They Were WRONG!...(They THOUGHT They Knew How to Say this Word)

75,211 views ・ 2023-06-13

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
It’s so simple, but most native speakers don’t  think about it at all, and most non-native  
0
120
6540
این بسیار ساده است، اما اکثر افراد بومی به هیچ وجه به آن فکر نمی‌کنند، و
00:06
speakers are taught the wrong pronunciation of  the most common and most simple words in American  
1
6660
6000
تلفظ اشتباه رایج‌ترین و ساده‌ترین کلمات در
00:12
English. Today we’re having fun teaching Americans  things they didn’t know about their own language,  
2
12660
6060
انگلیسی آمریکایی به اکثر افراد غیربومی آموزش داده می‌شود. امروز به آمریکایی‌ها چیزهایی را آموزش می‌دهیم که درباره زبان خودشان نمی‌دانند،
00:18
and we’ll make sure you know the most  common pronunciation of English reductions.
3
18720
6540
و مطمئن می‌شویم که رایج‌ترین تلفظ‌های کاهش‌دهنده انگلیسی را می‌دانید. آیا به
00:25
Were you taught that these two words  are pronounced the same? If not, wow,  
4
25260
5880
شما یاد داده اند که این دو کلمه یکسان تلفظ می شوند؟ اگر نه، وای،
00:31
bravo to your teacher. If you ask most native  speakers how they’re pronounced, they’ll say:
5
31140
6720
آفرین به معلمت. اگر از بیشتر گویشوران بومی بپرسید که چگونه تلفظ می شوند، می گویند:
00:37
How do you say this word?
6
37860
1620
چگونه این کلمه را می گویید؟
00:39
For
7
39480
1498
برای
00:40
Four
8
40978
951
چهار
00:41
What about you?
9
41929
1186
شما چطور؟
00:43
For
10
43115
986
برای
00:44
And you know what, this word too.  Let’s see, are all three the same?
11
44101
5133
و می دانید چه، این کلمه نیز. بیایید ببینیم، آیا هر سه یکسان هستند؟
00:49
Right now?
12
49234
506
00:49
Yeah.
13
49740
500
همین الان؟
آره
00:50
For, four and fore.
14
50456
3003
برای، چهار و جلو.
00:53
A non-native speaker if someone  came up and said excuse me,  
15
53459
2821
یک غیر بومی اگر کسی بیاید و بگوید ببخشید،
00:56
how’s this word pronounced? Then you  say what you would say, okay? So.
16
56280
3940
این کلمه چگونه تلفظ می شود؟ سپس آنچه را که می خواهید بگویید، می گویید، خوب؟ بنابراین.
01:00
For
17
60220
1427
برای
01:01
Four
18
61647
939
Four
01:02
Fore Are you the same John?
19
62586
1962
Fore آیا شما همان جان هستید؟
01:04
Yeah.
20
64548
670
آره
01:05
But the thing is, even though these  people all said all three are FOR,  
21
65218
5882
اما مسئله این است که، با وجود اینکه این افراد هر سه گفتند که هر سه طرفدار هستند،
01:11
none of them pronounced this one that way  when I asked them to put it in a sentence.
22
71100
5520
وقتی از آنها خواستم آن را در یک جمله بیان کنند، هیچ‌کدام از آنها این یکی را اینطور تلفظ نکردند.
01:16
And that’s because this is one  of the most common reductions  
23
76620
4080
و این به این دلیل است که این یکی از رایج‌ترین کاهش‌ها
01:20
in American English. It’s not ‘for’.  But it’s actually [fər]. What? Yes.
24
80700
6763
در انگلیسی آمریکایی است. "برای" نیست. اما در واقع [fər] است. چی؟ آره.
01:27
Be sure to download my sounds  of American English Cheat Sheet,  
25
87463
3737
حتماً صداهای من رایگان تقلب آمریکایی انگلیسی را دانلود کنید،
01:31
it’s free, it’s an illustrated reference  guide for you for all the American English  
26
91200
4920
رایگان است، این یک راهنمای  مرجع مصور برای شما برای همه صداهای انگلیسی آمریکایی
01:36
sounds including the phonetic symbols you need  to know. Link here and in the video description.
27
96120
6714
از جمله نمادهای آوایی است که باید بدانید. لینک اینجا و در توضیحات ویدیو.
