Idioms | Learn 5 English Idioms in Conversation | Rachel’s English

53,913 views ・ 2018-07-10

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys! Welcome to another episode of Idioms We Heard This Week.
0
0
5380
00:05
Today, we're going to discuss some real idioms that we heard and used this week.
1
5380
4800
00:10
2
10180
4040
00:14
David, you thought of a great one.
3
14220
2940
00:17
Now, this isn't really an idiom, but it's an interesting way to use a word.
4
17160
5860
00:23
So, so many words in American English have different uses, different meanings,
5
23020
5160
00:28
and one of them is ‘waffle’.
6
28180
3580
00:31
What do you think of when you hear the word ‘waffle’?
7
31760
2520
00:34
I think of delicious breakfast.
8
34280
3980
00:38
Oh I thought of crappy frozen Eggo breakfast. Okay,
9
38260
3840
00:42
so it can be homemade and delicious it can be less good and frozen,
10
42100
4800
00:46
but a lot of people probably think first of the food.
11
46900
3320
00:50
Yes, definitely.
12
50220
1140
00:51
You think first in food.
13
51360
1600
00:52
But then you used it in a different way this week.
14
52960
2720
00:55
Right.
15
55680
700
00:56
So I used it to say equivocating, right?
16
56380
3860
01:00
- Going back and forth. - That's a hard word, yeah, let's use a simpler word.
17
60240
3360
01:03
Going back and forth about something.
18
63600
1620
01:05
Unsure about what decision to make.
19
65220
2560
01:07
Right.
20
67780
1320
01:09
So we were talking about potty training with Stoney who's two years and four months and it's time to do it.
21
69100
6340
01:15
Time to do it.
22
75440
920
01:16
But I was waffling, I was feeling like, yes, it's time to do it
23
76360
4900
01:21
but, oh, it's going to be so hard maybe we can put it off for a little bit.
24
81260
3760
01:25
And do we do it for the nighttime potty training at the same time?
25
85020
4400
01:29
- Which method do you use? - Right.
26
89420
1960
01:31
So I know in my heart that it's time
27
91380
3560
01:34
but also I wish it wasn't and so I was waffling a little bit. I was going back and forth.
28
94940
4920
01:39
He was waffling.
29
99860
1700
01:41
Now another thing that has been a phenomenon sort of recently is the idea of waffling something.
30
101560
7420
01:48
Can you waffle it?
31
108980
1340
01:50
- Do you know what I’m talking about? - No
32
110320
1460
01:51
It's like putting all sorts of different foods in a waffle iron.
33
111780
4900
01:56
-To see what happens. -I did not that's a thing.
34
116680
2760
01:59
That’s a thing.
35
119440
1080
02:00
Okay, I’m going to put a link to that, in the description below.
36
120520
3760
02:04
I'm very sure I can find a video of someone putting weird things in a waffle iron.
37
124280
5600
02:09
A waffle iron is the kitchen
38
129880
3220
02:13
appliance that you use to make waffles at home.
39
133100
4080
02:17
Another word like that where it's a single word,
40
137180
3980
02:21
single spelling, but it has lots of different ways it's used is the word
41
141160
4700
02:25
‘smart’.
42
145860
1880
02:27
And I was thinking about,
43
147740
2060
02:29
so we're watching the NBA playoffs, by the time this
44
149800
3720
02:33
goes live, perhaps a champion will have been
45
153520
3160
02:36
declared already, but it's still playoff time now.
46
156680
3580
02:40
- And this player’s for the Celtics, right? - Right.
47
160260
2660
02:42
Boston Celtics, and his last name is smart.
48
162920
3820
02:46
And we were watching the game a couple nights ago and something happened.
49
166740
4980
02:51
He kind of got knocked to the ground.
50
171720
1720
02:53
It looked like it hurt.
51
173440
1340
02:54
And I said: oh that's got to smart.
52
174780
2620
02:57
Which is hilarious because his last name is smart.
53
177400
3640
03:01
But what that means is if something smarts,
54
181040
4020
03:05
I think it can be both physical and emotional, don't you?
55
185060
3900
03:08
Yeah. Mmhm.
56
188960
1120
03:10
So if it smarts, like, let's say you scrape your knee on cement
57
190080
3700
03:13
and it stings, that smarts. - Yeah.
