9 Parts of Speech in English - English Grammar Lesson

402,664 views ・ 2018-09-07

Oxford Online English


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Hi, I’m Kasia.
0
900
2000
สวัสดีฉันชื่อ Kasia
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2900
2330
ยินดีต้อนรับสู่ Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn about parts of speech in English.
2
5230
3430
ในบทนี้คุณสามารถเรียนรู้เกี่ยวกับชิ้นส่วน ของการพูดเป็นภาษาอังกฤษ
00:08
How many parts of speech are there in English?
3
8660
3240
มีคำพูดภาษาอังกฤษกี่ส่วน?
00:11
Can you name them, and explain what they do?
4
11900
4149
คุณสามารถตั้งชื่อพวกเขาและอธิบายสิ่งที่พวกเขาทำ?
00:16
Understanding parts of speech—nouns, verbs, adjectives, and so on—can help you to understand
5
16049
7210
การทำความเข้าใจส่วนต่าง ๆ ของคำพูด - คำนามคำกริยา คำคุณศัพท์และอื่น ๆ - สามารถช่วยให้คุณเข้าใจ
00:23
English sentence structure and how English grammar works.
6
23259
3871
โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษและวิธีการใช้ภาษาอังกฤษ ทำงานด้านไวยากรณ์
00:27
In this class, you’ll learn the basic information about parts of speech, you’ll see some ways
7
27130
6390
ในชั้นเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้ข้อมูลพื้นฐาน เกี่ยวกับบางส่วนของคำพูดคุณจะเห็นบางวิธี
00:33
that parts of speech can be more complicated than you might expect, and you’ll have several
8
33520
4540
ส่วนของคำพูดนั้นมีความซับซ้อนมากขึ้น กว่าที่คุณคาดหวังและคุณจะมีหลายอย่าง
00:38
chances to practice!
9
38060
1890
โอกาสในการฝึก!
00:39
So, first question: how many parts of speech are there?
10
39950
4560
ดังนั้นคำถามแรก: กี่ส่วนของคำพูด มีอะไรบ้าง
00:44
Well, I did a Google search, and many of the top results said ‘eight’.
11
44510
5720
ฉันทำการค้นหาโดย Google และอีกมากมาย ผลลัพธ์ยอดนิยมกล่าวว่า 'แปด'
00:50
So there must be eight parts of speech in English.
12
50230
3770
ดังนั้นจะต้องมีคำพูดแปดส่วน อังกฤษ
00:54
Wrong!
13
54000
1020
ไม่ถูกต้อง!
00:55
There are nine.
14
55020
1530
มีเก้า
00:56
Ah, what are they?
15
56550
5630
พวกเขาคืออะไร
01:02
Number one: nouns.
16
62180
2500
หมายเลขหนึ่ง: คำนาม
01:04
Nouns can be things, animals, or people, like doctor, pencil, tree or cat.
17
64680
6280
คำนามอาจเป็นสิ่งต่าง ๆ สัตว์หรือผู้คนเช่น แพทย์ดินสอต้นไม้หรือแมว
01:10
Nouns can also be ideas or abstract things, like idea, happiness, time or money.
18
70960
5730
คำนามอาจเป็นความคิดหรือสิ่งที่เป็นนามธรรม ชอบความคิดความสุขเวลาหรือเงิน
01:16
Number two: verbs.
19
76690
1460
ข้อที่สอง: คำกริยา
01:18
Verbs can be actions, like do, run, fly or win.
20
78150
6570
คำกริยาสามารถเป็นแอ็คชั่นเช่นทำวิ่งบินหรือ ชนะ.
01:24
Verbs can also describe states, like be, love, believe or understand.
21
84720
6700
คำกริยายังสามารถอธิบายสถานะต่าง ๆ เช่นรักความรัก เชื่อหรือเข้าใจ
01:31
Number three: adjectives.
22
91420
3060
ข้อที่สาม: คำคุณศัพท์
01:34
Adjectives describe nouns.
23
94480
2720
คำคุณศัพท์อธิบายคำนาม
01:37
For example: red, big, metal, or beautiful.
24
97200
4480
ตัวอย่างเช่น: แดงใหญ่โลหะหรือสวยงาม
01:41
Number four: adverbs.
25
101680
2400
ข้อที่สี่: คำวิเศษณ์
01:44
Adverbs can describe verbs, meaning they describe how someone does something.
26
104080
7120
คำวิเศษณ์สามารถอธิบายคำกริยาซึ่งหมายถึงพวกเขาอธิบาย ว่ามีคนทำอะไรบางอย่าง
01:51
For example, quickly, loudly, angrily or well.
27
111200
4160
ตัวอย่างเช่นอย่างรวดเร็วเสียงดังโกรธหรือดี
01:55
Adverbs can also describe adjectives, other adverbs, or even whole sentences.
