How to Pronounce VULNERABLE -- American English Pronunciation

222,538 views ・ 2015-04-28

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
1
3103
في فيديو نطق الإنجليزية الأمريكية ،
00:03
we’re going to go over how to pronounce the word
1
3105
2402
سنستعرض كيفية نطق كلمة
00:05
‘vulnerable’.
2
5508
1531
"ضعيفة". لقد
00:07
3
7040
6234
00:13
4
13275
4769
00:18
You guys have noticed:
5
18045
1655
لاحظتم يا رفاق: كلمة
00:19
‘vulnerable’ is a pretty tough word.
6
19701
2673
"ضعيف" كلمة قاسية جدًا. تحتوي على
00:22
It’s got two dark L’s, which can be really tricky,
7
22375
3196
حرفين غامقين من حرف L ، والذي يمكن أن يكون خادعًا حقًا ،
00:25
not to mention the R.
8
25572
1713
ناهيك عن R.
00:27
Let’s get started.
9
27286
1722
لنبدأ.
00:29
‘Vulnerable’ is a four-syllable word
10
29009
2757
"ضعيف" هي كلمة من أربعة مقاطع
00:31
with stress on the first syllable.
11
31767
2412
مع التأكيد على المقطع الأول.
00:34
Vulnerable, DA-da-da-da.
12
34180
2923
ضعيف ، DA-da-da-da.
00:37
So the first syllable should definitely feel
13
37104
2962
لذلك يجب أن يشعر المقطع الأول بالتأكيد
00:40
like the most important syllable, vulnerable.
14
40067
3873
بأنه أهم مقطع لفظي ، ضعيف.
00:43
The way to achieve this is to take the
15
43941
2113
طريقة تحقيق ذلك هي أخذ
00:46
other three syllables and make them less important.
16
46055
3118
المقاطع الثلاثة الأخرى وجعلها أقل أهمية.
00:49
–nerable, -nerable, -nerable.
17
49174
3250
- الطاقة ، - ، - الطاقة.
00:52
They’re quieter, less clear,
18
52425
2451
إنها أكثر هدوءًا ، وأقل وضوحًا ،
00:54
and they may even sound a little mumbled.
19
54877
3214
وقد تبدو مغمغمة بعض الشيء.
00:58
Vulnerable, -nerable, -nerable.
20
58092
3345
ضعيف ، - ضعيف ، - ضعيف.
01:01
There’s not much air in them.
21
61438
1928
ليس هناك الكثير من الهواء بداخلهم.
01:03
You would never want to talk this way all the time,
22
63367
2607
لن ترغب أبدًا في التحدث بهذه الطريقة طوال الوقت ،
01:05
but in your unstressed syllables it’s great,
23
65975
3153
ولكن في المقاطع غير المضغوطة ، فهي رائعة ،
01:09
it really makes them sound unstressed,
24
69129
2724
فهي تجعلها تبدو غير مضغوطة ،
01:11
so the important syllable,
25
71854
1639
لذلك ينبثق المقطع المهم ،
01:13
the stressed syllable, pops out.
26
73494
2800
المقطع اللفظي المجهد.
01:16
Vulnerable, vulnerable.
27
76295
3610
ضعيف ، ضعيف. يبدأ
01:19
The first and stressed syllable
28
79906
2441
المقطع الأول والمقطع
01:22
starts with the V consonant. Vv.
29
82348
3499
بحرف V ساكن. فف.
01:25
To make the V, the bottom lip comes up
30
85848
2416
لجعل V ، تظهر الشفة السفلية
01:28
and the inside of it, here,
31
88265
2856
ويلامس الجزء الداخلي منها ، هنا ،
01:31
touches the bottom of the top front teeth. Vv, vv.
32
91122
5227
الجزء السفلي من الأسنان الأمامية العلوية. Vv ، vv.
01:36
The top lip needs to lift a little bit
33
96350
2627
تحتاج الشفة العلوية إلى الرفع قليلاً
01:38
to get out of the way. Vv.
34
98978
2919
للخروج من الطريق. فف.
01:41
Your bottom lip shouldn’t disappear,
35
101898
3733
يجب ألا تختفي شفتك السفلية ،
01:45
because it’s the inside of the lip
36
105632
2170
لأن الشفة من الداخل هي
01:47
that vibrates against the teeth. Vv, vv.