58
193780
3100
03:16
But also something can smart like
59
196880
3180
03:20
if you run into your ex-boyfriend with his new girlfriend
60
200060
4960
03:25
that might smart, that might hurt emotionally.
61
205020
3720
03:28
- It's a little bit of an ouch. Or an ‘Ooh, that stings.’ - Yeah.
62
208740
2960
03:31
Stings, that's a good way, physically and emotionally, to describe it.
63
211700
4960
03:36
It has another meaning completely unrelated which I think of when I think of the way someone dresses.
64
216660
7220
03:43
Like a smart dresser.
65
223880
2520
03:46
I would say, clean lines, simple, chic, sophisticated.
66
226400
4860
03:51
Any other words you would use for that?
67
231260
2520
03:53
You got it.
68
233780
1080
03:54
Yeah, so smart can be used a couple different ways.
69
234860
4480
03:59
An idiom that I heard this week, I was talking with my friend
70
239340
4100
04:03
who was talking about his wife
71
243440
2600
04:06
and he was saying how she does most of the parenting in their family.
72
246040
5020
04:11
And he used the phrase
73
251060
1860
04:12
‘she does the lion’s share’ of the parenting.
74
252920
3340
04:16
And I thought good idiom.
75
256260
2520
04:18
‘The lion's share’ is the majority of.
76
258780
4040
04:22
So, let's say you're working on a project
77
262820
3400
04:26
but the other people,
78
266220
1880
04:28
they're too busy, they're not really focused on it, you end up doing the lion's share of the work
79
268100
4580
04:32
and you hope that your professor notices because you want to get credit for that.
80
272680
4620
04:37
The lion's share.
81
277300
1380
04:38
The majority.
82
278680
1620
04:40
David, can you think of any other idioms with lion?
83
280300
4680
04:44
So I thought of another one which is ‘into the lion's den’
84
284980
3940
04:48
and so we use that to say that you're going into a hostile environment in one way or another.
85
288920
6540
04:55
So maybe you know that you're going to do a presentation at work
86
295460
5140
05:00
with the knowledge that it's kind of, you're pushing things, or you're not, you're pretty sure it's going
87
300600
6460
05:07
to be not well-received, you would say…
88
307060
1920
05:08
Is it with the bosses who are a little bit standoffish and difficult to get around?
89
308980
6360
05:15
So you might say to a friend the night before: Yeah, I'm headed into a lion's den with this one.
90
315340
5840
05:21
Or back to sports.
91
321180
2840
05:24
Yeah.
92
324020
540
05:24
We talk about home court advantage in the in the NBA playoffs.
93
324560
4420
05:28
And so the Sixers were in Boston and it was like being in a lion's den.
94
328980
5260
05:34
They were taunting and being merciless and really
95
334240
3340
05:37
jeering and just being, just really, really harsh.
96
337580
4180
05:41
- So the Sixers were in the lion’s den. - A hostile environment.
97
341760
2300
05:44
-They’re in a lion’s den. -Yeah.
98
344060
3000
05:47
So, I'm in a Facebook group and someone was.
99
347060
3980
05:51
posted something saying someone just told me I had a chip on my shoulder
100
351040
4860
05:55
and to be funny she took a picture of herself with a Pringle chip
101
355900
4220
06:00
on her shoulder and she was like: how's this for a chip on your shoulder?
102
360120
4040
06:04
So when someone has a chip on their shoulder it means that.
103
364160
4320
06:08
oh, it's hard to explain.
104
368480
1680
06:10
Uhm someone might think they have a bad attitude about something.
105
370160
4320
06:14
What would you say?
106
374480
1060
06:15
- Well that's… - Has history with something?
107
375540
2480
06:18
If you have a chip on your shoulder,
108
378020
2060
06:20
you have an agenda, you have a really strong, maybe over the top
109
380080
6680
06:26
focus on what you're doing?
110
386760
2100
06:28
See, that is not how I would describe that.
111
388860
3020
06:31
If have a chip on your shoulder?
112
391880
1300
06:33
Yeah, I think of it as being someone who
113
393180
3000
06:36
because of something that happened in the past, they have a negative.
114
396180
3980
06:40
they're coming into a situation
115
400160
2420
06:42
with a negative experience, with a little bit of like an aggressive edge
116
402580
4940
06:47
and someone could say she has a chip on her shoulder, what's her problem?
117
407520
3980
06:51
Yeah. Mm-hmm.