28
115360
6009
คำวิเศษณ์ยังสามารถอธิบายคำคุณศัพท์อื่น ๆ คำวิเศษณ์หรือแม้กระทั่งประโยคทั้งหมด
02:01
For example, very is an adverb which can describe an adjective—very slow—or another adverb—very
29
121369
8771
ตัวอย่างเช่น very adverb ซึ่งสามารถอธิบายได้ คำคุณศัพท์ - ช้ามาก - หรือคำวิเศษณ์อื่น - มาก
02:10
slowly.
30
130140
1540
ช้า.
02:11
Unfortunately or sometimes are adverbs which can be used to add information to a whole
31
131680
5860
น่าเสียดายหรือบางครั้งเป็นคำวิเศษณ์ที่ สามารถใช้เพื่อเพิ่มข้อมูลให้กับทั้ง
02:17
sentence.
32
137540
1770
ประโยค.
02:19
For example:
33
139310
1060
ตัวอย่างเช่น:
02:20
Unfortunately, they missed the train and were late to their own wedding!
34
140370
5070
น่าเสียดายที่พวกเขาพลาดรถไฟไปแล้ว สายไปงานแต่งงานของตัวเอง!
02:25
Sometimes, I wish I’d made different choices in life.
35
145440
4070
บางครั้งฉันก็หวังว่าฉันจะเลือกได้หลายแบบ ในชีวิต.
02:29
So, adverbs are a little more complicated.
36
149510
3039
ดังนั้นคำวิเศษณ์จึงซับซ้อนกว่าเล็กน้อย
02:32
Here’s a good way to remember it: adjectives and adverbs both describe other words.
37
152549
7530
นี่เป็นวิธีที่ดีในการจำ: คำคุณศัพท์ และคำวิเศษณ์ทั้งสองอธิบายคำอื่น ๆ
02:40
They are both used to add information to something else.
38
160080
4800
พวกเขาทั้งสองใช้เพื่อเพิ่มข้อมูลลงในบางสิ่ง อื่น.
02:44
Adjectives describe nouns, and adverbs describe everything else: verbs, adjectives, adverbs
39
164880
9919
คำคุณศัพท์อธิบายคำนามและคำวิเศษณ์อธิบาย ทุกอย่างอื่น: คำกริยาคำคุณศัพท์คำวิเศษณ์
02:54
and whole sentences.
40
174799
2520
และประโยคทั้งหมด
02:57
Number five: pronouns.
41
177319
2881
ข้อที่ห้า: สรรพนาม
03:00
Pronouns replace or represent nouns.
42
180200
2689
คำสรรพนามแทนที่หรือแทนคำนาม
03:02
For example, I, you, she or they are pronouns which represent different people.
43
182889
7011
ตัวอย่างเช่นฉันคุณเธอหรือพวกเขาเป็นสรรพนาม ซึ่งเป็นตัวแทนของคนที่แตกต่างกัน
03:09
You use pronouns to avoid repeating the same word, or to refer to something when it’s
44
189900
6940
คุณใช้สรรพนามเพื่อหลีกเลี่ยงการทำซ้ำเหมือนกัน คำหรือเพื่ออ้างถึงบางสิ่งเมื่อมัน
03:16
obvious what you mean.
45
196840
1640
ชัดเจนว่าคุณหมายถึงอะไร
03:18
For example:
46
198480
1780
ตัวอย่างเช่น:
03:20
How was the weather there?
47
200260
2899
อากาศเป็นอย่างไรบ้าง
03:23
There is a pronoun which refers to a place.
48
203159
3360
มีสรรพนามซึ่งหมายถึงสถานที่
03:26
If you’ve already mentioned the place you’re talking about, you don’t need to say it
49
206520
5240
หากคุณพูดถึงสถานที่ที่คุณอยู่แล้ว พูดถึงคุณไม่จำเป็นต้องพูด
03:31
again.
50
211760
920
อีกครั้ง
03:32
Another example:
51
212680
1680
ตัวอย่างอื่น:
03:34
Give me two, please.
52
214370
2229
กรุณาให้ฉันสองคน
03:36
Two is a pronoun which refers to a quantity of something which has already been mentioned.
53
216599
6831
สองคือสรรพนามซึ่งหมายถึงปริมาณ ของบางสิ่งบางอย่างที่ได้รับการกล่าวถึงแล้ว
03:43
The person you’re talking to already knows what you’re talking about.
54
223430
5539
คนที่คุณกำลังคุยด้วยรู้อยู่แล้ว สิ่งที่คุณกำลังพูดถึง
03:48
Number six: prepositions.
55
228969
2871
หมายเลขหก: คำบุพบท
03:51
Prepositions usually go before a noun or noun phrase.
56
231840
4619
คำบุพบทมักจะไปก่อนคำนามหรือคำนาม วลี.
03:56
What’s their job?
57
236460
2220
พวกเขาทำงานอะไร
03:58
Prepositions can do two basic things: first, they can add an idea of time, place, or movement
58
238680
10019
คำบุพบทสามารถทำสองสิ่งพื้นฐานได้ก่อน พวกเขาสามารถเพิ่มความคิดของเวลาสถานที่หรือการเคลื่อนไหว
04:08
to a noun.
