Idioms | Learn 5 English Idioms in Conversation | Rachel’s English

53,832 views ・ 2018-07-10

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey guys! Welcome to another episode of Idioms We Heard This Week.
0
0
5380
¡Hola, chicos! Bienvenidos a otro episodio de Modismos que escuchamos esta semana.
00:05
Today, we're going to discuss some real idioms that we heard and used this week.
1
5380
4800
Hoy, vamos a discutir algunos modismos reales que escuchamos y usamos esta semana.
00:10
2
10180
4040
00:14
David, you thought of a great one.
3
14220
2940
David, pensaste en uno genial.
00:17
Now, this isn't really an idiom, but it's an interesting way to use a word.
4
17160
5860
Ahora, esto no es realmente un modismo, pero es una forma interesante de usar una palabra.
00:23
So, so many words in American English have different uses, different meanings,
5
23020
5160
Entonces, muchas palabras en inglés americano tienen diferentes usos, diferentes significados,
00:28
and one of them is ‘waffle’.
6
28180
3580
y una de ellas es 'waffle'.
00:31
What do you think of when you hear the word ‘waffle’?
7
31760
2520
¿En qué piensas cuando escuchas la palabra 'waffle'?
00:34
I think of delicious breakfast.
8
34280
3980
Pienso en un delicioso desayuno.
00:38
Oh I thought of crappy frozen Eggo breakfast. Okay,
9
38260
3840
Oh, pensé en el desayuno Eggo helado de [ __ ]. De acuerdo
00:42
so it can be homemade and delicious it can be less good and frozen,
10
42100
4800
, puede ser casero y delicioso, puede ser menos bueno y congelado,
00:46
but a lot of people probably think first of the food.
11
46900
3320
pero mucha gente probablemente piensa primero en la comida.
00:50
Yes, definitely.
12
50220
1140
Sí definitivamente.
00:51
You think first in food.
13
51360
1600
Piensas primero en la comida.
00:52
But then you used it in a different way this week.
14
52960
2720
Pero luego lo usaste de una manera diferente esta semana.
00:55
Right.
15
55680
700
Derecho.
00:56
So I used it to say equivocating, right?
16
56380
3860
Así que lo usé para decir equívoco, ¿verdad?
01:00
- Going back and forth. - That's a hard word, yeah, let's use a simpler word.
17
60240
3360
- Ida y vuelta. - Esa es una palabra difícil, sí, usemos una palabra más simple.
01:03
Going back and forth about something.
18
63600
1620
Ir y venir sobre algo.
01:05
Unsure about what decision to make.
19
65220
2560
Indecisión sobre qué decisión tomar.
01:07
Right.
20
67780
1320
Derecho.
01:09
So we were talking about potty training with Stoney who's two years and four months and it's time to do it.
21
69100
6340
Así que estábamos hablando del entrenamiento para ir al baño con Stoney, que tiene dos años y cuatro meses y es hora de hacerlo.
01:15
Time to do it.
22
75440
920
Es hora de hacerlo.
01:16
But I was waffling, I was feeling like, yes, it's time to do it
23
76360
4900
Pero estaba balbuceando, sentía que sí, es hora de hacerlo
01:21
but, oh, it's going to be so hard maybe we can put it off for a little bit.
24
81260
3760
pero, oh, va a ser tan difícil que tal vez podamos posponerlo un poco.
01:25
And do we do it for the nighttime potty training at the same time?
25
85020
4400
¿Y lo hacemos para el entrenamiento nocturno para ir al baño al mismo tiempo?
01:29
- Which method do you use? - Right.
26
89420
1960
- ¿Qué método usas? - Derecho.
01:31
So I know in my heart that it's time
27
91380
3560
Así que sé en mi corazón que es hora,
01:34
but also I wish it wasn't and so I was waffling a little bit. I was going back and forth.
