Learn English with Movies – Good Boys

185,803 views ・ 2019-07-09

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In the U.S., summer is for sand, sun,
0
290
2980
00:03
and blockbuster movies.
1
3270
1550
00:04
And this summer we're going to use those movies
2
4820
2620
00:07
to learn English and study how to sound American.
3
7440
3480
00:13
Every video this summer is going to be
4
13980
1790
00:15
a study English with movies video.
5
15770
2590
00:18
We'll pull scenes from the summer's hottest movies
6
18360
2300
00:20
as well as favorite movies from years past.
7
20660
2980
00:23
It's amazing what we can discover by studying
8
23640
2600
00:26
even a small bit of English dialog.
9
26240
2460
00:28
We'll study how to understand movies,
10
28700
2180
00:30
what makes Americans sound American, and of course,
11
30880
3230
00:34
any interesting vocabulary,
12
34110
1770
00:35
phrasal verbs, or idioms that come up
13
35880
1790
00:37
in the scenes we study.
14
37670
1820
00:39
I call this kind of exercise a Ben Franklin Exercise.
15
39490
3620
00:43
First we'll watch the scene.
16
43110
2020
00:45
Then we'll do an in depth analysis of what we hear together.
17
45130
3590
00:48
This is going to be so much fun.
18
48720
1890
00:50
Be sure to tell your friends and spread the word
19
50610
2790
00:53
that all summer long, every Tuesday,
20
53400
2300
00:55
we're studying English with movies here at Rachel's English.
21
55700
3700
00:59
If you're new to my channel, click subscribe
22
59400
2020
01:01
and don't forget the notification button.
23
61420
2530
01:03
Let's get started.
24
63950
1390
01:05
First, the scene.
25
65340
2110
01:07
Hey kids, as you know, I am one of the producers
26
67450
2630
01:10
on your movie Good Boys, and unfortunately
27
70080
2200
01:12
I'm here with bad news.
28
72280
1000
01:13
You guys cannot watch the trailer for your own movie.
29
73280
2807
01:16
What?
30
76087
833
01:16
Are you serious? Come on!
31
76920
833
01:17
Are you kidding?
32
77753
833
01:18
It's just too messed up for kids your age.
33
78586
1214
01:19
There's drugs, there's violence, there's swearing.
34
79800
2100
01:21
And although we decided it's okay for you
35
81900
2619
01:24
to do these things in the movie,
36
84519
2721
01:27
you can't watch yourself do them in the trailer.
37
87240
3060
01:30
Now, the analysis.
38
90300
2440
01:32
Hey kids.
39
92740
833
01:33
Hey kids.
40
93573
1407
01:34
Friendly, upbeat,
41
94980
2660
01:37
pitch is a little bit high,
42
97640
1320
01:38
which to me gives it a more friendly tone.
43
98960
2709
01:41
Hey kids.
44
101669
3371
01:45
Hey kids, and the pitch goes up at the end,
45
105100
4180
01:49
because he's going to keep going.
46
109280
1300
01:50
Hey kids, hey kids.
47
110580
4540
01:55
Hey kids
48
115160
2820
01:57
as you know, I am one of the producers.
49
117980
2120
02:00
As you know, as you know,
50
120100
2070
02:02
and again pitch goes up a little bit,
51
122170
1440
02:03
as you know, I,
52
123610
2870
02:06
and then it links into I which is coming down.
53
126540
2920
02:09
The word as, this vowel can reduce to the schwa,
54
129470
3440
02:12
but I do think I hear it is a pure at the letter a.
55
132910
2297
02:15
The letter S pronounced as a Z and this word,
56
135207
2753
02:17
as, as, as, as,
57
137960
1450
02:19
as you know, as you know.
58
139410
2710
02:22
As you know,
59
142120
2540
02:24
I am one of the producers.
60
144660
1660
02:26
I am one of the producers.
61
146320
2060
02:29
I am one of the producers.
62
149460
1880
02:31
So I and am both have a little bit of length,
63
151340
3430
02:34
as he's thinking about exactly what to say,
64
154770
2650
02:37
exactly how to deliver this,
65
157420
1750
02:39
I am.
66
159170
850
02:40
I am one of the producers.
67
160900
1920
02:42
I am one of the producers,
68
162830
1850
02:44
I am one of the producers.
69
164680
1550
02:46
Then we get to one of the producers.
70
166230
2470
02:48
Hey guys, I wanted to pop in here
71
168700
1730
02:50
to tell you that Skillshare is, again,
72
170430
2080
02:52
sponsoring this video.
73
172510
1720
02:54
I know you do a lot of learning online, so do I.
74
174230
3910
02:58
One of the things I'm interested in
75
178140
1580
02:59
is increasing my productivity,
76
179720
2010
03:01
so I can continue to make great videos for you guys
77
181730
2740
03:04
but still have more time left over to play
78
184470
2670
03:07
with my two young sons,
79
187140
2110
03:09
and I'm super pleased to see that Skillshare
80
189250
2290
03:11
has so many options for me to choose from.
81
191540
3130
03:14
Come to Skillshare and search on whatever your interest is,
82
194670
3090
03:17
you'll find courses in English,
83
197760
1780
03:19
so you'll be able to study vocabulary and phrases
84
199540
2570
03:22
used when talking about this topic you're passionate about.
85
202110
3110
03:25
It's twice the learning.
86
205220
1920
03:27
If you sign up, tell me in the comments below
87
207140
2340
03:29
what course you end up taking
88
209480
1450
03:30
I'm so interested in learning more about you guys.
89
210930
3120
03:34
Follow this link or the link in the video description
90
214050
2860
03:36
for your own code to get two months free.
91
216910
3030
03:39
Okay, let's get back to the analysis.
92
219940
2840
03:42
I am one of the producers,
93
222780
5220
03:48
Then we get to one of the producers
94
228060
2880
03:50
and the pace picks up a little bit more,
95
230940
2270
03:53
we have the stress syllables,
96
233210
1890
03:55
one of the pro ducers,
97
235100
1940
03:57
one of the pro ducers,
98
237040
1610
03:58
so one and do have the most stress,
99
238650
2990
04:01
of the, and the first syllable of producers
100
241640
3470
04:05
are said really quickly.
101
245110
2010
04:07
One of the producers,
102
247120
3680
04:10
One of the pro, one of the pro, one of the pro,
103
250860
3400
04:14
of and the, we have the of reduction one-a,
104
254270
1724
04:15
of and the, we have the of reduction one-a,
105
255994
4176
04:20
it's just the schwa.
106
260170
1950
04:22
The end links right into the schwa,
107
262120
1717
04:23
the schwa links right into the word the,
108
263837
2423
04:26
which is said really quickly,
109
266260
1910
04:28
your tongue tip does not need to come
110
268170
1830
04:30
through the teeth there.
111
270000
1240
04:31
The, the, the, the, the.
112
271240
1780
04:33
You can just make that by having the tongue forward
113
273020
2280
04:35
in the mouth against the backs of the front teeth,
114
275300
2780
04:38
the, the, the, the,
115
278080
1680
04:39
one of the, one of the, one of the, one of the.
116
279760
2940
04:42
And then the first level of producers,
117
282700
2300
04:45
that has the schwa too.
118
285000
1120
04:46
Pro, pro, pro,
119
286120
1110
04:47
one of the pro, one of the pro, one of the produ,
120
287230
3070
04:50
before the voice slows down,
121
290300
1340
04:51
takes more time on that up down shape of du,
122
291640
3430
04:55
the stress syllable of producers.
123
295070
2870
04:57
One of the producers,
124
297960
3280
05:01
on your movie Good Boys.
125
301240
1540
05:02
On your movie Good Boys.
126
302780
1760
05:04
On your movie Good Boys, again,
127
304540
1508
05:06
intonation is going up here, Boys.
128
306048
3332
05:09
And again, that shows he's not done talking,
129
309380
2470
05:11
he still has more to say about this.
130
311850
2710
05:14
On your movie Good Boys,
131
314580
4340
05:18
In the words on your movie Good Boys,
132
318920
3620
05:22
what's the most stressed there?
133
322540
2580
05:25
On your movie Good Boys,
134
325120
4900
05:30
On your movie,
135
330020
1380
05:31
little bit of stress there on the noun.
136
331400
1820
05:33
On your movie Good Boys, Good Boys,
137
333220
4540
05:37
a little bit more stress on Good,
138
337760
1540
05:39
and then as I said, Boys,
139
339300
1890
05:41
pitch goes up on your,
140
341190
2190
05:43
said more quickly, a little bit flatter in pitch,
141
343380
2640
05:46
we do have a your reduction, it's not your,
142
346020
3210
05:49
but it's pronounced yur, on yur, on yur, on yur.
143
349230
4190
05:53
On your movie Good Boys,
144
353420
4420
05:57
and unfortunately I'm here with bad news.