59
248699
1440
เป็นคำนาม
04:10
For example:
60
250139
2460
ตัวอย่างเช่น:
04:12
on Wednesday in the corner
61
252599
5630
ในวันพุธ ในมุม
04:18
towards the door
62
258229
2071
ไปที่ประตู
04:20
Secondly, prepositions can connect other words to a noun, or a pronoun.
63
260300
5450
ประการที่สองคำบุพบทสามารถเชื่อมโยงคำอื่น ๆ เพื่อคำนามหรือคำสรรพนาม
04:25
For example, think about the verb depend on.
64
265750
3500
ตัวอย่างเช่นคิดว่าคำกริยาขึ้นอยู่กับ
04:29
The preposition on connects the verb depend to the object of the verb.
65
269250
5170
คำบุพบทในการเชื่อมต่อคำกริยาขึ้นอยู่กับ ไปยังวัตถุของคำกริยา
04:34
For example:
66
274420
1240
ตัวอย่างเช่น:
04:35
It depends on the cost.
67
275660
1610
ขึ้นอยู่กับราคา
04:37
Usually, the noun or noun phrase goes after the preposition.
68
277270
4840
โดยปกติแล้วคำนามหรือวลีที่เป็นคำนามไปหลังจาก คำบุพบท
04:42
However, sometimes the preposition can link to a noun (or pronoun) earlier in the sentence.
69
282110
6240
อย่างไรก็ตามบางครั้งคำบุพบทสามารถเชื่อมโยงได้ ถึงคำนาม (หรือคำสรรพนาม) ก่อนหน้าในประโยค
04:48
For example:
70
288350
1580
ตัวอย่างเช่น:
04:49
What does it depend on?
71
289930
1579
มันขึ้นอยู่กับอะไร?
04:51
Here, on links to the pronoun what.
72
291509
2910
ที่นี่ในลิงค์ไปยังสรรพนามอะไร
04:54
Conjunctions.
73
294419
3031
คำสันธาน
04:57
Conjunctions connect two things.
74
297450
2870
คำสันธานเชื่อมสองสิ่ง
05:00
A conjunction can connect two words:
75
300320
2990
คำเชื่อมสามารถเชื่อมสองคำ:
05:03
I like cake and ice-cream.
76
303310
2949
ฉันชอบเค้กและไอศครีม
05:06
A conjunction can connect two phrases:
77
306259
4481
คำเชื่อมสามารถเชื่อมโยงสองวลี:
05:10
Do you want to go now or wait till this afternoon?
78
310740
4360
คุณต้องการที่จะไปตอนนี้หรือรอจนถึงบ่ายนี้?
05:15
You can also use a conjunction to connect two clauses:
79
315100
5460
คุณยังสามารถใช้การเชื่อมต่อเพื่อเชื่อมต่อ สองข้อ:
05:20
Although I’ve been trying to learn for years, I’m still really bad at drawing.
80
320560
5449
แม้ว่าฉันจะพยายามเรียนรู้มาหลายปี ฉันยังวาดภาพไม่ดีได้
05:26
Number eight: determiners
81
326009
2491
หมายเลขแปด: ตัวกำหนด
05:28
Determiners go before a noun.
82
328500
2660
ตัวกำหนดใช้ก่อนคำนาม
05:31
They include words like a, the, this or that, which help to specify which noun you’re
83
331160
8099
พวกเขามีคำเช่น a, the, this หรือ that, ซึ่งช่วยในการระบุคำนามที่คุณ
05:39
talking about.
84
339260
1440
พูดคุยเกี่ยวกับ.
05:40
Words like my, your, his, her, etc. are also determiners.
85
340700
5540
คำเช่นฉันของคุณเขาเธอ ฯลฯ ก็มีเช่นกัน determiners
05:46
They specify which noun you’re talking about by saying who something belongs to.
86
346240
6829
พวกเขาระบุคำนามที่คุณกำลังพูดถึง โดยบอกว่าใครเป็นของ
05:53
Determiners can also tell you how many of something there are.
87
353069
4220
เครื่องมือวัดสามารถบอกคุณได้ว่ามีจำนวนเท่าใด มีบางอย่าง
05:57
Look at three examples:
88
357289
2100
ดูตัวอย่างที่สาม:
05:59
ten bananas some people
89
359389
2761
กล้วยสิบลูก บางคน
06:02
both of my brothers
90
362150
1940
พี่น้องของฉันทั้งคู่
06:04
The words ten, some and both are determiners.
91
364090
4750
คำสิบบางและทั้งสองเป็นตัวกำหนด
06:08
Number nine: interjections
92
368840
3190
หมายเลขเก้า: คำอุทาน
06:12
Interjections are different, because they aren’t normally part of a sentence.