28
94940
4920
pero también desearía que no lo fuera, así que estaba un poco balbuceante. Iba y venía.
01:39
He was waffling.
29
99860
1700
Estaba balbuceando.
01:41
Now another thing that has been a phenomenon sort of recently is the idea of waffling something.
30
101560
7420
Ahora, otra cosa que ha sido un fenómeno recientemente es la idea de hablar mal de algo.
01:48
Can you waffle it?
31
108980
1340
¿Puedes gofrearlo?
01:50
- Do you know what I’m talking about? - No
32
110320
1460
- ¿Sabes de lo que estóy hablando? - No.
01:51
It's like putting all sorts of different foods in a waffle iron.
33
111780
4900
Es como poner todo tipo de alimentos diferentes en una gofrera.
01:56
-To see what happens. -I did not that's a thing.
34
116680
2760
-A ver que pasa. -Yo no, eso es una cosa.
01:59
That’s a thing.
35
119440
1080
eso es una cosa
02:00
Okay, I’m going to put a link to that, in the description below.
36
120520
3760
Bien, voy a poner un enlace a eso, en la descripción a continuación.
02:04
I'm very sure I can find a video of someone putting weird things in a waffle iron.
37
124280
5600
Estoy muy seguro de que puedo encontrar un video de alguien poniendo cosas raras en una gofrera.
02:09
A waffle iron is the kitchen
38
129880
3220
Una gofrera es el
02:13
appliance that you use to make waffles at home.
39
133100
4080
aparato de cocina que utilizas para hacer gofres en casa.
02:17
Another word like that where it's a single word,
40
137180
3980
Otra palabra como esa en la que es una sola palabra, una
02:21
single spelling, but it has lots of different ways it's used is the word
41
141160
4700
sola ortografía, pero tiene muchas formas diferentes de usarla es la palabra
02:25
‘smart’.
42
145860
1880
"inteligente".
02:27
And I was thinking about,
43
147740
2060
Y estaba pensando,
02:29
so we're watching the NBA playoffs, by the time this
44
149800
3720
así que estamos viendo los playoffs de la NBA, para cuando esto
02:33
goes live, perhaps a champion will have been
45
153520
3160
se publique, tal vez ya se haya declarado un campeón
02:36
declared already, but it's still playoff time now.
46
156680
3580
, pero todavía es tiempo de playoffs ahora.
02:40
- And this player’s for the Celtics, right? - Right.
47
160260
2660
- Y este jugador es de los Celtics, ¿no? - Derecho.
02:42
Boston Celtics, and his last name is smart.
48
162920
3820
Boston Celtics, y su apellido es inteligente.
02:46
And we were watching the game a couple nights ago and something happened.
49
166740
4980
Y estábamos viendo el partido hace un par de noches y sucedió algo.
02:51
He kind of got knocked to the ground.
50
171720
1720
Él tipo de tiró al suelo.
02:53
It looked like it hurt.
51
173440
1340
Parecía que dolía.
02:54
And I said: oh that's got to smart.
52
174780
2620
Y dije: oh, eso tiene que ser inteligente.
02:57
Which is hilarious because his last name is smart.
53
177400
3640
Lo cual es hilarante porque su apellido es inteligente.
03:01
But what that means is if something smarts,
54
181040
4020
Pero lo que eso significa es que si algo duele,
03:05
I think it can be both physical and emotional, don't you?
55
185060
3900
creo que puede ser tanto físico como emocional, ¿no crees?
03:08
Yeah. Mmhm.
56
188960
1120
Sí. Mmmm.
03:10
So if it smarts, like, let's say you scrape your knee on cement
57
190080
3700
Entonces, si duele, digamos que te raspas la rodilla con cemento
03:13
and it stings, that smarts. - Yeah.
58
193780
3100
y te pica, eso duele. - Sí.
