Talking on the Phone in English - English Phone Vocabulary Lesson

894,110 views ・ 2018-06-07

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hello?
0
1150
1710
Olá?
00:02
Hello, can I speak to Kasia, please?
1
2860
3470
Olá, posso falar com a Kasia, por favor?
00:06
Yes, speaking.
2
6330
1030
Sim, falando.
00:07
Hi, Kasia, it’s Oli here.
3
7360
2630
Olá, Kasia, aqui é o Oli.
00:09
Oh, hello!
4
9990
1250
Olá!
00:11
I wanted to ask: I need some English phrases for talking on the phone.
5
11240
4180
Queria perguntar: preciso de algumas frases em inglês para falar ao telefone.
00:15
Do you think you could help me with that?
6
15420
1940
Você acha que poderia me ajudar com isso?
00:17
Of course!
7
17360
1300
Claro!
00:18
What do you need to learn?
8
18660
1840
O que você precisa aprender?
00:20
Well, everything, I suppose.
9
20500
2500
Bem, tudo, eu suponho.
00:23
No problem!
10
23000
1000
Sem problemas!
00:24
Shall we start?
11
24000
1279
Podemos começar?
00:25
Yeah, why not?
12
25279
1720
Sim, porque não?
00:26
Hi, I’m Oli.
13
26999
1721
Olá, eu sou o Oli.
00:28
Welcome to Oxford Online English!
14
28720
1899
Bem-vindo ao Oxford Online English!
00:30
Let’s learn how to speak English on the phone.
15
30619
4171
Vamos aprender a falar inglês ao telefone.
00:34
In this lesson, you can learn how to deal with common situations and problems when you’re
16
34790
5000
Nesta lição, você aprenderá a lidar com situações e problemas comuns ao
00:39
talking on the phone in English.
17
39790
1970
falar ao telefone em inglês.
00:41
You’ll see four dialogues, and then we’ll explain the vocabulary and phrases that we
18
41760
5500
Você verá quatro diálogos e depois explicaremos o vocabulário e as frases que
00:47
use.
19
47260
1000
usamos.
00:48
This way, you’ll learn everything you need to make phone calls in English!
20
48260
7080
Assim, você aprenderá tudo o que precisa para fazer ligações em inglês!
00:55
Let’s start by showing you how to make an informal phone call, for example to a friend
21
55340
6370
Vamos começar mostrando como fazer uma ligação telefônica informal, por exemplo, para um amigo
01:01
or a colleague you know well.
22
61710
2170
ou colega que você conhece bem.
01:06
Hello? Oli, hi!
23
66440
3040
Olá? Oli, oi!
01:09
Sorry, who’s this?
24
69480
1120
Desculpe, quem é?
01:10
It’s Kasia!
25
70600
1280
É Cásia!
01:11
Oh, hi!
26
71880
720
Oh Olá!
01:12
Sorry, didn’t have your number saved.
27
72600
1760
Desculpe, não tinha seu número salvo.
01:14
No worries.
28
74360
960
Sem problemas.
01:15
Listen: some of us are going rafting this weekend.
29
75320
3420
Ouça: alguns de nós vão fazer rafting neste fim de semana.
01:18
Do you want to come?
30
78740
1280
Você quer vir?
01:20
Wow, that sounds great!
31
80030
1310
Uau, isso parece ótimo!
01:21
Yeah, sure.
32
81340
1000
Sim claro.
01:22
Brilliant!
33
82340
1000
Brilhante!
01:23
I’ll text you the details.
34
83340
1150
Vou enviar uma mensagem com os detalhes.
01:24
Okay, cheers for the invite, see you then I guess.
35
84490
3440
Ok, parabéns pelo convite, até lá, eu acho.
01:27
Bye!
36
87930
1000
Tchau!
01:28
Let’s look at the whole dialogue.
37
88930
3140
Vejamos todo o diálogo.
01:32
What do you notice?
38
92070
2270
O que você percebe?
01:34
First, I answered with a simple hello.
39
94340
4860
Primeiro, respondi com um simples alô.
01:39
This is common if you’re answering the phone informally and you don’t know who’s calling.
40
99200
5870
Isso é comum se você estiver atendendo o telefone informalmente e não souber quem está ligando.
