English: A Stress-Timed Language - American Pronunciation

376,342 views ・ 2012-05-08

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over why some words sound
0
399
5701
En este video de pronunciación de inglés americano, vamos a repasar por qué algunas palabras suenan
00:06
different when they're said on their own than they do when they're said as part of a sentence,
1
6100
5470
diferente cuando se dicen solas que cuando se dicen como parte de una oración,
00:11
like 'for', 'fer'.
2
11570
2459
como 'for', 'fer'.
00:18
A lot of people think, when they're studying a language and they're new to it, that they
3
18029
7181
Mucha gente piensa, cuando está estudiando un idioma y es nuevo en él, que
00:25
need to pronounce each word fully and clearly in order to be well-understood. But in English
4
25210
6930
necesita pronunciar cada palabra completa y claramente para que se le entienda bien. Pero en inglés
00:32
that's actually not the case. English is a stress-timed language. That means some syllables
5
32140
6630
ese no es el caso. El inglés es un idioma cronometrado por el estrés. Eso significa que algunas sílabas
00:38
will be longer, and some will be shorter. Many languages, however, are syllable-timed,
6
38770
6370
serán más largas y otras más cortas. Muchos idiomas, sin embargo, están cronometrados por sílabas, lo
00:45
which means each syllable has the same length. Examples of syllable-timed languages: French,
7
45140
7480
que significa que cada sílaba tiene la misma longitud. Ejemplos de idiomas cronometrados por sílabas: francés,
00:52
Spanish, Cantonese. So, when an American hears a sentence of English, with each syllable
8
52620
6900
español, cantonés. Entonces, cuando un estadounidense escucha una oración en inglés, donde cada sílaba
00:59
having the same length, it takes just a little bit longer to get the meaning. This is because
9
59520
6190
tiene la misma longitud, toma un poco más de tiempo entender el significado. Esto se debe a
01:05
we are used to stressed syllables, syllables that will pop out of the line because they're
10
65710
4930
que estamos acostumbrados a las sílabas acentuadas, sílabas que sobresaldrán de la línea porque son
01:10
longer and they have more shape. Our ears, our brains, go straight to those words. Those
11
70640
6290
más largas y tienen más forma. Nuestros oídos, nuestros cerebros, van directamente a esas palabras. Esas
01:16
are the content words. When all syllables are the same length, then there's no way for
12
76930
5350
son las palabras de contenido. Cuando todas las sílabas tienen la misma longitud, entonces no hay forma de que
01:22
the ear to know which words are the most important.
13
82280
4110
el oído sepa qué palabras son las más importantes.
01:26
So this is why stress is so important in American English. It's a stress-timed language. When
14
86390
6030
Esta es la razón por la que el estrés es tan importante en el inglés americano. Es un lenguaje cronometrado por estrés. Cuando
01:32
you give us nice shape in your stressed syllables, you're giving us the meaning of the sentence.
15
92420
5950
nos das una buena forma en tus sílabas acentuadas, nos estás dando el significado de la oración.
01:38
This means that other syllables need to be unstressed --- flatter, quicker --- so that
16
98370
5250
Esto significa que otras sílabas deben estar átonas --- más planas, más rápidas --- para que
01:43
the stressed syllables are what the ear goes to. This is why it's so important to reduce
17
103620
5800
las sílabas acentuadas sean a lo que se dirige el oído . Por eso es tan importante reducir
01:49
function words that can reduce in American English. When those function words are part
18
109420
5559
las palabras funcionales que pueden reducir en inglés americano. Cuando esas palabras de función son parte
01:54
of a whole, part of a sentence, they are pronounced differently. Let's look at some examples.
19
114979
11541
de un todo, parte de una oración, se pronuncian de manera diferente. Veamos algunos ejemplos.
02:06
----. Do you know what I'm saying? A native speaker might not either. But, in the context
20
126520
5219
----. ¿Sabes que estoy diciendo? Un hablante nativo podría no hacerlo tampoco. Pero, en el contexto
02:11
of a sentence, "I'm going to the store," a native speaker would know exactly what I was
21
131739
5840
de una oración, "Voy a la tienda", un hablante nativo sabría exactamente lo que estoy
02:17
saying. I'm going to the store. I'm going to the store. When 'to the' is pronounced
22
137579
9440
diciendo. Voy a la tienda. Voy a la tienda. Cuando 'to the' se pronuncia
02:27
---- (reduced and linked), 'going' and 'store' become the obvious words in that sentence.