03:16
But also something can smart like
59
196880
3180
Pero también algo puede doler, como
03:20
if you run into your ex-boyfriend with his new girlfriend
60
200060
4960
si te encuentras con tu exnovio con su nueva novia
03:25
that might smart, that might hurt emotionally.
61
205020
3720
, eso podría dolerte, podría lastimarte emocionalmente.
03:28
- It's a little bit of an ouch. Or an ‘Ooh, that stings.’ - Yeah.
62
208740
2960
- Es un poco de un ay. O un 'Ooh, eso pica'. - Sí.
03:31
Stings, that's a good way, physically and emotionally, to describe it.
63
211700
4960
Picaduras, esa es una buena forma, física y emocional, de describirlo.
03:36
It has another meaning completely unrelated which I think of when I think of the way someone dresses.
64
216660
7220
Tiene otro significado completamente ajeno en el que pienso cuando pienso en la forma en que alguien se viste.
03:43
Like a smart dresser.
65
223880
2520
Como un vestidor inteligente.
03:46
I would say, clean lines, simple, chic, sophisticated.
66
226400
4860
Yo diría, líneas limpias, simples, chic, sofisticadas.
03:51
Any other words you would use for that?
67
231260
2520
¿Alguna otra palabra que usarías para eso?
03:53
You got it.
68
233780
1080
Lo entendiste.
03:54
Yeah, so smart can be used a couple different ways.
69
234860
4480
Sí, tan inteligente se puede usar de un par de maneras diferentes.
03:59
An idiom that I heard this week, I was talking with my friend
70
239340
4100
Una expresión idiomática que escuché esta semana, estaba hablando con mi amigo
04:03
who was talking about his wife
71
243440
2600
que estaba hablando de su esposa
04:06
and he was saying how she does most of the parenting in their family.
72
246040
5020
y estaba diciendo cómo ella hace la mayor parte de la crianza de los hijos en su familia.
04:11
And he used the phrase
73
251060
1860
Y usó la frase
04:12
‘she does the lion’s share’ of the parenting.
74
252920
3340
'ella hace la parte del león' de la crianza.
04:16
And I thought good idiom.
75
256260
2520
Y pensé buen idioma.
04:18
‘The lion's share’ is the majority of.
76
258780
4040
'La parte del león' es la mayoría de.
04:22
So, let's say you're working on a project
77
262820
3400
Entonces, digamos que estás trabajando en un proyecto
04:26
but the other people,
78
266220
1880
pero las otras
04:28
they're too busy, they're not really focused on it, you end up doing the lion's share of the work
79
268100
4580
personas están demasiado ocupadas, no están realmente concentradas en él, terminas haciendo la mayor parte del trabajo
04:32
and you hope that your professor notices because you want to get credit for that.
80
272680
4620
y esperas que tu profesor se dé cuenta porque tú quiere obtener crédito por eso.
04:37
The lion's share.
81
277300
1380
La parte del león.
04:38
The majority.
82
278680
1620
La mayoría.
04:40
David, can you think of any other idioms with lion?
83
280300
4680
David, ¿puedes pensar en otras expresiones idiomáticas con león?
04:44
So I thought of another one which is ‘into the lion's den’
84
284980
3940
Así que pensé en otro que es 'dentro de la guarida del león'
04:48
and so we use that to say that you're going into a hostile environment in one way or another.
85
288920
6540
y lo usamos para decir que vas a entrar en un entorno hostil de una forma u otra.
04:55
So maybe you know that you're going to do a presentation at work
86
295460
5140
Entonces, tal vez sepa que va a hacer una presentación en el trabajo
05:00
with the knowledge that it's kind of, you're pushing things, or you're not, you're pretty sure it's going
87
300600
6460
con el conocimiento de que está empujando las cosas, o no, está bastante seguro de que
05:07
to be not well-received, you would say…
88
307060
1920
no será bien recibido, usted diría...
05:08
Is it with the bosses who are a little bit standoffish and difficult to get around?