01:42
Fr. Said so quickly said with
28
102834
2853
Fr. گفت خیلی سریع
01:45
basically no vowel. One of my students was  married to an American and she told him that  
29
105687
6873
بدون صدادار گفت. یکی از شاگردان من با یک آمریکایی ازدواج کرده بود و به او گفت که
01:52
I taught her the pronunciation is ‘fr’ and he  said, “that’s wrong. I don’t say it that way.”  
30
112560
6265
تلفظ «fr» را به او یاد دادم و او گفت: «این اشتباه است. من اینطور نمی گویم.»
01:58
And then she noticed later, he did say it that  way. When we change or drop a sound like this,  
31
118825
6335
و بعداً متوجه شد، او این را به این صورت گفت. وقتی صدایی مانند این را تغییر می‌دهیم یا رها می‌کنیم،   به
02:05
it’s called a reduction, and American English is  full of them. When you use reductions in your own  
32
125160
6480
آن کاهش می‌گویند و انگلیسی آمریکایی پر از آنها است. وقتی از کاهش در گفتار خود استفاده می‌کنید،
02:11
speech, you sound more natural and you’re  easier to understand. When you study them,  
33
131640
5520
طبیعی‌تر به نظر می‌رسید و درک شما آسان‌تر است. وقتی آنها را مطالعه می‌کنید،
02:17
your listening comprehension improves. So let’s  hear these native speakers say some sentences.
34
137160
6505
درک شنیداری شما بهبود می‌یابد. بنابراین بیایید به گفتن جملاتی از این گویشوران بومی بشنویم.
02:24
I’m bringing an umbrella for the rain.
35
144000
2468
من برای باران چتر می آورم.
02:26
Fr the rain. So natural. Fr the rain.  Not for, but fr, fr, fr the rain.
36
146468
6892
از باران. خیلی طبیعیه از باران. نه برای، بلکه fr، fr، fr باران.
02:33
“For Agnes’s birthday, we had cake.”
37
153360
2520
"برای تولد اگنس، کیک داشتیم."
02:35
Fr Agnes’s birthday. Fr, not FOR.
38
155880
3960
تولد پدر اگنس Fr، نه برای.
02:40
Is this gift for me?
39
160920
1500
آیا این هدیه برای من است؟
02:43
It is.
40
163860
1056
این است.
02:46
Fr me? Fr me? Fr, fr.
41
166449
4319
برای من؟ برای من؟ فر، فر.
02:50
Let's wait fr the car to pass. Because like  why let him ruin my audio, right?
42
170768
4477
صبر کنیم تا ماشین عبور کند. چون مثلا چرا به او اجازه می‌دهد صدای من را خراب کند، درست است؟
02:55
Wait for the car to pass. Wait fr, fr.
43
175245
3019
صبر کنید تا ماشین عبور کند. منتظر بمانید، فر. آیا
02:58
Did you notice ‘to’ was also reduced?  It wasn’t ‘to’. It was ‘duh’. Car-duh.
44
178264
7076
متوجه شده اید که "به" نیز کاهش یافته است؟ "به" نبود. «دح» بود. Car-duh.
03:05
Car to pass.
45
185340
480
03:05
Let’s wait for the car to pass.
46
185820
1908
ماشین برای عبور.
منتظر بمانیم تا ماشین عبور کند.
03:07
Car-duh pass. Wait fr the car-duh pass. Okay, now,  you might be thinking, why does this matter? Two  
47
187728
7272
پاس Car-duh. منتظر گذرگاه ماشین باشید. خوب، اکنون، ممکن است فکر کنید، چرا این مهم است؟ دو
03:15
reasons. First, if you know about reductions  and you study them, and you understand them,  
48
195000
5340
دلیل اول، اگر در مورد کاهش‌ها اطلاعات دارید و آنها را مطالعه می‌کنید، و آنها را درک می‌کنید،
03:20
and then it’s really doing to improve your  listening comprehension of fast, native English.
49
200340
4620
و سپس واقعاً درک شنیداری شما از زبان انگلیسی سریع و بومی را بهبود می‌بخشد.
03:24
Second, believe it or not, using reductions  will make you easier to understand. The  
50
204960
7860
دوم، باور کنید یا نه، استفاده از کاهش‌ها درک شما را آسان‌تر می‌کند.
