English Conversation Practice | At the Doctor

48,272 views ・ 2022-11-21

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Let's practice English conversation at the doctor.
0
0
3576
Vamos praticar conversação em inglês no médico.
00:03
It got very swollen and I couldn't walk. 
1
3576
2834
Ficou muito inchado e eu não conseguia andar.
00:06
If it's swollen, it gets enlarged and puffed up.
2
6410
2835
Se estiver inchado, ele aumenta e fica inchado.
00:09
The X-ray shows there's no fracture. 
3
9245
2482
O raio-X mostra que não há fratura.
00:11
A fracture is a medical term for a broken bone.
4
11727
3277
Uma fratura é um termo médico para um osso quebrado.
00:15
Oh, great! What did the MRI show? 
5
15004
2556
Ótimo! O que a ressonância magnética mostrou?
00:17
An MRI is a scan of the body that can show  the internal organs and that kind of thing,  
6
17560
4636
Uma ressonância magnética é uma varredura do corpo que pode mostrar os órgãos internos e esse tipo de coisa,
00:22
different from the X-ray, which shows the bones.
7
22196
2871
diferente do raio X, que mostra os ossos.
00:25
Unfortunately, it showed a complete tear  
8
25067
2533
Infelizmente, mostrou uma ruptura completa
00:27
of the man ligament in the ankle. A complete tear is when something  
9
27600
3480
do ligamento do homem no tornozelo. Uma lágrima completa é quando algo
00:31
absolutely severs, there's no connection.  This is different from a partial tear,  
10
31080
4200
absolutamente se rompe, não há conexão. Isso é diferente de um rasgo parcial,
00:35
where part of it is still attached.
11
35280
1588
em que parte dele ainda está preso.
00:36
Oh no, what's a ligament anyway? 
12
36868
2528
Oh não, o que é um ligamento de qualquer maneira?
00:39
A ligament is connective tissue that attaches  bone to bone. This is different from a tendon,  
13
39396
4888
Um ligamento é um tecido conjuntivo que liga osso a osso. Isso é diferente de um tendão,
00:44
which attaches muscle to bone.
14
44284
2141
que liga o músculo ao osso.
00:46
Shoot. How long it will take to heal? 
15
46425
2909
Atirar. Quanto tempo vai demorar para cicatrizar?
00:49
To heal means to get well, and  actually, it sounds just like  
16
49500
3240
Curar significa ficar bom e, na verdade, soa exatamente como
00:52
this word, heel, which is part of the foot.
17
52740
2645
essa palavra, calcanhar, que faz parte do pé.
00:55
About 12 weeks then 3 months of physical therapy.
18
55385
3548
Cerca de 12 semanas e depois 3 meses de fisioterapia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7