜リハーサル中です。
彼女は今夜リハーサル中です。
10:34
She is at rehearsal tonight.
She's at rehearsal tonight.
138
634865
3817
彼女は今夜リハーサル中です。
彼女は今夜リハーサル中です。
10:38
139
638683
2488
10:41
Oh, I get it.
Oh, I get it.
140
641172
2056
わかりました。
わかりました。
10:43
'Get it' we connect those two words with the Flap T at the end of 'get', get it, get it.
141
643229
9267
'get it'これらの2つの単語を'get'の最後にあるFlapTと接続し、get it、getitします。
10:52
It's much more smooth.
142
652497
1992
それははるかにスムーズです。
10:54
Also notice the final 'T' in 'it' is a stop T, get it, get it, get it.
143
654490
9454
また、「it」の最後の「T」はストップTであることに注意してください。それを取得し、取得し、取得します。
11:03
Oh, I get it.
Oh, I get it.
144
663945
2173
わかりました。
わかりました。
11:06
Oh, I get it.
Oh, I get it.
145
666119
2006
わかりました。
わかりました。
11:08
146
668126
2395
11:10
You should not invite yourself on dates, though.
147
670522
3313
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:13
You shouldn't invite yourself on dates, though.
148
673836
3151
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:16
'Should not' becomes 'shouldn't', no released T.
149
676988
4682
「すべきではない」は「すべきではない」になり、リリースされたTはありません。
11:21
The ending 'T' of 'invite' was made a stop T, invite.
150
681671
5187
「招待」の最後の「T」は停止Tになりました。
11:26
That's because the next word began with a consonant, invite yourself.
151
686859
5408
次の単語は子音で始まっているので、自分を招待してください。
11:32
You should not invite yourself on dates, though.
152
692268
3299
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:35
You shouldn't invite yourself on dates, though.
153
695568
2316
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:37
You should not invite yourself on dates, though.
154
697885
3296
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:41
You shouldn't invite yourself on dates, though.
155
701182
2087
ただし、日付に自分を招待するべきではありません。
11:43
156
703270
2318
11:45
It is not polite.
It's not polite.
157
705589
3419
礼儀正しくありません。
礼儀正しくありません。
11:49
It's not polite, contracting 'it' and 'is'.
158
709009
5341
それは礼儀正しくなく、「それ」と「である」を縮小します。
11:54
And did you notice the Stop T at the end of 'polite'?
159
714351
4876
そして、「丁寧」の最後にあるストップTに気づきましたか?
11:59
It is not polite.
It's not polite.
160
719228
3231
礼儀正しくありません。
礼儀正しくありません。
12:02
It is not polite.
It's not polite.
161
722460
2991
礼儀正しくありません。
礼儀正しくありません。
12:05
162
725452
2274
12:07
You are right. Sorry. I will see you later.
You're right, sorry. I'll see ya later.
163
727727
6223
あなたが正しいです。 ごめん。 また後でお会いしましょう。
そうです、ごめんなさい。 後で会いましょう。
12:13
'You' and 'are' contract to 'you're', which Tom reduced to 'yer', you're right.
164
733951
8704
「あなた」と「は」「あなたは」との契約であり、トムはそれを「ヤー」に還元しました。あなたは正しいです。
12:22
'I' and 'will' become 'I'll' reduced to 'I'll' and the vowel in 'you' is relaxed a bit,
165
742656
8088
「I」と「will」は「I'll」になり、「I'll」になり、「you」の母音は少しリラックス
12:30
so it's closer to the schwa.
166
750745
2221
するので、シュワに近くなります。
12:32
I'll see ya, I'll see ya later. 'Later' with the Flap T.
167
752967
5666
私はあなたに会います、私は後であなたに会います。 フラップTで「後で」。
12:38
You are right. Sorry. I will see you later.
You're right, sorry. I'll see ya later.
168
758634
6002
あなたは正しいです。 ごめん。 また後でお会いしましょう。
そうです、ごめんなさい。 後で会いましょう。
12:44
You are right. Sorry. I will see you later.
You're right, sorry. I'll see ya later.
169
764637
5889
あなたが正しいです。 ごめん。 また後でお会いしましょう。
そうです、ごめんなさい。 後で会いましょう。
12:50
170
770527
2470
12:52
Have fun!
Have fun!
171
772998
4475
楽しむ!
楽しむ!
12:57
'Have fun': no options for contractions or reductions here.
172
777474
5353
「楽しんでください」:ここでは収縮または縮小のオプションはありません。
13:02
But can you believe that in every other sentence
173
782828
3248
しかし、他のすべての文
13:06
there was something we could change to make it sound more American,
174
786077
4229
に
13:10
using a contraction or reduction, or a Stop or Flap T.