93
372030
5390
คำอุทานต่างกันเพราะพวกเขา ไม่ปกติเป็นส่วนหนึ่งของประโยค
06:17
Interjections are words or phrases which show how you feel.
94
377420
5460
คำอุทานคือคำหรือวลีที่แสดง คุณรู้สึกอย่างไร.
06:22
For example:
95
382880
1080
ตัวอย่างเช่น:
06:23
Wow!
96
383960
1580
ว้าว!
06:25
Ah, crap!
97
385540
1960
อึ!
06:27
No way!
98
387500
1850
ไม่มีทาง!
06:29
So, now you know about the nine parts of speech in English.
99
389350
7250
ดังนั้นตอนนี้คุณรู้เกี่ยวกับการพูดเก้าส่วน เป็นภาษาอังกฤษ.
06:36
Let’s practice!
100
396600
1520
มาฝึกกัน!
06:38
Look at three sentences.
101
398129
1611
ดูสามประโยค
06:39
Each sentence has five words.
102
399740
2709
แต่ละประโยคมีห้าคำ
06:42
1.
103
402449
1000
1
06:43
They told me about it.
104
403449
1291
พวกเขาบอกฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้
06:44
2.
105
404740
1000
2
06:45
Look in the big cupboard.
106
405740
1489
ดูในตู้ขนาดใหญ่
06:47
3.
107
407229
1030
3
06:48
Put it there, but carefully.
108
408259
2841
วางไว้ที่นั่น แต่อย่างระมัดระวัง
06:51
Can you identify which part of speech each word is?
109
411100
4279
คุณสามารถระบุได้ว่าส่วนใดของคำพูดแต่ละคำ คำคืออะไร?
06:55
Pause the video and think about your answers.
110
415379
5130
หยุดวิดีโอชั่วคราวและคิดถึงคำตอบของคุณ
07:00
How did you do?
111
420509
1611
คุณเป็นอย่างไรบ้าง
07:02
Could you identify the parts of speech correctly?
112
422120
3370
คุณสามารถระบุส่วนของการพูดได้อย่างถูกต้อง?
07:05
Let’s look at one more.
113
425490
2130
ลองดูอีกหนึ่ง
07:07
I’m staying in this evening.
114
427620
3169
ฉันอยู่ในเย็นนี้
07:10
What part of speech are these words?
115
430789
2991
คำเหล่านี้เป็นส่วนใดของคำพูด?
07:13
Think about it.
116
433780
1840
ลองคิดดู
07:15
So, I is a pronoun, am is a verb, and staying is also a verb.
117
435620
5379
ดังนั้นฉันเป็นคำสรรพนามฉันเป็นคำกริยาและอยู่ ก็เป็นคำกริยา
07:21
What about in?
118
441000
2020
เกี่ยวกับอะไร
07:23
Did you say it’s a preposition?
119
443020
2110
คุณบอกว่ามันเป็นคำบุพบท?
07:25
It’s not a preposition; it’s an adverb.
120
445130
3379
มันไม่ใช่คำบุพบท มันเป็นคำวิเศษณ์
07:28
How does this work?
121
448509
1711
มันทำงานอย่างไร
07:30
We had the word in in one of the sentences you saw before, and it was a preposition.
122
450220
6599
เรามีคำศัพท์ในหนึ่งประโยค คุณเคยเห็นมาก่อนและมันก็เป็นคำบุพบท
07:36
So, what’s going on?
123
456820
4540
แล้วเกิดอะไรขึ้น
07:41
Some words can only be one thing.
124
461360
2620
บางคำสามารถมีได้เพียงสิ่งเดียวเท่านั้น
07:43
For example, the words independence or hair can only be nouns.
125
463990
6100
ตัวอย่างเช่นคำว่าอิสรภาพหรือผม สามารถเป็นคำนามได้เท่านั้น
07:50
Believe and destroy can only be verbs.
126
470090
2829
เชื่อและทำลายได้เพียงคำกริยาเท่านั้น
07:52
However, many words can be more than one part of speech.
127
472919
5131
อย่างไรก็ตามหลายคำอาจมีมากกว่าหนึ่งส่วน ของคำพูด
07:58
There are two things happening here.
128
478050
2830
มีสองสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่
08:00
First, a word can be two different things, which have the same written form and the same
129
480880
6090
ครั้งแรกคำอาจเป็นสองสิ่งที่แตกต่างกัน ซึ่งมีรูปแบบการเขียนเหมือนกันและเหมือนกัน
08:06
pronunciation.
130
486970
1569
การออกเสียง
08:08
Think about the word win.
131
488540
2380
คิดเกี่ยวกับคำว่าชนะ
08:10
Is it a noun or a verb?
132
490920
3060
มันเป็นคำนามหรือคำกริยา?
08:13
It can be both.
133
493980
1351
มันสามารถเป็นได้ทั้ง
08:15
I’m sure they’ll win the game this weekend.