118
411500
1880
06:53
So coming into it, really focused on:
119
413380
2560
06:55
I’m going to do better this time or I’m going to,
120
415940
3040
06:58
I’m going to make a different impression this time.
121
418980
3940
07:02
- A little, like you come off too strong. - Okay.
122
422920
2660
07:05
- Definitely not easygoing. - No.
123
425580
2560
07:08
And definitely like you're coming into a situation
124
428140
3300
07:11
carrying baggage from a past situation.
125
431440
3120
07:14
And also maybe it's a way to say it is you're coming into a situation
126
434560
4360
سلام بچه ها! به قسمت دیگری از اصطلاحات این هفته شنیدیم خوش آمدید. امروز قصد داریم چند اصطلاح واقعی را که این هفته شنیدیم و استفاده کردیم، مورد بحث قرار دهیم. دیوید، تو به فکر خوبی بودی. حالا، این واقعاً یک اصطلاح نیست، اما روش جالبی برای استفاده از یک کلمه است. بنابراین، بسیاری از کلمات در انگلیسی آمریکایی کاربردهای متفاوت، معانی متفاوتی دارند و یکی از آنها "waffle" است. با شنیدن کلمه "وافل" به چه چیزی فکر می کنید؟ من به صبحانه خوشمزه فکر می کنم. اوه من به صبحانه یخ زده تخم مرغ یخ زده فکر کردم. خوب، بنابراین می تواند خانگی و خوشمزه باشد، می تواند کمتر خوب باشد و منجمد شود، اما بسیاری از مردم احتمالاً اول به غذا فکر می کنند. بله قطعا. شما اول به غذا فکر کنید. اما در این هفته به روشی دیگر از آن استفاده کردید. درست. بنابراین من از آن برای گفتن مبهم استفاده کردم، درست است؟ - رفت و برگشت. - این کلمه سختی است، بله، بیایید از یک کلمه ساده تر استفاده کنیم. رفت و برگشت در مورد چیزی. مطمئن نیستید که چه تصمیمی بگیرید. درست. بنابراین ما با استونی که دو سال و چهار ماه است و زمان انجام آن فرا رسیده است در مورد آموزش پوتین صحبت می کردیم. زمان انجام آن است. اما داشتم ول می‌کردم، احساس می‌کردم، بله، وقت آن رسیده است، اما، اوه، خیلی سخت خواهد بود، شاید بتوانیم آن را برای مدتی به تعویق بیندازیم. و آیا این کار را برای آموزش پوتی شبانه همزمان انجام می دهیم؟ - از کدام روش استفاده می کنید؟ - درست. بنابراین من در قلبم می دانم که وقتش فرا رسیده است، اما همچنین آرزو می کنم که این زمان نباشد و بنابراین کمی غرغر می کردم. داشتم می رفتم و بر می گشتم. داشت وافل می کرد. اکنون چیز دیگری که اخیراً به نوعی پدیده بوده است، ایده وافل کردن چیزی است. میتونی وافلش کنی؟ - میدونی دارم راجع به چی حرف میزنم؟ - نه مثل این است که انواع غذاهای مختلف را در یک وافل بریزید. -تا ببینم چی میشه -من که این چیزی نیست. این یک چیز است. خوب، من می خواهم پیوندی به آن، در توضیحات زیر بگذارم. من بسیار مطمئن هستم که می توانم ویدیویی از شخصی پیدا کنم که چیزهای عجیب و غریب را در اتو وافل می گذارد. وافل وافل وسیله آشپزخانه ای است که برای تهیه وافل در منزل از آن استفاده می کنید. کلمه دیگری مانند آن که در آن یک کلمه واحد است، املای واحد، اما روش های مختلفی برای استفاده دارد، کلمه "هوشمند" است. و من به این فکر می کردم، بنابراین ما در حال تماشای پلی آف NBA هستیم، تا زمانی که این بازی به صورت زنده پخش شود، شاید یک قهرمان قبلاً اعلام شده باشد، اما اکنون زمان پلی آف است. - و این بازیکن برای سلتیکس است، درست است؟ - درست. بوستون سلتیکس و نام خانوادگی او باهوش است. و چند شب پیش داشتیم بازی را تماشا می کردیم و اتفاقی افتاد. یه جورایی به زمین زده شد انگار درد داشت و من گفتم: اوه این خیلی باهوش است. این خنده دار است زیرا نام خانوادگی او باهوش است. اما معنی آن این است که اگر چیزی هوشمندانه باشد، فکر می کنم می تواند هم فیزیکی و هم احساسی باشد، اینطور نیست؟ آره ممم بنابراین اگر هوشمندانه باشد، مثلاً فرض کنید زانوی خود را روی سیمان می‌خراشید و نیش می‌زند، هوشمندانه است. - آره اما همچنین چیزی می تواند هوشمندانه باشد، مانند اینکه با دوست پسر سابق خود با دوست دختر جدیدش برخورد کنید که ممکن است هوشمندانه باشد، که ممکن است از نظر عاطفی آسیب ببیند. - این کمی اوخ است. یا یک «اوه، که نیش می‌زند.» - بله. Stings، این روش خوبی است، از نظر فیزیکی و احساسی، برای توصیف آن. معنای دیگری کاملاً نامربوط دارد که وقتی به طرز لباس پوشیدن کسی فکر می کنم به آن فکر می کنم. مثل یک کمد هوشمند. من می گویم، خطوط تمیز، ساده، شیک، پیچیده. آیا کلمه دیگری برای آن استفاده می کنید؟ فهمیدی. بله، خیلی هوشمندانه را می توان به چند روش مختلف استفاده کرد. اصطلاحی که این هفته شنیدم، داشتم با دوستم صحبت می‌کردم که در مورد همسرش صحبت می‌کرد و او می‌گفت که او چگونه بیشتر کارهای والدین را در خانواده انجام می‌دهد. و از عبارت "او سهم شیر را انجام می دهد" از والدین استفاده کرد. و من فکر کردم اصطلاح خوبی است. "سهم شیر" اکثریت است. بنابراین، فرض کنید شما در حال کار بر روی یک پروژه هستید، اما افراد دیگر، آنها بیش از حد مشغول هستند، آنها واقعاً روی آن تمرکز ندارند، شما در نهایت سهم شیر کار را انجام می دهید و امیدوارید که استاد شما متوجه شود زیرا شما می خواهید برای آن اعتبار کسب کنید. سهم شیر. اکثریت. دیوید، آیا می‌توانی اصطلاحات دیگری را با شیر در نظر بگیری؟ بنابراین من به یکی دیگر فکر کردم که «در لانه شیر است» و بنابراین ما از آن برای گفتن اینکه شما به هر طریقی وارد یک محیط خصمانه می شوید استفاده می کنیم. بنابراین شاید می‌دانید که قرار است یک ارائه را در محل کار انجام دهید، با علم به این که این یک جور است، به چیزهایی فشار می‌آورید یا نه، مطمئن هستید که مورد استقبال قرار نخواهد گرفت. می گویند... آیا با روسایی که کمی سرگردان هستند و رفت و آمدشان دشوار است؟ بنابراین ممکن است شب قبل به یکی از دوستانتان بگویید: آره، من با این یکی به لانه شیر می روم. یا برگشتن به ورزش آره ما در مورد برتری زمین خانگی در پلی آف NBA صحبت می کنیم. و به این ترتیب سیکسرز در بوستون بودند و مثل این بود که در لانه شیرها باشند. آنها تمسخر می کردند و بی رحم بودند و واقعاً مسخره می کردند و فقط واقعاً خشن بودند. - پس سیکسرز در لانه شیر بودند. - محیط خصمانه -آنها در لانه شیر هستند. -آره بنابراین، من در یک گروه فیس بوک هستم و کسی بود. چیزی پست کرد و گفت یکی فقط به من گفت من یک تراشه روی شانه ام دارم و برای خنده دار بودن از خودش با یک تراشه پرینگل روی شانه اش عکس گرفت و گفت: این برای چیپس روی شانه شما چطور است؟ بنابراین وقتی کسی یک تراشه روی شانه خود دارد به این معنی است. اوه، توضیح دادنش سخته اوهوم ممکن است کسی فکر کند که در مورد چیزی نگرش بدی دارد. تو چی میگفتی؟ - خب این... - سابقه چیزی دارد؟ اگر تراشه ای روی شانه خود دارید، برنامه دارید، تمرکز واقعاً قوی و شاید بیش از حد روی کاری که انجام می دهید دارید؟ ببینید، من آن را اینطور توصیف نمی کنم. اگر یک تراشه روی شانه خود دارید؟ آره، من فکر می‌کنم کسی هست که به خاطر اتفاقی که در گذشته رخ داده، یک نکته منفی دارد. آنها در موقعیتی قرار می‌گیرند که تجربه‌ای منفی دارند، با کمی لبه تهاجمی و کسی می‌تواند بگوید که یک تراشه روی شانه‌اش است، مشکل او چیست؟ آره مممم بنابراین با وارد شدن به آن، واقعاً روی این تمرکز کنید: این بار بهتر عمل می‌کنم یا می‌خواهم، این بار تأثیر متفاوتی بگذارم. - یه کم مثل اینکه خیلی قوی اومدی. - باشه. - قطعا راحت نیست. - نه. و همچنین شاید راهی برای گفتن این باشد که شما در موقعیتی قرار می گیرید که
07:18
making a lot of assumptions about how it's going to go.