01:45
I also used an informal way to ask who was calling.
41
105070
5020
Também usei uma forma informal de perguntar quem estava ligando.
01:50
And I used an informal way to give my name.
42
110090
3690
E usei uma forma informal de dar meu nome.
01:53
If you’re calling your friend, don’t say,
43
113780
2680
Se você estiver ligando para seu amigo, não diga,
01:56
I’m Kasia
44
116460
1340
eu sou Kasia.
01:57
Instead, say,
45
117800
1660
Em vez disso, diga,
01:59
It’s Kasia.
46
119460
1840
é Kasia.
02:01
Next, you can see that Kasia tells me why she’s calling in a very simple way.
47
121310
6080
Em seguida, você pode ver que Kasia me diz por que está ligando de uma maneira muito simples.
02:07
Also, look at the whole dialogue.
48
127390
2599
Além disso, observe todo o diálogo.
02:09
It’s quite short, right?
49
129989
2900
é bem curtinho né?
02:12
This is common in informal phone calls.
50
132889
2761
Isso é comum em telefonemas informais.
02:15
We don’t ask how are you or anything like that.
51
135650
2800
Não perguntamos como você está ou algo assim.
02:18
It’s not bad to ask how are you, of course!
52
138450
3129
Não é ruim perguntar como você está, claro!
02:21
But, it’s not necessary in an informal phone call if you know each other well.
53
141579
5601
Mas, não é necessário em um telefonema informal se vocês se conhecem bem.
02:27
You can also see many examples of informal language that we both used, for example wow,
54
147180
6089
Você também pode ver muitos exemplos de linguagem informal que nós dois usamos, por exemplo uau,
02:33
yeah, cheers, I guess, or using invite as a noun instead of invitation.
55
153269
6771
sim, felicidades, eu acho, ou usar convidar como um substantivo em vez de convite.
02:40
Finally, we ended the conversation quickly and simply.
56
160040
5020
Por fim, encerramos a conversa de forma rápida e simples.
02:45
We used simple, informal goodbye words: see you and bye.
57
165060
5520
Usamos palavras de despedida simples e informais: até logo e tchau.
02:50
Next, let’s look at how can you make a formal phone call, so you can see the difference.
58
170580
9060
A seguir, veremos como você pode fazer uma ligação telefônica formal para ver a diferença.
03:01
Good afternoon, Oxford Online English, how can I help?
59
181460
3740
Boa tarde, Oxford Online English, como posso ajudar?
03:05
Hello, could I speak to Michael Hart, please?
60
185200
2800
Olá, posso falar com Michael Hart, por favor?
03:08
Who’s calling, please?
61
188000
1740
Quem está ligando, por favor?
03:09
My name is Oli Redman and
62
189740
1460
Meu nome é Oli Redman e
03:11
I’m calling concerning a proposal which Mr Hart sent to me.
63
191200
3800
estou ligando a respeito de uma proposta que o Sr. Hart me enviou.
03:15
One moment, please…
64
195000
2200
Um momento, por favor...
03:17
I’m afraid he’s not available right now.
65
197200
2800
Receio que ele não esteja disponível agora. Tudo
03:20
Would it be alright for him to call you back in about 30 minutes?
66
200000
3080
bem se ele ligar de volta em cerca de 30 minutos?
03:23
Yes, that would be fine.
67
203080
1920
Sim, isso seria bom.
03:25
And does he have your number?
68
205000
1300
E ele tem o seu número?
03:26
Yes, he called me last week, so he must have it.
69
206300
3100
Sim, ele me ligou na semana passada, então deve estar com ele.
03:29
That’s fine.
70
209400
960
Isso é bom.
03:30
He’ll call you in half an hour or so.
71
210360
2840
Ele vai ligar para você em meia hora ou mais.
03:33
Is there anything else I can do for you?
72
213200
2200
Há mais alguma coisa que eu possa fazer por você?
03:35
No, that’s all.
73
215400
1200
Não, isso é tudo.
03:36
Thank you for your help.
74
216600
980
Obrigado pela ajuda.
03:37
You’re welcome.
75
217580
1020
De nada.
03:38
Thanks for calling, and have a nice day!
76
218600
2200
Obrigado por ligar e tenha um bom dia!
