下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Let yourself imagine this: You’re in a
group at work or at school,
0
0
4680
これを想像してみてください。あなたは
職場や学校のグループに所属して
00:04
and everyone else is a native English speaker.
1
4680
3040
おり、他の全員は英語を母国語としています。
00:07
These are the kinds of moments you’ve been studying and preparing for!
2
7720
3540
これらはあなたが勉強して準備してきた種類の瞬間です!
00:11
You want to be in the middle of it!
3
11260
1580
あなたはその真ん中になりたいです!
00:12
But how do you participate in that conversation?
4
12840
2700
しかし、どのようにその会話に参加しますか?
00:15
Everyone is speaking so quickly and the conversation is taking twists and turns.
5
15540
4440
誰もがとても速く話していて、会話は紆余曲折しています。
00:19
People are talking over one another and it feels impossible to keep up,
6
19980
3800
人々はお互いに話し合っており、
00:23
let alone figure out how to say something!
7
23780
2260
何かを言う方法を理解することは言うまでもなく、追いつくことは不可能だと感じています!
00:26
Today we’re going to go over my top 5 tips and strategies for participating in group
8
26040
5220
今日は、グループ英会話に参加するための5つのヒントと戦略について説明し
00:31
English conversation.
9
31260
1600
ます。
00:32
10
32860
6020
00:38
I’ve had lots of students explain this scenario and ask for advice.
11
38880
3840
多くの生徒にこのシナリオを説明してもらい、アドバイスを求めてきました。
00:42
When you’re speaking with all native speakers, the pace of conversation can be fast.
12
42720
4280
すべてのネイティブスピーカーと話しているときは、会話のペースが速くなる可能性があります。
00:47
And when you’ve said something and it doesn’t really get acknowledged, it’s hard to know what to do.
13
47000
4820
そして、あなたが何かを言ったのにそれが実際に認められないとき、何をすべきかを知るのは難しいです。
00:51
Sometimes the pace of the conversation
is fast, the ideas continue,
14
51820
4220
会話のペース
が速く、アイデアが続き、
00:56
and the conversation moves on without you having expressed yourself clearly.
15
56040
4220
はっきりと自分を表現しなくても会話が進むことがあります。
01:00
Here, a student of mine is explaining a scenario that you probably know well if you live in North America.
16
60260
6040
ここでは、私の学生が、北米に住んでいる場合におそらくよく知っているシナリオを説明しています。
01:06
He’s talking about when he’s in a group of native speakers.
17
66300
3360
彼はネイティブスピーカーのグループにいるときについて話している。
01:09
But recently I have a program, the group project.
18
69660
3320
しかし最近、私はプログラム、グループプロジェクトを持っています。
01:12
I get to discuss at a time, they are heating up, and
19
72980
4440
私は一度に話し合うようになり、彼らは熱くなって
01:17
if I speak English not fluently they ignore me 'cause they're serious to talk so I think it's problem,
20
77420
8080
います。私が英語を流暢に話せないと、彼らは私を無視します。彼らは真剣に話すので、それは問題だと思います。それ
01:25
and I want to improve that.
21
85500
1080
を改善したいと思います。
01:26
That's a problem.
22
86580
1640
それは問題だ。
01:28
But may be because I translate from Japanese to English and then it is weird for English people.
23
88220
6400
しかし、私が日本語から英語に翻訳しているので、イギリス人にとっては奇妙なことかもしれません。
01:34
24
94620
1960
01:36
That's why. I am fine to break into the conversations when that happen in Japan.
25
96580
5700
それが理由です。 それが日本で起こったとき、私は会話に割り込むのは大丈夫です。
01:42
So you feel that once you've said something, you know it's kind of complex, may be you haven't articulated it
26
102280
6040
だから、あなたは何かを言ったら、それが一種の複雑なものであることを知っていると感じます、あなたはそれを非常に明確に、完全に明確に表現していなかったのかもしれません
01:48
very clearly, perfectly and then do they
just sort of move on?
27
108320
4940
、そして彼らは
ただ一種の前進をしますか?
01:53
They kind of ignore it without getting clarification?
28
113260
3760
彼らは明確化せずにそれを無視するのですか?
01:57
29
117020
1220
01:58
I felt like they don't understand what I mean--
30
118240
2380
彼らは私が何を意味するのか理解していないように感じました-
02:00
>> And they don't ask you?
>> They ignore.
31
120620
2540
>>そして彼らはあなたに尋ねませんか?