127
438920
3280
فرضیات زیادی در مورد چگونگی پیش رفتن آن ایجاد می کنید.
07:22
You know, you're coming into the.
128
442200
1680
میدونی، تو وارد میشی
07:23
Into a meeting with a chip on your shoulder.
129
443880
2780
به یک جلسه با یک تراشه روی شانه شما.
07:26
You're coming in, sort of:
130
446660
1060
شما وارد می‌شوید، به نوعی:
07:27
I know how this is going to go
131
447720
1620
من می‌دانم که این کار چگونه پیش می‌رود،
07:29
so I’m on edge, and the first moment that I see: yeah, I knew it was going to go that way.
132
449340
5020
بنابراین من در خطر هستم، و اولین لحظه‌ای که می‌بینم: بله، می‌دانستم که قرار است به آن سمت پیش برود.
07:34
I'm jumping on that theme and going with it.
133
454360
3040
من روی آن موضوع می پرم و با آن پیش می روم.
07:37
So let's try to come up with like a concrete example of this.
134
457400
4460
بنابراین بیایید سعی کنیم یک مثال عینی از این را ارائه کنیم.
07:41
Let's say that your coworker
135
461860
4720
بیایید بگوییم که همکار شما
07:46
was left off of a project that she wanted to be on
136
466580
3160
از پروژه ای که می خواست در آن حضور داشته باشد، کنار گذاشته شد
07:49
but she didn't get put on the team.
137
469740
1920
اما در تیم قرار نگرفت.
07:51
And a couple months later it's a new meeting and we're deciding who's going to work on what projects
138
471660
5440
و چند ماه بعد، یک جلسه جدید است و ما در حال تصمیم گیری هستیم که چه کسی روی چه پروژه هایی کار می کند که
07:57
she comes in being really aggressive about what she wants to work on.
139
477100
4060
واقعاً در مورد آنچه می خواهد کار کند، تهاجمی باشد.
08:01
And it might seem like she has a chip on her shoulder
140
481160
3020
و ممکن است به نظر برسد که او یک تراشه
08:04
from the last time she got left off the team.
141
484180
2600
از آخرین باری که از تیم کنار گذاشته شده است، روی شانه هایش است.
08:06
- Perfect example. - Yeah.
142
486780
1900
- مثال عالی - آره
08:08
- Chip on her shoulder. - Mm-hmm
143
488680
2740
- تراشه روی شانه اش. - مم-هوم
08:11
Okay, here's one that I used recently.
144
491420
2800
باشه، اینجا یکی هست که اخیرا استفاده کردم.
08:14
I was getting my taxes done
145
494220
2640
من داشتم مالیاتم را تمام می کردم
08:16
and I have a great accountant, Sarah, we love her.
146
496860
3300
و یک حسابدار عالی دارم، سارا، ما او را دوست داریم.
08:20
But she asked me to review the tax return that she had prepared and
147
500160
4380
اما او از من خواست که اظهارنامه مالیاتی را که تهیه کرده بود بررسی کنم و
08:24
I mean, the reason why I had her do it was because I don't understand it at all.
148
504540
5080
منظورم این است که دلیل اینکه او را مجبور به انجام این کار کردم این بود که من اصلاً آن را نمی فهمم.
08:29
So she said: will you review this before I turn it in? And I said:
149
509620
3840
پس او گفت: آیا قبل از اینکه آن را تحویل دهم، این را مرور می کنی ؟ و من گفتم:
08:33
Sarah I will read it over and I will review it, but it's all Greek to me.