03:40
And to you.
77
220800
1200
E para você.
03:42
Goodbye!
78
222000
1400
Adeus!
03:43
Can you see the difference between this and the first dialogue you heard?
79
223400
4600
Você consegue ver a diferença entre este e o primeiro diálogo que ouviu?
03:48
First, I answered the phone with a longer greeting.
80
228000
3400
Primeiro, atendi o telefone com uma saudação mais longa .
03:51
Instead of just hello, I used a full phrase.
81
231400
3800
Em vez de apenas olá, usei uma frase completa.
03:55
I also said the name of the company—this is common when answering the phone at work.
82
235200
5000
Eu também disse o nome da empresa – isso é comum ao atender o telefone no trabalho.
04:00
You could also say your full name, like this:
83
240200
3800
Você também pode dizer seu nome completo, assim:
04:04
Hello, Kasia Warszynska.
84
244000
2200
Olá, Kasia Warszynska.
04:06
Or, you could say the name of your manager, like this:
85
246200
4000
Ou você pode dizer o nome do seu gerente, assim:
04:10
Good morning, Anna Gilbert’s office.
86
250200
2800
Bom dia, escritório de Anna Gilbert.
04:13
You can also see that you use different phrases to ask who’s calling, or to say who you
87
253000
6220
Você também pode ver que usa frases diferentes para perguntar quem está ligando, ou para dizer quem você
04:19
are:
88
259220
1280
é:
04:20
Who’s calling, please?
89
260500
2100
Quem está ligando, por favor?
04:22
Or: My name is…
90
262600
2600
Ou: Meu nome é...
04:25
In this case, I used My name is... because I was introducing myself for the first time.
91
265200
8240
Nesse caso, usei Meu nome é... porque estava me apresentando pela primeira vez.
04:33
If you’re talking to someone who you’ve met before, you could use this is and give
92
273440
6050
Se você estiver conversando com alguém que já conheceu antes, pode usar isto e dar
04:39
your name.
93
279490
1179
seu nome.
04:40
For example, I could say:
94
280669
2651
Por exemplo, eu poderia dizer:
04:43
This is Oli.
95
283320
1000
Este é o Oli.
04:44
Oli also said why he was calling using a longer, more formal phrase:
96
284320
5659
Oli também disse por que estava ligando usando uma frase mais longa e formal:
04:49
I’m calling concerning…
97
289979
2831
Estou ligando sobre...
04:52
You could also use something like:
98
292810
2370
Você também pode usar algo como:
04:55
I would like to ask about…
99
295180
2060
Eu gostaria de perguntar sobre...
04:57
Or: I wanted to discuss … with you.
100
297240
4280
Ou: Eu queria discutir... com você.
05:01
In general, you can see that the dialogue is much longer.
101
301520
4600
Em geral, você pode ver que o diálogo é muito mais longo.
05:06
We spoke more, and also used longer sentences.
102
306120
4590
Falamos mais e também usamos frases mais longas.
05:10
You can see many examples of formal language that we both used, like I’m afraid he’s
103
310710
5840
Você pode ver muitos exemplos de linguagem formal que nós dois usamos, como receio que ele
05:16
not available, would it be alright to…, or that would be fine.
104
316550
6889
não esteja disponível, tudo bem para ... ou tudo bem.
05:23
Finally, the goodbye is also much longer.
105
323439
4320
Finalmente, o adeus também é muito mais longo.
05:27
I started ending the call by asking:
106
327759
3211
Comecei a encerrar a ligação perguntando:
05:30
Is there anything else I can do for you?
107
330970
2610
Posso fazer mais alguma coisa por você?
05:33
Compare this to the first dialogue, where we ended the call very quickly and simply.
108
333580
6240
Compare isso com o primeiro diálogo, onde encerramos a ligação de forma muito rápida e simples.
05:39
In this dialogue, ending the call took several sentences.
109
339820
5610
Nesse diálogo, encerrar a ligação exigia várias frases.
05:45
We also used more formal goodbye phrases, like:
110
345430
4780
Também usamos frases de despedida mais formais, como:
05:50
Thanks for your help.
111
350210
1820
Obrigado pela ajuda.
05:52
Thanks for calling.