23
147019
11131
---- (reducido y enlazado), 'going' y 'store' se convierten en las palabras obvias de esa oración.
02:38
I'm going to the store.
24
158150
2300
Voy a la tienda.
02:40
What about ----? Can you understand what I'm saying? A native speaker might not either.
25
160450
9599
Qué pasa ----? Puedes entender lo que estoy diciendo? Un hablante nativo podría no hacerlo tampoco.
02:50
But, in the sentence fragment "Because of my job," "Because of my job," a native speaker
26
170049
7530
Pero, en el fragmento de oración "Por mi trabajo", "Por mi trabajo", un hablante nativo
02:57
would know exactly what I was saying. Because of my job. Because of my job. 'Because' and
27
177579
9060
sabría exactamente lo que estoy diciendo. Por mi trabajo. Por mi trabajo. 'Porque' y
03:06
'of' are so unstressed, so reduced and low in pitch, that the word 'job' is able to really
28
186639
7401
'de' están tan átonas, tan reducidas y de tono tan bajo, que la palabra 'trabajo' realmente
03:14
jump out of the sentence. Because of my job.
29
194040
4140
salta fuera de la oración. Por mi trabajo.
03:18
This is really of primary importance in American English pronunciation. As you're working on
30
198180
6050
Esto es realmente de primordial importancia en la pronunciación del inglés americano. Mientras trabaja en la
03:24
pronunciation, keep in mind this idea of a word being part of a whole.
31
204230
5750
pronunciación, tenga en cuenta la idea de que una palabra es parte de un todo.
03:29
The word 'for': part of a word becomes fer, fer, fer you, fer me, fer dinner. Practice
32
209980
13209
La palabra 'for': parte de una palabra se convierte en fer, fer, fer you, fer me, fer dinner. Practícalo de
03:43
it this way. Drill it over and over. Other words that can reduce: 'and' can become 'n'.
33
223189
9870
esta manera. Perforarlo una y otra vez. Otras palabras que pueden reducir: 'y' puede convertirse en 'n'.
03:53
'Them' can become 'thum' or 'em'. 'At' can become 'ut'. 'To' can become 'tuh' or 'duh'.
34
233059
17820
'Ellos' puede convertirse en 'thum' o 'em'. 'At' puede convertirse en 'ut'. 'To' puede convertirse en 'tuh' o 'duh'.
04:10
'Can' can become 'kun', 'kun'. 'Are' can become 'er', 'er'. 'Was' can become 'wuz', 'wuz'.
35
250879
14760
'Can' puede convertirse en 'kun', 'kun'. 'Are' puede convertirse en 'er', 'er'. 'Was' puede convertirse en 'wuz', 'wuz'.
04:25
'That' can become 'thut', 'thut'. 'Your' can become 'yer', 'yer'. 'At the' can become 'ut
36
265639
14210
'Eso' puede convertirse en 'thut', 'thut'. 'Tu' puede convertirse en 'yer', 'yer'. 'At the' puede convertirse en 'ut
04:39
the', 'ut the'. And so on. So keep an eye out for this as you're studying pronunciation
37
279849
6630
the', 'ut the'. Y así. Así que esté atento a esto mientras estudia pronunciación
04:46
and listening to native speakers.
38
286479
3331
y escucha a hablantes nativos.
04:49
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
39
289810
3810
Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English.
04:53
I'm excited to announce that I'm running another online course, so do check out my website
40
293620
5500
Estoy emocionado de anunciar que estoy realizando otro curso en línea, así que visite mi sitio web
04:59
for details. You'll find on there all sorts of information about the course, who should
41
299120
5150
para obtener más detalles. Allí encontrará todo tipo de información sobre el curso, quién debe
05:04
take the course, and requirements. I really hope you'll check it out and consider signing
42
304270
5100
tomar el curso y los requisitos. Realmente espero que le eches un vistazo y consideres
05:09
up. I've had a blast with my first online course, and I'm looking forward to getting
43
309370
5440
registrarte. Me lo pasé genial con mi primer curso en línea y tengo muchas ganas
05:14
to know you.
44
314810
1889
de conocerte.
05:16
Don't stop there. Have fun with my real-life English videos. Or get more comfortable with
45
316699
5451
No te detengas allí. Diviértete con mis videos en inglés de la vida real. O ponte más cómodo con
05:22
the IPA in this play list. Learn about the online courses I offer, or check out my latest
46
322150
6489
la IPA en esta lista de reproducción. Obtenga información sobre los cursos en línea que ofrezco o vea mi último
05:28
video.
47
328639
421
video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7