>>彼らは無視します。
02:03
Hey what do you mean?
32
123160
1540
ねえどういう意味ですか?
02:04
33
124700
2120
02:06
Sometimes they ask me, but they are working on some thing they don't want...
34
126820
4560
時々彼らは私に尋ねます、しかし彼らは彼らが望まない何かに取り組んでいます...
02:11
35
131380
2340
02:13
This brings up a good point.
36
133720
1360
これは良い点をもたらします。
02:15
So let's talk a little bit about some strategies for that.
37
135080
3260
それでは、そのためのいくつかの戦略について少し話しましょう。
02:18
And then we can also talk about a couple things like I am hearing you say woking,
38
138340
5060
そして、私たちはあなたが目覚めていると言っているのを聞い
02:23
and so that means you're not saying working.
39
143400
3020
ている、つまりあなたが働いていると言っているのではないというようないくつかのことについて話すこともできます。
02:26
I am putting an R sound in there, and when you're saying it, I'm not hearing the R sound.
40
146420
4960
そこにR音を入れていますが、あなたが言っているとき、R音が聞こえません。
02:31
So that's something we can talk about in a second.
41
151380
3640
これについては、すぐに説明できます。
02:35
I think this is something that's really useful for everybody.
42
155020
3140
これは誰にとっても本当に役立つことだと思います。
02:38
Because I've had a lot of people tell me
that you know when I'm in a group,
43
158160
4120
たくさんの人
に、グループにいるときは知っていると言われてきた
02:42
it's really hard for me to speak my mind
44
162280
4040
02:46
because the conversation's moving more quickly than when it's one on one.
45
166320
4700
ので、会話は1対1のときよりも速く動くので、頭を話すのは本当に難しいです。
02:51
Okay so..
46
171020
1220
わかりました。
02:52
You've figured out how to just say what
you want to say but
47
172240
4340
言いたいことを言う方法はわかりました
02:56
you know that sometimes it is not totally clear.
48
176580
2680
が、完全に明確でない場合があることをご存知でしょう。
02:59
And the people who are hearing you, the
conversation is moving on.
49
179260
4700
そして、あなたの話を聞いている人々、
会話は進んでいます。
03:03
They're not taking the time to stop and understand.
50
183960
2720
彼らは立ち止まって理解するのに時間をかけていません。
03:06
So, an important...
51
186680
3340
ですから、
03:10
It's important for you to take that role then.
52
190020
3320
重要です...そのときはあなたがその役割を果たすことが重要です。
03:13
If they're not going to do that, then when you've articulated something, and when you know
53
193340
5280
彼らがそうしないのであれば、あなたが何かを明確に表現したとき、そして
03:18
that it might not have been that clear, you can say,
54
198620
2760
それがそれほど明確ではなかったかもしれないことを知っているとき、あなたは言うことができ
03:21
I am not sure I said that right, do you
understand what I mean.
55
201380
3060
ます、私がそのように言ったかどうかはわかりません、あなたは私
が何を意味するのか理解していますか? 。
03:24
I think it's probably important for you to take the initiative before they move on.
56
204440
6360
彼らが先に進む前に、あなたが主導権を握ることはおそらく重要だと思います。
03:30
or you know You can usually see it on somebody's face if they don't
57
210800
3420
またはあなたが知っているあなたは彼らがええ、正確に理解していない場合、あなたは通常誰かの顔にそれを見ることができます
03:34
quite understand
58
214220
820
03:35
Yeah, exactly.
59
215040
800
03:35
And so that, as soon as you start seeing that look,
60
215840
4080
。
そのため、その外観が表示され始めたらすぐに、
03:39
flip it to them and don't let them move on.
61
219920
3700
それを裏返して、先に進まないようにします。
03:43
but because you're gonna ask them a specific question about, you're gonna continue to engage them.
62
223620
4440
しかし、あなたは彼らに具体的な質問をするつもりなので、あなたは彼らと関わり続けるつもりです。
03:48
Are you understanding what I'm saying?
63
228060
1900
私が言っていることを理解していますか?
03:49
So Tip #1 there is to take the initiative and make sure you’re being understood.
64
229960
5400
したがって、ヒント1は、主導権を握り、理解されていることを確認することです。
03:55
You’ve said something, and you’re not sure people understood you.
65
235360
3340
あなたは何かを言いましたが、人々があなたを理解しているかどうかはわかりません。
03:58
Immediately say one of these sentences:
66
238700
2780
これらの文の1つをすぐに言い
04:01
Does that make sense?