145
357840
2140
05:59
And unfortunately, and,
146
359982
3488
06:03
okay, usually this word is reduced,
147
363470
2380
06:05
but here it's not, it's fully pronounced.
148
365850
2690
06:08
And the a vowel is even a little bit longer,
149
368540
2820
06:11
he holds on to that,
150
371360
1070
06:12
and, and.
151
372430
982
06:13
and, and.
152
373420
1596
06:15
And, unfortunately,
153
375020
4100
06:19
Whoa, different day, different outfit,
154
379160
2600
06:21
important announcement.
155
381760
1990
06:23
Did you know that with this video I made a free
156
383750
2620
06:26
audio lesson that you can download?
157
386370
2270
06:28
In fact, I'm doing this for each one of the YouTube videos
158
388640
2850
06:31
I'm making this summer,
159
391490
1290
06:32
all 11 of the Learn English with movies videos,
160
392780
4690
06:37
so follow this link,
161
397470
1240
06:38
or find the link in the video description
162
398710
2220
06:40
to get your free downloadable audio lesson.
163
400930
3110
06:44
It's where you're going to train
164
404040
1550
06:45
all of the things that you've learned about pronunciation
165
405590
2700
06:48
in this video.
166
408290
1560
06:49
Back to the lesson.
167
409850
1750
06:51
And unfortunately,
168
411600
4440
06:56
The D almost always dropped,
169
416080
2070
06:58
but I hear it here, it links into the next word,
170
418150
2370
07:00
and-un, and duh duh duh duh.
171
420520
2260
07:02
And unfortunately.
172
422780
1830
07:04
So a fully pronounced and there
173
424610
2170
07:06
as he holds it out, thinks about how to deliver
174
426780
4600
07:11
this bad news.
175
431380
2540
07:13
And unfortunately,
176
433920
4460
07:18
Unfortunately,
177
438400
2020
07:20
a longer word there,
178
440420
1210
07:21
second syllable stress,
179
441630
1970
07:23
un for tunately.
180
443600
2800
07:27
The rest of the syllable is a little bit flatter in pitch,
181
447400
2720
07:30
said more quickly.
182
450130
1390
07:31
This T, do you notice it's pronounced as a -ch.
183
451520
5000
07:36
Un for ch,
184
456730
1263
07:38
then this T is a stop T,
185
458870
2420
07:41
un for chu nate ly,
186
461290
1923
07:44
un for chu nate ly,
187
464050
3180
07:47
say that with me slowly, we'll break it up by syllables,
188
467230
3720
07:50
un for chu nate ly,
189
470950
1620
07:52
un for chu nate ly,
190
472570
3284
07:55
unfortunately, unfortunately.
191
475860
3000
07:58
Unfortunately,
192
478860
2920
08:01
I'm here with bad news.
193
481780
1380
08:03
I'm here with bad news.
194
483166
2284
08:05
Here, bad, and news all stressed,
195
485450
833
08:06
Here, bad, and news all stressed,
196
486283
3177
08:09
all a little bit longer.
197
489460
1810
08:11
I'm and with flatter,
198
491270
1570
08:12
although we don't have any reductions here,
199
492840
1710
08:14
they are unstressed words,
200
494550
1770
08:16
I'm here with bad news.
201
496320
3440
08:19
I'm here with bad news.
202
499760
4440
08:24
You guys cannot watch the trailer for your own movie.
203
504280
2580
08:26
You guys, a little bit of a break here,
204
506860
2980
08:29
a little bit of a lift,
205
509840
1130
08:30
you guys cannot watch.
206
510970
1900
08:32
He does that tiny break because it brings
207
512870
2540
08:35
more stress to the next word.
208
515410
2690
08:38
If you put a little pause, a tiny break,
209
518100
2640
08:40
it does bring in more stress to the following word,
210
520740
2220
08:42
it cannot, cannot, this is a two syllable word,
211
522960
3670
08:46
stress on the second syllable, cannot,
212
526630
2950
08:49
no, it would be very common to say can't.
213
529580
2460
08:52
But he wants to stress it.
214
532040
1730
08:53
So he is not reducing it by using a contraction.
215
533770
3300
08:57
You guys cannot watch.
216
537070
2686
08:59
You guys cannot watch.
217
539760
4800
09:04
Cannot watch the trailer for your own movie.
218
544560
5000
09:09
Those are our longer words, our more stressed words.
219
549560
3410
09:12
You and guys, a little bit flatter in pitch,
220
552970
2850
09:15
leading up to the most stress of cannot.
221
555820
2860
09:18
Oh my goodness it's unbelievable.
222
558680
2620
09:21
The thing with the word cannot,
223
561300
2750
09:24
we think of the word can, right,
224
564050
2250
09:26
because this is the opposite of it.
225
566300
2640
09:28
But we don't want to take much time with that,
226
568940
1940
09:30
that's the unstressed syllable,
227
570880
2120
09:33
cannot, we definitely want to stress the negative cannot,
228
573000
4210
09:37
cannot.
229
577210
1080
09:38
We have two n's.
230
578290
1720
09:40
It's just a single end sound, can not, cannot.
231
580010
5000
09:45
I actually just did it there with the schwa didn't I?
232
585220
2620
09:47
You can pronounce it with the schwa in the first syllable,
233
587840
2150
09:49
you cannot do that,
234
589990
1330
09:51
can, can, can.
235
591320
1020
09:52
He's not reducing it, he is doing the a vowel,
236
592340
2940
09:55
but it's still unstressed compared
237
595280
1780
09:57
to the stressed syllable cannot.
238
597060
2940
10:00
Cannot
239
600000
2360
10:02
watch the trailer.
240
602400
900
10:03
And the T is a stop T,
241
603300
1620
10:04
because the next word begins with a consonant,
242
604930
2000
10:06
cannot watch, cannot watch.
243
606930
2970
10:09
Then we have the,
244
609900
1450
10:11
quickly, flattened pitch, the trailer.
245
611350
2650
10:14
cannot watch the trailer.
246
614000
4200
10:18
Tr cluster being pronounced as chr,
247
618210
3260
10:21
trailer,
248
621470
1490
10:22
trailer, trailer.
249
622960
1920
10:24
The trailer,
250
624880
2080
10:26
for your own movie.
251
626960
900
10:27
For your, both reduce.
252
627860
3200
10:31
They both have the schwa r,
253
631060
1380
10:32
fur yur,
254
632440
1004
10:33
fur yur,
255
633444
833
10:34
fur yur,
256
634277
1666
10:35
fur yur, fur yur, fur yur,
257
635943
1019
10:36
for your own, for your own, for your own movie.
258
636962
4438
10:41
for your own movie.
259
641420
3280
10:44
What!
260
644708
833
10:45
What!
261
645541
919
10:46
What, high end pitch, showing exasperation,
262
646460
4250
10:50
amazement, disappointment.
263
650710
1690
10:52
What!
264
652400
1240
10:53
And it really goes up in pitch.
265
653640
2210
10:55
That's showing a question.
266
655850
1360
10:57
This person can't believe it.
267
657210
1890
10:59
What!
268
659100
2800
11:01
Are you serious? Come on!
269
661950
1250
11:03
Okay, now another kid says, are you serious!
270
663200
3670
11:06
While another kid says come on.
271
666870
2360
11:09
So, again, a question,
272
669230
1820
11:11
and the pitch is really high.
273
671050
2490
11:13
Sometimes when people are angry or excited
274
673540
2560
11:16
their pitch does go higher than it would
275
676100
1810
11:17
in conversational English.
276
677910
1540
11:19
Are you serious?
277
679450
1540
11:20
And it goes up and pitch too, again, a question.
278
680990
3590
11:24
Are you serious? Come on!
279
684580
4500
11:29
[Rachel ] And in that phrase, are you serious?
280
689080
2813
11:31
Ser, the most stressed syllable there.
281
691893
3117
11:35
Are you serious?
282
695010
2050
11:37
Are you serious? Come on!
283
697060
1517
11:38
Are you serious? Come on!
284
698577
833
11:39
Are you serious? Come on!
285
699410
2010
11:41
Come on, come on!
286
701420
2560
11:43
This is something you can yell when
287
703980
1960
11:45
someone's doing something you don't like.
288
705940
1880
11:47
Come on!
289
707820
1040
11:48
Stress on come,
290
708860
1410
11:50
come on!
291
710270
1570
11:52
All smoothly linked together in one arch,
292
712100
2430
11:54
one thought group, ending m links into beginning vowel,
293
714530
3760
11:58
come on!
294
718290
2124
12:00
Are you serious? Come on!
295
720414
1228
12:01
Are you serious? Come on!
296
721642
1250
12:02
Are you serious? Come on!
297
722892
1149
12:04
Are you kidding?