150
513460
5400
سارا من آن را دوباره می خوانم و آن را مرور می کنم، اما همه آن برای من یونانی است.
08:38
What does that mean?
151
518860
2120
معنی آن چیست؟
08:40
It might as well be in a completely different language
152
520980
2700
همچنین ممکن است به زبانی کاملاً متفاوت باشد
08:43
- that you don't understand it all. - Right.
153
523680
1960
- که شما همه آن را درک نکنید. - درست.
08:45
Right. Yeah.
154
525640
1560
درست. آره
08:47
If something's all Greek to you, that means you don't get it at all.
155
527200
5960
اگر چیزی برای شما کاملا یونانی است، به این معنی است که شما اصلا آن را دریافت نمی کنید. !
08:53
Not even a little bit. It might as well be Greek.
156
533160
3140
بهیچوجه حتا یک کم ممکن است یونانی نیز باشد.
08:56
As someone who doesn't speak Greek, my taxes might as well be in Greek.
157
536300
4640
به عنوان کسی که یونانی صحبت نمی کند، مالیات من ممکن است به یونانی باشد.
09:00
Now if you were from Greece
158
540940
3560
حالا اگر اهل یونان بودید
09:04
and you were in America, and you said
159
544500
2060
و در آمریکا بودید و
09:06
that idiom, it'd be pretty funny
160
546560
1580
این اصطلاح را می گفتید، خیلی خنده دار بود
09:08
because it would no longer have the meaning.
161
548140
3220
زیرا دیگر معنایی نداشت.
09:11
True.
162
551360
1080
درست است، واقعی.
09:12
Okay the last idiom that I can think of
163
552440
2540
بسیار خوب، آخرین اصطلاحی که می توانم به آن فکر کنم و
09:14
that we heard this week is ‘pushing buttons’.
164
554980
3440
این هفته شنیدیم «فشار دکمه ها» است.
09:18
This is a good one.
165
558420
760
این یکی خوبه.
09:19
- Do you remember when that came up? - Yeah.
166
559180
1780
- یادت هست کی مطرح شد؟ - آره
09:20
Stoney and the dishwasher.
167
560960
2700
استونی و ماشین ظرفشویی.
09:23
And he's been in a terrible two
168
563660
2120
و او در یک دو فاز وحشتناک بوده است
09:25
- kind of a phase. - So terrible.
169
565780
2100
. - خیلی وحشتناکه
09:27
We use that phrase in American English:
170
567880
2560
ما از این عبارت در انگلیسی آمریکایی استفاده می کنیم:
09:30
Terrible Twos, because it's this difficult phase of
171
570440
3220
دو نفره وحشتناک، زیرا این مرحله دشواری است که
09:33
constantly pushing boundaries and constantly just.
172
573660
4520
دائماً مرزها را پشت سر می گذارد و دائماً درست است.
09:38
-Saying no. -Looking and prodding and.
173
578180
1680
-نه گفتن -نگاه کردن و برانگیختن و.
09:39
Yeah he's constantly saying ‘no’ right now
174
579860
2640
بله او در حال حاضر دائماً "نه" می گوید
09:42
and so he's been getting under our skin a lot.
175
582500
2500
و بنابراین خیلی زیر پوست ما رفته است.
09:45
- Another good one. - Another good one.
176
585000
1740
- یکی دیگه خوبه - یکی دیگه خوبه
09:46
Love the kid but he gets under your skin when he's
177
586740
3100
بچه را دوست داشته باشید، اما وقتی
09:49
constantly screaming ‘no’, throwing a fit having a meltdown.
178
589840
4160
مدام فریاد می‌زند «نه» می‌زند، او زیر پوست شما می‌رود.
09:54
Irritating.
179
594000
1220
آزار دهنده.
09:55
- Mm-hmm. - Yes.
180
595220
1220
- مممم - آره.
09:56
So go ahead with pushing buttons.
181
596440
1540
پس با فشار دادن دکمه ها ادامه دهید.
09:57
So he likes to push the buttons on our dishwasher
182
597980
3580
بنابراین او دوست دارد دکمه های ماشین ظرفشویی ما را فشار دهد
10:01
and sometimes it turns on and it's
183
601560
2080
و گاهی اوقات روشن می شود و
10:03
a mess and it's not full or whatever he screws it up.
184
603640
3960
خراب است و پر نیست یا هر چیزی که آن را پیچ می کند.