67
241480
1740
ます:それは意味がありますか?
04:03
Do you understand me?
68
243220
1620
あなたは私を理解していますか?
04:04
Or you can even say, I don't think I said
that right. Do you know what I mean?
69
244840
3680
またはあなたは言うことさえできます、私は私がそのように言ったとは思いません
。 分かりますか?
04:08
You can even acknowledge that you may
not have been clear,
70
248520
3000
あなたはあなたが明確でなかったかもしれないことを認めることさえできます
、
04:11
that opens the door for someone to ask
for clarification.
71
251520
3700
それは誰かが説明を求めるための扉を開きます
。
04:15
“I don’t think I said that right,
do you know what I mean?”
72
255220
2720
「私はそのように言ったとは思いません、
あなたは私が何を意味するのか知っていますか?」
04:17
Or, “Do you understand?”
73
257940
2180
または、「分かりますか?」
04:20
By doing this, you will definitely get your point acknowledged, and likely it will be further discussed.
74
260120
5580
これを行うことによって、あなたは間違いなくあなたのポイントを認めさせるでしょう、そしておそらくそれはさらに議論されるでしょう。
04:25
75
265700
720
04:26
But I would say phrase a question to them.
76
266420
3220
しかし、私は彼らに質問を言います。
04:29
Okay
77
269640
760
04:30
To stop, you know, that will, unless they're extremely rude people, which they are probably not,
78
270400
6200
大丈夫、あなたが知っている、それは彼らがおそらくそうではない非常に失礼な人々でない限り、彼らが先に進むの
04:36
that will stop them from moving on, to actually you know seek clarification.
79
276600
4980
を妨げるでしょう、実際にあなたは明確化を求めることを知っています。
04:41
80
281580
2460
04:44
Some people will not ask for clarifications because they feel bad that they didn't understand,
81
284040
6840
一部の人々は彼らが理解していなかったことを不快に感じるので説明を求めないでしょう、
04:50
so this is just a way of acknowledging, hey, I am not a native speaker here.
82
290880
4580
それでこれはただ認める方法です、ねえ、私はここでネイティブスピーカーではありません。
04:55
We're talking about complex things.
83
295460
1880
私たちは複雑なことについて話している。
04:57
I might not say something the way I should. So, you know
84
297340
3700
私は私がすべきことを言うことができないかもしれません。 ですから、
05:01
85
301040
1560
05:02
You're going to go ahead and stop the momentum a little bit to make sure that they understand
86
302600
4640
あなたは先に進んで勢いを少し止めて、彼らが理解していることを確認し
05:07
and then that's the kind of thing that can lead to
87
307240
3260
05:10
them asking you a question and making sure everybody's on the same page,
88
310500
4040
ます。そうすれば、彼らがあなたに質問をし、全員が同じページにいることを確認することにつながる可能性があります。
05:14
making sure you're still able to contribute.
89
314540
2280
あなたがまだ貢献できることを確認してください。
05:16
In this kind of situation, if you can, if you have a smart phone, if you can record it,
90
316820
6560
このような状況では、可能であれば、スマートフォンを持っていて、
05:23
91
323380
640
05:24
then you can go back and you can, 'cause they might be helping you out.
92
324020
4400
それを録音できれば、戻ってできるのです。なぜなら、彼らがあなたを助けてくれるかもしれないからです。
05:28
When you say, do you understand what I mean, and they say no, and then you explain a little more,
93
328420
5620
あなたが言うとき、あなたは私が何を意味するのか理解していますか、そして彼らはノーと言います、そしてあなたはもう少し説明し
05:34
when they understand what you mean, they're going to say it the right way.
94
334040
3440
ます、彼らがあなたが何を意味するのかを理解するとき、彼らはそれを正しい方法で言うでしょう。
05:37
That was tip #2.
95
337480
1780
それがヒント2でした。
05:39
If at all possible, record group conversations like this with your smart phone if you have one.
96
339260
5240
可能であれば、スマートフォンをお持ちの場合は、このようなグループ会話をスマートフォンで録音してください。
05:44
If you’re going into a group conversation, maybe with a group of students about a project,
97
344500
4420
プロジェクトについての学生のグループや同僚のグループとグループで会話する場合は
05:48
or a group of colleagues, pull out your phone and start a voice memo before you begin.