298
724041
833
12:04
Are you kidding?
299
724874
1456
12:06
It's almost hard for me to imitate these boys a little bit,
300
726330
2890
12:09
the pitch is so high.
301
729220
1290
12:10
Are you kidding?
302
730510
1670
12:12
And again, pitch goes up.
303
732180
1810
12:13
Yes, no question, they can't believe it.
304
733990
2540
12:16
We do have an R reduction here.
305
736530
2580
12:19
Are you kidding?
306
739110
1170
12:20
Are you kidding, are you kidding?
307
740280
1690
12:21
I hear it as schwa R, er,
308
741970
2920
12:24
are you, are you, are you kidding?
309
744890
2760
12:27
Are you kidding?
310
747650
1672
12:29
Are you kidding?
311
749322
1138
12:30
Are you kidding?
312
750460
1800
12:32
It's just too messed up for kids your age.
313
752260
1940
12:34
It's just too messed up for kids your age.
314
754200
2040
12:36
One thought group, what are you hearing
315
756240
1620
12:37
as the most stressed words there?
316
757860
2169
12:40
It's just too messed up for kids your age.
317
760029
1948
12:41
It's just too messed up for kids your age,
318
761977
1697
12:43
it's just too messed up for kids your age.
319
763674
2163
12:45
It's just too messed up for kids your age.
320
765837
4353
12:50
I think up is the peak of stress,
321
770190
1820
12:52
kids age too, also those words have a little bit of length.
322
772010
4120
12:56
Let's look at our first two words here, it's just.
323
776130
4930
13:01
It's just
324
781080
2200
13:03
It's just, it's just, it's just, it's just,
325
783280
2190
13:05
the word just said really quickly,
326
785470
2010
13:07
I would probably write that with the schwa,
327
787480
2230
13:09
it's just, it's just, it's just,
328
789710
1863
13:12
we have an ending T, a beginning T,
329
792410
2270
13:14
those go together into just one true T.
330
794680
3173
13:18
It's just too, it's just too.
331
798740
2060
13:20
It's just too
332
800800
2560
13:23
messed up for kids your age.
333
803360
1535
13:24
It's just too messed up, messed up.
334
804895
3865
13:28
Now we have an ed ending,
335
808760
2670
13:31
the sound before is unvoiced
336
811430
1860
13:33
so that ed ending is pronounced as a T.
337
813290
2890
13:36
This word is a single syllable, meh.
338
816180
2820
13:40
M consonant, eh vowel, S consonant, T consonant, mest,
339
820020
4700
13:45
messed, messed up, and it links into a word
340
825020
3480
13:48
that begins with a vowel.
341
828510
1050
13:49
Messed up, messed up.
342
829560
2820
13:52
Too messed up,
343
832940
2500
13:55
And the P is not released, it's not messed up.
344
835440
3740
13:59
But it's messed up, messed up, lips come together.
345
839180
4480
14:03
They make the stop of that stop consonant,
346
843660
2110
14:05
but they don't release with a puff of air.
347
845770
2240
14:08
Messed up.
348
848010
850
14:09
Too messed up,
349
849360
2620
14:11
for kids your age.
350
851980
1360
14:13
They released right into the F sound.
351
853340
1720
14:15
Messed up for, messed up for.
352
855060
2360
14:18
The word for is reduced.
353
858120
2458
14:20
For, for kids, your age.
354
860578
1316
14:21
For, for kids, your age.
355
861894
2646
14:24
The word your reduced.
356
864540
2990
14:27
For kids your age.
357
867530
1670
14:29
For kids your age
358
869200
3660
14:32
There's drugs, there's violence, there's swearing.
359
872860
2120
14:34
There's drugs, there's violence,
360
874990
1170
14:36
there's swearing.
361
876160
1190
14:37
Now I want to talk about some grammar here.
362
877350
2760
14:40
There is something that happens a lot in American English
363
880110
2560
14:42
that is recent, and it's a grammatical error.
364
882670
4750
14:47
It happens a ton in spoken English.
365
887420
3380
14:50
I used to notice it and it would bother me.
366
890800
2550
14:53
And now, I've heard it so much, I find that I do it too.
367
893350
3850
14:57
It still bothers me for the record,
368
897200
1840
14:59
it bothers me when I hear myself do it,
369
899040
2550
15:01
but I don't stop and correct it,
370
901590
1260
15:02
it's just become so widespread.
371
902850
3020
15:05
And that is there is, the contraction there's,
372
905870
3730
15:09
that's supposed to be used with something that is singular,
373
909600
3280
15:12
a singular noun.
374
912880
1520
15:14
Well this is plural, drugs.
375
914400
2430
15:16
So that should be there are drugs,
376
916830
2503
15:20
which we would pronounce there are,
377
920170
2369
15:22
there are drugs, there are drugs,
378
922539
2301
15:24
but we just hardly do that anymore.
379
924840
3070
15:27
It just seems that everyone started using there's
380
927910
3150
15:31
for things that are either singular or plural.
381
931060
3070
15:34
For example, I could say there's a problem,
382
934130
2630
15:36
but I could also totally picture someone saying
383
936760
3270
15:40
there's problems with this, there's problems,
384
940030
2680
15:42
it should absolutely be there are,
385
942710
2010
15:44
there are, there are problems.
386
944720
1740
15:47
But this is what happens so there's drugs, there's drugs.
387
947320
4100
15:51
He is using the is contraction and then a plural noun.
388
951420
4000
15:55
There's drugs,
389
955440
3400
15:58
Not grammatically correct,
390
958840
1210
16:00
but very, very common these days.
391
960050
2000
16:02
And I do think that we only do that
392
962050
2100
16:04
because it's a contraction.
393
964150
1210
16:05
I think if he said there is, he would not say drugs,
394
965360
4170
16:09
there is drugs, I think he would say there are drugs
395
969530
3070
16:12
in those cases.
396
972600
1200
16:13
But when we use this reduction, this contraction,
397
973800
3200
16:17
somehow the habit is crept in where the verb doesn't agree.
398
977000
4700
16:21
So it should be there are, but it is there is,
399
981700
2900
16:24
there's drugs, there's violence, there's swearing.
400
984600
3760
16:28
There's drugs, there's violence, there's swearing.
401
988360
2050
16:30
There's drugs, there's violence, there's swearing,
402
990410
2910
16:33
there's drugs, there's violence, there's swearing.
403
993320
2520
16:35
And in all three of these utterances,
404
995840
2220
16:38
there's drugs, there's violence,
405
998060
2510
16:40
the stress is on the thing that's there.
406
1000570
2970
16:43
There's drugs.
407
1003540
1440
16:44
There's violence.
408
1004980
1970
16:46
There's swearing.
409
1006950
1770
16:48
All of these things that are in movies
410
1008720
1830
16:50
that kids can't watch.
411
1010550
2220
16:52
There's drugs, there's violence, there's swearing.
412
1012770
2102
16:54
There's drugs, there's violence, there's swearing,
413
1014872
2818
16:57
there's drugs, there's violence, there's swearing.
414
1017690
2140
16:59
And although we've decided it's okay for you
415
1019830
2518
17:02
to do these things in the movie.
416
1022348
2742
17:05
Sort of a longer thought group,
417
1025090
1730
17:06
and some longer syllables that are stretched out
418
1026820
4100
17:10
a little bit longer than they would be
419
1030920
2380
17:13
in just normal conversational English.
420
1033300
2510
17:15
And although we decided
421
1035810
3150
17:18
And although we've decided,
422
1038960
7180
17:26
And although, we decided.
423
1046220
3160
17:29
Actually I think he's saying we have decided.
424
1049380
2200
17:31
I think I'm hearing we've, and although we've decided.
425
1051580
3350
17:34
So, and, a little bit longer.
426
1054930
2357
17:37
Again, he doesn't reduce it like he did before,
427
1057287
2393
17:39
he's thinking about exactly what to say.
428
1059680
2080
17:42
And although we've decided,
429
1062580
7180
17:49
Fully pronounced a vowel and consonant,
430
1069840
2600
17:52
and I do hear a D linking into the next word.
431
1072440
2720
17:55
And although, and although,
432
1075160
2940
17:58
although.
433
1078100
1980
18:00
The stress syllable of though really held out
434
1080320
2340
18:02
while he's thinking of how to articulate this.
435
1082660
3320
18:05
And although
436
1085980
3940
18:09
we've decided
437
1089920
1440
18:11
We've decided, we've,
438
1091360
2560
18:13
we've held out.
439
1093920
1100
18:15
This word normally would not be stressed,
440
1095020
2290
18:17
and although we've decided,
441
1097310
1990
18:19
it would normally be unstressed but he's holding it out,
442
1099300
3340
18:22
because it's a crazy thing to say.
443
1102640
3210
18:25
Kids can do this in the movie
444
1105850
1300
18:27
but because of the ratings for movies kids can't watch it.