112
352030
1520
Obrigado por ligar.
05:53
Have a nice day!/And to you!
113
353550
2859
Tenha um bom dia!/E para você!
05:56
Or: Goodbye
114
356409
2570
Ou: Adeus
05:58
So you can see two important differences here: the language is almost totally different,
115
358979
6761
Então vocês podem ver duas diferenças importantes aqui: a linguagem é quase totalmente diferente,
06:05
and also the style is different, because everything is longer.
116
365740
4160
e também o estilo é diferente, porque tudo é mais longo.
06:09
Next, let’s look at another dialogue to see how to deal with a common problem when
117
369900
5989
A seguir, vamos ver outro diálogo para ver como lidar com um problema comum ao
06:15
talking on the phone in English.
118
375889
1791
falar ao telefone em inglês.
06:23
Hello?
119
383140
880
Olá?
06:24
Kasia, hi it's Oli.
120
384020
2000
Kasia, oi, é o Oli.
06:26
Hi Oli.
121
386020
1220
Olá Oli.
06:31
Sorry, say that again.
122
391400
2060
Desculpe, diga isso de novo.
06:33
I said, we’re thinking of going to the cinema.
123
393460
2859
Eu disse, estamos pensando em ir ao cinema.
06:36
The sound’s very quiet.
124
396319
2121
O som é bem baixinho.
06:38
Can you speak up a bit? Hello?
125
398440
5140
Você pode falar um pouco? Olá?
06:43
Sorry, I really can’t hear.
126
403580
2640
Desculpe, eu realmente não consigo ouvir.
06:46
How about now?
127
406280
1480
Que tal agora?
06:47
Ah, yes, that’s better!
128
407860
1460
Ah, sim, assim é melhor!
06:49
Sorry, I’m in the subway, and the signal’s not so good.
129
409320
2980
Desculpe, estou no metrô e o sinal não está muito bom.
06:52
So, what were you saying?
130
412300
2260
Então, o que você estava dizendo?
06:54
I wanted to say…
131
414560
919
Eu queria dizer...
06:55
Hold on, my battery’s about to die.
132
415479
2551
Espere, minha bateria está prestes a acabar.
06:58
Can I call you back later?
133
418030
1169
Posso te ligar mais tarde?
06:59
Sure, I’ll be free till…
134
419200
8040
Claro, estarei livre até...
07:07
First, a question for you: was this dialogue formal or informal?
135
427240
7860
Primeiro, uma pergunta para você: esse diálogo foi formal ou informal?
07:15
It was informal.
136
435100
2360
Foi informal.
07:17
Here, you can see some common problems you might have talking on the phone in English.
137
437460
6020
Aqui, você pode ver alguns problemas comuns que podem ocorrer ao falar ao telefone em inglês.
07:23
At the beginning, I couldn’t hear Oli’s question.
138
443480
3380
No começo, não consegui ouvir a pergunta de Oli .
07:26
So, I said:
139
446860
1420
Então, eu disse:
07:28
Sorry, say that again.
140
448280
2879
Desculpe, diga isso de novo.
07:31
You could use many different phrases here, like:
141
451159
3051
Você poderia usar muitas frases diferentes aqui, como:
07:34
What was that?
142
454210
1000
O que foi isso?
07:35
Or: What did you say?
143
455210
2959
Ou: O que você disse?
07:38
In a more formal conversation, you could say something like:
144
458169
3791
Em uma conversa mais formal, você poderia dizer algo como:
07:41
I’m sorry, could you repeat that?
145
461960
2570
desculpe, pode repetir?
07:44
Or: Could you say that again, please?
146
464530
3080
Ou: Você poderia dizer isso de novo, por favor?
07:47
Next, Kasia couldn’t hear me because the sound was too low.
147
467610
5309
Em seguida, Kasia não conseguiu me ouvir porque o som estava muito baixo.
07:52
She asked:
148
472919
2240
Ela perguntou:
07:55
Can you speak up a bit?
149
475159
2401
Você pode falar um pouco?
07:57
Speak up means to speak more loudly.
150
477560
2560
Speak up significa falar mais alto.
08:00
Mrore formally, you could say something like:
151
480120
3460
Mais formalmente, você poderia dizer algo como:
08:03
The sound is low.
