Idioms | Learn 5 English Idioms in Conversation | Rachel’s English

53,913 views ・ 2018-07-10

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey guys! Welcome to another episode of Idioms We Heard This Week.
0
0
5380
Này các cậu! Chào mừng bạn đến với một tập khác của Thành ngữ chúng tôi đã nghe trong tuần này.
00:05
Today, we're going to discuss some real idioms that we heard and used this week.
1
5380
4800
Hôm nay, chúng ta sẽ thảo luận về một số thành ngữ thực tế mà chúng ta đã nghe và sử dụng trong tuần này.
00:10
2
10180
4040
00:14
David, you thought of a great one.
3
14220
2940
David, bạn nghĩ về một điều tuyệt vời.
00:17
Now, this isn't really an idiom, but it's an interesting way to use a word.
4
17160
5860
Bây giờ, đây không thực sự là một thành ngữ, nhưng đó là một cách thú vị để sử dụng một từ.
00:23
So, so many words in American English have different uses, different meanings,
5
23020
5160
Vì vậy, rất nhiều từ trong tiếng Anh Mỹ có cách sử dụng khác nhau, ý nghĩa khác nhau
00:28
and one of them is ‘waffle’.
6
28180
3580
và một trong số đó là 'waffle'.
00:31
What do you think of when you hear the word ‘waffle’?
7
31760
2520
Bạn nghĩ gì khi nghe thấy từ 'waffle'?
00:34
I think of delicious breakfast.
8
34280
3980
Tôi nghĩ về bữa sáng ngon miệng.
00:38
Oh I thought of crappy frozen Eggo breakfast. Okay,
9
38260
3840
Ồ, tôi đã nghĩ đến bữa sáng Eggo đông lạnh dở tệ. Được rồi,
00:42
so it can be homemade and delicious it can be less good and frozen,
10
42100
4800
nó có thể tự làm và ngon, nó có thể kém ngon hơn và đông lạnh,
00:46
but a lot of people probably think first of the food.
11
46900
3320
nhưng có lẽ nhiều người nghĩ đến thức ăn trước tiên.
00:50
Yes, definitely.
12
50220
1140
Vâng chắc chắn.
00:51
You think first in food.
13
51360
1600
Bạn nghĩ đầu tiên trong thực phẩm.
00:52
But then you used it in a different way this week.
14
52960
2720
Nhưng sau đó bạn đã sử dụng nó theo một cách khác trong tuần này.
00:55
Right.
15
55680
700
Đúng.
00:56
So I used it to say equivocating, right?
16
56380
3860
Vì vậy, tôi đã sử dụng nó để nói tương đương, phải không?
01:00
- Going back and forth. - That's a hard word, yeah, let's use a simpler word.
17
60240
3360
- Quay đi quay lại. - Đó là một từ khó, ừ, hãy dùng một từ đơn giản hơn.
01:03
Going back and forth about something.
18
63600
1620
Quay đi quay lại về một cái gì đó.
01:05
Unsure about what decision to make.
19
65220
2560
Không chắc chắn về những gì quyết định để thực hiện.
01:07
Right.
20
67780
1320
Đúng.
01:09
So we were talking about potty training with Stoney who's two years and four months and it's time to do it.
21
69100
6340
Vì vậy, chúng tôi đã nói về việc tập ngồi bô với Stoney, cháu được hai tuổi bốn tháng và đã đến lúc tập ngồi bô.
01:15
Time to do it.
22
75440
920
Thời gian để làm điều đó.
01:16
But I was waffling, I was feeling like, yes, it's time to do it
23
76360
4900
Nhưng tôi đang băn khoăn, tôi cảm thấy như, vâng, đã đến lúc phải làm điều đó
01:21
but, oh, it's going to be so hard maybe we can put it off for a little bit.
24
81260
3760
nhưng, ồ, sẽ rất khó khăn, có lẽ chúng ta có thể hoãn lại một chút.
01:25
And do we do it for the nighttime potty training at the same time?