445
1107150
3120
18:30
He knows it's crazy, it's ridiculous.
446
1110270
2270
18:32
And as he's thinking about how crazy this is
447
1112540
2520
18:35
and how to tell this to these kids,
448
1115060
2570
18:37
he's holding out some words.
449
1117630
2250
18:39
We've decided,
450
1119940
4060
18:44
it's okay.
451
1124000
820
18:44
Decided it's okay, decided it's okay.
452
1124820
3380
18:48
K also a little bit longer than it may be would be
453
1128200
3050
18:51
in normal conversational English.
454
1131250
2290
18:53
Decided it so, decided it so,
455
1133540
1441
18:54
decide, the stress level of ci has a little bit of length,
456
1134981
4249
18:59
although it's actually just a normal
457
1139230
2000
19:01
conversational pace there.
458
1141230
1860
19:03
Decided it so, decided it so.
459
1143090
2437
19:05
Decided it's okay, decided it's okay,
460
1145527
4853
19:10
Here the ed ending comes after a D.
461
1150380
3900
19:14
In this case it's pronounced I plus the D consonant,
462
1154290
4240
19:18
it adds another syllable,
463
1158530
1430
19:19
decided, decided.
464
1159960
2160
19:22
Decided,
465
1162120
3000
19:25
So now we have a couple stress words here
466
1165130
2410
19:27
for you to do these things in the movie.
467
1167540
3630
19:31
He's making the crazy distinction that these actors
468
1171170
2620
19:33
can be in the movie, doing these things
469
1173790
1970
19:35
but they can't watch the movie.
470
1175760
1740
19:37
So in, gets a lot of stress, a lot of that up down shape.
471
1177500
4940
19:42
For, you, to, how are these three words pronounced?
472
1182440
4420
19:48
For you to,
473
1188660
2980
19:51
For you to, for you to, for you to,
474
1191640
2300
19:53
we have to reductions, the word for is reduced,
475
1193940
2700
19:56
fer, you just almost never fully pronounce that word.
476
1196640
3790
20:00
The word to is reduced, it's a flap T plus schwa.
477
1200430
3090
20:03
For you to, for you to, for you to.
478
1203530
2030
20:05
Try that, those three words smoothly linked together,
479
1205560
3430
20:08
all flatter in pitch,
480
1208990
1840
20:10
for you to, for you to, for you to, for you to.
481
1210830
2700
20:13
For you to do.
482
1213530
1300
20:14
Then we link into the next word, the stress word,
483
1214830
2640
20:17
that does have that length,
484
1217470
1700
20:19
that does have that up-down shape.
485
1219170
2430
20:21
For you to do.
486
1221600
1760
20:23
For you to do,
487
1223360
3560
20:26
these things.
488
1226920
580
20:27
These things, these things.
489
1227500
1850
20:29
This could be a little tricky.
490
1229350
1040
20:30
We have two th sounds, these.
491
1230390
2370
20:32
The first one is voiced,
492
1232760
2000
20:34
the second one is unvoiced.
493
1234760
2560
20:37
These things, these things.
494
1237320
1917
20:39
These things,
495
1239240
3590
20:42
Try to use just the very,
496
1242830
1830
20:44
very tip of your tongue for these THs,
497
1244660
3540
20:48
see if that helps you simplify them.
498
1248200
2800
20:51
These, these, these things,
499
1251000
1880
20:52
these things.
500
1252880
1480
20:54
The S in these is a Z sound.
501
1254360
2300
20:57
These things,
502
1257640
2540
21:00
in the movie.
503
1260180
1420
21:01
In the movie.
504
1261600
1320
21:02
In the movie, again, a bunch of stress on in,
505
1262920
3220
21:06
the word the, the pitch comes in on the way down.
506
1266140
2660
21:08
In the movie, and then we have a little bit more stress,
507
1268800
3720
21:12
movie and pitch goes up,
508
1272520
2430
21:14
because he's not done talking.
509
1274950
2190
21:17
In the movie,
510
1277140
3880
21:21
You can't watch yourselves do them in the trailer.
511
1281020
2700
21:24
Okay now we get into a bunch of stressed words.
512
1284060
3800
21:27
This is not like fully conversational pace and the rhythm,
513
1287870
3760
21:31
it's like, how would I describe it,
514
1291630
2640
21:34
it's like can't believe it kind of declaration.
515
1294270
4500
21:38
You can't watch yourselves.
516
1298770
2060
21:40
Everything sounding a little bit stressed.
517
1300830
2750
21:43
You can't watch yourselves,
518
1303600
5660
21:49
You, up down shape,
519
1309260
1520
21:50
you can't watch yourselves.
520
1310787
3063
21:53
A normal way to say that would be
521
1313850
1750
21:55
you can't watch yourselves, you can't watch yourselves.
522
1315600
3220
21:58
You and can't would be much flatter,
523
1318820
2540
22:01
watch would be the peak of stress,
524
1321360
1950
22:03
but here they're all their own little stressed syllable.
525
1323310
3660
22:06
Even the word yourselves, I would usually say yourselves.
526
1326970
3860
22:10
First syllable unstressed, it would be the schwa sound,
527
1330830
3210
22:14
yur, yur, but that's not how he does it.
528
1334040
3110
22:17
You can't watch yourselves,
529
1337150
5570
22:22
He says yourselves, yourselves,
530
1342800
2840
22:25
stressing the first syllable too, fully pronouncing that,
531
1345640
3070
22:28
and that's not normal conversational pronunciation at all,
532
1348710
3690
22:32
we would never say yourselves in a more casual conversation.
533
1352400
5100
22:37
Yourselves,
534
1357500
2720
22:40
Yourselves, or yourself,
535
1360220
2100
22:42
would be pronounced yourselves, or yourself.
536
1362320
3620
22:45
but here it is five stressed syllables in a row.
537
1365940
3960
22:49
You can't watch yourselves,
538
1369900
5820
22:55
With the word can't,
539
1375840
1760
22:57
even though he's stressing that word, making it longer,
540
1377600
2860
23:00
he still doesn't release the T.
541
1380460
1860
23:02
We almost never do that, he makes it a stop T,
542
1382320
2830
23:05
can't, can't watch, can't watch,
543
1385150
2540
23:07
so there's a little break between can't and watch,
544
1387690
2960
23:10
and that little break signifies to me a stop T.
545
1390650
3470
23:14
Can't watch,
546
1394120
3220
23:17
yourselves do them in the trailer.
547
1397340
1900
23:19
Do them in the trailer.
548
1399240
1240
23:20
So now his voice has taken on more
549
1400490
2190
23:22
of a normal conversational rhythm.
550
1402680
2270
23:24
We have reductions, we don't have every syllable stressed.
551
1404950
3280
23:28
So what is stressed in this part of a sentence?
552
1408230
3230
23:31
Do them in the trailer,
553
1411460
4300
23:35
Do them in the trailer,
554
1415940
1740
23:37
do them in the trailer,
555
1417690
1560
23:39
do definitely longer, up-down shape,
556
1419250
2760
23:42
do them in the tray ler,
557
1422010
1883
23:43
do them in the tray ler,
558
1423893
2057
23:45
and then trailer again with a chr pronunciation, trailer.