89
308980
6360
¿Es con los jefes que son un poco distantes y difíciles de manejar?
05:15
So you might say to a friend the night before: Yeah, I'm headed into a lion's den with this one.
90
315340
5840
Así que podrías decirle a un amigo la noche anterior: Sí, me dirijo al foso de los leones con este.
05:21
Or back to sports.
91
321180
2840
O volver a los deportes.
05:24
Yeah.
92
324020
540
05:24
We talk about home court advantage in the in the NBA playoffs.
93
324560
4420
Sí.
Hablamos de la ventaja de campo en los playoffs de la NBA.
05:28
And so the Sixers were in Boston and it was like being in a lion's den.
94
328980
5260
Y así, los Sixers estaban en Boston y era como estar en la guarida de un león.
05:34
They were taunting and being merciless and really
95
334240
3340
Se burlaban y eran despiadados y realmente se
05:37
jeering and just being, just really, really harsh.
96
337580
4180
burlaban y simplemente eran muy, muy duros.
05:41
- So the Sixers were in the lion’s den. - A hostile environment.
97
341760
2300
- Así que los Sixers estaban en el foso de los leones. - Un ambiente hostil.
05:44
-They’re in a lion’s den. -Yeah.
98
344060
3000
-Están en el foso de los leones. -Sí.
05:47
So, I'm in a Facebook group and someone was.
99
347060
3980
Entonces, estoy en un grupo de Facebook y alguien lo estaba.
05:51
posted something saying someone just told me I had a chip on my shoulder
100
351040
4860
publicó algo que decía que alguien me acababa de decir que tenía un chip en el hombro
05:55
and to be funny she took a picture of herself with a Pringle chip
101
355900
4220
y, para ser graciosa, se tomó una foto con un chip Pringle
06:00
on her shoulder and she was like: how's this for a chip on your shoulder?
102
360120
4040
en el hombro y dijo: ¿Qué tal esto para un chip en el hombro?
06:04
So when someone has a chip on their shoulder it means that.
103
364160
4320
Entonces, cuando alguien tiene un chip en el hombro, significa eso.
06:08
oh, it's hard to explain.
104
368480
1680
Oh, es difícil de explicar.
06:10
Uhm someone might think they have a bad attitude about something.
105
370160
4320
Uhm, alguien podría pensar que tiene una mala actitud sobre algo.
06:14
What would you say?
106
374480
1060
¿Qué dirías?
06:15
- Well that's… - Has history with something?
107
375540
2480
- Bueno eso es… - ¿Tiene historia con algo?
06:18
If you have a chip on your shoulder,
108
378020
2060
Si tiene un chip en su hombro
06:20
you have an agenda, you have a really strong, maybe over the top
109
380080
6680
, tiene una agenda, tiene un enfoque realmente fuerte, tal vez exagerado,
06:26
focus on what you're doing?
110
386760
2100
en lo que está haciendo.
06:28
See, that is not how I would describe that.
111
388860
3020
Mira, no es así como describiría eso.
06:31
If have a chip on your shoulder?
112
391880
1300
Si tiene un chip en su hombro?
06:33
Yeah, I think of it as being someone who
113
393180
3000
Sí, lo considero alguien que
06:36
because of something that happened in the past, they have a negative.
114
396180
3980
por algo que sucedió en el pasado tiene algo negativo.
06:40
they're coming into a situation
115
400160
2420
están llegando a una situación
06:42
with a negative experience, with a little bit of like an aggressive edge
116
402580
4940
con una experiencia negativa, con un poco de agresividad
06:47
and someone could say she has a chip on her shoulder, what's her problem?
117
407520
3980
y alguien podría decir que tiene un chip en su hombro, ¿cuál es su problema?
06:51
Yeah. Mm-hmm.
118
411500
1880
Sí. Mm-hmm.