98
348920
4640
、開始する前にスマートフォンを取り出してボイスメモを開始します。
05:53
You can even say, “I’m going to record this
to work on my English.”
99
353560
3260
「これを録音して英語で作業する」と言うこともでき
ます。
05:56
That will remind everyone that you’re not
a native speaker,
100
356820
2740
それはあなたがネイティブスピーカーではないことをみんなに思い出させます
、
05:59
and these kinds of conversations aren’t as easy for you as they might be for others.
101
359560
6120
そしてこれらの種類の会話はあなたにとって他の人よりも簡単ではありません。
06:05
They're going to say, oh, blah blah blah blah blah and then you're like, yes.
102
365680
3480
彼らは、ああ、何とか何とか何とか何とか何とかと言うでしょうそしてあなたはそうです
06:09
And so they're giving you the right phrase.
103
369160
1800
そして、彼らはあなたに正しいフレーズを与えています。
06:10
Unless you write it down in the moment you're going to forget it maybe
104
370960
3860
その瞬間に書き留めない限り、おそらく忘れてしまい
06:14
and you don't want to stop the momentum more by writing it down.
105
374820
2740
、書き留めて勢いを止めたくないでしょう。
06:17
So if you have
106
377560
1920
したがって、
06:19
recorded it, then you can go through and you can listen to that and write down those phrases and
107
379480
4940
録音した場合は、それを聞いてそれらのフレーズを書き留めることができ
06:24
this is also a way that you're going to start building not just specific vocabulary but sentence construction,
108
384420
7320
ます。これは、特定の語彙だけでなく、文の構成、話し合うフレーズ全体の構築を開始する方法でもあります。
06:31
whole phrases to talk about the kinds of things you need to talk about in your field.
109
391740
4480
あなたがあなたの分野で話す必要がある種類のこと。
06:36
Tip #3: Screen capture is your friend.
110
396220
3400
ヒント3:スクリーンキャプチャは友だちです。
06:39
If you're recording a voice memo or a conversation, that could be a really really long voice memo.
111
399620
5820
ボイスメモや会話を録音している場合、それは本当に長いボイスメモになる可能性があります。
06:45
Well, if you can keep your phone out, then you can screencap certain parts to remember to go back later.
112
405440
5440
さて、あなたがあなたの電話を締め出すことができるならば、あなたは後で戻ることを忘れないように特定の部分をスクリーンショットすることができます。
06:50
Let me show you what I mean.
113
410880
1600
私が何を意味するのかをお見せしましょう。
06:52
Okay this is my phone, it's a note 9, and I
am recording a voice memo.
114
412480
4980
さて、これは私の電話です、それはノート9です、そして
私はボイスメモを録音しています。
06:57
Hello, hello, hello!
115
417460
2460
ハローハローハロー!
06:59
So as you're in the group conversation, if there's something that you think,
116
419920
3560
ですから、グループでの会話の中で、何か考えていることがあれば、
07:03
yes, I want to be able to remember that, to come back to it. Know how to do a screen cap on your phone.
117
423480
5360
そうです、それを思い出して、また戻ってきたいと思います。 お使いの携帯電話でスクリーンキャップを行う方法を知っています。
07:08
For me, I have to press two buttons at the same time
118
428840
4500
私の場合、2つのボタンを
07:13
for about two seconds and then it takes a screen capture of what is on the screen.
119
433340
4760
同時に約2秒間押す必要があります。その後、画面に表示されているものをスクリーンキャプチャします。
07:18
Now, the voice recorder is still recording.
120
438100
2700
現在、ボイスレコーダーはまだ録音中です。
07:20
So later, I can go back and I can look in my gallery at my photos, I can see about what
121
440800
5060
後で戻って、ギャラリーで自分の写真を見て
07:25
time that happened within the voice memo, and I can skip to that part in the voice memo.
122
445860
4700
、ボイスメモ内で何が起こったかを確認し、ボイスメモのその部分にスキップすることができます。 非常に長い会話を録音した
07:30
That can save you a lot of time if you've
recorded a very long conversation.
123
450560
4140
場合は、これにより多くの時間を節約できます
。
07:34
You can just go to the points where you really need to review quite easily.
124
454700
4560
本当に簡単にレビューする必要があるポイントに行くことができます。
07:39
Tip #4: Collect these words and phrases.
125
459260
3000
ヒント4:これらの単語やフレーズを収集します。
07:42
Write them down.
126
462260
1440
それらを書き留めます。
07:43
The student that I was speaking with in
this class was studying Economics.