559
1425950
4420
در ایالات متحده، تابستان برای فیلم های شنی، خورشیدی و فیلم های پرفروش است. و در تابستان امسال از این فیلم‌ها برای یادگیری زبان انگلیسی و مطالعه چگونگی صدای آمریکایی استفاده خواهیم کرد. هر ویدیوی تابستان امسال یک مطالعه انگلیسی با ویدیوی فیلم خواهد بود. ما صحنه هایی از داغ ترین فیلم های تابستان و همچنین فیلم های مورد علاقه سال های گذشته را می گیریم. این شگفت انگیز است که ما با مطالعه حتی کمی گفتگوی انگلیسی می توانیم کشف کنیم. ما چگونگی درک فیلم‌ها، آنچه که آمریکایی‌ها را به نظر آمریکایی می‌رساند و البته واژگان، افعال عبارتی یا اصطلاحات جالبی که در صحنه‌هایی که مطالعه می‌کنیم به میان می‌آیند را مطالعه خواهیم کرد. من این نوع ورزش را تمرین بن فرانکلین می نامم. ابتدا صحنه را تماشا می کنیم. سپس با هم تحلیل عمیقی از آنچه می شنویم انجام خواهیم داد. این بسیار سرگرم کننده خواهد بود. حتما به دوستان خود بگویید و این خبر را پخش کنید که در تمام تابستان، هر سه شنبه، ما اینجا در Rachel's English با فیلم انگلیسی می خوانیم. اگر تازه وارد کانال من هستید، روی عضویت کلیک کنید و دکمه اعلان را فراموش نکنید. بیا شروع کنیم. اول صحنه. سلام بچه ها، همانطور که می دانید، من یکی از تهیه کنندگان فیلم پسران خوب شما هستم و متاسفانه با خبرهای بد اینجا هستم. شما بچه ها نمی توانید تریلر فیلم خودتان را تماشا کنید. چی؟ جدی میگی؟ بیا دیگه! شوخی می کنی؟ برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد. و اگرچه ما به این نتیجه رسیدیم که انجام این کارها در فیلم برای شما اشکالی ندارد، اما نمی‌توانید آن‌ها را در تریلر تماشا کنید. حالا تحلیل هی بچه ها هی بچه ها صمیمی، شاد، زمین کمی بالاست، که به نظر من لحن دوستانه تری به آن می دهد. هی بچه ها سلام بچه ها، و زمین در پایان بالا می رود، زیرا او به راه خود ادامه خواهد داد. هی بچه ها هی بچه ها سلام بچه ها همانطور که می دانید من یکی از تهیه کنندگان هستم. همانطور که می دانید، همانطور که می دانید، و دوباره pitch کمی بالا می رود، همانطور که می دانید، I، و سپس به I متصل می شود که در حال پایین آمدن است. کلمه as، این مصوت می تواند به schwa کاهش یابد، اما من فکر می کنم می شنوم که در حرف a خالص است. حرف S که به صورت Z تلفظ می شود و این کلمه، به عنوان، به عنوان، به عنوان، همانطور که می دانید، همانطور که می دانید. همانطور که می دانید من یکی از تهیه کنندگان هستم. من یکی از تهیه کنندگان هستم. من یکی از تهیه کنندگان هستم. بنابراین من و من هر دو کمی طول داریم، زیرا او دقیقاً به این فکر می کند که دقیقاً چه چیزی بگوید، دقیقاً چگونه این را ارائه دهم، من هستم. من یکی از تهیه کنندگان هستم. من یکی از تهیه کنندگان هستم، من یکی از تهیه کنندگان هستم. سپس به یکی از تولیدکنندگان می رسیم. سلام بچه ها، من می خواستم به اینجا بیایم تا به شما بگویم که Skillshare، دوباره، حامی مالی این ویدیو است. می‌دانم که شما به‌طور آنلاین بسیاری از یادگیری‌ها را انجام می‌دهید، من هم همین‌طور. یکی از چیزهایی که به آن علاقه دارم افزایش بهره‌وری من است، بنابراین می‌توانم همچنان به ساختن ویدیوهای عالی برای شما بچه‌ها ادامه دهم، اما هنوز زمان بیشتری برای بازی با من باقی می‌ماند. دو پسر جوان، و من بسیار خوشحالم که می بینم Skillshare گزینه های زیادی برای انتخاب من دارد. به Skillshare بیایید و در مورد علاقه خود جستجو کنید، دوره هایی به زبان انگلیسی پیدا خواهید کرد، بنابراین می توانید واژگان و عبارات مورد استفاده در هنگام صحبت در مورد این موضوعی که به آن علاقه دارید مطالعه کنید. این دو برابر یادگیری است. اگر ثبت نام کردید، در نظرات زیر به من بگویید که در نهایت چه دوره ای را می گذرانید، من بسیار علاقه مند هستم که درباره شما بیشتر بدانم. این لینک یا لینک موجود در توضیحات ویدیو را برای کد خود دنبال کنید تا دو ماه رایگان دریافت کنید. خوب، بیایید به تحلیل برگردیم. من یکی از تهیه کنندگان هستم، سپس به یکی از تهیه کننده ها می رسیم و سرعت کمی بیشتر می شود، هجاهای استرس را داریم، یکی از تهیه کنندگان، یکی از تولیدکنندگان، بنابراین یکی از تولیدکنندگان بیشتر است. استرس، از، و هجای اول تولید کنندگان واقعا به سرعت گفته می شود. یکی از تولید کنندگان، یکی از طرفداران، یکی از طرفداران، یکی از طرفداران، و از، ما کاهش یک-a، از و، ما کاهش یک-الف را داریم، این فقط schwa است . انتهای آن مستقیماً به schwa پیوند می خورد، schwa مستقیماً به کلمه the پیوند می خورد که خیلی سریع گفته می شود، نوک زبان شما نیازی به عبور از دندان ها در آنجا ندارد. ، ، ، ، ، شما فقط می توانید آن را با قرار دادن زبان به جلو در دهان در مقابل پشت دندان های جلویی، یکی از، یکی از، یکی از، یکی از یکی از آن ها انجام دهید. و سپس اولین سطح از تولید کنندگان، که دارای schwa بیش از حد. Pro, Pro, Pro, one of pro, one of pro, one of produ, قبل از اینکه صدا کند شود، زمان بیشتری را برای شکل بالا به پایین du، هجای تاکیدی تولیدکنندگان می گیرد. یکی از تهیه کنندگان، در فیلم پسران خوب شما. در مورد فیلم پسران خوب شما. در فیلم شما پسران خوب، دوباره، لحن در اینجا بالا می رود، پسران. و باز هم، این نشان می‌دهد که او صحبتش را تمام نکرده است، او هنوز حرف‌های بیشتری درباره این موضوع دارد. در مورد فیلم پسران خوب، به قول فیلم پسران خوب، بیشترین استرس در آنجا چیست؟ در مورد فیلم شما پسران خوب، در مورد فیلم شما، کمی استرس روی اسم وجود دارد. در فیلم شما پسران خوب، پسران خوب، کمی استرس بیشتر روی Good، و سپس همانطور که گفتم، پسران، زمین روی شما بالا می رود، گفت: سریع تر، کمی صاف تر در زمین، ما یک کاهش شما را داریم، این شما نیست، اما yur، on yur، on yur، on yur تلفظ می شود. در مورد فیلم پسران خوب شما، و متاسفانه من با خبرهای بد اینجا هستم. و متأسفانه، و، خوب، معمولاً این کلمه کاهش می یابد، اما در اینجا اینطور نیست، کاملا تلفظ می شود. و یک مصوت حتی کمی بلندتر است، او آن را نگه می دارد، و، و. و و. و متأسفانه، روز متفاوت، لباس متفاوت، اطلاعیه مهم. آیا می دانید با این ویدیو یک درس صوتی رایگان ساختم که می توانید دانلود کنید؟ در واقع، من این کار را برای هر یک از ویدیوهای یوتیوبی که تابستان امسال می‌سازم، انجام می‌دهم، همه 11 ویدیوی یادگیری زبان انگلیسی با فیلم‌ها، بنابراین این پیوند را دنبال کنید یا پیوند را در توضیحات ویدیو پیدا کنید تا دانلود رایگان خود را دریافت کنید. درس صوتی این جایی است که می خواهید همه چیزهایی را که در این ویدیو در مورد تلفظ یاد گرفته اید آموزش دهید. بازگشت به درس. و متأسفانه، D تقریباً همیشه حذف می‌شد، اما من آن را اینجا می‌شنوم، به کلمه بعدی، and-un، و duh duh duh مرتبط می‌شود. و متاسفانه بنابراین یک فرد کاملاً تلفظ شده و در آنجا که آن را نگه می دارد، به این فکر می کند که چگونه این خبر بد را ارائه دهد. و متأسفانه، متأسفانه، یک کلمه طولانی تر وجود دارد، تاکید هجای دوم، un for tunately. بقیه هجا کمی صاف تر است و سریعتر گفته می شود. آیا متوجه شدید که این T به صورت -ch تلفظ می شود. Un برای ch، سپس این T یک توقف T است، un برای chu nate ly، un برای chu nate ly، بگویید که با من به آرامی، آن را با هجا می‌شکنیم، un برای chu nate ly، un برای chu nate ly متاسفانه متاسفانه متأسفانه من با خبرهای بد اینجا هستم. من اینجا هستم با خبرهای بد در اینجا، بد، و اخبار همه تاکید دارند، اینجا، بد، و