37
107803
5531
التي تهتز ضد الأسنان. Vv ، vv.
01:53
Then we have the UH as in BUTTER sound,
38
113335
2980
ثم لدينا UH كما في BUTTER sound ،
01:56
but it’s followed by a Dark L,
39
116316
2702
لكن يتبعه Dark L ،
01:59
so it’s not really a pure sound.
40
119019
2571
لذلك فهو ليس صوتًا نقيًا حقًا.
02:01
A Dark L is an L that comes
41
121591
2079
L هو حرف L يأتي
02:03
after a vowel or diphthong in a syllable.
42
123671
3221
بعد حرف متحرك أو diphthong في مقطع لفظي.
02:06
So rather than UH, bu-, butter,
43
126893
4286
لذا فبدلاً من UH ، bu- ، زبدة ،
02:11
the sound is uhl, uhl, vul-, vulnerable. It’s dark.
44
131180
7718
يكون الصوت uhl ، uhl ، vul- ، ضعيف. انه مظلم.
02:18
When people think L,
45
138899
1500
عندما يفكر الناس في L ،
02:20
they think tip of the tongue to roof of the mouth, ll.
46
140400
4455
فإنهم يفكرون في طرف اللسان إلى سقف الفم ، كل شيء.
02:24
But that’s not actually how the dark part
47
144856
2443
ولكن هذه ليست الطريقة التي يتكون بها الجزء المظلم
02:27
of the Dark L is made.
48
147300
2118
من Dark L.
02:29
It’s made with the back of the tongue. Vul-.
49
149419
5983
انها مصنوعة من الجزء الخلفي من اللسان. فول-.
02:35
I’m making that sound while the tongue tip is down.
50
155403
3433
أنا أُصدر هذا الصوت عندما يكون طرف اللسان لأسفل.
02:38
So to make the dark sound,
51
158837
1783
لإصدار الصوت الداكن ، يضغط
02:40
the back part of the tongue
52
160621
1372
الجزء الخلفي من اللسان
02:41
presses down and shifts back a little bit. Vul-.
53
161994
4178
لأسفل ويتحول للوراء قليلاً. فول-.
02:46
Don’t lift the middle part of the tongue,
54
166173
2114
لا ترفع الجزء الأوسط من اللسان ،
02:48
or it will start to sound like an R.
55
168288
2872
وإلا سيبدأ في الظهور مثل
02:51
Back part of the tongue back.
56
171161
2332
الجزء الخلفي من اللسان.
02:53
Tip can stay forward. Vul-, vul-.
57
173494
4143
نصيحة يمكن أن تبقى إلى الأمام. فول- ، فول-.
02:57
That’s all we need for the Dark L, that dark sound.
58
177638
3871
هذا كل ما نحتاجه لـ Dark L ، ذلك الصوت الداكن.
03:01
Now the N.
59
181510
1705
الآن ،
03:03
The front, flat part of the tongue, nn,
60
183216
3671
الجزء الأمامي ، المسطح من اللسان ، nn ،
03:06
goes to the roof of the mouth.
61
186888
2333
يذهب إلى سقف الفم.
03:09
Vuln-.
62
189222
3531
فولن-.
03:12
The next three syllables are all unstressed, -nerable,
63
192754
4791
المقاطع الثلاثة التالية كلها غير مضغوطة ، وقابلة للتشغيل ،
03:17
less important, less clear.
64
197546
2944
وأقل أهمية ، وأقل وضوحًا.
03:20
First, pull the tongue back, -ner-,
65
200491
4597
أولاً ، اسحب اللسان للخلف ، - آخر - ،
03:25
so the tongue tip isn’t touching anything, -ner-.
66
205089
3794
بحيث لا يلمس طرف اللسان أي شيء ، - آخر -.
03:28
This is for the R sound.
67
208884
1867
هذا من أجل صوت R.
03:30
The lips flare a little bit, -ner-.
68
210752
3873
تضيء الشفاه قليلاً ، -آخر-.
03:34
Notice how the rest of the mouth
69
214626
1675
لاحظ كيف أن باقي الفم
03:36
doesn’t need to move much, -ner-, -ner-. Good.