03:32
contrast of unstressed reduced words with  clear, stressed words creates the rhythm  
51
212820
5520
تضاد کلمات کاهش‌یافته بدون تاکید با کلمات واضح و تاکیدی، ریتم
03:38
of American English. And a familiar rhythm  really impacts how easily other speakers  
52
218340
5820
انگلیسی آمریکایی را ایجاد می‌کند. و یک ریتم آشنا واقعاً تأثیر می‌گذارد که دیگر سخنرانان چقدر
03:44
will understand you. It’s actually better  than each word being fully pronounced.  
53
224160
6600
شما را درک کنند. در واقع بهتر از این است که هر کلمه به طور کامل تلفظ شود.
03:50
Not only is that not very natural, but if  some of your sounds are a little bit off,  
54
230760
4740
این نه تنها خیلی طبیعی نیست، بلکه اگر بعضی از صداهای شما کمی خاموش باشد،
03:55
it can be pretty hard to understand because we  don’t have the rhythm to anchor and guide us.  
55
235500
6412
درک آن می تواند بسیار سخت باشد زیرا ما ریتمی برای لنگر انداختن و راهنمایی ما نداریم.
04:01
Wait for the car to pass. Wait for the car to  pass. That rhytym helps us get the sentence.
56
241912
8013
صبر کنید تا ماشین عبور کند. صبر کنید تا ماشین عبور کند. این ریتم به ما کمک می کند جمله را دریافت کنیم.
04:10
Let’s wait for the car to pass.
57
250260
3385
منتظر بمانیم تا ماشین عبور کند.
04:13
Four, F-O-U-R, does not reduce. It’s a  word that will be clear in a sentence.
58
253980
5530
چهار، F-O-U-R، کاهش نمی دهد. این کلمه ای است که در یک جمله واضح خواهد بود.
04:19
Oh yeah, I played tennis four days ago.
59
259920
2633
اوه بله، من چهار روز پیش تنیس بازی کردم.
04:22
Four days ago.
60
262553
1037
چهار روز پیش.
04:23
Four days ago. F-O-U-R, not  reduced. Also, this word does  
61
263590
5630
چهار روز پیش. F-O-U-R، کاهش نیافته است. همچنین، این کلمه
04:29
not reduce. ‘fore’, it’s not very common in  conversational English. It means forward.
62
269220
5865
کاهش نمی یابد. «پیش از این»، در مکالمه انگلیسی خیلی رایج نیست . یعنی رو به جلو. مال
04:35
What’s yours?
63
275085
1162
شما چیست؟
04:36
I have four children.
64
276247
1038
من چهار فرزند دارم.
04:37
Yes you do.
65
277285
1347
بله شما انجام می دهید.
04:38
Four children, four, no reduction.  F-O-R, fr. Now, like I said before,  
66
278632
6668
چهار فرزند، چهار، بدون کاهش. F-O-R، fr. اکنون، همانطور که قبلاً گفتم، به
04:45
native speakers aren’t taught  reductions, because we learn  
67
285300
3660
زبان‌های بومی کاهش آموزش داده نمی‌شود ، زیرا ما
04:48
speaking first. So we just naturally  do them. So we’re not even aware of it.
68
288960
5160
ابتدا صحبت کردن را یاد می‌گیریم. بنابراین ما به طور طبیعی آنها را انجام می دهیم. بنابراین ما حتی از آن آگاه نیستیم.
04:54
We had sauerkraut for lunch.
69
294120
2200
ناهار کلم ترش خوردیم.
04:56
Uh-huh
70
296320
500
04:56
So, Audrey, you actually said for lunch.
71
296820
3180
آدری، تو واقعاً برای ناهار گفتی.
05:00
For lunch.
72
300638
742
برای نهار.
05:01
Right.
73
301380
600
05:01
Now, you told me that this was pronounced for.
74
301980
2280
درست.
حالا شما به من گفتید که این برای تلفظ شده است.
05:04
Oh
75
304260
1080
اوه، آیا می‌دانستید
05:05
Did you know like would you ever teach  anybody that this was pronounced for?
76
305340
4961
آیا هرگز به کسی یاد می‌دهید که این برای آن تلفظ شده است؟
05:10
For
77
310301
660
05:10
Would you ever tell me that.
78
310961
1159
برای
آیا هرگز آن را به من می گویید.
05:12
No.
79
312120
740
05:12
Yet, like that’s probably how you  say it almost every time you speak.
80
312860
3528
نه.
با این حال، تقریباً هر بار که صحبت می‌کنید، احتمالاً به این صورت است.