اخبار همه تاکید دارند، همه کمی طولانی تر. من هستم و با تملق، هر چند اینجا هیچ کاهشی نداریم، حرف های بدون تاکید هستند، با خبرهای بد اینجا هستم. من اینجا هستم با خبرهای بد شما بچه ها نمی توانید تریلر فیلم خودتان را تماشا کنید. شما بچه ها، کمی استراحت اینجا، کمی آسانسور، شما بچه ها نمی توانید تماشا کنید. او آن شکست کوچک را انجام می دهد زیرا استرس بیشتری را به کلمه بعدی وارد می کند. اگر کمی مکث کنید، یک استراحت کوچک، استرس بیشتری به کلمه زیر وارد می کند، نمی تواند، نمی تواند، این یک کلمه دو هجا است، تاکید بر هجای دوم، نمی تواند، نه، بسیار رایج است بگو نمی توانم اما او می خواهد به آن استرس وارد کند. بنابراین با استفاده از انقباض آن را کاهش نمی دهد. شما بچه ها نمی توانید تماشا کنید. شما بچه ها نمی توانید تماشا کنید. نمی توانید تریلر فیلم خود را تماشا کنید. اینها کلمات طولانی تر و کلمات پر استرس ما هستند. شما و بچه‌ها، کمی صاف‌تر از زمین، که منجر به بیشترین استرس از نمی‌شود. وای خدای من باور نکردنیه چیز با کلمه نمی تواند، ما به کلمه می اندیشیم، درست است، زیرا این برعکس آن است. اما ما نمی‌خواهیم زمان زیادی برای آن صرف کنیم، این هجای بدون تاکید است، نمی‌توانم، قطعاً می‌خواهیم بر منفی نمی‌توانیم، نمی‌توانیم تاکید کنیم. ما دو n داریم. این فقط یک صدای انتهایی است، نمی تواند، نمی تواند. من در واقع آن را با schwa انجام دادم، نه؟ شما می توانید آن را با schwa در هجای اول تلفظ کنید، شما نمی توانید آن را انجام دهید، می توانید، می توانید، می توانید. او آن را کاهش نمی دهد، او یک مصوت را انجام می دهد، اما در مقایسه با هجای تاکید شده نمی تواند هنوز بدون تاکید است. نمی توان تریلر را تماشا کرد. و T یک توقف T است، زیرا کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود، نمی تواند تماشا کند، نمی تواند تماشا کند. سپس ما زمین، سریع و مسطح شده، تریلر را داریم. نمی توان تریلر را تماشا کرد خوشه Tr به صورت chr، trailer، trailer، trailer تلفظ می‌شود. تریلر فیلم خودت. برای شما، هر دو کاهش دهید. هر دوی آنها schwa r، fur yur، fur yur، fur yur، fur yur، fur yur، fur yur، برای خودت، برای خودت، برای فیلم خودت دارند. برای فیلم خودت چی! چی! چه، سطح بالا، نشان دادن خشم، شگفتی، ناامیدی. چی! و واقعاً بالا می رود. این یک سوال را نشان می دهد. این شخص نمی تواند آن را باور کند. چی! جدی میگی؟ بیا دیگه! باشه حالا یه بچه دیگه میگه جدی میگی! در حالی که بچه دیگری می گوید بیا. بنابراین، دوباره، یک سوال، و زمین واقعا بالا است. گاهی اوقات هنگامی که مردم عصبانی یا هیجان زده هستند، صدای آنها از آنچه در مکالمه انگلیسی وجود دارد بالاتر می رود. جدی میگی؟ و آن را بالا می رود و زمین بیش از حد، دوباره، یک سوال. جدی میگی؟ بیا دیگه! [راشل] و در آن عبارت، جدی می گویی؟ سر، پر تاکید ترین هجا آنجاست. جدی میگی؟ جدی میگی؟ بیا دیگه! جدی میگی؟ بیا دیگه! جدی میگی؟ بیا دیگه! بیا، بیا! این چیزی است که وقتی کسی کاری را انجام می دهد که شما دوست ندارید می توانید فریاد بزنید. بیا دیگه! استرس بیا، بیا! همه به راحتی در یک قوس به هم پیوند خورده اند، یک گروه فکری، پیوندهای m را به واکه ابتدایی ختم می کنند، بیا! جدی میگی؟ بیا دیگه! جدی میگی؟ بیا دیگه! جدی میگی؟ بیا دیگه! شوخی می کنی؟ شوخی می کنی؟ تقلید کمی از این پسرها برای من تقریبا سخت است، زمین بسیار بالاست. شوخی می کنی؟ و دوباره، زمین بالا می رود. بله، سوالی نیست، آنها نمی توانند آن را باور کنند. ما در اینجا یک کاهش R داریم. شوخی می کنی؟ شوخی می کنی، شوخی می کنی؟ من آن را به عنوان schwa R می شنوم، er، آیا شما، آیا شما، آیا شما شوخی می کنید؟ شوخی می کنی؟ شوخی می کنی؟ شوخی می کنی؟ برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. یک گروه فکری، چه کلماتی را در آنجا می شنوید؟ برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. برای بچه های هم سن و سال شما خیلی به هم ریخته است، برای بچه های هم سن شما خیلی به هم ریخته است. برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. فکر می‌کنم اوج استرس است، بچه‌ها هم سنشان بالا می‌رود، همچنین این کلمات کمی طولانی هستند. بیایید به دو کلمه اول خود در اینجا نگاه کنیم، فقط همین است. فقط این فقط، فقط، فقط، فقط، این کلمه فقط خیلی سریع گفته شد، احتمالاً می‌نویسم که با شوا، فقط، فقط، فقط، یک T پایان داریم، یک T آغاز، آن‌ها با هم به یک T واقعی بروید. برای بچه های هم سن شما خیلی خراب است. خیلی به هم ریخته است، به هم ریخته است. اکنون یک پایان ed داریم، صدای قبل بی صدا است به طوری که پایان اد به صورت T تلفظ می شود. این کلمه یک هجا است، meh. صامت M، eh واکه، S همخوان، T صامت، mest، درهم، بهم ریخته، و به کلمه ای پیوند می خورد که با مصوت شروع می شود. به هم ریخته، به هم ریخته. خیلی بهم ریخته است، و P منتشر نمی شود، به هم نمی خورد. اما به هم ریخته است، به هم ریخته، لب ها به هم می آیند. توقف آن توقف را همخوان می کنند، اما با یک پف هوا رها نمی شوند. بهم ریخته خیلی بهم ریخته، برای بچه های هم سن شما. آنها مستقیماً در صدای F منتشر شدند. به هم ریخته برای، به هم ریخته برای. کلمه برای کاهش یافته است. برای بچه ها هم سن شما برای بچه ها هم سن شما کلمه شما کاهش یافته است. برای بچه های هم سن شما برای بچه های هم سن شما مواد مخدر هست، خشونت هست، فحش هم هست. مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد. اکنون می خواهم در مورد دستور زبان اینجا صحبت کنم. چیزی است که در انگلیسی آمریکایی زیاد اتفاق می افتد و اخیراً اتفاق می افتد و آن یک خطای گرامری است. در زبان انگلیسی گفتاری بسیار زیاد اتفاق می افتد. قبلاً متوجه آن می شدم و آزارم می داد. و اکنون، من آن را بسیار شنیده ام، متوجه شده ام که این کار را هم انجام می دهم. هنوز هم برای ضبط آزارم می‌دهد، وقتی می‌شنوم که خودم این کار را می‌کنم اذیتم می‌کند، اما دست از کار بر نمی‌دارم و آن را اصلاح نمی‌کنم، فقط خیلی گسترده شده است. و that is there is، انقباض وجود دارد، که قرار است با چیزی که مفرد است، یک اسم مفرد استفاده شود. خوب این جمع است، مواد مخدر. بنابراین باید مواد مخدر وجود داشته باشد، که ما تلفظ می کنیم وجود دارد، مواد مخدر وجود دارد، مواد مخدر وجود دارد، اما ما دیگر به سختی این کار را انجام می دهیم. فقط به نظر می رسد که همه شروع به استفاده از وجود دارد برای چیزهایی که مفرد یا جمع هستند. برای مثال، می‌توانم بگویم مشکلی وجود دارد، اما می‌توانم کاملاً تصور کنم که کسی می‌گوید مشکلاتی در این زمینه وجود دارد، مشکلاتی وجود دارد، قطعاً باید وجود داشته باشد، وجود دارد، مشکلاتی وجود دارد. اما این چیزی است که اتفاق می افتد بنابراین مواد مخدر وجود دارد، مواد مخدر وجود دارد. او از انقباض is و سپس اسم جمع استفاده می کند. مواد مخدر وجود دارد، از نظر گرامری درست نیست، اما این روزها بسیار بسیار رایج است. و من فکر می کنم که ما فقط این کار را انجام می دهیم زیرا این یک انقباض است. فکر می کنم اگر می گفت وجود دارد، نمی گفت مواد مخدر وجود دارد، فکر می کنم می گفت در آن موارد مواد مخدر وجود دارد. اما وقتی از این کاهش، این انقباض استفاده می کنیم، به نوعی عادت در جایی رخنه می کند که فعل موافق نیست. بنابراین باید وجود داشته باشد، اما وجود دارد، مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد. مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد. مواد