06:53
So coming into it, really focused on:
119
413380
2560
Entonces, al entrar, realmente enfocado en:
06:55
I’m going to do better this time or I’m going to,
120
415940
3040
voy a hacerlo mejor esta vez o voy a,
06:58
I’m going to make a different impression this time.
121
418980
3940
voy a causar una impresión diferente esta vez.
07:02
- A little, like you come off too strong. - Okay.
122
422920
2660
- Un poco, como si salieras demasiado fuerte. - Bueno.
07:05
- Definitely not easygoing. - No.
123
425580
2560
- Definitivamente no es fácil de tratar. - No.
07:08
And definitely like you're coming into a situation
124
428140
3300
Y definitivamente como si entraras en una situación
07:11
carrying baggage from a past situation.
125
431440
3120
con el equipaje de una situación pasada.
07:14
And also maybe it's a way to say it is you're coming into a situation
126
434560
4360
Y también tal vez sea una forma de decir que estás entrando en una situación
07:18
making a lot of assumptions about how it's going to go.
127
438920
3280
haciendo muchas suposiciones sobre cómo se desarrollará.
07:22
You know, you're coming into the.
128
442200
1680
Ya sabes, estás entrando en el.
07:23
Into a meeting with a chip on your shoulder.
129
443880
2780
En una reunión con un chip en el hombro.
07:26
You're coming in, sort of:
130
446660
1060
Estás entrando, más o menos:
07:27
I know how this is going to go
131
447720
1620
sé cómo va a ir
07:29
so I’m on edge, and the first moment that I see: yeah, I knew it was going to go that way.
132
449340
5020
esto, así que estoy nervioso, y en el primer momento que veo: sí , sabía que iba a ir de esa manera.
07:34
I'm jumping on that theme and going with it.
133
454360
3040
Estoy saltando sobre ese tema y voy con él.
07:37
So let's try to come up with like a concrete example of this.
134
457400
4460
Así que tratemos de pensar en un ejemplo concreto de esto.
07:41
Let's say that your coworker
135
461860
4720
Digamos que su compañero de trabajo
07:46
was left off of a project that she wanted to be on
136
466580
3160
se quedó fuera de un proyecto en el que quería estar,
07:49
but she didn't get put on the team.
137
469740
1920
pero no la pusieron en el equipo.
07:51
And a couple months later it's a new meeting and we're deciding who's going to work on what projects
138
471660
5440
Y un par de meses después es una nueva reunión y estamos decidiendo quién va a trabajar en qué proyectos
07:57
she comes in being really aggressive about what she wants to work on.
139
477100
4060
ella viene siendo muy agresiva sobre en qué quiere trabajar.
08:01
And it might seem like she has a chip on her shoulder
140
481160
3020
Y puede parecer que tiene un chip en el hombro
08:04
from the last time she got left off the team.
141
484180
2600
desde la última vez que se quedó fuera del equipo.
08:06
- Perfect example. - Yeah.
142
486780
1900
- Ejemplo perfecto. - Sí.
08:08
- Chip on her shoulder. - Mm-hmm
143
488680
2740
- Chip en su hombro. - Mm-hmm
08:11
Okay, here's one that I used recently.
144
491420
2800
Bien, aquí hay uno que usé recientemente.
08:14
I was getting my taxes done
145
494220
2640
Estaba haciendo mis impuestos
08:16
and I have a great accountant, Sarah, we love her.
146
496860
3300
y tengo una gran contadora, Sarah, la amamos.
08:20
But she asked me to review the tax return that she had prepared and
147
500160
4380
Pero ella me pidió que revisara la declaración de impuestos que había preparado y
08:24
I mean, the reason why I had her do it was because I don't understand it at all.
148
504540
5080
quiero decir, la razón por la que le pedí que lo hiciera es porque no entiendo nada.
08:29
So she said: will you review this before I turn it in? And I said:
149
509620
3840
Entonces ella dijo: ¿revisarás esto antes de que lo entregue? Y dije:
08:33
Sarah I will read it over and I will review it, but it's all Greek to me.
