English Conversation Practice | At the Doctor

48,272 views ・ 2022-11-21

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Let's practice English conversation at the doctor.
0
0
3576
بیایید مکالمه انگلیسی را در دکتر تمرین کنیم.
00:03
It got very swollen and I couldn't walk. 
1
3576
2834
خیلی ورم کرد و نمیتونستم راه برم.
00:06
If it's swollen, it gets enlarged and puffed up.
2
6410
2835
اگر متورم باشد، بزرگ شده و پف می کند.
00:09
The X-ray shows there's no fracture. 
3
9245
2482
اشعه ایکس نشان می دهد که هیچ شکستگی وجود ندارد.
00:11
A fracture is a medical term for a broken bone.
4
11727
3277
شکستگی یک اصطلاح پزشکی برای شکستگی استخوان است.
00:15
Oh, great! What did the MRI show? 
5
15004
2556
اوه، عالی! ام آر آی چه چیزی را نشان داد؟
00:17
An MRI is a scan of the body that can show  the internal organs and that kind of thing,  
6
17560
4636
ام آر آی اسکنی از بدن است که می تواند اندام های داخلی و چیزهایی
00:22
different from the X-ray, which shows the bones.
7
22196
2871
از این دست را نشان دهد، متفاوت از اشعه ایکس که استخوان ها را نشان می دهد.
00:25
Unfortunately, it showed a complete tear  
8
25067
2533
متأسفانه، پارگی
00:27
of the man ligament in the ankle. A complete tear is when something  
9
27600
3480
کامل رباط مرد در مچ پا را نشان داد. پارگی کامل زمانی است که چیزی
00:31
absolutely severs, there's no connection.  This is different from a partial tear,  
10
31080
4200
کاملا قطع شود، هیچ ارتباطی وجود نداشته باشد. این با پارگی جزئی متفاوت است،
00:35
where part of it is still attached.
11
35280
1588
جایی که بخشی از آن هنوز چسبیده است.
00:36
Oh no, what's a ligament anyway? 
12
36868
2528
اوه نه، اصلاً رباط چیست؟
00:39
A ligament is connective tissue that attaches  bone to bone. This is different from a tendon,  
13
39396
4888
رباط بافت همبندی است که استخوان را به استخوان می‌چسباند. این با یک تاندون
00:44
which attaches muscle to bone.
14
44284
2141
که ماهیچه را به استخوان متصل می کند متفاوت است.
00:46
Shoot. How long it will take to heal? 
15
46425
2909
شلیک. چه مدت طول می کشد تا بهبود یابد؟
00:49
To heal means to get well, and  actually, it sounds just like  
16
49500
3240
شفا دادن به معنای خوب شدن است، و در واقع، درست مانند
00:52
this word, heel, which is part of the foot.
17
52740
2645
این کلمه، پاشنه، که بخشی از پا است، به نظر می رسد.
00:55
About 12 weeks then 3 months of physical therapy.
18
55385
3548
حدود 12 هفته و سپس 3 ماه فیزیوتراپی.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7