25
85020
4400
Và chúng ta có làm điều đó cho việc huấn luyện bô vào ban đêm cùng một lúc không?
01:29
- Which method do you use? - Right.
26
89420
1960
- Bạn sử dụng phương pháp nào? - Đúng.
01:31
So I know in my heart that it's time
27
91380
3560
Vì vậy, trong thâm tâm tôi biết rằng đã đến lúc
01:34
but also I wish it wasn't and so I was waffling a little bit. I was going back and forth.
28
94940
4920
nhưng tôi cũng ước rằng nó chưa đến và vì vậy tôi đã lưỡng lự một chút. Tôi đã đi đi lại lại.
01:39
He was waffling.
29
99860
1700
Anh ấy đang lung lay.
01:41
Now another thing that has been a phenomenon sort of recently is the idea of waffling something.
30
101560
7420
Bây giờ, một điều khác gần đây đã trở thành một hiện tượng là ý tưởng làm lung lay thứ gì đó.
01:48
Can you waffle it?
31
108980
1340
bạn có thể waffle nó?
01:50
- Do you know what I’m talking about? - No
32
110320
1460
- Bạn có biết tôi đang nói về cái gì không? - Không
01:51
It's like putting all sorts of different foods in a waffle iron.
33
111780
4900
Nó giống như cho tất cả các loại thực phẩm khác nhau vào một chiếc máy nướng bánh quế.
01:56
-To see what happens. -I did not that's a thing.
34
116680
2760
-Để xem chuyện gì xảy ra. -Tôi không có chuyện đó đâu.
01:59
That’s a thing.
35
119440
1080
Đó là một điều.
02:00
Okay, I’m going to put a link to that, in the description below.
36
120520
3760
Được rồi, tôi sẽ đặt một liên kết đến đó, trong phần mô tả bên dưới.
02:04
I'm very sure I can find a video of someone putting weird things in a waffle iron.
37
124280
5600
Tôi rất chắc chắn rằng tôi có thể tìm thấy một video quay cảnh ai đó đặt những thứ kỳ lạ vào một chiếc bánh quế.
02:09
A waffle iron is the kitchen
38
129880
3220
Máy làm bánh quế là
02:13
appliance that you use to make waffles at home.
39
133100
4080
thiết bị nhà bếp mà bạn sử dụng để làm bánh quế tại nhà. Một
02:17
Another word like that where it's a single word,
40
137180
3980
từ khác giống như vậy, nơi nó là một từ đơn,
02:21
single spelling, but it has lots of different ways it's used is the word
41
141160
4700
cách viết đơn, nhưng nó có nhiều cách khác nhau được sử dụng là từ
02:25
‘smart’.
42
145860
1880
'thông minh'.
02:27
And I was thinking about,
43
147740
2060
Và tôi đã nghĩ về việc
02:29
so we're watching the NBA playoffs, by the time this
44
149800
3720
chúng ta đang xem các trận đấu loại trực tiếp của NBA, vào thời điểm trận đấu này
02:33
goes live, perhaps a champion will have been
45
153520
3160
được phát trực tiếp, có lẽ một nhà vô địch đã được
02:36
declared already, but it's still playoff time now.
46
156680
3580
công bố, nhưng bây giờ vẫn là thời gian diễn ra trận đấu.
02:40
- And this player’s for the Celtics, right? - Right.
47
160260
2660
- Và cầu thủ này là của Celtics phải không? - Đúng.
02:42
Boston Celtics, and his last name is smart.
48
162920
3820
Boston Celtics, và họ của anh ấy rất thông minh.
02:46
And we were watching the game a couple nights ago and something happened.
49
166740
4980
Và chúng tôi đã xem trò chơi một vài đêm trước và một cái gì đó đã xảy ra.
02:51
He kind of got knocked to the ground.
50
171720
1720
Anh ta như bị đánh gục xuống đất.
02:53
It looked like it hurt.
51
173440
1340
Nó trông giống như nó bị tổn thương.
02:54
And I said: oh that's got to smart.