05:16
Okay, so, something funny happened when my  niece was making up a sentence with F-O-U-R:
81
316388
6292
خوب، پس، وقتی خواهرزاده‌ام در حال ساخت جمله‌ای با F-O-U-R بود، اتفاق خنده‌داری افتاد:
05:22
Does anyone know what these for pies are for?
82
322680
3543
آیا کسی می‌داند این کیک‌ها برای چیست؟
05:28
They’re for me.
83
328597
1807
آنها برای من هستند
05:30
Yes.
84
330404
795
آره.
05:31
She used both F-O-U-R and F-O-R,  but she didn’t do the reduction.  
85
331560
6695
او از F-O-U-R و F-O-R استفاده کرد، اما کاهش را انجام نداد.
05:38
Does anyone know what these for pies are for?
86
338255
3079
کسی میدونه این کیک ها برای چی هستن؟
05:41
Are for? For? Not reduced, but why? I just told  you to reduce it! Okay, there is one exception.  
87
341334
9719
برای؟ برای؟ کاهش نیافته، اما چرا؟ من فقط به شما گفتم آن را کم کنید! خوب، یک استثنا وجود دارد.
05:51
We don’t reduce the last word in a sentence.  F-O-R was the last word, and it wasn’t reduced.
88
351053
7571
کلمه آخر را در یک جمله کم نمی کنیم. F-O-R آخرین کلمه بود و کم نشد.
05:58
My mom also did this in her sentence.
89
358624
2215
مامانم هم تو جمله اش این کار رو کرد.
06:01
What is this for?
90
361260
1535
این برای چیست؟
06:02
Mmm, nice.
91
362795
1345
ممم، خوبه
06:04
I love when native speakers become aware of this  and learn something new about their own language.
92
364140
7086
من دوست دارم وقتی افراد بومی از این موضوع آگاه شوند و چیز جدیدی در مورد زبان خود یاد بگیرند.
06:11
Okay now I don’t know if you  guys noticed but when you are  
93
371226
2754
خوب حالا نمی‌دانم شما متوجه شدید یا نه، اما وقتی در
06:13
being conversational, you actually said for.
94
373980
2820
حال مکالمه هستید، در واقع برایتان حرف زدید.
06:16
For.
95
376800
1054
برای.
06:17
Yep.
96
377854
794
بله
06:18
I noticed that.
97
378648
792
من متوجه شدم که
06:19
You did notice that?
98
379440
1020
متوجه این بودی؟
06:20
Yeah.
99
380460
1479
آره
06:21
Is this for me?
100
381939
1672
آیا این برای من است؟
06:23
For me.
101
383611
1073
برای من.
06:24
For dinner, this is for New Year’s Eve.  Isn’t it funny that we think that it’s four.
102
384684
4236
برای شام، این برای شب سال نو است. خنده دار نیست که فکر کنیم چهار است.
06:28
Right.
103
388920
500
درست.
06:29
That’s what we would tell somebody.
104
389420
1413
این چیزی است که ما به کسی می گوییم.
06:30
Right.
105
390833
573
درست.
06:31
But it’s actually, we never  actually say it that way.
106
391406
2383
اما در واقع، ما هرگز آن را به این شکل نمی‌گوییم.
06:34
Ever.
107
394020
480
06:34
Weird.
108
394500
600
همیشه.
عجیب و غریب.
06:35
Almost never.
109
395100
780
06:35
Actually if it’s the end of the sentence  you said, “What are these four pies for?”
110
395880
4080
تقریبا هرگز.
در واقع اگر انتهای جمله باشد که گفتید «این چهار پای برای چیست؟»
06:39
The end of a sentence, you didn’t  kind of pronounce it that way.
111
399960
3060
پایان یک جمله، شما آن را به این شکل تلفظ نکردید.
06:43
Right.
112
403020
500
06:43
Wow, Interesting.
113
403520
842
درست.
عجب جالبه
06:44
Anyway, that’s just a little funny pronunciation  thing because people are taught that this is for  
114
404362
4898
به هر حال، این فقط یک چیز تلفظ کمی خنده دار است، زیرا به مردم آموزش داده می شود که این برای    است
06:49
and then when they get into real life  English and they’re not hearing it as  
115
409260
5640
و وقتی وارد زندگی واقعی انگلیسی می شوند و آن را به عنوان   نمی شنوند
06:54
that and their pronunciation of it is more  clear then it can lead to just confusion.
116
414900
6758
و تلفظ آنها واضح تر است، پس می تواند منجر به سردرگمی شود. .