150
513460
5400
Sarah, lo leeré y lo revisaré, pero para mí todo es griego.
08:38
What does that mean?
151
518860
2120
¿Que significa eso?
08:40
It might as well be in a completely different language
152
520980
2700
Bien podría estar en un idioma completamente diferente
08:43
- that you don't understand it all. - Right.
153
523680
1960
, que no lo entiendas todo. - Derecho.
08:45
Right. Yeah.
154
525640
1560
Derecho. Sí.
08:47
If something's all Greek to you, that means you don't get it at all.
155
527200
5960
Si algo es todo griego para ti, eso significa que no lo entiendes en absoluto.
08:53
Not even a little bit. It might as well be Greek.
156
533160
3140
Ni siquiera un poquito. Bien podría ser griego.
08:56
As someone who doesn't speak Greek, my taxes might as well be in Greek.
157
536300
4640
Como alguien que no habla griego, mis impuestos bien podrían estar en griego.
09:00
Now if you were from Greece
158
540940
3560
Ahora, si fueras de Grecia
09:04
and you were in America, and you said
159
544500
2060
y estuvieras en Estados Unidos, y
09:06
that idiom, it'd be pretty funny
160
546560
1580
dijeras ese modismo, sería bastante divertido
09:08
because it would no longer have the meaning.
161
548140
3220
porque ya no tendría el significado.
09:11
True.
162
551360
1080
Verdadero.
09:12
Okay the last idiom that I can think of
163
552440
2540
De acuerdo, el último modismo que se me ocurre
09:14
that we heard this week is ‘pushing buttons’.
164
554980
3440
que escuchamos esta semana es "pulsar botones".
09:18
This is a good one.
165
558420
760
Este es bueno.
09:19
- Do you remember when that came up? - Yeah.
166
559180
1780
- ¿Recuerdas cuando surgió eso? - Sí.
09:20
Stoney and the dishwasher.
167
560960
2700
Stoney y el lavavajillas.
09:23
And he's been in a terrible two
168
563660
2120
Y ha estado en una terrible
09:25
- kind of a phase. - So terrible.
169
565780
2100
fase de dos. - Tan terrible.
09:27
We use that phrase in American English:
170
567880
2560
Usamos esa frase en inglés americano:
09:30
Terrible Twos, because it's this difficult phase of
171
570440
3220
Terrible Twos, porque es esta fase difícil de
09:33
constantly pushing boundaries and constantly just.
172
573660
4520
empujar constantemente los límites y constantemente justo.
09:38
-Saying no. -Looking and prodding and.
173
578180
1680
-Diciendo que no. -Mirando y pinchando y.
09:39
Yeah he's constantly saying ‘no’ right now
174
579860
2640
Sí, él constantemente dice 'no' en este momento
09:42
and so he's been getting under our skin a lot.
175
582500
2500
y por eso se ha estado metiendo mucho en nuestra piel.
09:45
- Another good one. - Another good one.
176
585000
1740
- Otro bueno. - Otro bueno.
09:46
Love the kid but he gets under your skin when he's
177
586740
3100
Amo al niño, pero se mete debajo de tu piel cuando
09:49
constantly screaming ‘no’, throwing a fit having a meltdown.
178
589840
4160
constantemente grita "no", lanzando un ataque de ira.
09:54
Irritating.
179
594000
1220
Irritante.
09:55
- Mm-hmm. - Yes.
180
595220
1220
- Mm-hmm. - Sí.
09:56
So go ahead with pushing buttons.
181
596440
1540
Así que adelante con los botones de presión.
09:57
So he likes to push the buttons on our dishwasher
182
597980
3580
Así que le gusta presionar los botones de nuestro lavavajillas
10:01
and sometimes it turns on and it's
183
601560
2080
y, a veces, se enciende y es
10:03
a mess and it's not full or whatever he screws it up.