52
174780
2620
Và tôi nói: ồ, điều đó thật thông minh.
02:57
Which is hilarious because his last name is smart.
53
177400
3640
Điều đó thật vui nhộn vì họ của anh ấy rất thông minh.
03:01
But what that means is if something smarts,
54
181040
4020
Nhưng điều đó có nghĩa là nếu một cái gì đó thông minh,
03:05
I think it can be both physical and emotional, don't you?
55
185060
3900
tôi nghĩ nó có thể là cả về thể chất và tình cảm, phải không?
03:08
Yeah. Mmhm.
56
188960
1120
Ừ. Mừm.
03:10
So if it smarts, like, let's say you scrape your knee on cement
57
190080
3700
Vì vậy, nếu nó thông minh, chẳng hạn như, giả sử bạn cạo đầu gối của mình trên xi măng
03:13
and it stings, that smarts. - Yeah.
58
193780
3100
và bị đau, điều đó thông minh. - Ừ.
03:16
But also something can smart like
59
196880
3180
Nhưng cũng có điều gì đó có thể thông minh như
03:20
if you run into your ex-boyfriend with his new girlfriend
60
200060
4960
nếu bạn tình cờ gặp bạn trai cũ của mình với bạn gái mới của anh ấy, điều đó
03:25
that might smart, that might hurt emotionally.
61
205020
3720
có thể thông minh, điều đó có thể làm tổn thương tình cảm.
03:28
- It's a little bit of an ouch. Or an ‘Ooh, that stings.’ - Yeah.
62
208740
2960
- Nó hơi sến súa. Hoặc một câu 'Ôi, đau quá.' - Ừ.
03:31
Stings, that's a good way, physically and emotionally, to describe it.
63
211700
4960
Stings, đó là một cách tốt, về mặt thể chất và cảm xúc, để mô tả nó.
03:36
It has another meaning completely unrelated which I think of when I think of the way someone dresses.
64
216660
7220
Nó có một ý nghĩa khác hoàn toàn không liên quan mà tôi nghĩ đến khi nghĩ về cách ăn mặc của ai đó.
03:43
Like a smart dresser.
65
223880
2520
Giống như một chiếc tủ quần áo thông minh.
03:46
I would say, clean lines, simple, chic, sophisticated.
66
226400
4860
Tôi có thể nói, đường nét sạch sẽ, đơn giản, sang trọng, tinh tế.
03:51
Any other words you would use for that?
67
231260
2520
Bất kỳ từ nào khác bạn sẽ sử dụng cho điều đó?
03:53
You got it.
68
233780
1080
Bạn đã có nó.
03:54
Yeah, so smart can be used a couple different ways.
69
234860
4480
Vâng, rất thông minh có thể được sử dụng theo một số cách khác nhau.
03:59
An idiom that I heard this week, I was talking with my friend
70
239340
4100
Một thành ngữ mà tôi đã nghe trong tuần này, tôi đang nói chuyện với một người bạn của tôi,
04:03
who was talking about his wife
71
243440
2600
người đang nói về vợ của anh ấy
04:06
and he was saying how she does most of the parenting in their family.
72
246040
5020
và anh ấy nói rằng cô ấy đảm nhận hầu hết việc nuôi dạy con cái trong gia đình họ như thế nào.
04:11
And he used the phrase
73
251060
1860
Và anh ấy đã sử dụng cụm từ
04:12
‘she does the lion’s share’ of the parenting.
74
252920
3340
'cô ấy làm phần việc của con sư tử' trong việc nuôi dạy con cái.
04:16
And I thought good idiom.
75
256260
2520
Và tôi nghĩ thành ngữ tốt.
04:18
‘The lion's share’ is the majority of.
76
258780
4040
'The Lion's share' là phần lớn của.