134
495331
3388
ฉันแน่ใจว่าพวกเขาจะชนะเกมในสุดสัปดาห์นี้
08:18
We’ll be hoping for a win in the big game this weekend.
135
498720
3720
เราจะหวังว่าจะชนะในเกมใหญ่ สุดสัปดาห์นี้.
08:22
Many words are like this.
136
502440
1960
หลายคำเป็นเช่นนี้
08:24
Red can be an adjective or a noun.
137
504400
3540
สีแดงสามารถเป็นคำคุณศัพท์หรือ คำนาม.
08:27
What do you think about this red for the kitchen?
138
507940
3360
คุณคิดอย่างไรกับสีแดงนี้สำหรับห้องครัว?
08:31
I like that red top she was wearing.
139
511310
3290
ฉันชอบเสื้อแดงที่เธอใส่
08:34
This is very common: very often, a word with one written form can be two (or more) different
140
514600
7310
นี่เป็นเรื่องธรรมดามาก: บ่อยครั้งที่คำพูดด้วย แบบฟอร์มที่เขียนหนึ่งสามารถแตกต่างกันสองแบบ (หรือมากกว่า)
08:41
parts of speech.
141
521910
1590
ส่วนของคำพูด
08:43
We told you there are two things happening here; what’s the other?
142
523500
5170
เราบอกคุณว่ามีสองสิ่งเกิดขึ้น นี่; มีอะไรอีกบ้าง
08:48
Sometimes, a word can be different parts of speech depending on its function in the sentence.
143
528670
6240
บางครั้งคำอาจแตกต่างกันไป การพูดขึ้นอยู่กับฟังก์ชั่นในประโยค
08:54
Look at two sentences:
144
534910
2150
ดูสองประโยค:
08:57
I have a few photos of my grandparents.
145
537060
3110
ฉันมีรูปปู่ย่าตายายของฉันอยู่สองสามรูป
09:00
Sure, you can have a few.
146
540170
2110
แน่นอนคุณสามารถมีไม่กี่
09:02
Here’s a question: what part of speech is few in these sentences?
147
542280
7190
นี่คือคำถาม: ส่วนหนึ่งของคำพูดคืออะไร มีน้อยในประโยคเหล่านี้?
09:09
In the first sentence, few is a determiner; in the second, it’s a pronoun.
148
549470
5340
ในประโยคแรกมีเพียงไม่กี่ตัวเท่านั้นที่เป็นตัวกำหนด ในวินาทีมันเป็นสรรพนาม
09:14
Can you explain why this is?
149
554810
4780
คุณอธิบายได้ไหมว่าเพราะเหตุใด
09:19
Think about what few does in these two sentences.
150
559590
3600
ลองคิดดูสักสองสามประโยคในสองประโยคนี้
09:23
In the first sentence, few adds a quantity to the noun photos.
151
563190
6580
ในประโยคแรกมีเพียงไม่กี่คนที่เพิ่มปริมาณ เพื่อภาพถ่ายคำนาม
09:29
It tells us how many photos you have.
152
569770
4000
มันบอกเราว่าคุณมีภาพถ่ายกี่ภาพ
09:33
This makes it a determiner.
153
573770
2510
สิ่งนี้ทำให้เป็นตัวกำหนด
09:36
In the second sentence, few replaces a noun.
154
576280
3520
ในประโยคที่สองไม่กี่คำแทน
09:39
You don’t know which noun it replaces, but in context, you would understand what the
155
579800
6340
คุณไม่รู้ว่าคำนามใดมาแทนที่ แต่ ในบริบทคุณจะเข้าใจในสิ่งที่
09:46
person meant.
156
586140
1590
คนหมายถึง
09:47
Maybe it was ‘a few biscuits’, or ‘a few pieces of paper.’
157
587730
4120
บางทีมันอาจเป็น 'บิสกิตน้อย' หรือ 'a กระดาษสองสามแผ่น '
09:51
We don’t know!
158
591850
1410
เราไม่รู้!
09:53
But, you do know that few replaces a noun, which makes it a pronoun.
159
593260
6400
แต่คุณรู้ไหมว่ามีน้อยคนที่เข้ามาแทนที่คำนาม ซึ่งทำให้มันเป็นสรรพนาม
09:59
Another example is the sentence we saw before:
160
599660
3320
อีกตัวอย่างคือประโยคที่เราเห็นมาก่อน:
10:02
I’m staying in this evening.
161
602990
3800
ฉันอยู่ในเย็นนี้
10:06
Prepositions go with nouns, and connect nouns to other words in the sentence.
162
606790
5470
คำบุพบทไปพร้อมกับคำนามและเชื่อมต่อคำนาม คำอื่น ๆ ในประโยค
10:12
In here doesn’t go with a noun, so it can’t be a preposition.
163
612260
5430
ในที่นี่ไม่ได้ไปด้วยคำนามดังนั้นจึงไม่สามารถ เป็นบุพบท
10:17
In here means ‘at home’, and it adds information to the verb stay.