مخدر هست، خشونت هست، فحش هست، مواد مخدر هست، خشونت هست، فحش هست. و در هر سه این گفته ها، مواد مخدر، خشونت وجود دارد، استرس روی چیزی است که وجود دارد. مواد مخدر هست خشونت وجود دارد فحش دادن هست همه این چیزهایی که در فیلم هایی هستند که بچه ها نمی توانند ببینند. مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد. مواد مخدر هست، خشونت هست، فحش هست، مواد مخدر هست، خشونت هست، فحش هست. و اگرچه ما به این نتیجه رسیده ایم که انجام این کارها در فیلم برای شما اشکالی ندارد. به نوعی یک گروه فکری طولانی تر، و برخی هجاهای بلندتر که کمی طولانی تر از آنچه در مکالمه معمولی انگلیسی وجود دارد، کشیده شده اند. و اگرچه تصمیم گرفتیم و اگرچه تصمیم گرفتیم، و اگرچه تصمیم گرفتیم. در واقع فکر می کنم او می گوید ما تصمیم گرفته ایم. فکر می‌کنم می‌شنوم که شنیده‌ایم، و اگرچه تصمیم گرفته‌ایم. بنابراین، و، کمی طولانی تر. باز هم مثل قبل کم نمی کند، دقیقاً به این فکر می کند که چه بگوید. و اگرچه تصمیم گرفته‌ایم، کاملاً یک مصوت و صامت را تلفظ کنیم، و من یک D را می‌شنوم که به کلمه بعدی متصل می‌شود. و اگر چه، و اگر چه، هر چند. هجای استرس اگرچه واقعاً در حالی که او به این فکر می‌کند که چگونه این را بیان کند، ادامه داشت. و اگرچه ما تصمیم گرفته ایم تصمیم گرفته ایم، ما تصمیم گرفته ایم، ما مقاومت کرده ایم. این کلمه معمولاً تاکیدی ندارد، و اگرچه ما تصمیم گرفته‌ایم، معمولاً بدون تاکید است، اما او آن را نگه می‌دارد، زیرا گفتن این حرف احمقانه است. بچه ها می توانند این کار را در فیلم انجام دهند، اما به دلیل رتبه بندی فیلم ها، بچه ها نمی توانند آن را تماشا کنند. او می داند که این دیوانه است، مسخره است. و همانطور که او به این فکر می کند که چقدر این دیوانه است و چگونه این را به این بچه ها بگوید، کلماتی را به زبان می آورد. ما تصمیم گرفتیم، اشکالی ندارد. تصمیم گرفتم مشکلی نداره، تصمیم گرفتم مشکلی نداره. K نیز کمی طولانی تر از آن ممکن است در مکالمه عادی انگلیسی باشد. اینطور تصمیم گرفتم، تصمیم گرفتم، تصمیم بگیرید، سطح استرس ci کمی طول دارد، اگرچه در واقع فقط یک سرعت مکالمه معمولی است. اینطور تصمیم گرفت، اینطور تصمیم گرفت. تصميم گرفتم خوب است، تصميم گرفتم خوب است، در اينجا آخر ed بعد از يك D مي آيد. در اين مورد I به اضافه صامت D تلفظ مي شود، هجاي ديگري اضافه مي كند، تصميم گرفت، تصميم گرفت. تصمیم گرفتم، پس اکنون چند کلمه تاکیدی در اینجا برای شما داریم که این کارها را در فیلم انجام دهید. او این تمایز دیوانه وار را ایجاد می کند که این بازیگران می توانند در فیلم حضور داشته باشند، این کارها را انجام می دهند اما نمی توانند فیلم را تماشا کنند. بنابراین، استرس زیادی وارد می شود، مقدار زیادی از آن شکل بالا به پایین. برای، شما، به، این سه کلمه چگونه تلفظ می شوند؟ برای تو، برای تو، برای تو، برای تو، باید کاهش دهیم، کلمه for کاهش می یابد، fer، شما تقریبا هرگز آن کلمه را به طور کامل تلفظ نمی کنید. کلمه to کاهش یافته است، این یک فلپ T به علاوه schwa است. برای تو، برای تو، برای تو. سعی کنید که این سه کلمه به خوبی به هم مرتبط شده باشند، همه از نظر سطحی، برای شما، برای شما، برای شما، برای شما. برای شما انجام دهید. سپس به کلمه بعدی پیوند می زنیم، کلمه استرس، که دارای آن طول است، که دارای آن شکل بالا به پایین است. برای شما انجام دهید. برای انجام این کارها. این چیزها، این چیزها. این می تواند کمی مشکل باشد. ما دو صدا داریم، اینها. اولی صداگذاری شده، دومی بی صدا. این چیزها، این چیزها. این چیزها، سعی کنید فقط از نوک زبان خود برای این TH ها استفاده کنید، ببینید آیا این به شما کمک می کند تا آنها را ساده کنید. اینها، اینها، این چیزها، این چیزها. S در این صدای Z است. این چیزها در فیلم در فیلم. در فیلم، دوباره، یک مشت استرس وارد می شود، کلمه the, the pitch در مسیر پایین آمدن وارد می شود. در فیلم، و بعد ما کمی استرس بیشتری داریم، فیلم و زیر و بم بالا می رود، چون حرفش تمام نشده است. در فیلم، شما نمی توانید تماشا کنید که خودتان آنها را در تریلر انجام می دهید. خوب حالا وارد یک سری کلمات تاکیدی می شویم. این مثل سرعت و ریتم کاملاً مکالمه نیست، مثل این است که چگونه آن را توصیف کنم، مثل این است که نمی توانم آن را یک جور اعلام کنم. شما نمی توانید خودتان را تماشا کنید. همه چیز کمی استرس به نظر می رسد. شما نمی توانید خودتان را تماشا کنید، شما، شکل بالا، شما نمی توانید خودتان را تماشا کنید. یک روش عادی برای گفتن این است که شما نمی توانید خودتان را تماشا کنید، نمی توانید خودتان را تماشا کنید. شما و نمی توانید خیلی صاف تر خواهید بود، ساعت اوج استرس است، اما در اینجا همه آنها هجای کوچک تأکید شده خودشان هستند. حتی کلمه خودتان را، من معمولا خودتان می گویم. اولین هجا بدون تاکید، صدای شوا، یور، یور خواهد بود، اما او این کار را نمی کند. شما نمی‌توانید خودتان را تماشا کنید، او می‌گوید خودتان، خودتان، تاکید بر هجای اول هم دارد، این را کاملا تلفظ می‌کند، و این اصلاً تلفظ محاوره‌ای عادی نیست، ما هرگز خودتان را در یک مکالمه معمولی‌تر نمی‌گوییم. خودتان، خودتان، یا خودتان، خودتان یا خودتان تلفظ می شود. اما در اینجا پنج هجای تاکید شده در یک ردیف است. شما نمی توانید خودتان را تماشا کنید، با کلمه نمی توانم، حتی اگر او روی آن کلمه تاکید می کند، آن را طولانی تر می کند، او هنوز T را رها نمی کند. ما تقریباً هرگز این کار را نمی کنیم، او آن را یک توقف T می کند، نمی تواند نمی توانم تماشا کنم، نمی توانم تماشا کنم، بنابراین یک وقفه کوچک بین نمی توانم و تماشا وجود دارد، و این وقفه کوچک برای من به معنای توقف T است. آنها را در تریلر انجام دهید. بنابراین اکنون صدای او بیشتر ریتم مکالمه ای عادی به خود گرفته است. ما کاهش داریم، به هر هجا تاکیدی نداریم. بنابراین در این قسمت از جمله بر چه چیزی تاکید شده است؟ آنها را در تریلر انجام دهید. تریلر.
23:50
Then in the, flatter, lower in pitch,
560
1430370
3930
سپس در منحنی، مسطح تر، پایین تر،
23:54
definitely unstressed, definitely not with
561
1434300
2530
قطعا بدون تاکید، قطعا نه با
23:56
this up-down curve with the length of a stressed syllable.
562
1436830
4630
این منحنی بالا به پایین با طول هجای تاکید شده.
24:01
Do them in the trailer,
563
1441460
4220
آنها را در تریلر انجام دهید،
24:05
Them in the, them in the, them in the.
564
1445900
1960
آنها را در، آنها را در، آنها را در.
24:07
The word them, the e vowel reduces, it's the schwa,
565
1447860
3660
کلمه آنها، واکه e کاهش می‌یابد، schwa است،
24:11
them in the, ending M linking right into beginning vowel,
566
1451520
3880
آنها در انتهای M مستقیماً به واکه ابتدایی پیوند می‌خورند،
24:15
and the N right into the th sound with no break.
567
1455400
4050
و N راست به صدای هفتم بدون گسست.
24:19
For the th in the word the
568
1459450
2080
برای هفتمین کلمه در
24:21
you don't have to bring your tongue tip through,
569
1461530
1557
شما لازم نیست نوک زبان خود را وارد کنید،
24:23
you tongue tip can be behind the teeth,
570
1463087
2113
نوک زبان می تواند پشت دندان ها باشد،
24:25
in the, in the, in the, in the,
571
1465200
1580
در، در، در، در،
24:26
them in the, them in the, them in the, them in the.