04:22
So, let's say you're working on a project
77
262820
3400
Vì vậy, giả sử bạn đang thực hiện một dự án
04:26
but the other people,
78
266220
1880
nhưng những người khác,
04:28
they're too busy, they're not really focused on it, you end up doing the lion's share of the work
79
268100
4580
họ quá bận rộn, họ không thực sự tập trung vào nó, cuối cùng bạn phải làm phần lớn công việc
04:32
and you hope that your professor notices because you want to get credit for that.
80
272680
4620
và bạn hy vọng rằng giáo sư của bạn sẽ chú ý vì bạn muốn nhận được tín dụng cho điều đó.
04:37
The lion's share.
81
277300
1380
Chia sẻ của sư tử.
04:38
The majority.
82
278680
1620
Đa số.
04:40
David, can you think of any other idioms with lion?
83
280300
4680
David, bạn có thể nghĩ ra thành ngữ nào khác với sư tử không?
04:44
So I thought of another one which is ‘into the lion's den’
84
284980
3940
Vì vậy, tôi đã nghĩ đến một từ khác là 'vào hang sư tử'
04:48
and so we use that to say that you're going into a hostile environment in one way or another.
85
288920
6540
và vì vậy chúng tôi sử dụng từ đó để nói rằng bạn đang đi vào một môi trường thù địch bằng cách này hay cách khác.
04:55
So maybe you know that you're going to do a presentation at work
86
295460
5140
Vì vậy, có thể bạn biết rằng bạn sẽ thuyết trình tại nơi làm việc
05:00
with the knowledge that it's kind of, you're pushing things, or you're not, you're pretty sure it's going
87
300600
6460
với kiến ​​thức rằng bạn đang thúc ép mọi thứ hoặc không, bạn khá chắc chắn rằng nó sẽ
05:07
to be not well-received, you would say…
88
307060
1920
không được đón nhận nồng nhiệt, bạn sẽ nói…
05:08
Is it with the bosses who are a little bit standoffish and difficult to get around?
89
308980
6360
Có phải với những ông chủ hơi khó gần và khó gần không?
05:15
So you might say to a friend the night before: Yeah, I'm headed into a lion's den with this one.
90
315340
5840
Vì vậy, bạn có thể nói với một người bạn vào đêm hôm trước: Vâng, tôi đang đi vào hang sư tử với cái này.
05:21
Or back to sports.
91
321180
2840
Hoặc trở lại với thể thao.
05:24
Yeah.
92
324020
540
05:24
We talk about home court advantage in the in the NBA playoffs.
93
324560
4420
Ừ.
Chúng ta nói về lợi thế sân nhà trong các trận play-off NBA.
05:28
And so the Sixers were in Boston and it was like being in a lion's den.
94
328980
5260
Và thế là Sixers ở Boston và nó giống như ở trong hang sư tử.
05:34
They were taunting and being merciless and really
95
334240
3340
Họ đang chế nhạo và tàn nhẫn và thực sự
05:37
jeering and just being, just really, really harsh.
96
337580
4180
chế giễu và chỉ thực sự, thực sự khắc nghiệt.
05:41
- So the Sixers were in the lion’s den. - A hostile environment.
97
341760
2300
- Vậy là Sixers đang ở trong hang sư tử. - Một môi trường thù địch.
05:44
-They’re in a lion’s den. -Yeah.
98
344060
3000
-Họ đang ở trong hang sư tử. -Ừ.
05:47
So, I'm in a Facebook group and someone was.
99
347060
3980
Vì vậy, tôi đang ở trong một nhóm Facebook và ai đó đã ở đó.
05:51
posted something saying someone just told me I had a chip on my shoulder
100
351040
4860
đã đăng nội dung nào đó nói rằng ai đó vừa nói với tôi rằng tôi có một con chip trên vai
05:55
and to be funny she took a picture of herself with a Pringle chip
101
355900
4220
và buồn cười là cô ấy đã chụp một bức ảnh của mình với con chip Pringle
06:00
on her shoulder and she was like: how's this for a chip on your shoulder?
102
360120
4040
trên vai và cô ấy nói: làm sao đây lại là một con chip trên vai của bạn?
06:04
So when someone has a chip on their shoulder it means that.
