TH Sound - Practice Tip - Tom Kelley - Rachel's English

277,471 views ・ 2016-06-07

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi! I'm Tom Kelly, a Rachel's English teacher.
0
680
3219
أهلاً! أنا توم كيلي ، مدرس لغة راشيل.
00:03
Today's practice tip deals with what some students consider a pretty tricky consonant sound.
1
3900
5180
تتعامل نصيحة الممارسة اليوم مع ما يعتبره بعض الطلاب صوتًا ساكنًا صعبًا جدًا.
00:09
The TH.
2
9080
1740
إن TH.
00:16
For many students, the TH consonant ends up sounding like an American English D or T consonant.
3
16720
6740
بالنسبة للعديد من الطلاب ، يبدو أن الحرف الساكن في TH يبدو وكأنه حرف D أو حرف T ساكن في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
00:23
For instance, instead of saying "the", a very common word that begins with the voiced TH consonant,
4
23460
6420
على سبيل المثال ، بدلاً من قول "the" ، وهي كلمة شائعة جدًا تبدأ بالحرف الساكن TH الذي تم التعبير عنه ،
00:29
students will say "duh". It's in the back.
5
29890
3700
سيقول الطلاب "duh". إنه في الخلف.
00:33
You can hear the consonant sound "duh-duh".
6
33860
4260
يمكنك سماع الصوت الساكن "duh-duh".
00:38
We want the TH sound "the - the".
7
38120
4280
نريد صوت TH "the - the".
00:42
It's in the back. "In the - in the". It's in the back.
8
42400
6100
إنه في الخلف. "في - في". إنه في الخلف.
00:48
Here are a few tips to help with your TH sound.
9
48500
3439
فيما يلي بعض النصائح للمساعدة في صوت TH الخاص بك.
00:51
First off, you want the tip of your tongue to be between the teeth.
10
51939
4411
أولاً ، تريد أن يكون طرف لسانك بين الأسنان.
00:56
You don 't need to bite the tongue. You can just gently rest the tongue
11
56350
3840
لا داعي لدغ اللسان. يمكنك فقط إراحة اللسان بلطف
01:00
between the teeth.
12
60190
2730
بين الأسنان.
01:02
You also don't need to push a lot of the tongue out.
13
62920
3180
لا تحتاج أيضًا إلى دفع لسانك كثيرًا.
01:06
It can just be the very tip of the tongue. That's enough.
14
66100
3300
يمكن أن يكون مجرد طرف اللسان. هذا يكفي.
01:09
Another tip I have for you is to remember that the TH consonant is a very gentle sound.
15
69400
5500
نصيحة أخرى أود أن أتذكرها وهي أن تتذكر أن الحرف الساكن هو صوت لطيف للغاية.
01:14
And it takes a bit of relaxation to find it.
16
74900
3380
ويستغرق الأمر قليلًا من الاسترخاء للعثور عليه.
01:18
A great way to test your TH consonant sound is to see if you're able to hold out the consonant.
17
78280
5700
هناك طريقة رائعة لاختبار الصوت الساكن الخاص بك وهي معرفة ما إذا كنت قادرًا على التمسك بالحرف الساكن.
01:23
For instance, here is the unvoiced consonant held out.
18
83980
3740
على سبيل المثال ، هنا هو الحرف الساكن بدون صوت.
01:27
TH
19
87720
8480
TH
01:36
Can you even hear it?
20
96200
1480
هل يمكنك حتى سماعه؟
01:37
It's a very quiet, gentle sound. Right?
21
97680
3200
إنه صوت هادئ ولطيف للغاية. يمين؟
01:40
All that's happening is air is being pushed past the tip of the tongue and the upper teeth.
22
100900
5280
كل ما يحدث هو دفع الهواء متجاوزًا طرف اللسان والأسنان العلوية.
01:46
You don't have to hold any tension anywhere in your face for this sound.
23
106190
3630
ليس عليك أن تحمل أي توتر في أي مكان في وجهك لهذا الصوت.
01:49
Just rush the air past the tongue and teeth.
24
109820
4180
فقط قم بدفع الهواء عبر اللسان والأسنان.
01:54
TH
25
114000
2340
TH
01:56
Think
26
116340
1960
Think
01:58
Therapy
27
118300
2600
Therapy
02:00
For the voiced version of this consonant,
28
120900
2660
بالنسبة للنسخة الصوتية من هذا الحرف الساكن ،
02:03
all you do is add vibration of your vocal cords and use just a little less air.
29
123560
4880
كل ما تفعله هو إضافة اهتزاز الحبال الصوتية واستخدام قدر أقل من الهواء.
02:08
You should feel the vibration in your tongue.
30
128440
2560
يجب أن تشعر بالاهتزاز في لسانك.
02:11
Again, you should be able to hold the sound out easily.
31
131000
3800
مرة أخرى ، يجب أن تكون قادرًا على إخراج الصوت بسهولة.