184
603640
3960
un desastre y no está lleno o lo que sea, lo estropea.
10:07
And so he was pushing the buttons and David asked him not to.
185
607600
4940
Y entonces él estaba presionando los botones y David le pidió que no lo hiciera.
10:12
So of course he kept doing it
186
612540
2380
Así que, por supuesto, siguió haciéndolo
10:14
and David said: Oh, you really know how to push buttons.
187
614920
3240
y David dijo: Oh, realmente sabes cómo presionar botones.
10:18
And it was a double meaning because Stoney was
188
618160
3360
Y era un doble sentido porque Stoney
10:21
literally pushing the buttons but what it really meant was:
189
621520
3620
literalmente estaba presionando los botones pero lo que realmente significaba era:
10:25
you know how to do something that bothers me.
190
625140
4800
sabes cómo hacer algo que me molesta.
10:29
To provoke me, to get under my skin.
191
629940
2160
Para provocarme, para meterse debajo de mi piel.
10:32
Exactly.
192
632100
500
10:32
To kind of be annoying on purpose.
193
632600
1680
Exactamente.
Para ser molesto a propósito.
10:34
- Yeah. - Just to test the boundaries.
194
634280
2580
- Sí. - Sólo para probar los límites.
10:36
- Push your buttons. - Yeah, that's right.
195
636860
3360
- Presiona tus botones. - Sí es cierto.
10:40
So guys, that's it for Idioms We Heard This Week.
196
640220
2920
Así que chicos, eso es todo para Modismos que escuchamos esta semana.
10:43
Is there an idiom that you heard that you need help defining?
197
643140
4900
¿Hay algún modismo que hayas escuchado que necesites ayuda para definir?
10:48
Put it in the comments below.
198
648040
1520
Ponlo en los comentarios a continuación.
10:49
Also, I think this series with David
199
649560
3060
Además, creo que esta serie con David
10:52
doesn't just have to be about idioms.
200
652620
2490
no solo tiene que ser sobre modismos.
10:55
- I think. - Right.
201
655110
1650
- Pienso. - Derecho.
10:56
We can open it up to other questions.
202
656760
2460
Podemos abrirlo a otras preguntas.
10:59
Do you have a question about American culture
203
659220
3000
¿Tienes alguna pregunta sobre la cultura americana
11:02
or something like that?
204
662220
1560
o algo así?
11:03
Feel free to ask!
205
663780
1320
¡Siéntete libre de preguntar!
11:05
The other thing I wanted to say was this
206
665100
2220
La otra cosa que quería decir es que este
11:07
format of this more conversational video with David
207
667320
3820
formato de este video más conversacional con
11:11
has grown out of the podcast that we did in 2017.
208
671140
3700
David surgió del podcast que hicimos en 2017.
11:14
We have about 25 episodes
209
674840
4100
Tenemos alrededor de 25 episodios
11:18
and those are all available on iTunes. You can get them on my website.
210
678940
4620
y todos están disponibles en iTunes. Puedes conseguirlos en mi sitio web.
11:23
They're a great place to go to study
211
683560
2840
Son un gran lugar para ir a estudiar
11:26
idioms and we talked about lots of things there,
212
686400
2520
modismos y hablamos de muchas cosas allí, de
11:28
our travels, we talked about pronunciation, of course.
213
688920
3540
nuestros viajes, hablamos de pronunciación, por supuesto.
11:32
So please feel free to check out
214
692460
1960
Así que no dude en visitar
11:34
rachelsenglish.com/podcast
215
694420
3360
rachelsenglish.com/podcast
11:37
and that's it for now. We look forward to seeing your questions.
216
697780
4600
y eso es todo por ahora. Esperamos ver sus preguntas.
11:42
That's it and thanks so much for using Rachel's English!
217
702380
4360
¡Eso es todo y muchas gracias por usar Rachel's English!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7