164
617690
6580
ในที่นี่หมายถึง 'ที่บ้าน' และจะเพิ่มข้อมูล เพื่อคำกริยาอยู่
10:24
What kind of words add information to verbs?
165
624270
3830
คำชนิดใดที่เพิ่มข้อมูลลงในกริยา?
10:28
Adverbs!
166
628100
1420
คำกริยาวิเศษณ์!
10:29
So, in is an adverb.
167
629520
1920
ดังนั้นในเป็นคำวิเศษณ์
10:31
Wait a minute, did we ever finish explaining what parts of speech are in this sentence?
168
631440
6190
รอสักครู่พวกเราไม่เคยอธิบายให้จบ ส่วนใดของคำพูดที่อยู่ในประโยคนี้
10:37
You’re right!
169
637630
1320
คุณถูก!
10:38
We didn’t.
170
638950
1000
เราไม่ได้
10:39
Let’s do it now.
171
639950
1380
มาทำกันเถอะ
10:41
You need to say what parts of speech the words this evening are.
172
641330
6290
คุณต้องพูดว่าส่วนใดของคำพูด เย็นนี้คือ
10:47
Can you do it?
173
647620
1090
คุณทำได้มั้ย?
10:48
Maybe you said that this is a determiner, and evening is a noun.
174
648710
4240
บางทีคุณอาจพูดว่านี่เป็นตัวกำหนด และเวลาเย็นเป็นคำนาม
10:52
That’s technically correct, but it’s not the best answer.
175
652950
4180
ถูกต้องทางเทคนิค แต่ก็ไม่ได้ คำตอบที่ดีที่สุด
10:57
The best answer is that this evening is an adverb.
176
657130
3990
คำตอบที่ดีที่สุดคือเย็นนี้คือ คำวิเศษณ์
11:01
How do you explain that?
177
661120
4240
คุณอธิบายได้อย่างไร
11:05
Until now, you’ve seen single words, and how single words can be nouns, verbs, etc.
178
665360
8480
จนถึงตอนนี้คุณได้เห็นคำเดียวและ คำเดียวสามารถเป็นคำนามคำกริยา ฯลฯ
11:13
However, when you’re thinking about parts of speech, you can’t just think about single
179
673840
6290
อย่างไรก็ตามเมื่อคุณคิดถึงชิ้นส่วนต่างๆ คุณไม่สามารถคิดเพียงอย่างเดียวได้
11:20
words.
180
680130
1550
คำ.
11:21
Phrases can also be nouns, verbs, adjectives, and so on.
181
681680
6420
วลีอาจเป็นคำนามคำกริยาคำคุณศัพท์ และอื่น ๆ
11:28
Let’s do an example:
182
688110
2010
ลองทำตัวอย่าง:
11:30
Add a small spoonful of brown sugar, then turn the heat down and stir the mixture gently.
183
690120
8600
ใส่น้ำตาลทรายแดงเล็กน้อยหนึ่งช้อน เปิดความร้อนลงและกวนส่วนผสมเบา ๆ
11:38
Think about the first part of this sentence: add a small spoonful of brown sugar.
184
698720
6270
คิดถึงส่วนแรกของประโยคนี้: เพิ่มน้ำตาลทรายแดงเล็กน้อยหนึ่งช้อน
11:44
What parts of speech do we have here?
185
704990
2510
เรามีส่วนของคำพูดที่นี่?
11:47
Of course, you can go through it word by word.
186
707500
3250
แน่นอนคุณสามารถผ่านมันไปทีละคำ
11:50
You can say, add is a verb, a is a determiner, small is an adjective and so on.
187
710750
6640
คุณสามารถพูดเพิ่มเป็นกริยา a, เป็นตัวกำหนด ขนาดเล็กเป็นคำคุณศัพท์และอื่น ๆ
11:57
But, is that the most useful way of looking at it?
188
717390
3540
แต่เป็นวิธีที่มีประโยชน์ที่สุดในการมองหา ที่มัน
12:00
It makes more sense to see this as a verb—add—and a noun—a small spoonful of brown sugar.
189
720930
9950
มันเหมาะสมกว่าที่จะเห็นว่านี่เป็นคำกริยา - เพิ่ม - และ คำนาม - น้ำตาลทรายแดงหนึ่งช้อนเต็ม
12:10
The noun is made up of several parts of speech: determiners, adjectives, prepositions and
190
730880
7120
คำนามประกอบด้วยคำพูดหลายส่วน: ตัวกำหนดคำคุณศัพท์คำบุพบทและ
12:18
nouns, but together they have one meaning.
191
738000
4620
คำนาม แต่ด้วยกันพวกเขามีหนึ่งความหมาย
12:22
These words refer to one thing.
192
742620
4070
คำเหล่านี้หมายถึงสิ่งหนึ่ง
12:26
You can analyse a sentence in several different layers.