103
364160
4320
Vì vậy, khi ai đó có một con chip trên vai của họ, điều đó có nghĩa là như vậy.
06:08
oh, it's hard to explain.
104
368480
1680
ồ, thật khó để giải thích.
06:10
Uhm someone might think they have a bad attitude about something.
105
370160
4320
Uhm ai đó có thể nghĩ rằng họ có thái độ không tốt về điều gì đó.
06:14
What would you say?
106
374480
1060
Bạn muốn nói gì?
06:15
- Well that's… - Has history with something?
107
375540
2480
- À đó là... - Có lịch sử với cái gì đó?
06:18
If you have a chip on your shoulder,
108
378020
2060
Nếu bạn có một con chip trên vai,
06:20
you have an agenda, you have a really strong, maybe over the top
109
380080
6680
bạn có một chương trình nghị sự, bạn thực sự mạnh mẽ, có thể
06:26
focus on what you're doing?
110
386760
2100
tập trung cao độ vào những gì bạn đang làm?
06:28
See, that is not how I would describe that.
111
388860
3020
Hãy xem, đó không phải là cách tôi sẽ mô tả điều đó.
06:31
If have a chip on your shoulder?
112
391880
1300
Nếu có một con chip trên vai của bạn?
06:33
Yeah, I think of it as being someone who
113
393180
3000
Vâng, tôi nghĩ đó là một người
06:36
because of something that happened in the past, they have a negative.
114
396180
3980
vì một điều gì đó đã xảy ra trong quá khứ mà họ có một tiêu cực.
06:40
they're coming into a situation
115
400160
2420
họ đang rơi vào một tình huống
06:42
with a negative experience, with a little bit of like an aggressive edge
116
402580
4940
với trải nghiệm tiêu cực, với một chút gì đó giống như sự hung hăng
06:47
and someone could say she has a chip on her shoulder, what's her problem?
117
407520
3980
và ai đó có thể nói rằng cô ấy có một con chip trên vai, vấn đề của cô ấy là gì?
06:51
Yeah. Mm-hmm.
118
411500
1880
Ừ. Mm-hmm.
06:53
So coming into it, really focused on:
119
413380
2560
Vì vậy, khi bắt đầu, hãy thực sự tập trung vào:
06:55
I’m going to do better this time or I’m going to,
120
415940
3040
Lần này tôi sẽ làm tốt hơn hoặc tôi sẽ làm,
06:58
I’m going to make a different impression this time.
121
418980
3940
lần này tôi sẽ tạo ấn tượng khác.
07:02
- A little, like you come off too strong. - Okay.
122
422920
2660
- Một chút, hình như anh ra tay mạnh quá. - Được chứ.
07:05
- Definitely not easygoing. - No.
123
425580
2560
- Chắc chắn là không dễ dãi. - Không.
07:08
And definitely like you're coming into a situation
124
428140
3300
Và chắc chắn giống như bạn đang rơi vào hoàn cảnh
07:11
carrying baggage from a past situation.
125
431440
3120
mang hành lý từ một tình huống đã qua.
07:14
And also maybe it's a way to say it is you're coming into a situation
126
434560
4360
Và cũng có thể đó là một cách để nói rằng bạn đang rơi vào một tình huống
07:18
making a lot of assumptions about how it's going to go.
127
438920
3280
đưa ra rất nhiều giả định về việc nó sẽ diễn ra như thế nào.
07:22
You know, you're coming into the.
128
442200
1680
Bạn biết đấy, bạn đang đi vào.
07:23
Into a meeting with a chip on your shoulder.
129
443880
2780
Tham gia một cuộc họp với một con chip trên vai của bạn.
07:26
You're coming in, sort of:
130
446660
1060
Bạn đang bước vào, đại loại là:
07:27
I know how this is going to go
131
447720
1620
Tôi biết chuyện này sẽ diễn ra như thế nào
07:29
so I’m on edge, and the first moment that I see: yeah, I knew it was going to go that way.