152
483580
1459
O som está baixo.
08:05
Would you mind speaking a little more loudly?
153
485039
2931
Importa-se de falar um pouco mais alto?
08:07
When speaking formally, you need to be more indirect, which means you need longer sentences.
154
487970
6650
Ao falar formalmente, você precisa ser mais indireto, o que significa que precisa de frases mais longas.
08:14
We were having problems because Oli was on the subway.
155
494620
3299
Estávamos com problemas porque Oli estava no metrô.
08:17
Do you remember what he said?
156
497920
2340
Você se lembra do que ele disse?
08:20
The signal’s not so good.
157
500260
3140
O sinal não é tão bom.
08:23
You could also say:
158
503409
1521
Você também pode dizer:
08:24
I don’t have much signal.
159
504930
1590
não tenho muito sinal.
08:26
Or: There’s not much reception here.
160
506520
3639
Ou: Não há muita recepção aqui.
08:30
Finally, he ran out of battery.
161
510159
2601
Finalmente, ele ficou sem bateria.
08:32
He really should have charged his phone before he went out!
162
512760
3540
Ele realmente deveria ter carregado o telefone antes de sair!
08:36
Hey, that’s not my fault!
163
516300
1930
Ei, isso não é minha culpa!
08:38
And anyway, I said I’d call you back.
164
518230
3750
De qualquer forma, eu disse que ligaria de volta.
08:41
And did you?
165
521980
3200
E você?
08:45
Finally, what if you call someone, and they’re not there?
166
525180
3900
Por fim, e se você ligar para alguém e essa pessoa não estiver lá?
08:54
Hello, OOE productions, can I help?
167
534560
3280
Olá, OOE Productions, posso ajudar?
08:57
Hello, this is Kasia Warzsynska.
168
537840
1940
Olá, aqui é Kasia Warzsynska.
08:59
I’m calling for Pieter Okker.
169
539780
2000
Estou ligando para Pieter Okker.
09:01
Is he available?
170
541780
1000
ele está disponível?
09:02
Unfortunately he’s busy at the moment.
171
542780
2720
Infelizmente ele está ocupado no momento.
09:05
Would you like to leave a message, or should I get him to call you back later?
172
545500
3880
Você gostaria de deixar uma mensagem ou devo pedir para ele ligar de volta mais tarde?
09:09
Um…
173
549380
1000
Hum…
09:10
Can I leave him a message?
174
550380
1000
Posso deixar uma mensagem para ele?
09:11
It’s quite important.
175
551380
1440
É muito importante.
09:12
Of course.
176
552820
1880
Claro.
09:14
Could you ask him to double check the hotel reservations for the Italy conference?
177
554700
4570
Você poderia pedir a ele para verificar as reservas de hotel para a conferência na Itália?
09:19
He’ll know what I mean.
178
559270
1530
Ele saberá o que quero dizer.
09:20
Very well.
179
560800
1360
Muito bem.
09:22
Anything else?
180
562160
1000
Algo mais?
09:23
No, that’s everything, but do please make sure he gets it as soon as possible.
181
563160
3461
Não, isso é tudo, mas certifique-se de que ele receba o mais rápido possível.
09:26
I’ll pass your message on as soon as he’s free.
182
566621
3569
Vou passar sua mensagem assim que ele estiver livre.
09:30
Thank you.
183
570190
1120
Obrigado.
09:31
Would you also like him to call you back?
184
571310
2030
Você também gostaria que ele ligasse de volta para você?
09:33
Yes, please.
185
573340
1270
Sim por favor.
09:34
If you could get him to call me at my office, that would be wonderful.
186
574610
3690
Se você pudesse fazer com que ele me ligasse no meu escritório, isso seria maravilhoso.
09:38
No problem at all.
187
578300
1060
Não há problema algum.
09:39
Thanks so much.
188
579360
940
Muito obrigado. De
09:40
You’re welcome, bye-bye now!
189
580320
1480
nada, adeus agora!
09:41
Bye!
190
581800
1280
Tchau!
09:43
Let’s start with the same question: was this dialogue more formal, or more informal?
191
583090
7540
Vamos começar com a mesma pergunta: esse diálogo foi mais formal ou mais informal?
09:50
It was more formal this time.