193
746690
3990
คุณสามารถวิเคราะห์ประโยคได้หลายแบบ ชั้น
12:30
So, you can see a small spoonful of brown sugar as six individual words, or one noun
194
750680
7580
ดังนั้นคุณสามารถเห็นสีน้ำตาลหนึ่งช้อนเต็ม ๆ น้ำตาลเป็นคำหกคำหรือคำนามเดียว
12:38
phrase.
195
758260
1000
วลี.
12:39
You could also see it as three parts: a determiner—a small spoonful, a preposition—of, and a
196
759260
7920
คุณอาจเห็นว่ามันเป็นสามส่วน: ดีเทอร์เนอร์ - ช้อนเล็กคำบุพบท - จากและ
12:47
noun—brown sugar.
197
767180
2060
คำนาม - น้ำตาลทรายแดง
12:49
Confused?
198
769240
1220
สับสน?
12:50
We understand!
199
770460
1780
พวกเราเข้าใจ!
12:52
You want to know the answer.
200
772240
2380
คุณต้องการทราบคำตอบ
12:54
You want to know which way is ‘correct’.
201
774620
4020
คุณต้องการที่จะรู้ว่าวิธีการใดที่ 'ถูกต้อง'
12:58
There isn’t one ‘correct’ way to say this.
202
778640
3580
ไม่มีวิธีพูดที่ 'ถูกต้อง' นี้.
13:02
There are different perspectives.
203
782220
2600
มีมุมมองที่แตกต่างกัน
13:04
A better question is: which perspective makes more sense?
204
784820
5060
คำถามที่ดีกว่าคือ: มุมมองใดที่ทำให้ ความรู้สึกมากขึ้น?
13:09
In this sentence, a small spoonful of brown sugar refers to one thing in the world.
205
789880
5550
ในประโยคนี้สีน้ำตาลหนึ่งช้อนเต็ม น้ำตาลหมายถึงสิ่งหนึ่งในโลก
13:15
So it makes sense to think of it as one part of speech in the sentence.
206
795430
5570
ดังนั้นจึงเหมาะสมที่จะคิดว่ามันเป็นส่วนหนึ่ง ของการพูดในประโยค
13:21
What about the second part of the sentence?
207
801000
2850
ส่วนที่สองของประโยคเป็นอย่างไร?
13:23
How would you analyse the parts of speech?
208
803850
2890
คุณจะวิเคราะห์ส่วนของคำพูดอย่างไร
13:26
As you saw before, there isn’t one right answer, but here’s a suggestion.
209
806740
5770
อย่างที่คุณเห็นมาก่อนไม่มีสิ่งใดถูก คำตอบ แต่นี่คือข้อเสนอแนะ
13:32
The sentence contains a conjunction—then, and then two verb phrases linked with the
210
812510
6380
ประโยคมีการรวมกัน - จากนั้น แล้วสองกริยาวลีที่เชื่อมโยงกับ
13:38
conjunction and.
211
818890
2350
ข้อต่อและ
13:41
This makes sense because the sentence is telling you to do two things: turn the heat down and
212
821240
7730
เรื่องนี้สมเหตุสมผลเพราะประโยคกำลังบอก คุณทำสองสิ่ง: ลดความร้อนและ
13:48
stir the mixture gently.
213
828970
1580
คนส่วนผสมเบา ๆ
13:50
So, it makes sense to see turn the heat down as one part of speech, because it’s telling
214
830550
6710
ดังนั้นจึงสมเหตุสมผลที่จะเห็นการลดความร้อนลง เป็นส่วนหนึ่งของการพูดเพราะมันบอก
13:57
you do to one thing.
215
837260
1980
คุณทำสิ่งหนึ่ง
13:59
Let’s put these ideas together.
216
839240
2920
เรามารวมแนวคิดเหล่านี้เข้าด้วยกัน
14:02
First, when you think about parts of speech, you can’t just memorise information.
217
842160
5730
ก่อนอื่นเมื่อคุณคิดถึงส่วนของการพูด คุณไม่สามารถจำข้อมูลได้
14:07
You have to look at each sentence individually, and think about what each word is doing.
218
847890
7580
คุณต้องดูทีละประโยค และคิดเกี่ยวกับสิ่งที่แต่ละคำกำลังทำ
14:15
Secondly, always think about what the sentence means in the real world.
219
855470
5910
ประการที่สองคิดเสมอเกี่ยวกับสิ่งที่ประโยค หมายถึงในโลกแห่งความจริง
14:21
Sentences aren’t abstract things; they refer to real people, real things and real actions.
220
861380
7850
ประโยคไม่ใช่สิ่งที่เป็นนามธรรม พวกเขาอ้างถึง สำหรับคนจริงสิ่งจริงและการกระทำจริง
14:29
There is always more than one way to analyse the parts of speech in a sentence: choose
221
869230
5161
มีมากกว่าหนึ่งวิธีในการวิเคราะห์อยู่เสมอ ส่วนของคำพูดในประโยค: เลือก
14:34
the way that makes sense based on what the sentence is telling you about real life!