132
449340
5020
nên tôi rất lo lắng, và khoảnh khắc đầu tiên tôi thấy: vâng, tôi biết mọi chuyện sẽ diễn ra theo hướng đó.
07:34
I'm jumping on that theme and going with it.
133
454360
3040
Tôi đang nhảy vào chủ đề đó và đi với nó.
07:37
So let's try to come up with like a concrete example of this.
134
457400
4460
Vì vậy, hãy cố gắng đưa ra một ví dụ cụ thể về điều này.
07:41
Let's say that your coworker
135
461860
4720
Giả sử đồng nghiệp của bạn
07:46
was left off of a project that she wanted to be on
136
466580
3160
bị loại khỏi dự án mà cô ấy muốn tham gia
07:49
but she didn't get put on the team.
137
469740
1920
nhưng lại không được đưa vào nhóm.
07:51
And a couple months later it's a new meeting and we're deciding who's going to work on what projects
138
471660
5440
Và vài tháng sau, đó là một cuộc họp mới và chúng tôi quyết định ai sẽ làm việc trong dự án nào mà
07:57
she comes in being really aggressive about what she wants to work on.
139
477100
4060
cô ấy tham gia thực sự tích cực về những gì cô ấy muốn làm.
08:01
And it might seem like she has a chip on her shoulder
140
481160
3020
Và có vẻ như cô ấy có một vết sẹo trên vai
08:04
from the last time she got left off the team.
141
484180
2600
từ lần cuối cùng cô ấy rời khỏi đội.
08:06
- Perfect example. - Yeah.
142
486780
1900
- Ví dụ hoàn hảo. - Ừ.
08:08
- Chip on her shoulder. - Mm-hmm
143
488680
2740
- Chíp vào vai cô ấy. - Mm-hmm
08:11
Okay, here's one that I used recently.
144
491420
2800
Được rồi, đây là cái mà tôi đã sử dụng gần đây.
08:14
I was getting my taxes done
145
494220
2640
Tôi đã hoàn thành các khoản thuế của mình
08:16
and I have a great accountant, Sarah, we love her.
146
496860
3300
và tôi có một kế toán tuyệt vời, Sarah, chúng tôi yêu cô ấy.
08:20
But she asked me to review the tax return that she had prepared and
147
500160
4380
Nhưng cô ấy yêu cầu tôi xem lại tờ khai thuế mà cô ấy đã chuẩn bị và
08:24
I mean, the reason why I had her do it was because I don't understand it at all.
148
504540
5080
ý tôi là, lý do tại sao tôi để cô ấy làm việc đó là vì tôi không hiểu gì cả.
08:29
So she said: will you review this before I turn it in? And I said:
149
509620
3840
Vì vậy, cô ấy nói: bạn sẽ xem xét điều này trước khi tôi nộp nó chứ? Và tôi nói:
08:33
Sarah I will read it over and I will review it, but it's all Greek to me.
150
513460
5400
Sarah, tôi sẽ đọc nó và tôi sẽ xem xét nó, nhưng nó hoàn toàn là tiếng Hy Lạp đối với tôi.
08:38
What does that mean?
151
518860
2120
Điều đó nghĩa là gì?
08:40
It might as well be in a completely different language
152
520980
2700
Nó cũng có thể bằng một ngôn ngữ hoàn toàn khác
08:43
- that you don't understand it all. - Right.
153
523680
1960
- mà bạn không hiểu hết. - Đúng.
08:45
Right. Yeah.
154
525640
1560
Đúng. Ừ.
08:47
If something's all Greek to you, that means you don't get it at all.
155
527200
5960
Nếu một cái gì đó hoàn toàn là tiếng Hy Lạp đối với bạn, điều đó có nghĩa là bạn hoàn toàn không hiểu nó.
08:53
Not even a little bit. It might as well be Greek.
156
533160
3140
Một chút cũng không. Nó cũng có thể là tiếng Hy Lạp.
08:56
As someone who doesn't speak Greek, my taxes might as well be in Greek.