127
463700
3980
私がこのクラスで話していた学生
は経済学を勉強していました。
07:47
So discussing topics in Economics is something he is going to want to do for the rest of his working life.
128
467680
5640
ですから、経済学のトピックについて話し合うことは、彼が残りの仕事でやりたいことです。
07:53
In a conversation with a native speaker, he is going to learn the phrases to use to express ideas
129
473320
5160
母国語話者との会話で、彼は経済学に関連するアイデアを表現するために使用するフレーズを学び
07:58
relating to economics.
130
478480
1820
ます。
08:00
Keep a notebook of English phrases and vocab words you're using, you're learning.
131
480300
5600
あなたが使用している英語のフレーズと語彙のノートを保管してください、あなたは学んでいます。
08:05
Look over them for several days after you learn them.
132
485900
2960
あなたがそれらを学んだ後、数日間それらを見渡してください。
08:08
If on your audio file, a native speaker has said them, imitate them on your own, out loud.
133
488860
5520
音声ファイルにネイティブスピーカーが言っている場合は、大声で自分で模倣してください。
08:14
Practice it, try to say it just like the native
speaker did.
134
494380
3700
練習して、ネイティブスピーカーと同じように言ってみてください
。
08:18
Try to get comfortable with that pronunciation.
135
498080
2840
その発音に慣れるようにしてください。
08:20
And Tip #5: take it a step further.
136
500920
2520
ヒント5:さらに一歩進んでください。
08:23
Go to Youglish.com and type in the word
or phrase you’re learning.
137
503440
3960
Youglish.comにアクセスして、学習している単語
またはフレーズを入力します。
08:27
Hear lots of other examples of native speakers using that word or phrase, and pay attention.
138
507400
5160
その単語やフレーズを使用しているネイティブスピーカーの他の多くの例を聞いて、注意を払ってください。
08:32
What are they talking about?
139
512560
1200
彼らは何を話している?
08:33
What context are they in?
140
513760
2520
彼らはどのような状況にありますか?
08:36
Does that lead you to other useful
phrases that are related?
141
516280
3400
それはあなたを関連する他の有用なフレーズに導きます
か?
08:39
This kind of work will really pay off.
142
519680
2300
この種の仕事は本当に報われるでしょう。
08:41
Youglish is a search engine for YouTube videos with English subtitles
143
521980
4220
Youglishは、英語字幕付きのYouTube動画の検索エンジン
08:46
and you can filter it to American English.
144
526200
2240
であり、アメリカ英語にフィルタリングできます。
08:48
You can skip from clip to clip
145
528440
1900
クリップ間をスキップ
08:50
and you can also move forward or backward within a clip to get the full context, a great resource.
146
530340
5980
できます。また、クリップ内を前後に移動して、完全なコンテキスト、優れたリソースを取得することもできます。
08:56
Group conversation is tough, but by using the phrases in Tip 1 and the method in Tips 2, 3, 4, and 5,
147
536320
7160
グループでの会話は大変ですが、ヒント1のフレーズとヒント2、3、4、5の方法を使用
09:03
you can get a lot more comfortable and confident speaking English in these kinds of environments.
148
543480
5500
することで、このような環境でより快適で自信を持って英語を話すことができます。
09:08
In the Comments, I’d love to hear from you.
149
548980
2480
コメントで、私はあなたから聞いてみたいです。
09:11
What is the most important area where YOU can improve your group conversation skills?
150
551460
5180
グループでの会話スキルを向上させることができる最も重要な分野は何ですか?
09:16
And which of these tips are you going to try out?
151
556640
2480
そして、これらのヒントのどれを試してみますか?
09:19
If you’ve put some of these tips into action I would love to get your feedback.
152
559120
3960
これらのヒントのいくつかを実行に移した場合は、フィードバックをお寄せください。
09:23
To study some real life English conversation, check out my Real Life English playlist.
153
563080
5140
実生活での英会話を勉強するには、実生活での英語のプレイリストをチェックしてください。
09:28
You’ll learn new vocabulary words, idioms, phrases, and of course you’ll learn a lot about pronunciation too.
154
568220
5600
新しい語彙、イディオム、フレーズを学び、もちろん発音についてもたくさん学びます。
09:33
I’ll link that playlist in the video description.
155
573820
2800
その再生リストを動画の説明にリンクします。
09:36
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
156
576620
4800
それだけです。レイチェルの英語をご利用いただきありがとうございます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。