222
874400
5360
วิธีที่เหมาะสมบนพื้นฐานของสิ่งที่ ประโยคกำลังบอกคุณเกี่ยวกับชีวิตจริง!
14:39
Let’s do a more challenging practice exercise so you can see these ideas in action.
223
879760
8220
มาทำแบบฝึกหัดที่ท้าทายกว่ากันเถอะ เพื่อให้คุณสามารถดูแนวคิดเหล่านี้ได้
14:47
Look at three sentences:
224
887990
2130
ดูสามประโยค:
14:50
Amazing!
225
890120
1500
น่าทึ่ง!
14:51
It’s way better than I ever thought it would be.
226
891620
3170
มันเป็นวิธีที่ดีกว่าที่ฉันเคยคิดว่ามันจะ เป็น
14:54
She was an amazing clinician, who came up with many innovative ways to treat patients.
227
894790
5230
เธอเป็นแพทย์ที่น่าทึ่งมากที่ขึ้นมา ด้วยวิธีการใหม่ ๆ ในการรักษาผู้ป่วย
15:00
I don’t believe it!
228
900020
1920
ฉันไม่เชื่อหรอก!
15:01
How would you analyse the parts of speech in these sentences?
229
901940
4160
คุณจะวิเคราะห์ส่วนของคำพูดอย่างไร ในประโยคเหล่านี้
15:06
Think about the ideas we talked about in the last section.
230
906100
3690
คิดเกี่ยวกับความคิดที่เราพูดถึงใน ส่วนสุดท้าย
15:09
Does it make sense to break the sentences into individual words, or is it better to
231
909790
5910
มันสมเหตุสมผลหรือไม่ที่จะทำลายประโยค เป็นคำเดี่ยว ๆ หรือดีกว่า
15:15
group words into phrases?
232
915700
2370
จัดกลุ่มคำเป็นวลี?
15:18
Pause the video and think about your ideas.
233
918070
3720
หยุดวิดีโอชั่วคราวและคิดเกี่ยวกับความคิดของคุณ
15:21
Ready?
234
921790
1240
พร้อมหรือยัง?
15:23
Here are our answers.
235
923030
2910
นี่คือคำตอบของเรา
15:25
You can pause the video again to look at these in more detail.
236
925940
5090
คุณสามารถหยุดวิดีโอชั่วคราวอีกครั้งเพื่อดูสิ่งเหล่านี้ ในรายละเอียดเพิ่มเติม
15:31
Notice how the same word can be different parts of speech in different sentences.
237
931030
6840
สังเกตว่าคำเดียวกันอาจแตกต่างกัน ส่วนของการพูดในประโยคที่แตกต่างกัน
15:37
For example, amazing is an interjection in one sentence, and an adjective in another.
238
937870
7700
ตัวอย่างเช่นน่าทึ่งคือการอุทาน หนึ่งประโยคและคำคุณศัพท์ในอีก
15:45
Notice also the different layers of analysis.
239
945570
3110
สังเกตการวิเคราะห์ชั้นต่าง ๆ ด้วย
15:48
For example, look at the phrase many innovative ways.
240
948680
4170
ตัวอย่างเช่นดูวลีมากมายที่เป็นนวัตกรรม วิธี
15:52
You can see this as one noun phrase, or as a determiner plus a noun phrase, or as three
241
952850
7810
คุณสามารถเห็นสิ่งนี้เป็นวลีคำนามหนึ่งคำหรือเป็น ตัวกำหนดบวกวลีคำนามหรือเป็นสาม
16:00
individual parts: a determiner, an adjective and a noun.
242
960660
5230
แต่ละส่วน: ดีเทอร์เนอร์คำคุณศัพท์ และคำนาม
16:05
Which is correct?
243
965890
1290
อันไหนถูกต้อง?
16:07
They all are!
244
967180
1570
พวกเขาทั้งหมด!
16:08
Choose the perspective which makes more sense to you.
245
968750
3500
เลือกมุมมองที่เหมาะสมกว่า ถึงคุณ.
16:12
Want more practice with this topic?
246
972250
2370
ต้องการฝึกฝนเพิ่มเติมกับหัวข้อนี้หรือไม่?
16:14
Check out the full version of this lesson on our website: Oxford Online English dot
247
974620
4010
ลองดูเวอร์ชั่นเต็มของบทเรียนนี้ บนเว็บไซต์ของเรา: Oxford Online English dot
16:18
com.
248
978630
1000
ดอทคอม
16:19
You can practice with a quiz to check your understanding of parts of speech in English.
249
979630
4310
คุณสามารถฝึกฝนด้วยคำถามเพื่อตรวจสอบของคุณ ความเข้าใจในส่วนของการพูดเป็นภาษาอังกฤษ
16:23
Thanks for watching!
250
983940
1500
ขอบคุณที่รับชม!
16:25
See you next time!
251
985440
879
เจอกันคราวหน้า!
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7