02:14
TH
32
134800
7560
TH
02:22
Their
33
142360
2100
هم هذا هم هذا
02:24
This
34
144460
1900
02:26
Their
35
146360
1620
02:27
This
36
147980
2940
02:30
Here's one last tip to help you work on this challenging consonant sound.
37
150920
3960
إليك نصيحة أخيرة لمساعدتك في العمل على هذا الصوت الساكن الصعب.
02:34
We always talk about putting the tip of the tongue between the teeth for this consonant sound.
38
154890
4490
نتحدث دائمًا عن وضع طرف اللسان بين الأسنان لهذا الصوت الساكن.
02:39
Or having the tip of the tongue just behind the opening between the teeth.
39
159380
3940
أو وجود طرف اللسان خلف الفتحة بين الأسنان.
02:43
But what is the rest of the tongue doing?
40
163320
2720
ولكن ماذا يفعل باقي اللسان؟
02:46
Think of the rest of the tongue being low in the mouth and relaxed for this sound.
41
166040
4560
فكر في أن يكون اللسان منخفضًا في الفم ومرتاحًا عند سماع هذا الصوت.
02:50
Many students will place the tip of the tongue between the teeth,
42
170600
3340
سيضع العديد من الطلاب طرف اللسان بين الأسنان ،
02:53
but the rest of the tongue is actually lifted in the mouth
43
173940
3280
ولكن يتم رفع بقية اللسان في الواقع في الفم
02:57
which blocks the air from flowing easily past the tongue and teeth.
44
177220
4219
مما يمنع الهواء من التدفق بسهولة عبر اللسان والأسنان.
03:01
If you do this, you will end up with that D or T consonant.
45
181440
4040
إذا قمت بذلك ، فسوف ينتهي بك الأمر مع حرف D أو حرف T.
03:05
With a low relaxed tongue, "there".
46
185480
4160
مع لسان منخفض مسترخي ، "هناك".
03:09
With a lifted tongue blocking the airflow, "there".
47
189640
4360
مع لسان مرفوع يمنع تدفق الهواء ، "هناك".
03:14
It sounds like a D consonant - "there"
48
194000
3520
يبدو وكأنه حرف D ساكن - "هناك"
03:17
because my tongue is blocking the airflow.
49
197520
2600
لأن لساني يمنع تدفق الهواء.
03:20
There, there.
50
200120
3082
هناك هناك.
03:23
Keep that tongue low in the mouth.
51
203220
3160
أبقِ هذا اللسان منخفضًا في الفم.
03:26
Don't forget to keep the rest of the tongue low and relaxed when the TH consonant
52
206380
4160
لا تنس إبقاء بقية اللسان منخفضًا ومرتاحًا عندما يأتي الحرف الساكن
03:30
comes in the middle or at the ends of words as well.
53
210540
3260
في منتصف الكلمات أو نهايتها أيضًا.
03:33
Another, father, whether, myth, faith, bath
54
213810
8040
آخر ، الأب ، سواء كان ، أسطورة ، إيمان ، حمام
03:41
Practice this sound by holding out the consonant easily in words.
55
221850
4250
مارس هذا الصوت عن طريق التمسك بالحرف الساكن بسهولة في الكلمات.
03:46
This will build up the habit of keeping the tongue relaxed and letting the airflow
56
226100
4040
سيؤدي ذلك إلى بناء عادة الحفاظ على استرخاء اللسان والسماح بتدفق الهواء
03:50
easily pass the tongue and teeth.
57
230140
2900
بسهولة عبر اللسان والأسنان.
03:53
TH
58
233040
1880
TH
03:54
Therapy
59
234920
3840
العلاج
03:58
Whether
60
238760
6760
سواء كان
04:05
Faith
61
245520
5700
الإيمان
04:11
You don't really need to hold out the TH that long.
62
251220
2780
أنت لست بحاجة حقًا إلى الاستمرار في الحفاظ على TH لفترة طويلة.
04:14
This is just a way to practice.
63
254000
2280
هذه مجرد طريقة للتدرب.
04:16
That's all for today's practice tip.
64
256280
2000
هذا كل شيء لنصيحة الممارسة اليوم.
04:18
If you're interested in learning more about taking private lessons with me,
65
258280
3140
إذا كنت مهتمًا بمعرفة المزيد حول أخذ الدروس الخصوصية معي ،
04:21
click here or in the description below.
66
261440
2380
انقر هنا أو في الوصف أدناه.
04:23
I also offer pronunciation evaluations
67
263820
2360
أقدم أيضًا تقييمات النطق
04:26
where I help you identify and focus on your specific pronunciation challenges.
68
266180
4440
حيث أساعدك في تحديد تحديات النطق الخاصة بك والتركيز عليها.
04:30
Keep practicing, have fun, and thanks for watching Rachel's English!
69
270620
4540
استمر في التمرين ، واستمتع ، وشكرًا على مشاهدة Rachel's English!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7