07:01
Anyway, fər.
117
421658
3747
به هر حال. از
07:05
Thank you guys for joining me for this video.
118
425405
2251
دوستانی که برای این ویدیو به من پیوستید متشکرم.
07:07
Fr this video.
119
427920
1263
از این ویدیو.
07:09
Now, every time I teach a reduction, I  have some haters. We all have haters.  
120
429360
4860
اکنون، هر بار که کاهشی را آموزش می‌دهم، چند نفرت دارم. همه ما متنفر داریم.
07:14
And my haters say things like “I can’t  believe you’re teaching this wrong,  
121
434220
4800
و متنفران من چیزهایی از این قبیل می‌گویند: «باورم نمی‌شود که این انگلیسی تنبل را اشتباه آموزش می‌دهی
07:19
lazy English! People need  to speak proper English!”
122
439020
4180
! مردم باید به انگلیسی درست صحبت کنند!»
07:23
But the thing is, reductions are a part of proper  English. No English speaker fully pronounces every  
123
443460
8700
اما مسئله این است که کاهش بخشی از زبان انگلیسی مناسب است. هیچ انگلیسی زبانی به طور کامل هر
07:32
word, it’s just not the rhythm of our language.  So let’s look at some more formal talks. Most of  
124
452160
6840
کلمه را تلفظ نمی کند، فقط ریتم زبان ما نیست. بنابراین بیایید به چند گفتگو رسمی تر نگاه کنیم. اکثر
07:39
the time, you’ll still hear this reduction. Here  are four examples. F-O-U-R, Four examples of ‘fr’.
125
459000
8520
اوقات، همچنان این کاهش را می شنوید. در اینجا چهار مثال آورده شده است. F-O-U-R، چهار مثال از "fr".
07:47
For me, precision medicine  comes from a very special place.
126
467520
5545
برای من، پزشکی دقیق از مکان بسیار خاصی می آید.
07:53
For me--
127
473065
3603
برای من -
07:56
Not just for you, but for me.
128
476668
1738
نه فقط برای تو، بلکه برای من.
07:58
For you--
129
478406
1972
برای شما--
08:00
For me--
130
480378
2346
برای من--
08:02
It’s premature for us to say that…
131
482724
2702
زود است که ما بگوییم...
08:05
For us--
132
485426
1474
برای ما--
08:06
Now, our usual tactics for  tackling problems like these…
133
486900
2715
حالا، تاکتیک های معمول ما برای مقابله با مشکلاتی از این دست...
08:09
For tackling--
134
489615
1940
برای مقابله--
08:11
I hope I’ve convinced you. Most native speakers,  though they would say this word is pronounced  
135
491555
5485
امیدوارم شما را متقاعد کرده باشم. اکثر زبان‌های مادری، اگرچه می‌گویند این کلمه
08:17
‘for’, say ‘fr’. If you want to further  explore the reductions in American English,  
136
497040
6600
«برای» تلفظ می‌شود، بگویید «fr». اگر می‌خواهید بیشتر کاهش‌های انگلیسی آمریکایی را بررسی کنید،
08:23
I encourage you to check out my series on  the 100 most common words in English. It’s  
137
503640
6780
من شما را تشویق می‌کنم سری‌های من در مورد 100 کلمه رایج در انگلیسی را بررسی کنید. این
08:30
absolutely crazy how many of them reduce. And if  you want to train those words in sentences, check  
138
510420
6660
کاملاً احمقانه است که تعداد آنها کاهش می یابد. و اگر می‌خواهید آن کلمات را در جملات آموزش دهید،
08:37
out my online school Rachel’s English Academy.  I have a course on the 500 most common words in  
139
517080
6480
آکادمی انگلیسی راشل مدرسه آنلاین من را بررسی کنید. من یک دوره آموزشی در مورد 500 کلمه رایج در
08:43
American English and of course it all includes  a bunch of training audio so you can really  
140
523560
4980
انگلیسی آمریکایی دارم و البته همه آن شامل دسته‌ای از فایل‌های صوتی آموزشی است، بنابراین می‌توانید واقعاً
08:48
imitate those reductions. Be sure to subscribe  here on YouTube, with notifications turned on,  
141
528540
5940
آن کاهش‌ها را تقلید کنید. حتماً در اینجا در YouTube مشترک شوید، با اعلان‌ها روشن،
08:54
I love being your English teacher. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English.
142
534480
6180
دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7