192
590630
2210
Foi mais formal desta vez.
09:52
In this dialogue, I wanted to speak to someone, but he wasn’t there.
193
592840
4230
Nesse diálogo, eu queria falar com alguém, mas ele não estava.
09:57
Oli took a message for me.
194
597070
2960
Oli levou uma mensagem para mim.
10:00
Do you remember the question he asked?
195
600030
2630
Você se lembra da pergunta que ele fez?
10:02
He said:
196
602660
1200
Ele disse:
10:03
Would you like to leave a message?
197
603860
2970
Você gostaria de deixar uma mensagem?
10:06
You could also say:
198
606830
1450
Você também pode dizer:
10:08
Can I take a message?
199
608280
1600
Posso anotar uma mensagem?
10:09
Should I give him a message?
200
609880
3660
Devo dar-lhe uma mensagem?
10:13
What can you say to answer this question?
201
613540
2940
O que você pode dizer para responder a esta pergunta?
10:16
You could say something like:
202
616480
2280
Você poderia dizer algo como:
10:18
Can I leave him a message?
203
618760
1640
Posso deixar uma mensagem para ele?
10:20
Or: Could you pass on a message for me?
204
620400
3330
Ou: Você poderia passar uma mensagem para mim?
10:23
Then, give your message:
205
623730
3220
Então, dê sua mensagem:
10:26
Can you ask him to…?
206
626950
2380
Você pode pedir a ele para...?
10:29
Could you tell her that…?
207
629330
1830
Você poderia dizer a ela que...?
10:31
Just let him know that…
208
631160
3140
Apenas deixe-o saber disso ...
10:34
Here’s a full example:
209
634300
2740
Aqui está um exemplo completo:
10:37
Could you tell her that I’ll be arriving at five o’clock, instead of half seven?
210
637040
4830
você poderia dizer a ela que chegarei às cinco horas, em vez das sete e meia?
10:41
You might also say how important your message is, particularly if it is very important!
211
641870
7770
Você também pode dizer o quão importante é sua mensagem , especialmente se for muito importante!
10:49
For example:
212
649640
1500
Por exemplo: Por
10:51
Please make sure he gets it as soon as possible; it’s really important.
213
651140
4490
favor, certifique-se de que ele receba o mais rápido possível; é muito importante.
10:55
It’s urgent, so please tell her as soon as you can.
214
655630
4710
É urgente, então, por favor, diga a ela o mais rápido possível.
11:00
If it’s not so important, you could say something like:
215
660340
4070
Se não for tão importante, você pode dizer algo como:
11:04
It’s not urgent, so just let him know when he’s free.
216
664410
4330
Não é urgente, então avise quando estiver livre.
11:10
Hello?
217
670200
1000
Olá?
11:11
Hi, yeah, it’s Oli again.
218
671200
1720
Oi, sim, é Oli de novo.
11:12
Hi, Oli!
219
672930
1400
Olá, Olí!
11:14
Did you learn everything you needed about how to talk on the phone in English?
220
674330
3520
Você aprendeu tudo o que precisava sobre como falar ao telefone em inglês?
11:17
Yeah, great lesson, thanks Kasia!
221
677850
2040
Sim, ótima aula, obrigado Kasia!
11:19
You’re welcome, glad you liked it!
222
679890
2720
De nada, que bom que gostou!
11:22
Where could I find more free English lessons like this?
223
682610
2950
Onde eu poderia encontrar mais aulas de inglês gratuitas como esta?
11:25
You should definitely go to Oxford Online English.com.
224
685560
4000
Você definitivamente deveria ir para Oxford Online English.com.
11:29
There are lots of great free English lessons there.
225
689560
2680
Há muitas ótimas aulas gratuitas de inglês lá.
11:32
What did you say?
226
692240
1270
O que você disse?
11:33
I couldn’t hear you.
227
693510
1280
Eu não consegui ouvir você.
11:34
I said Oxford Online English.com.
228
694790
2950
Eu disse Oxford Online English.com.
11:37
Ah, great, thanks!
229
697740
1440
Ah, ótimo, obrigado!
11:39
No problem, bye!
230
699180
1440
Sem problemas, tchau!
11:40
See you!
231
700620
970
Vê você!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7