157
536300
4640
Là một người không nói tiếng Hy Lạp, thuế của tôi cũng có thể bằng tiếng Hy Lạp.
09:00
Now if you were from Greece
158
540940
3560
Bây giờ nếu bạn đến từ Hy Lạp
09:04
and you were in America, and you said
159
544500
2060
và bạn ở Mỹ, và bạn nói
09:06
that idiom, it'd be pretty funny
160
546560
1580
thành ngữ đó, nó sẽ khá buồn cười
09:08
because it would no longer have the meaning.
161
548140
3220
vì nó sẽ không còn ý nghĩa nữa.
09:11
True.
162
551360
1080
ĐÚNG VẬY.
09:12
Okay the last idiom that I can think of
163
552440
2540
Được rồi, thành ngữ cuối cùng mà tôi có thể nghĩ ra
09:14
that we heard this week is ‘pushing buttons’.
164
554980
3440
mà chúng ta đã nghe trong tuần này là 'pushing buttons'.
09:18
This is a good one.
165
558420
760
Đây là một người tốt.
09:19
- Do you remember when that came up? - Yeah.
166
559180
1780
- Anh có nhớ chuyện đó xảy ra lúc nào không? - Ừ.
09:20
Stoney and the dishwasher.
167
560960
2700
Stoney và máy rửa chén.
09:23
And he's been in a terrible two
168
563660
2120
Và anh ấy đang ở trong giai đoạn thứ hai
09:25
- kind of a phase. - So terrible.
169
565780
2100
- một loại giai đoạn tồi tệ. - Quá khủng khiếp.
09:27
We use that phrase in American English:
170
567880
2560
Chúng tôi sử dụng cụm từ đó trong tiếng Anh Mỹ:
09:30
Terrible Twos, because it's this difficult phase of
171
570440
3220
Terrible Twos, bởi vì đây là giai đoạn khó khăn của việc
09:33
constantly pushing boundaries and constantly just.
172
573660
4520
liên tục vượt qua ranh giới và liên tục công bằng.
09:38
-Saying no. -Looking and prodding and.
173
578180
1680
-Nói không. -Nhìn và chọc và.
09:39
Yeah he's constantly saying ‘no’ right now
174
579860
2640
Vâng, anh ấy liên tục nói 'không' ngay bây giờ
09:42
and so he's been getting under our skin a lot.
175
582500
2500
và vì vậy anh ấy đã khiến chúng tôi khó chịu rất nhiều.
09:45
- Another good one. - Another good one.
176
585000
1740
- Một cái hay nữa. - Một cái hay nữa.
09:46
Love the kid but he gets under your skin when he's
177
586740
3100
Yêu đứa trẻ nhưng nó khiến bạn khó chịu khi
09:49
constantly screaming ‘no’, throwing a fit having a meltdown.
178
589840
4160
liên tục hét lên 'không', nổi cơn tam bành.
09:54
Irritating.
179
594000
1220
Khó chịu.
09:55
- Mm-hmm. - Yes.
180
595220
1220
- Mm-hmm. - Đúng.
09:56
So go ahead with pushing buttons.
181
596440
1540
Vì vậy, hãy tiếp tục với các nút nhấn.
09:57
So he likes to push the buttons on our dishwasher
182
597980
3580
Vì vậy, anh ấy thích nhấn các nút trên máy rửa chén của chúng tôi
10:01
and sometimes it turns on and it's
183
601560
2080
và đôi khi nó bật lên và nó rất
10:03
a mess and it's not full or whatever he screws it up.
184
603640
3960
lộn xộn và nó không đầy hoặc bất cứ thứ gì anh ấy vặn nó lên.
10:07
And so he was pushing the buttons and David asked him not to.
185
607600
4940
Và vì vậy anh ấy đã nhấn các nút và David yêu cầu anh ấy không làm thế.
10:12
So of course he kept doing it
186
612540
2380
Vì vậy, tất nhiên anh ấy tiếp tục làm điều đó
10:14
and David said: Oh, you really know how to push buttons.