70
216302
5219
لا يحتاج إلى الحركة كثيرًا ، - ، - ، - ، -. جيد.
03:41
That helps us make it faster and more simply.
71
221522
3642
يساعدنا ذلك على جعله أسرع وأكثر بساطة.
03:45
Vulnera-.
72
225165
2110
فولنيرا-.
03:47
Now we have the schwa,
73
227276
2012
الآن لدينا schwa ،
03:49
so we're just going to bring the tongue back down,
74
229289
2742
لذلك سنقوم فقط بإرجاع اللسان إلى أسفل ،
03:52
relax it, tip is forward,
75
232032
2718
ونسترخي ، والنصيحة إلى الأمام ،
03:54
vulnera-, vulnera-.
76
234751
4783
والضعف ، والضعف ،.
03:59
The movement of the mouth is minimal:
77
239535
2901
حركة الفم ضئيلة:
04:02
-nera- [5x].
78
242437
4594
-نيرا- [5x].
04:07
Now we have the B sound,
79
247032
1797
الآن لدينا صوت B ،
04:08
the lips do need to come together for that.
80
248830
2809
يجب أن تلتقي الشفاه معًا من أجل ذلك.
04:11
Vulnerab-, -bb-, –ble.
81
251640
3631
Vulnerab- ، -bb- ، –ble.
04:15
And another Dark L, except this one is faster,
82
255272
4056
وأخرى Dark L ، باستثناء هذه أسرع ،
04:19
less energized, less clear because it’s unstressed.
83
259329
4148
وأقل نشاطًا ، وأقل وضوحًا لأنها غير مضغوطة.
04:23
-Ble, -ble, -ble.
84
263478
2597
-بل ، -بل ، -بل.
04:26
Just a quick dark sound,
85
266076
1752
مجرد صوت مظلم سريع ،
04:27
where the back part of the tongue pulls back a bit,
86
267829
2964
حيث يتراجع الجزء الخلفي من اللسان قليلاً ،
04:30
vulnerable, -ble.
87
270794
2118
ضعيف ، ضعيف.
04:32
It’s an L, but you don’t need to lift your tongue up.
88
272913
3578
إنه حرف L ، لكنك لست بحاجة إلى رفع لسانك.
04:36
That’s just an extra movement. We don’t need that.
89
276492
3748
هذه مجرد حركة إضافية. لسنا بحاجة لذلك.
04:40
The dark sound tells us it’s a Dark L, -ble, -ble.
90
280241
5301
يخبرنا الصوت المظلم أنه Dark L، -ble، -ble.
04:45
Practice just those
91
285543
1542
تدرب فقط على تلك
04:47
three unstressed syllables together:
92
287086
2816
المقاطع الثلاثة غير المضغوطة معًا:
04:49
-nerable. [3x].
93
289903
4064
-غير. [3x].
04:53
Vulnerable.
94
293968
1734
مُعَرَّض.
04:55
Vul-, -nerable.
95
295703
2769
مُعَرَّض.
04:58
Vulnerable.
96
298473
1824
مُعَرَّض.
05:00
Now let’s watch up close and in slow motion.
97
300298
3475
دعونا الآن نشاهد عن قرب وفي حركة بطيئة.
05:03
98
303774
8078
05:11
99
311853
7297
05:19
100
319151
7465
05:26
101
326617
7126
05:33
102
333744
7031
05:40
103
340776
7184
05:47
104
347985
7419
05:55
105
355405
3674
05:59
106
359080
7667
06:06
107
366748
7510
06:14
108
374259
7437
06:21
109
381697
7135
06:28
110
388833
7041
06:35
111
395875
7209
06:43
112
403085
7408
06:50
113
410494
2121
06:52
If there’s a word you’d like to learn how to pronounce,
114
412616
2864
إذا كانت هناك كلمة تريد تعلم كيفية نطقها ،
06:55
put it in the comments below.
115
415481
1785
فضعها في التعليقات أدناه.
06:57
And don’t forget to sign up for my mailing list.
116
417267
2781
ولا تنس الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي.
07:00
If you like studying English, you’ll like it.
117
420049
2999
إذا كنت تحب دراسة اللغة الإنجليزية ، فستحبها.
07:03
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
118
423049
4489
هذا كل ما في الأمر ، شكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
07:07
119
427539
25453
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7