Idiom "Taken to the Cleaners" - American English Pronunciation

18,186 views ・ 2013-06-19

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over the idiom 'taken to
0
160
4810
En este video de pronunciación de inglés americano, vamos a repasar el modismo "llevado a
00:04
the cleaners'.
1
4970
1000
la tintorería".
00:12
To be taken to the cleaners can mean the same thing as the idiom 'ripped off', which we've
2
12860
4540
Ser llevado a la tintorería puede significar lo mismo que el modismo 'estafado', que ya hemos
00:17
already studied: They charged me double, I was taken to the cleaners. But it can also
3
17400
5709
estudiado: Me cobraron el doble, me llevaron a la tintorería. Pero también puede
00:23
mean to be bested by someone, to be defeated. For example, my team was taken to the cleaners
4
23109
6191
significar ser vencido por alguien, ser derrotado. Por ejemplo, mi equipo fue llevado a la tintorería
00:29
in the last game of the season. That doesn't mean that we lost by one or two points. That
5
29300
5040
en el último partido de la temporada. Eso no quiere decir que perdimos por uno o dos puntos. Eso
00:34
means we lost by a lot.
6
34340
3340
significa que perdimos por mucho.
00:37
Taken to the cleaners begins with the True T, your teeth have to come together, your
7
37680
4559
Llevado a la tintorería comienza con la Verdadera T, tus dientes tienen que juntarse, tu
00:42
tongue has to go to the roof of the mouth, tt. Then we have the AY as in SAY diphthong.
8
42239
7331
lengua tiene que ir al paladar, tt. Luego tenemos el diptongo AY como en SAY.
00:49
Common problem is not dropping the jaw enough for the first sound. Ta-. This is a stressed
9
49570
7200
El problema común es no dejar caer la mandíbula lo suficiente para el primer sonido. Ejército de reserva-. Esta es una sílaba
00:56
syllable. The second syllable is unstressed. Ta-ken, -ken, -ken. Super fast -- so it's
10
56770
8100
acentuada. La segunda sílaba no está acentuada. Tomado, -ken, -ken. Súper rápido, así que es
01:04
the K, schwa/N sound. For the K sound, the back part of the tongue comes up and touches
11
64870
5570
el sonido K, schwa/N. Para el sonido K, la parte posterior de la lengua sube y toca
01:10
the soft palate here, the tongue tip stays down. Then you quickly release the K and the
12
70440
5530
aquí el paladar blando, la punta de la lengua permanece abajo. Luego sueltas rápidamente la K y la
01:15
front part of the tongue goes to the roof of the mouth for the N, -ken. You don't need
13
75970
5580
parte delantera de la lengua va hacia el paladar para la N, -ken. No
01:21
to worry about making a separate schwa vowel sound, enough of one will happen as you transition.
14
81550
6170
necesita preocuparse por hacer un sonido vocálico schwa separado , ya que sucederá lo suficiente a medida que haga la transición.
01:27
Now we have TO and THE, both unstressed in this sentence fragment. I'm going to reduce
15
87720
7180
Ahora tenemos TO y THE, ambos sin estrés en este fragmento de oración. Voy a reducir
01:34
the vowel to the schwa in TO, and I'm even going to reduce the T to a Flap T instead
16
94900
6160
la vocal a schwa en TO, e incluso voy a reducir la T a Flap T en lugar
01:41
of a True T. So, it's going to sound like 'de' instead of 'te'. I'm going to link it
17
101060
6270
de a True T. Entonces, sonará como 'de' en lugar de 'te'. Voy a vincularlo
01:47
to the word THE. The two words link together and they're going to be very flat and quick,
18
107330
6180
a la palabra THE. Las dos palabras se unen y van a ser muy planas y rápidas,
01:53
'to the', 'to the'. Actually, I've made a video on these two words specifically, how
19
113510
6280
'to the', 'to the'. De hecho, hice un video sobre estas dos palabras específicamente, cómo se
01:59
the mouth moves to make these two words together, so check that out. To the, to the, to the.
20
119790
7380
mueve la boca para formar estas dos palabras juntas, así que mira eso. Al, al, al.
02:07
Not clear on its own, right? Taken to the, taken to the. Taken to the cleaners. Cleaners,
21
127170
6350
No está claro por sí solo, ¿verdad? Llevado a la, llevado a la. Llevado a la tintorería. Cleaners,
02:13
a noun, a content word, is stressed. It has two syllables, and just like 'taken', stress
22
133520
7460
un sustantivo, una palabra de contenido, está acentuada. Tiene dos sílabas y, al igual que 'taken', el acento
02:20
is on the first syllable. Cleaners. 'Cleaners' begins with the KL consonant
23
140980
8190
está en la primera sílaba. Limpiadores. 'Limpiadores' comienza con el
02:29
cluster. So the back part of the tongue lifts and touches the soft palate here. But this
24
149170
4940
grupo de consonantes KL. Entonces, la parte posterior de la lengua se levanta y toca el paladar blando aquí. Pero esta
02:34
time, rather than the tongue tip being down, the tongue tip can be in position for the
25
154110
4450
vez, en lugar de que la punta de la lengua esté hacia abajo, la punta de la lengua puede estar en posición para la
02:38
L, here. That way when you release the K, you're ready to go for the L, kl, kl, kl.
26
158560
8270
L, aquí. De esa manera, cuando sueltes la K, estarás listo para ir por la L, kl, kl, kl.
02:46
Next, the EE as in SHE vowel -- tongue tip down, cl-, cl-, but front part of the tongue
27
166830
6850
A continuación, la EE como en la vocal SHE -- punta de la lengua hacia abajo, cl-, cl-, pero la parte delantera de la lengua
02:53
very close to the roof of the mouth, clea-. Corners of the lips may pull back a little
28
173680
6520
muy cerca del paladar, clea-. Las comisuras de los labios pueden retroceder un
03:00
bit, clea-. And the last syllable, unstressed, quite fast, -ners, -ners, -ners. Tongue tip
29
180200
8590
poco, claramente. Y la última sílaba, átona, bastante rápida, -ners, -ners, -ners. La punta de la lengua
03:08
will be up here at the roof of the mouth for the N, clean, and then pull back for
30
188790
6930
estará aquí arriba en el techo de la boca para la N, limpia, y luego tirará hacia atrás para
03:15
the R, cleaner-. Again, you don't need to think about making a schwa sound between the
31
195720
7000
la R, más limpia. Nuevamente, no necesita pensar en hacer un sonido schwa entre los
03:22
two. The schwa is sort of absorbed by the R anyway. And the S is pronounced as a Z,
32
202760
7590
dos. El schwa es absorbido por la R de todos modos. Y la S se pronuncia como Z,
03:30
-ners, -ners, -ners. Cleaners, taken to the cleaners.
33
210350
5830
-ners, -ners, -ners. Limpiadores, llevados a los limpiadores.
03:36
Practice your English: Make up a sentence that uses this idiom, record a video, and
34
216180
5060
Practica tu inglés: Inventa una oración que use este modismo, graba un video y
03:41
post it as a video response to this video on YouTube. I can't wait to watch!
35
221240
4800
publícalo como una respuesta en video a este video en YouTube. ¡No puedo esperar para verlo!
03:46
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
36
226040
4000
Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7