175
790307
5754
、縮約や縮小、またはストップまたはフラップTを使用して、よりアメリカ風に聞こえるように変更できるものがあったと信じられ
13:16
Now let's listen to the whole conversation, once without these tips and once with.
176
796062
6999
ますか?次に、これらのヒントなしで、一度は会話全体を聞いてみましょう。 。
13:23
What is your sense of the overall character?
177
803062
3247
全体的な性格についてどう思いますか?
13:26
Formal -
T: What movie do you want to watch?
178
806310
2751
正式
-T:どの映画を見たいですか?
13:29
R: I cannot watch a movie, I have got a date.
T: Who is the date with?
179
809062
4993
R:私は映画を見ることができません、私は日付を持っています。
T:デートは誰と?
13:34
R: You would like to know!
T: Are not you going to tell me?
180
814056
3520
R:知りたい!
T:教えてくれませんか?
13:37
R: He is a social worker.
T: Could not we all watch the movie together?
181
817577
4834
R:彼はソーシャルワーカーです。
T:一緒に映画を観ることはできませんか?
13:42
R: I do not think he would want to.
T: Does not he like movies?!
182
822419
4549
R:彼がしたいとは思わない。
T:彼は映画が好きではないのですか?!
13:46
R: It is not that, he just would not want to, we have got other plans.
183
826969
5612
R:それはそうではありません、彼はただ望んでいません、私たちは他の計画を持っています。
13:52
T: But we would have a great time! I would not be the third wheel, promise!
184
832582
5744
T:でも、楽しい時間を過ごせますよ! 私は三輪車ではないでしょう、約束します!
13:58
R: Tom, should not you go have a date night with your wife? That would be better.
185
838327
5081
R:トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか? そのほうがいい。
14:03
T: She is at rehearsal tonight.
186
843409
2379
T:今夜リハーサル中です。
14:05
R: Oh, I get it. You should not invite yourself on dates, though, it is not polite.
187
845789
5859
R:ああ、わかった。 日付に自分を招待するべきではありませんが、それは礼儀正しくありません。
14:11
T: You are right. Sorry. I will see you later. Have fun.
188
851649
5493
T:その通りです。 ごめん。 また後でお会いしましょう。 楽しむ。
14:17
189
857143
4211
14:21
Informal -
T: What movie do you wanna watch?
190
861355
1897
非公式
-T:どの映画を見たいですか?
14:23
R: I can't watch a movie, I've gotta date.
T: Who's the date with?
191
863253
3241
R:私は映画を見ることができません、私はデートしなければなりません。
T:誰とデートするの?
14:26
R: You'd like to know!
T: Aren't you gonna tell me?
192
866495
2599
R:知りたい!
T:教えてくれませんか?
14:29
R: He's a social worker.
T: Couldn't we all watch the movie together?
193
869095
3485
R:彼はソーシャルワーカーです。
T:みんなで一緒に映画を見ることができませんでしたか?
14:32
R: I don't think he'd want to.
T: Doesn't he like movies?!
194
872581
3246
R:彼はしたくないと思います。
T:彼は映画が好きじゃないの?!
14:35
R: It isn't that, he just wouldn't want to, we've got other plans.
195
875828
3904
R:そうではありません、彼はただ望んでいません、私たちは他の計画を持っています。
14:39
T: But we'd have a great time! I wouldn't be the third wheel, promise!
196
879733
3491
T:でも、楽しい時間を過ごせます! 私は三輪車にはなりません、約束します!
14:43
R: Tom, shouldn't you go have a date night with your wife? That'd be better.
197
883225
4334
R:トム、奥さんとデートの夜を過ごしてみませんか? それは良いでしょう。
14:47
T: She's at rehearsal tonight.
198
887560
1700
T:今夜リハーサル中です。
14:49
R: Oh, I get it. You shouldn't invite yourself on dates, though, it's not polite.
199
889261
5155
R:ああ、わかった。 日付に自分を招待するべきではありませんが、それは礼儀正しくありません。
14:54
T: You're right, sorry. I'll see ya later. Have fun!
200
894417
4363
T:そうですね、ごめんなさい。 後で会いましょう。 楽しむ!
14:58
201
898781
4830
15:03
To keep going with this, go back and listen to the conversation
202
903612
2972
これを続けるために
15:06
when it sounded American and natural.
203
906585
2509
、それがアメリカ人で自然に聞こえたときに戻って会話を聞いてください。
15:09
Turn it into a Ben Franklin exercise
204
909095
2159
それをベン・フランクリンのエクササイズに変えてから
15:11
and then practice the conversation with a friend, or by yourself.
205
911255
3910
、友達と、または自分で会話を練習してください。
15:15
If you're not sure what a Ben Franklin exercise is, click here or look in the description.
206
915166
5611
ベンフランクリンのエクササイズが何かわからない場合は、ここをクリックするか、説明をご覧ください。
15:20
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
207
920778
4639
それだけです。レイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。