187
614920
3240
và David nói: Ồ, bạn thực sự biết cách ấn nút.
10:18
And it was a double meaning because Stoney was
188
618160
3360
Và đó là một ý nghĩa kép bởi vì Stoney
10:21
literally pushing the buttons but what it really meant was:
189
621520
3620
thực sự đang nhấn nút nhưng ý nghĩa thực sự của nó là:
10:25
you know how to do something that bothers me.
190
625140
4800
bạn biết cách làm điều gì đó khiến tôi khó chịu.
10:29
To provoke me, to get under my skin.
191
629940
2160
Để khiêu khích tôi, để có được dưới da của tôi.
10:32
Exactly.
192
632100
500
10:32
To kind of be annoying on purpose.
193
632600
1680
Một cách chính xác.
Để cố tình gây phiền nhiễu.
10:34
- Yeah. - Just to test the boundaries.
194
634280
2580
- Ừ. - Chỉ để kiểm tra ranh giới.
10:36
- Push your buttons. - Yeah, that's right.
195
636860
3360
- Nhấn nút của bạn. - Vâng đúng rồi.
10:40
So guys, that's it for Idioms We Heard This Week.
196
640220
2920
Vì vậy, các bạn, đó là nội dung dành cho Thành ngữ mà chúng ta đã nghe trong tuần này.
10:43
Is there an idiom that you heard that you need help defining?
197
643140
4900
Có một thành ngữ mà bạn nghe nói rằng bạn cần giúp xác định?
10:48
Put it in the comments below.
198
648040
1520
Đặt nó trong các ý kiến ​​​​dưới đây.
10:49
Also, I think this series with David
199
649560
3060
Ngoài ra, tôi nghĩ loạt bài này với David
10:52
doesn't just have to be about idioms.
200
652620
2490
không chỉ nói về thành ngữ.
10:55
- I think. - Right.
201
655110
1650
- Tôi nghĩ. - Đúng.
10:56
We can open it up to other questions.
202
656760
2460
Chúng tôi có thể mở nó cho các câu hỏi khác.
10:59
Do you have a question about American culture
203
659220
3000
Bạn có câu hỏi nào về văn hóa Mỹ
11:02
or something like that?
204
662220
1560
hay đại loại thế không?
11:03
Feel free to ask!
205
663780
1320
Mạnh dạn hỏi!
11:05
The other thing I wanted to say was this
206
665100
2220
Một điều khác mà tôi muốn nói là
11:07
format of this more conversational video with David
207
667320
3820
định dạng của video trò chuyện nhiều hơn này với David
11:11
has grown out of the podcast that we did in 2017.
208
671140
3700
đã phát triển từ podcast mà chúng tôi đã làm vào năm 2017.
11:14
We have about 25 episodes
209
674840
4100
Chúng tôi có khoảng 25 tập
11:18
and those are all available on iTunes. You can get them on my website.
210
678940
4620
và tất cả các tập đó đều có sẵn trên iTunes. Bạn có thể lấy chúng trên trang web của tôi.
11:23
They're a great place to go to study
211
683560
2840
Chúng là một nơi tuyệt vời để học
11:26
idioms and we talked about lots of things there,
212
686400
2520
thành ngữ và chúng tôi đã nói về rất nhiều thứ ở đó,
11:28
our travels, we talked about pronunciation, of course.
213
688920
3540
những chuyến du lịch của chúng tôi, tất nhiên chúng tôi đã nói về cách phát âm.
11:32
So please feel free to check out
214
692460
1960
Vì vậy, xin vui lòng kiểm tra
11:34
rachelsenglish.com/podcast
215
694420
3360
rachelsenglish.com/podcast
11:37
and that's it for now. We look forward to seeing your questions.
216
697780
4600
và đó là tất cả cho bây giờ. Chúng tôi mong muốn được nhìn thấy câu hỏi của bạn.
11:42
That's it and thanks so much for using Rachel's English!
217
702380
4360
Vậy là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7