572
1466780
2330
آنها در، آنها در آنها آنها در.
24:29
Do them in the trailer.
573
1469110
1710
آنها را در تریلر انجام دهید.
24:30
Do them in the trailer,
574
1470820
4520
آنها را در تریلر،
24:35
Welcome to Hollywood.
575
1475520
1580
به هالیوود خوش آمدید، انجام دهید.
24:37
Welcome to Hollywood.
576
1477110
3600
به هالیوود خوش آمدید
24:40
All smoothly connected, one line.
577
1480710
2773
همه به هم متصل، یک خط.
24:45
Welcome to, and the pitch goes up to peak
578
1485010
4240
خوش آمدید، و
24:49
on the stress syllable of Hollywood
579
1489250
1990
24:51
before the voice comes back down.
580
1491240
1790
قبل از اینکه صدا دوباره پایین بیاید، هجای استرس هالیوود به اوج می رسد.
24:53
Welcome to Hollywood.
581
1493030
1470
به هالیوود خوش آمدید
24:54
How is the word to pronounced?
582
1494500
2250
این کلمه چگونه تلفظ می شود؟
24:56
Welcome to Hollywood.
583
1496750
1670
به هالیوود خوش آمدید
24:58
Welcome to Hollywood.
584
1498420
3080
به هالیوود خوش آمدید
25:01
Welcome to, welcome to,
585
1501500
2090
خوش آمدید، خوش آمدید،
25:03
I would say that's a flap T,
586
1503590
1580
می‌توانم بگویم که یک فلپ T است،
25:05
quick, light, the vowel is reduced to the schwa.
587
1505170
3400
سریع، سبک، واکه به schwa کاهش می‌یابد.
25:08
So we make the T a flap T in the word to
588
1508570
3410
بنابراین ما T را یک فلپ T در کلمه به
25:11
sometimes when the sound before was voiced.
589
1511980
3600
گاهی اوقات زمانی که صدای قبلی صداگذاری شده بود می کنیم.
25:15
So in this case it was the M consonant.
590
1515580
2310
بنابراین در این مورد صامت M بود.
25:17
He wouldn't of had to,
591
1517890
1040
او مجبور نبود،
25:18
he definitely could've made it a true T,
592
1518930
1560
قطعاً می‌توانست آن را به یک T واقعی تبدیل کند،
25:20
welcome to Hollywood.
593
1520490
1210
به هالیوود خوش آمدید.
25:21
T, t, t,
594
1521700
1160
T، T، T،
25:22
but you will often hear that native speakers
595
1522860
2050
اما اغلب می شنوید که گویشوران بومی
25:24
do make that a flap, it's just a little smoother.
596
1524910
2380
آن را یک فلپ می کنند، فقط کمی نرم تر است.
25:27
Welcome to Hollywood.
597
1527290
1491
به هالیوود خوش آمدید
25:28
Welcome to Hollywood.
598
1528781
2499
به هالیوود خوش آمدید
25:31
Welcome to Hollywood.
599
1531540
5120
به هالیوود خوش آمدید
25:36
When we say welcome to something,
600
1536660
2140
وقتی به چیزی خوش آمد می گوییم،
25:38
we sometimes use that in like a friendly way,
601
1538810
4100
گاهی اوقات از آن به صورت دوستانه استفاده می کنیم،
25:42
welcome to the party, or whatever,
602
1542910
1890
به مهمانی خوش آمدید، یا هر چیز دیگری،
25:44
but we often use it sarcastically
603
1544800
2491
اما اغلب
25:47
when someone is seeing the reality
604
1547291
2289
زمانی که کسی واقعیت
25:49
of a situation and it's negative.
605
1549580
1860
یک موقعیت را می بیند و آن را منفی می بیند، از آن به طعنه استفاده می کنیم.
25:51
So these kids are seeing, oh, we can act
606
1551440
2330
پس این بچه‌ها می‌بینند، اوه، ما می‌توانیم
25:53
in these movies, but, because of these restrictions
607
1553770
2260
در این فیلم‌ها بازی کنیم، اما، به دلیل این محدودیت‌ها،
25:56
we're not supposed to actually go watch them in a theater,
608
1556030
3190
قرار نیست واقعاً برویم آنها را در تئاتر تماشا کنیم،
25:59
that's ironic, isn't it?
609
1559220
1980
طعنه‌آمیز است، اینطور نیست؟
26:01
And so he's saying, welcome to Hollywood,
610
1561200
2760
و بنابراین او می گوید، به هالیوود خوش آمدید،
26:03
a little bit sarcastically as if to say
611
1563960
3360
کمی با طعنه انگار می خواهد بگوید که
26:07
you're being introduced to the way life
612
1567320
2140
شما با روشی که
26:09
really works in Hollywood.
613
1569460
2500
واقعاً در هالیوود کار می کند آشنا می شوید.
26:11
Welcome to Hollywood.
614
1571960
4900
به هالیوود خوش آمدید
26:17
Let's listen to this whole
615
1577140
940
بیایید
26:18
conversation one more time.
616
1578080
1850
یک بار دیگر به کل این گفتگو گوش کنیم.
26:19
Hey kids, as you know, I am one of the producers
617
1579930
2570
سلام بچه ها، همانطور که می دانید، من یکی از تهیه کنندگان
26:22
on your movie Good Boys, and unfortunately,
618
1582500
2230
فیلم پسران خوب شما هستم و متاسفانه
26:24
I'm here with bad news.
619
1584730
1340
با خبرهای بد اینجا هستم.
26:26
You guys cannot watch the trailer for your own movie.
620
1586070
2281
شما بچه ها نمی توانید تریلر فیلم خودتان را تماشا کنید.
26:28
What?
621
1588351
833
چی؟
26:29
-Are you serious? -Come on!
622
1589184
979
-جدی میگی؟ -بیا دیگه!
26:30
Are you kidding?
623
1590163
833
26:30
It's just too messed up for kids your age.
624
1590996
1244
شوخی می کنی؟
برای بچه های هم سن شما خیلی بهم ریخته است.
26:32
There's drugs, there's violence, there's swearing,
625
1592240
2100
مواد مخدر وجود دارد، خشونت وجود دارد، فحش وجود دارد،
26:34
and although we've decided it's okay
626
1594340
2640
و اگرچه ما به این نتیجه رسیده ایم که
26:36
for you to do these things in the movie,
627
1596980
2041
انجام این کارها در فیلم برای شما اشکالی ندارد، اما
26:39
you can't watch yourselves do them in the trailer.
628
1599021
3959
نمی توانید این کارها را در تریلر تماشا کنید.
26:42
Welcome to Hollywood.
629
1602980
1760
به هالیوود خوش آمدید
26:44
We're going to be doing a lot more
630
1604740
1780
ما قرار است خیلی بیشتر
26:46
of this kind of analysis together.
631
1606520
1730
از این نوع تجزیه و تحلیل را با هم انجام دهیم. دوست
26:48
What movie scenes would you like to see analyzed like this?
632
1608250
3390
دارید چه صحنه های فیلمی را به این شکل تحلیل کنید؟
26:51
Let me know in the comments,
633
1611640
1510
در نظرات به من اطلاع دهید،
26:53
and if you want to see all my Ben Franklin videos,
634
1613150
2480
و اگر می خواهید تمام ویدیوهای بن فرانکلین من را ببینید،
26:55
click here.
635
1615630
990
اینجا را کلیک کنید.
26:56
You'll also find the link in the video description.
636
1616620
2622
همچنین پیوند را در توضیحات ویدیو پیدا خواهید کرد.
26:59
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
637
1619242
4381
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
27:05
If you want to see my absolute latest video, click here.
638
1625020
3470
اگر می خواهید آخرین ویدیوی مطلق من را ببینید، اینجا را کلیک کنید.
27:08
If you're new to the channel,
639
1628490
1240
اگر در کانال تازه وارد هستید،
27:09
check out this where to start playlist.
640
1629730
2880
این لیست پخش را از کجا شروع کنید، بررسی کنید.
27:12
Click here to subscribe.
641
1632610
1460
برای اشتراک اینجا را کلیک کنید.
27:14
I make new videos on American English every Tuesday.
642
1634070
2920
من هر سه شنبه ویدیوهای جدیدی به انگلیسی آمریکایی می سازم .
27:16
To be sure we can keep in touch,
643
1636990
1670
برای اطمینان از اینکه می توانیم در تماس باشیم،
27:18
click here to sign up for my news letter.
644
1638660
2190
اینجا را کلیک کنید تا در نامه خبری من ثبت نام کنید.
27:20
You'll get free lessons in your inbox every week.
645
1640850
3143
هر هفته در صندوق ورودی خود دروس رایگان دریافت خواهید کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7