10:07
And so he was pushing the buttons and David asked him not to.
185
607600
4940
و بنابراین او دکمه ها را فشار می داد و دیوید از او خواست که این کار را نکند.
10:12
So of course he kept doing it
186
612540
2380
پس البته او این کار را ادامه داد
10:14
and David said: Oh, you really know how to push buttons.
187
614920
3240
و دیوید گفت: اوه، شما واقعاً می دانید چگونه دکمه ها را فشار دهید.
10:18
And it was a double meaning because Stoney was
188
618160
3360
و معنایی دوگانه داشت، زیرا استونی به
10:21
literally pushing the buttons but what it really meant was:
189
621520
3620
معنای واقعی کلمه دکمه ها را فشار می داد، اما معنای واقعی آن این بود:
10:25
you know how to do something that bothers me.
190
625140
4800
شما می دانید چگونه کاری را انجام دهید که مرا آزار می دهد.
10:29
To provoke me, to get under my skin.
191
629940
2160
برای تحریک من، زیر پوست من.
10:32
Exactly.
192
632100
500
10:32
To kind of be annoying on purpose.
193
632600
1680
دقیقا. از
عمد به نوعی آزاردهنده بودن.
10:34
- Yeah. - Just to test the boundaries.
194
634280
2580
- آره - فقط برای آزمایش مرزها.
10:36
- Push your buttons. - Yeah, that's right.
195
636860
3360
- دکمه های خود را فشار دهید. - آره درست است.
10:40
So guys, that's it for Idioms We Heard This Week.
196
640220
2920
پس بچه ها، این برای اصطلاحاتی است که این هفته شنیدیم.
10:43
Is there an idiom that you heard that you need help defining?
197
643140
4900
آیا اصطلاحی وجود دارد که شنیده باشید و برای تعریف آن به کمک نیاز دارید؟
10:48
Put it in the comments below.
198
648040
1520
آن را در نظرات زیر قرار دهید.
10:49
Also, I think this series with David
199
649560
3060
همچنین، من فکر می کنم این سریال با دیوید
10:52
doesn't just have to be about idioms.
200
652620
2490
نباید فقط در مورد اصطلاحات باشد.
10:55
- I think. - Right.
201
655110
1650
- من فکر می کنم. - درست.
10:56
We can open it up to other questions.
202
656760
2460
ما می توانیم آن را به سؤالات دیگر باز کنیم. آیا
10:59
Do you have a question about American culture
203
659220
3000
در مورد فرهنگ آمریکایی
11:02
or something like that?
204
662220
1560
یا چیزی شبیه به آن سوالی دارید؟
11:03
Feel free to ask!
205
663780
1320
راحت باش و بپرس!
11:05
The other thing I wanted to say was this
206
665100
2220
چیز دیگری که می‌خواستم بگویم این بود که این
11:07
format of this more conversational video with David
207
667320
3820
فرمت این ویدیوی گفتگوی بیشتر با دیوید
11:11
has grown out of the podcast that we did in 2017.
208
671140
3700
از پادکستی که ما در سال 2017 انجام دادیم رشد کرده است.
11:14
We have about 25 episodes
209
674840
4100
ما حدود 25 قسمت داریم
11:18
and those are all available on iTunes. You can get them on my website.
210
678940
4620
و همه آنها در iTunes در دسترس هستند. می توانید آنها را در وب سایت من دریافت کنید.
11:23
They're a great place to go to study
211
683560
2840
آنها مکانی عالی برای مطالعه
11:26
idioms and we talked about lots of things there,
212
686400
2520
اصطلاحات هستند و ما در مورد چیزهای زیادی در آنجا صحبت کردیم،
11:28
our travels, we talked about pronunciation, of course.
213
688920
3540
سفرهایمان، البته در مورد تلفظ صحبت کردیم.
11:32
So please feel free to check out
214
692460
1960
پس لطفاً با خیال راحت به
11:34
rachelsenglish.com/podcast
215
694420
3360
rachelsenglish.com/podcast مراجعه کنید
11:37
and that's it for now. We look forward to seeing your questions.
216
697780
4600
و فعلا تمام است. مشتاقانه منتظر دیدن سوالات شما هستیم.
11:42
That's it and thanks so much for using Rachel's English!
217
702380
4360
تمام و سپاس فراوان برای استفاده از انگلیسی Rachel!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7